NEG-shift in the Scandinavian Languages and English

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "NEG-shift in the Scandinavian Languages and English"

Transkript

1 Grammatik i Fokus, Lund, February 6 th, 2003 Page 1 of 24 -shift in the Scandinavian Languages and English Ken Ramshøj Christensen engkrc@hum.au.dk Department of English, University of Aarhus, Denmark 1 -shift, he Negative Criterion, and Holmberg s generalisation An Optimality-theoretic analysis VP-extraction PP-extraction Double object constructions, Parallel Movement, and -shift Conclusion References shift, he Negative Criterion, and Holmberg s generalisation In the Scandinavian languages indefinite negated object DP with neutral stress must move out of VP to a sentence medial position to license sentence negation. his movement is what Jónsson (1996: 82) refers to as Negative Movement. However, due to its resemblance with OBJ-shift and to distinguish it from movement of negated elements to e.g. spec-cp or spec-agrsp, I choose to label it Negative Shift or -shift. In Danish (Hansen 1977), Icelandic, (Jónsson 1996) Faroese (Petersen, Jacobsen, Hansen & hráinson 1998), Norwegian (Christensen 1986, 1987; Svenonius 2002) and Swedish (Holmes & Hinchcliffe 1994), -shift is obligatory. In main clauses where the only verb is the main verb (i.e. simplex VP) in V2 position, it is string vacuous (as VP-adverbials usually are sentence-final): (1) Da: Jeg læste v ingen bog i [ VP t v t i ] langsomt I read no book slowly In clauses with auxiliary verbs (complex VP), -shift moves the object to a position to the left of the main verb but to the right of the finite auxiliary: (2) Da: a. *Jeg har læst ingen bog b. Jeg har ingen bog læst I have no book read (3) Ic: a. *Ég hef lesið enga bók b. Ég hef enga bók lesið I have no book read (Jónsson 1996: 82 (103)) (4) Fa: a. *Eg havi sæð ongan b. Eg havi ongan sæð I have nobody seen (Petersen et al. 1998: 187, footnote 4) (5) No: a. *Studentene har lest ingen romaner b. Studentene har ingen romaner lest he students have no novels read (Christensen 1986: 1 (1) & (2)) (6) Sw: a. *Han har läst inga böker b. Han har inga böker läst He has no books read (due to Platzack. Vikner p.c.)

2 K. R. C.: -shift Page 2 of 24 According to Svenonius (2002: 2), Norwegian -shift in main clauses with complex VPs is not allowed in colloquial speech, but found in literary or formal styles (however, Christensen 1987 makes no such distinction). Holmes & Hinchcliffe (1994: 524) makes the same claim for Swedish. Furthermore, the same is felt by some Danish speakers. As the three languages pattern alike in this restricted form, I have put them together i one dialect, labelled Scan2: (7) Scan2: a. Han har ikke læst nogen bøger He has not read any books b. *Han har læst ingen bøger c. *Han har ingen bøger læst He has no books read In English, on the other hand, -shift is never possible: (8) En: a. I have not read any books b. I have read no books c. *I have no books read I assume the landing site for -shift to be spec-p (leaving out irrelevant details): (9) Scandinavian 1 : English: CP CP Sub Cº AGRSP Cº AGRSP Verb (V2) t AGRSº NegP sub AGRSº NegP ingen Negº VP Negº VP t Vº t Vº t t Verb none I concentrate on main clauses and leave out examples with embedded clauses as they are completely parallel to main clauses with compound tense (i.e. complex VPs) in Mainland Scandinavian (in both cases the verb cases the main remains in Vº), and they are completely parallel to main clauses where the finite verb is the main verb (simplex VP) in Icelandic due to Vº-Iº (º). 1 In Swedish (as well as Icelandic), P immediately dominates P, which can be observed by the grammaticality of split infinitives: vi uppmanade dem att aldrig göra om det (Holmes & Hinchcliffe 1994: 522). he hierarchy is [AGRSP [πp [P [P [VP]]]]]. In the other Scandinavian languages and English, the order of P and P is the other way around :[AGRSP [πp [P [P [VP]]]]].

3 Grammatik i Fokus, Lund, February 6 th, 2003 Page 3 of 24 -shift is motivated by the Negative Criterion, or -criterion (cf. Haegeman & Zanuttini 1991: 244; Haegeman 1995: 106), according to which negative operators and negative heads must always be in a spec-head relation with each other: (10) he -criterion: Each Xº must be in spec-head relation with a operator and vice versa. he -criterion can thus be satisfied by either merging ikke with or by moving an ingenphrase into spec-p. Both operations will check the feature on. As -shift is object extraction (or indeed subject extraction) it is natural to take into account Holmberg s (1986: 165) famous generalisation about object shift: (11) Holmberg s Generalisation (HG): Object shift cannot move across the surface position of its case assigner and is therefore dependent on verb movement. In examples (2) to (6) above, -shift takes place across lexical material in Vº, i.e. the main verb, which clearly shows that Scandinavian -shift is not subject to HG. In examples (7) and (8) on the other hand, -shift is not possible in such contexts, which indicates that in Scan2 and English -shift is crucially dependent on (main) verb movement. In Scan2, -shift is only possible in main clauses with simplex VPs and in English, it is never possible. So far, we have only considered examples where the object is the complement of Vº. Let s now consider -shift where the object is the complement of a preposition. he following examples illustrate negative object extraction from PP: (12) Da: a. Jeg har ikke peget på nogen I have not pointed at anyone b. *Jeg har peget på ingen c. Jeg har ingen peget på t I have no-one pointed at (13) Ic: a. Jón hefur ekki talað við neinn Jón have not spoken to anyone b. *Jón hefur talað við engan c. Jón hefur engan talað við t Jón has no-one spoken to (Jónsson 1996: 83 (105)) (14) Fa: a. it mugu ikki eta av nøkrum træi í urtagarðinum You must not eat from any tree in the garden b. *it mugu eta av ongum træi í urtagarðinum c. it mugu ongum træi í urtagarðinum eta av t 2 You must no tree in the garden eat from 2 From

4 K. R. C.: -shift Page 4 of 24 (15) Sw: a. Han har inte läst i några böker He has not read in any books b. *Han har läst i inga böker a. *Han har inga böker läst i t He has no books read in (16) No: a. Studentene leser ikke om noen svenske forfattere he students read not about any Swedish writers b. *Studentene leser om ingen svenske forfattere c. *Studentene leser ingen svenske forfattere om t he students read no Swedish writers about (Christensen 1987: 6 (13) & (13), 4 (20)) NOE: -shift out of PP is possible, however marked, in Danish, Icelandic, and Faroese, whereas only constructions with ikke nogen not any is possible in the other languages. In what follows I leave aside considerations of preferences for pied-piping of the preposition in Icelandic and Faroese. I also note, but do not discuss any further, that the acceptability of PP-extraction in Icelandic, Danish, and Faroese depends highly on the specific preposition. he important thing is that PP-extraction is possible. he following table shows the relationship between -shift and Holmberg s Generalisation: -shift takes place out of -shift is Simplex VP Complex VP PP Subject to HG Danish, Icelandic, Faroese Yes Yes Yes No Swedish, Norwegian Yes Yes No No Scan2 Yes No No Yes English No No No Yes able 1: -shift & Holmberg s Generalisation 2 An Optimality-theoretic analysis I will now show how we can account for this pattern while maintaining that the various syntactic criteria are universal but hierarchically ranked such that the effect of their influence may sometimes be hidden. 2.1 VP-extraction First, we need to consider the following two constraints: (17) : he -criterion as stated in (10) above: Negative operators and negative heads must be in spec-head relation.

5 Grammatik i Fokus, Lund, February 6 th, 2003 Page 5 of 24 (18) S: Economy of derivation / procrastinate: A general ban on (overt) movement and traces 3 (cf. Vikner 2001: 328) I leave aside whatever interaction of constraints that make the finite verb to move to V2 position in Scandinavian main clauses, motivates Vº-to-º movement in Icelandic embedded clauses, and keeps the verb from moving at all in English. Following Müller (2001: 281), I assume the input to be the numeration in Chomsky s (1995: 225) sense. ableau 1: Complex-VP-extraction: YES Danish, Icelandic, Faroese, Swedish, Norwegian:» S S + a1 Jeg har ikke [læst nogen bog] a2 *Jeg har ikke nogen bog [læst t ] *! b2 *Jeg har [læst ingen bog] *! + b2 Jeg har ingen bog [læst t ] * c1 *Jeg læste [v ingen bog] *! + c2 Jeg læste ingen bog [v t ] * As is clear from the (b) and (c) competitions in tableau 1, must outrank S in Danish, Icelandic, Faroese, Swedish, and Norwegian, otherwise the ingen-phrase would never shift out of VP. he exact opposite is the case in English, as illustrated in tableau 2: ableau 2: VP-extraction: NO English: S» + a1 I have not [read any book] a2 *I have not any book [read t ] *! S + b1 I have [read no book] * b2 *I have no book [read t ] *! + c1 I [read no book] * c2 *I no book [read t ] *! (In don t-constructions, -criterion is satisfied by an Op in spec-p) o account for the difference between English and Scan2, i.e. the difference in licensing extraction out of simplex VP, we need another constraint. In English, the main verb never leaves Vº, whereas in Scan2 being V2 the verb always moves to Cº. What is needed is a constraint that takes the position of the object relative to the main verb into account: 3 I only indicate traces of object movement. hus, violations of S due to verb movement (and subject movement) are not indicated in the tableaux.

6 K. R. C.: -shift Page 6 of 24 (19) : An object must be licensed by being c-commanded either by its selecting Xº or the trace of this Xº (revised version of Vikner s (2001: 328) NSING) We also need a constraint that enables us to make preferences with regards to the specific lexical item expressing negation: (20) FAIH: he lexical material of the input must surface in the output. We also need to consider two versions of the same tableau: one for the no type and one for the not any type of negation. In tableaux 3.1 and 3.2 belwo, a ranking of, FAIH, and S relative to each other is not possible, as at least one of them is violated by the sub-optimal candidates but never by the optimal one. However, they must all be ranked above, as it is violated by the optimal candidates (a3) and (b3) in tableau 3.2. ableau 3.1: VP-extraction: NO English:, S, FAIH» INPU: NO S FAIH + a1 I have not [read any book] a2 *I have not any book [read t ] *! * a3 I have [read no book] *! * a4 *I have no book [read t ] *! * * + b1 I did not [read any book] b2 *I did not any book [read t ] *! * b3 I [read no book] *! * b4 *I no book [read t ] *! * * ableau 3.2: VP-extraction: NO English:, S, FAIH» INPU: NO S FAIH a1 I have not [read any book] *! a2 *I have not any book [read t ] *! * * + a3 I have [read no book] * a4 *I have no book [read t ] *! * b1 I did not [read any book] *! * b2 *I did not any book [read t ] *! * * + b3 I [read no book] * b4 *I no book [read t ] *! *

7 Grammatik i Fokus, Lund, February 6 th, 2003 Page 7 of 24 In Scan2, as shown in tableau 4 below, both and must be ranked above S. heir ranking relative to each other cannot be determined, as the optimal candidates do not violate any of them. ableau 4.1: Complex-VP-extraction: NO Scan2:,» FAIH» S INPU: IKKE FAIH + a1 Jeg har ikke [læst nogen bog] a2 *Jeg har ikke nogen bog [læst t ] *! * a3 *Jeg har [læst ingen bog] *! * a4 *Jeg har ingen bog [læst t ] *! * * + b1 Jeg læste ikke [v nogen bog] b2 *Jeg læste ikke nogen bog [v t ] *! b3 *Jeg læste [v ingen bog] *! * b4 Jeg læste ingen bog [v t ] *! * S ableau 4.2: Complex-VP-extraction: NO Scan2:,» FAIH» S INPU: INGEN FAIH + a1 Jeg har ikke [læst nogen bog] * a2 *Jeg har ikke nogen bog [læst t ] *! * * a3 *Jeg har [læst ingen bog] *! a4 *Jeg har ingen bog [læst t ] *! * b1 Jeg læste ikke [v nogen bog] *! b2 *Jeg læste ikke nogen bog [v t ] *! * b3 *Jeg læste [v ingen bog] *! + b4 Jeg læste ingen bog [v t ] * S From the (a) competition in tableau 4.2, it is clear that and outrank FAIH, which is violated by the optimal candidate (a1). Even though the input is ingen it has to surface as ikke and thus violate FAIH in order to obey the licensing condition and the Negative Criterion. In the (b) competition, we see that FAIH has to outrank S to make (b4) win over (b1).

8 K. R. C.: -shift Page 8 of 24 In the other Scandinavian languages, and FAIH must be ranked higher than both and S, cf. ableau 5 below: ableau 5.1: VP-extraction: YES Danish, Icelandic, Faroese, Swedish, Norwegian, Swedish:, FAIH», S INPU: IKKE FAIH + a1 Jeg har ikke [læst nogen bog] a2 *Jeg har ikke nogen bog [læst t ] *! * a3 *Jeg har [læst ingen bog] *! * a4 Jeg har ingen bog [læst t ] *! * * + b1 Jeg læste ikke [v nogen bog] b2 Jeg læste ikke nogen bog [v t ] *! b3 *Jeg læste [v ingen bog] *! * b4 Jeg læste ingen bog [v t ] *! * S ableau 5.2: VP-extraction: YES Danish, Icelandic, Faroese, Swedish, Norwegian, Swedish:, FAIH», S INPU: INGEN FAIH a1 Jeg har ikke [læst nogen bog] *! a2 *Jeg har ikke nogen bog [læst t ] *! * * a3 *Jeg har [læst ingen bog] *! + a4 Jeg har ingen bog [læst t ] * * b1 Jeg læste ikke [v nogen bog] *! b2 Jeg læste ikke nogen bog [v t ] *! * b3 *Jeg læste [v ingen bog] *! + b4 Jeg læste ingen bog [v t ] * S o make candidates (a4) and (b4) in tableau 5.2 optimal, we have to rank and FAIH above and S, but neither of the two pairs can be crucially ranked relative to each other.

9 Grammatik i Fokus, Lund, February 6 th, 2003 Page 9 of PP-extraction he constraint hierarchies argued for above can be applied directly to -shift out of PPs. he following tableau accounts for the grammaticality of PP-extraction in Danish, Icelandic, and Faroese: ableau 6.1: PP-extraction: YES & VP-extraction YES: Danish, Icelandic, and Faroese:, FAIH», S INPU: IKKE FAIH + a1 Jeg har ikke [læst [i nogen bog]] a2 *Jeg har ikke nogen bog [læst [i t ]] *! * a3 *Jeg har [læst [i ingen bog]] *! * a4 Jeg har ingen bog [læst [i t ]] *! * * + b1 Jeg læste ikke [v [i nogen bog]] b2 *Jeg læste ikke nogen bog [v [i t ]] *! * b3 *Jeg læste [v [i ingen bog]] *! * b4 Jeg læste ingen bog [v [i t ]] *! * * S ableau 6.2: PP-extraction: YES & VP-extraction YES: Danish, Icelandic, and Faroese:, FAIH», S INPU: INGEN FAIH a1 Jeg har ikke [læst [i nogen bog]] *! a2 *Jeg har ikke nogen bog [læst [i t ]] *! * * a3 *Jeg har [læst [i ingen bog]] *! + a4 Jeg har ingen bog [læst [i t ]] * * b1 Jeg læste ikke [v [i nogen bog]] *! b2 *Jeg læste ikke nogen bog [v [i t ]] *! * * b3 *Jeg læste [v [i ingen bog]] *! + b4 Jeg læste ingen bog [v [i t ]] * * S If we compare tableaux 6.1 and 6.2, it is clear that in Danish, Icelandic, and Faroese it is more important to be faithful to the lexical input than to obey the licensing condition. However, when we turn to Swedish and Norwegian, we run into a potential problem:

10 K. R. C.: -shift Page 10 of 24 ableau 7.1: PP-extraction NO & VP-extraction YES: Swedish and Norwegian:, FAIH», S INPU: IKKE CRI FAI HLE X + a1 Vi har ikke [lest [om noen forfattere ]] a2 *Vi har ikke noen forfattere [lest [om t ]] *! * a3 *Vi har [lest [om ingen forfattere]] *! * a4 *Vi har ingen forfattere [lest [om t ]] *! * * + b1 Vi leser ikke [v [om noen forfattere]] b2 *Vi leser ikke noen forfattere [v [om t ]] *! * b3 *Vi leser [v [om ingen forfattere]] *! * b4 *Vi leser ingen forfattere [v [om t ]] *! * * S A Y ableau 7.2: PP-extraction NO & VP-extraction YES: Swedish and Norwegian:, FAIH», S INPU: INGEN CRI FAI HLE X a1 Vi har ikke [lest [om noen forfattere ]] *! a2 *Vi har ikke noen forfattere [lest [om t ]] *! * * a3 *Vi har [lest [om ingen forfattere]] *! + a4 *Vi har ingen forfattere [lest [om t ]] * * b1 Vi leser ikke [v [om noen forfattere]] *! b2 *Vi leser ikke noen forfattere [v [om t ]] *! * * b3 *Vi leser [v [om ingen forfattere]] *! + b4 *Vi leser ingen forfattere [v [om t ]] * * S A Y he ranking must be» and» S or else -shift could not cross the main verb in examples (2)-(6) above. But that makes the unwanted prediction that candidates (a4) and (b4) are optimal. However, to make (a1) and (b1) the optimal candidates in their respective competitions, would have to outrank, which is not an option. As mentioned above in connection with examples (12)-(16), even in Danish, Icelandic, and Faroese, -shift out of PP is marked and is crucially dependant on the specific [ VP [ PP ]] construction. It may therefore be the case that this difference between Danish, Icelandic, and Faroese on the one hand and Swedish and Norwegian on the other is a pseudo-difference. Alternatively, we could introduce a new licensing constraint for prepositions, such as P-, which would then be ranked high in tableaux 7.1 and 7.2 but low in 6.1 and 6.2. (In this connection it is also interesting to notice that, at least in Danish, topicalisation out of PP is always completely unproblematic.)

11 Grammatik i Fokus, Lund, February 6 th, 2003 Page 11 of 24 his collapses the four layers in able 1 into the three, such that we distinguish between two different types of Scandinavian (Scandinavian and Scan2) and English (see also able 2 below). Next, consider Scan2: ableau 8.1: PP-extraction NO & VP-extraction NO: Scan2:,» FAIH» S INPU: IKKE FAIH + a1 Jeg har ikke [læst [i nogen bog]] a2 *Jeg har ikke nogen bog [læst [i t ]] *! * a3 *Jeg har [læst [i ingen bog]] *! * a4 *Jeg har ingen bog [læst [i t ]] *! * * + b1 Jeg læste ikke [v [i nogen bog]] b2 *Jeg læste ikke nogen bog [v [i t ]] *! * b3 *Jeg læste [v [i ingen bog]] *! * b4 *Jeg læste ingen bog [v [i t ]] *! * * S ableau 8.1: PP-extraction NO & VP-extraction NO: Scan2:,» FAIH» S INPU: INGEN FAIH + a1 Jeg har ikke [læst [i nogen bog]] * a2 *Jeg har ikke nogen bog [læst [i t ]] *! * * a3 *Jeg har [læst [i ingen bog]] *! a4 *Jeg har ingen bog [læst [i t ]] *! * + b1 Jeg læste ikke [v [i nogen bog]] * b2 *Jeg læste ikke nogen bog [v [i t ]] *! * * b3 *Jeg læste [v [i ingen bog]] *! b4 *Jeg læste ingen bog [v [i t ]] *! * S Due to the ranking of above FAIH, only constructions with ikke nogen can surface: -shift cannot take place across the licensing preposition.

12 K. R. C.: -shift Page 12 of 24 As illustrated in tableau 9, English is easily accounted for by the constraint hierarchy established in tableaux 3.1 and 3.2 above. ableau 9.1: PP-extraction: NO English:, S, FAIH» INPU: NO S FAIH + a1 I have not [read [in any book]] a2 *I have not any book [read [in t ]] *! * b1 I have [read [in no book]] *! * b2 *I have no book [read [in t ]] *! * * + c1 I did not [read [in any book]] * c2 *I did not any book [read [in t ]] *! * c1 I [read [in no book]] *! * c2 *I no book [read [in t ]] *! * * ableau 9.1: PP-extraction: NO English:, S, FAIH» INPU: NO S FAIH a1 I have not [read [in any book]] *! a2 *I have not any book [read [in t ]] *! * * + b1 I have [read [in no book]] * b2 *I have no book [read [in t ]] *! * c1 I did not [read [in any book]] *! * c2 *I did not any book [read [in t ]] *! * * + c1 I [read [in no book]] * c2 *I no book [read [in t ]] *! * In table 2, the relation between VP-extraction and differential constraint ranking is summarised (the hierarchy for Scandinavian will slightly revised below). -shift takes place out of Simplex VP Complex VP Scandinavian Yes Yes, FAIH», S Scan2 Yes No,» FAIH» S English No No, S, FAIH» able 2: VP-extraction and constraint ranking -shift is licensed in the languages with the ranking» S. he relative freedom of -shift can be derived from the ranking of FAIH: if it is ranked above, -shift is licensed across its licenser; if the ranking is reversed, i.e.» FAIH, such movement is not possible.

13 Grammatik i Fokus, Lund, February 6 th, 2003 Page 13 of Double object constructions, Parallel Movement, and -shift All the Scandinavian languages have obligatory pronominal OBJ-shift (e.g. Vikner 1989: 146, 1994), which is subject to HG. In clauses without auxiliary verbs, weak pronominal objects must shift to a position above VP. Müller (2001) argues that the target of this movement is in the domain of a functional head πº (π /pi for pronoun ). He labels this requirement the Pronoun Criterion: (21) PRON: Weak pronouns must be in the domain of π at S-Structure (Müller 2001: 289). (For YP to be in the domain of X, YP must either be in spec-x or adjoin to XP.) o account for the fact that whenever there is object shift (or scrambling) it always has to preserve the base-generated word order of the two objects, Müller (2001) proposes the Parallel Movement Constraint: (22) MOVE If α c-commands β at level L n, then α c-commands β at level L n+1 (where α, β are arguments). (Müller 2001: 279, (1)) Müller (2001: 289) proposed that the direct object moves to spec-πp and the indirect adjoins to πp: (23) πp IO πp DO πº here is, of course, also the logical possibility that there are two πp projections, one for the direct object πop and another for the indirect object πiop, where the latter presumably immediately dominates the former. I believe we would have to assume such a division to account for Icelandic full-dp OBJ-shift when it occurs in tandem with pronominal OBJ-shift in order to preserve the order of the arguments. As the following examples show, when both the direct and the indirect object are shifted, only the versions where the base order is preserved are grammatical 4 : 4 hanks to Gunnar Hrafn Hrafnbjargarson (p.c.) for providing the grammaticality judgements. his pattern is also discussed in Vikner (1989) and my examples are equivalent to his (42)-(45). In order to account to the obligatory word order preservation in double object shift, Vikner suggests it is the entire [ VP IO Vº DO] (see (25) above; Vikner labels this projection δp, cf. Vikner 1989: 148, (36)) that is shifted to a position to the left of the sentence adverbial(s).

14 K. R. C.: -shift Page 14 of 24 (24) a. Ég lána [ AGRIOP Maríu [ AGROP bækurnar [ P ekki [ VP t t ]]]] b. *Ég lána [ AGROP bækurnar [ AGRIOP Maríu [ P ekki [ VP t t ]]]] I lent the books Mary not ( I didn t lend Mary the books. ) c. Ég lána+henni [ AGROP bækurnar [ πiop t [ P ekki [ VP t t ]]]] d. *Ég lána [ AGROP bækurnar [ πiop henni [ P ekki [ VP t t ]]]] I lent the books her not ( I didn t lend her the books. ) e. Ég lána [ AGRIOP Maríu [ πop þær [ P ekki [ VP t t ]]]] f. *Ég lána+þær [ AGRIOP Maríu [ πop t [ P ekki [ VP t t ]]]] I lent+them Mary not ( I didn t lend it to Mary. ) g. Ég lána+henni+þær [ πop t [ πiop t [ P ekki [ VP t t ]]]] h. *Ég lána [ πop þær [ πiop henni [ P ekki [ VP t t ]]]] I lent them her not ( I didn t lend it to her. ) In (c) and (g) the pronouns are cliticised to the verb; in all examples the pronouns are weak. he clitic versions of the pronouns target πº, whereas the non-clitic ones target spec-πp. (he representations are simplified and a bit inaccurate, as I have left out information about verb movement and simplified the differences between the clitic pronouns, which are heads, and the nonclitic pronouns, which are DPs.) Note that AGROP and AGRIOP are reserved for full-dp OBJ-shift found only in Icelandic. Whether in the other Scandinavian languages πp should be reanalysed into two separate projections, πiop and πop, is an open question. In any case, πp dominates P as shifted pronominal objects always precede shifted negative objects. (25) CP Sub Cº AGRSP Verb t AGRSº πp IO πº NegP ADV P ingen Negº t P t º VP t ADV vp t vº VP t t Vº t t

15 Grammatik i Fokus, Lund, February 6 th, 2003 Page 15 of 24 Each derivational step is an instance of shortest move. he long movement of the indirect object from spec-vp to spec-πp is movement to the first available spec-position. he indirect object is also the closest possible target with a π-feature available for attraction by πº. Subject movement and OBJ-shift are both instances of A-movement, but they do not block each other. he same holds for -shift, which is Ā-movement: it does not block Wh-movement, which is also Ā-movement. Curiously, both -shift and OBJ-shift, but not wh-movement, is blocked by a full-dp in spec- VP: (26) a. Jeg gav ham ingen gave [ VP t t ] (OBJ- & -shift) I gave him no present b. *Jeg gav ingen gave [ VP manden t ] (-shift) I gave no present the man ( I didn t give him any present. ) c. Jeg gav ham den ikke [ VP t t ] (double OBJ-shift) I gave him it not d. *Jeg gav den ikke [ VP manden t ] (OBJ-shift) I gave it not the man e. Jeg gav ikke [ VP manden den ] I gave not the man it ( I didn t give it to him/the man. ) f. Hvad gav jeg ikke [ VP manden t ] (Wh-movement) What gave I not the man g. Hvad gav jeg ingen [ VP t t ] (Wh- & -shift) What gave I non-one h. Hvad gav jeg ham ikke [ VP t t ] (Wh- & OBJ-shift) What gave I him not i. Hvem gav jeg ingen gave [ VP t t ] (Wh- & -shift) Who gave I no present j. Hvem gav jeg den ikke [ VP t t ] (Wh- & OBJ-shift) Who gave I it not his goes to show that a distinction between A- and Ā-movement doesn t help in accounting for the observed pattern.

16 K. R. C.: -shift Page 16 of 24 Consider tableau 10 for Scandinavian. As the competition between candidates (a1) and (a2) in tableau 10 below shows, in order to restrict the licensing of (pronominal) OBJ-shift to clauses where the main verb has moved out of V, must be ranked above PRON: (27)» PRON ableau 10: Pronominal OBJ-shift: Scandinavian:, FAIH, MOVE»» PRON» S FAIH MOV E PRO NCRI + a1 Jeg har faktisk ikke fået [v den ] * a2 *Jeg har den faktisk ikke fået [v t ] *! * b1 *Jeg fik faktisk ikke [v den ] *! + b2 Jeg fik den faktisk ikke [v t ] * + c1 Jeg har ikke [givet manden den] * c2 *Jeg har den ikke [givet manden t ] *! * * + d1 Jeg gav ikke [v manden den ] * d2 *Jeg gav den ikke [v manden t ] *! * + e1 Jeg har ikke [givet ham den] ** e2 *Jeg har ham ikke [givet den t ] *! * * e3 *Jeg har den ikke [givet ham t ] *! * * * e4 *Jeg har ham den ikke [givet t t ] *!* ** e5 *Jeg har den ham ikke [givet t t ] *! ** ** f1 *Jeg gav ikke [v ham den] *!* f2 *Jeg gav ham ikke [v t den] *! * f3 *Jeg gav den ikke [v ham t ] *! * * + f4 Jeg gav ham den ikke [v t t ] ** f5 *Jeg gav den ham ikke [v t t ] *! ** S In turn, as illustrated with candidates (b1) and (b2), PRON must be ranked above S in order to enforce pronominal OBJ-shift: (28) PRON» S It is also clear from the competition between (d1) and (d2) MOVE must be ranked above PRON: Whenever there is pronominal OBJ-shift, it preserves the underlying word order, compare (e1) and (f4). (29) MOVE» PRON Above, we established that and FAIH are ranked above and S: (30), FAIH», S

17 Grammatik i Fokus, Lund, February 6 th, 2003 Page 17 of 24 Recall from above that Scan2 has, whereas the other Scandinavian languages have» : (31),» FAIH» S Apart from that, Da/No/Sw 2 shares the rankings in (27)-(29) with the other Scandinavian languages. I repeat them here for convenience: (32)» PRON (33) PRON» S (34) MOVE» PRON ableau 11: Pronominal OBJ-shift: Scan2:,» FAIH, MOVE» PRON» S FAIH MOVE PRON + a1 Jeg har faktisk ikke fået [v den ] * a2 *Jeg har den faktisk ikke fået [v t ] *! * b1 *Jeg fik faktisk ikke [v den ] *! + b2 Jeg fik den faktisk ikke [v t ] * + c1 Jeg har ikke [givet manden den] * c2 *Jeg har den ikke [givet manden t ] *! * + d1 Jeg gav ikke [v manden den ] * d2 *Jeg gav den ikke [v manden t ] *! * + e1 Jeg har ikke [givet ham den] ** e2 *Jeg har ham ikke [givet den t ] *! * * e3 *Jeg har den ikke [givet ham t ] *! * * * e4 *Jeg har ham den ikke [givet t t ] *!* ** e5 *Jeg har den ham ikke [givet t t ] *!* * ** f1 *Jeg gav ikke [v ham den] *!* f2 *Jeg gav ham ikke [v t den] *! * f3 *Jeg gav den ikke [v ham t ] *! * * + f4 Jeg gav ham den ikke [v t t ] ** f5 *Jeg gav den ham ikke [v t t ] *! ** S Next, we turn to double object constructions with -shift.

18 K. R. C.: -shift Page 18 of 24 In tableau 10 above, we had the following constraint hierarchy for Scandinavian: (35), FAIH, MOVE»» PRON» S his holds for tableau 12.1 as well, but in tableau 12.2 it becomes clear that has to be ranked above FAIH and MOVE. ableau 12.1: Double object and -shift: Scandinavian:»FAIH, MOVE»» PRON» S INPU: IKKE NE GC RI FAI HLE X MO VE PRO NCR I + a1 Jeg har ikke [givet manden nogen gave] a2 *Jeg har ikke nogen gave [givet manden t] *! * * a3 *Jeg har [givet manden ingen gave] *! * a4 Jeg har ingen gave [givet manden t ] *! * * * + b1 Jeg gav ikke [v manden nogen gave] b2 *Jeg gav ikke nogen gave [v manden t] *! * b3 *Jeg gav [v manden ingen gave] *! * b4 *Jeg gav ingen gave [v manden t ] *! * * ableau 12.2: Double object and -shift: Scandinavian:»FAIH, MOVE»» PRON» S INPU: INGEN NE GC RI FAI HLE X MO VE PRO NCR I + a1 Jeg har ikke [givet manden nogen gave] * a2 *Jeg har ikke nogen gave [givet manden t] * *! * * a3 *Jeg har [givet manden ingen gave] *! a4 Jeg har ingen gave [givet manden t ] * *! * + b1 Jeg gav ikke [v manden nogen gave] * b2 *Jeg gav ikke nogen gave [v manden t] * *! * b3 *Jeg gav [v manden ingen gave] *! b4 *Jeg gav ingen gave [v manden t ] * *! Consider the (b) competition in tableau If the ranking had been, FAIH, MOVE, only (b2) would be out at first, because it violates two of the constraints. Candidates (b1), (b3), and (b4) violate only one constraint each, and as the constraints are tied (ranked equally) they all survive. Next, (b4) violates S and lose out to (b1) and (b3). his leaves us with two optimal candidates, (b1) and (b3), which is no good. First of all, there can be only one optimal candidate, and second, (b3) in ungrammatical. In order to make (b1) the winner, we need to rank above FAIH and MOVE. (36)» FAIH, MOVE»» PRON» S S A Y S A Y

19 Grammatik i Fokus, Lund, February 6 th, 2003 Page 19 of 24 However, this leads to an interesting problem for which I have no solution: (a1) wins the competition but (a4) should have been the optimal candidate, hence the sour face. he good question is: Why is (a1) well-formed when (b4) is not? As we saw in example (26) (f) above, a full- DP indirect object does not prevent wh-extraction of the direct object, so movement in general is not blocked. When we look at Da/No/Sw 2, there is no problem: ableau 13.1: Double object and -shift: Scan2:,» FAIH, MOVE» PRON» S INPU: IKKE CRI FAI HLE X + a1 Jeg har ikke [givet manden nogen gave] a2 *Jeg har ikke nogen gave [givet manden t ] *! * * a3 *Jeg har [givet manden ingen gave] *! * a4 Jeg har ingen gave [givet manden t ] *! * * * + b1 Jeg gav ikke [v manden nogen gave] b2 *Jeg gav ikke nogen gave [v manden t] * *! b3 *Jeg gav [v manden ingen gave] *! * b4 *Jeg gav ingen gave [v manden t ] * *! * M. PRO NCR I S A Y ableau 13.2: Double object and -shift: Scan2:,» FAIH, MOVE» PRON» S INPU: INGEN CRI FAI HLE X + a1 Jeg har ikke [givet manden nogen gave] * a2 *Jeg har ikke nogen gave [givet manden t ] *! * * * a3 *Jeg har [givet manden ingen gave] *! a4 *Jeg har ingen gave [givet manden t ] *! * * + b1 Jeg gav ikke [v manden nogen gave] * b2 *Jeg gav ikke nogen gave [v manden t] * *! * b3 *Jeg gav [v manden ingen gave] *! b4 *Jeg gav ingen gave [v manden t ] * *! M. PRO NCR I S A Y -shift is never allowed across the licenser in Scan2, and therefore there is no conflict between (a1) and (a4) and no difference in grammaticality between (a4) and (b4) in tableau 13.2 as was the case in Scandinavian in tableau 12.2 above. Next, consider simultaneous -shift and pronominal OBJ-shift:

20 K. R. C.: -shift Page 20 of 24 ableau 14.1: OBJ-shift and -shift: Scandinavian:»FAIH, MOVE»» PRON» S INPU: IKKE NE GC RI FAI HLE X MOV E + a1 Jeg gav ham da ikke [v t nogen gave] * a2 *Jeg gav da ikke nogen gave [v ham t ] *! * * a3 Jeg gav ham da ingen gave [v t t ] *! ** a4 *Jeg gav da ingen gave [v ham t ] *! * * * a5 *Jeg gav ham da [v t ingen gave] *! * * b1 *Jeg gav da [v ingen den] *! * * b2 Jeg gav da ingen [v t den] *! * * b3 *Jeg gav den da [v ingen t ] *! * * * b4 *Jeg gav den da ingen [v t t ] *! * ** b5 *Jeg gav ingen den da [v t t ] *! * ** b6 *Jeg gav den ingen da [v t t ] *! * * ** + b7 Jeg gav da ikke [nogen den] * b8 *Jeg gav den da ikke [nogen t ] *! * b9 *Jeg gav nogen den da ikke [t t ] **! LI CE NS E PR ON CR I S ableau 14.2: OBJ-shift and -shift: Scandinavian:»FAIH, MOVE»» PRON» S INPU: INGEN NE GC RI FAI HLE X MOV E a1 Jeg gav ham da ikke [v t nogen gave] *! * a2 *Jeg gav da ikke nogen gave [v ham t ] *! * * * + a1 Jeg gav ham da ingen gave [v t t ] ** a2 *Jeg gav da ingen gave [v ham t ] *! * * a3 *Jeg gav ham da [v t ingen gave] *! * b1 *Jeg gav da [v ingen den] *! * + b2 Jeg gav da ingen [v t den] * * b3 *Jeg gav den da [v ingen t ] *! * * b4 *Jeg gav den da ingen [v t t ] *! ** b5 *Jeg gav ingen den da [v t t ] *! ** b6 *Jeg gav den ingen da [v t t ] *! * ** b7 Jeg gav da ikke [nogen den] *! * b8 *Jeg gav den da ikke [nogen t ] *! * * b9 *Jeg gav nogen den da ikke [t t ] *! ** LI CE NS E PR ON CR I S

21 Grammatik i Fokus, Lund, February 6 th, 2003 Page 21 of 24 ableau 15.1: OBJ-shift and -shift: Scan2:,» FAIH, MOVE» PRON» S INPU: IKKE NE GC RI FAI HLE X M. PRO NCRI + a1 Jeg gav ham da ikke [v t nogen gave] * a2 *Jeg gav da ikke nogen gave [v ham t ] *! * * a3 Jeg gav ham da ingen gave [v t t ] *! ** a4 *Jeg gav da ingen gave [v ham t ] *! * * * a5 *Jeg gav ham da [v t ingen gave] *! * * b1 *Jeg gav da [v ingen den] *! * * b2 Jeg gav da ingen [v t den] *! * * b3 *Jeg gav den da [v ingen t ] *! * * * b4 *Jeg gav den da ingen [v t t ] *! * ** b5 *Jeg gav ingen den da [v t t ] *! * ** b6 *Jeg gav den ingen da [v t t ] *! * * ** + b7 Jeg gav da ikke [nogen den] * b8 *Jeg gav den da ikke [nogen t ] *! * b9 *Jeg gav nogen den da ikke [t t ] **! S ableau 15.2: OBJ-shift and -shift: Scan2:,» FAIH, MOVE» PRON» S INPU: INGEN NE GC RI FAI HLE X MOV E PRO NCRI a1 Jeg gav ham da ikke [v t nogen gave] *! * a2 *Jeg gav da ikke nogen gave [v ham t ] *! * * * + a3 Jeg gav ham da ingen gave [v t t ] ** a4 *Jeg gav da ingen gave [v ham t ] *! * * a5 *Jeg gav ham da [v t ingen gave] *! * b1 *Jeg gav da [v ingen den] *! * + b2 Jeg gav da ingen [v t den] * * b3 *Jeg gav den da [v ingen t ] *! * * b4 *Jeg gav den da ingen [v t t ] *! ** b5 *Jeg gav ingen den da [v t t ] *! ** b6 *Jeg gav den ingen da [v t t ] *! * ** b7 Jeg gav da ikke [nogen den] *! * b8 *Jeg gav den da ikke [nogen t ] *! * * b9 *Jeg gav nogen den da ikke [t t ] *! ** S

22 K. R. C.: -shift Page 22 of 24 English has neither -shift nor OBJ-shift: S outranks both PRON and, whose relative ranking is not crucial. here is no empirical argument to rank MOVE and either above or below S, as violating one of them also leads to a violation of S. hey must, however, all outrank PRON and, as these constraints are violated by the optimal candidates: ableau 16.1: English: MOVE,, S, FAIH» PRON, INPU: NO MO VE S FAI HLE X PRO NCR I a1 I [gave her no money ] *! * * a2 *I no money [gave her t ] *! * * * * a3 *I her [gave t no money ] *! * * * a4 *I her no money [gave t t ] *!* ** * a5 *I no money her [gave t t ] *! ** ** * + a6 I did not [give her any money] * a7 *I did not any money [give her t ] *! * * * a8 *I did her not [give t any money] *! * a9 *I did her not any money [give t t ] *!* ** a10 *I did not any money her [give t t ] *! ** ** CRI ableau 16.2: English: MOVE,, S, FAIH» PRON, INPU: NO MO VE S FAI HLE X PRO NCR I + a1 I [gave her no money ] * * a2 *I no money [gave her t ] *! * * * a3 *I her [gave t no money ] *! * * a4 *I her no money [gave t t ] *!* ** a5 *I no money her [gave t t ] *! ** ** a7 I did not [give her any money] *! * a8 *I did not any money [give her t ] *! * * * * a9 *I did her not [give t any money] *! * * a10 *I did her not any money [give t t ] *!* ** * a11 *I did not any money her [give t t ] *! ** ** * CRI

23 Grammatik i Fokus, Lund, February 6 th, 2003 Page 23 of 24 3 Conclusion able 3 below is a summary of the relationship between -shift and Holmberg s Generalisation in the three language groups: Extraction out of Subject Simplex Complex to HG VP VP Scandinavian Yes Yes No» FAIH», S Scan2 Yes No Yes,» FAIH» S English No No Yes, S, FAIH» able 3 We can also consider the differences as derived from parametric variation of constraint ranking (taking Scandinavian as the arbitrary point of departure): Scan2 Scandinavian English FAIH MOVE PRON S FAIH MOVE PRON S FAIH MOVE S PRON Language X has pronominal OBJ-shift if: PRON» S Scandinavian & Scan2 Language X has -shift if:» S Out of complex VP: FAIH» Scandinavian Or only out of simplex VP:» FAIH Scan2 Holmberg s Generalisation applies to: OBJ-shift:» PRON Scandinavian & Scan2 -shift:, Scan2» English

24 K. R. C.: -shift Page 24 of 24 4 References Chomsky, Noam (1995) he Minimalist Program, Cambridge, Mass.: MI Press. Christensen, Kirsti Koch (1986) Norwegian ingen: a case of post-syntactic lexicalization. In Dahl, Östen & Anders Holmberg (eds.) Scandinavian Syntax, Institute of Linguistics, University of Stockholm, pp Christensen, Kirsti Koch (1987) Modern Norwegian ingen and the ghost of an Old Norse particle. In Allan, R. D. S. & M. P. Barnes (eds.) Proceeding of the Seventh Biennial Conference of eachers of Scandinavian Studies in Great Britain and Northern Ireland, University College London. Haegeman, Liliane (1995) he Syntax of negation, Cambridge University Press. Haegeman, Liliane & Raffaella Zanuttini (1991) Negative Heads and the Criterion. he Linguistic Review 8, Hansen, Erik (1977) Dæmonernes Port. Støttemateriale til Undervisningen i Nydansk Grammatik, København: Hans reitzels Forlag. Holmberg, Anders (1986) Word Order and Syntactic Features in the Scandinavian Languages and English, Ph.D., Department of General Linguistics, University of Stockholm. Holmes, Philip & Ian Hinchcliffe (1994) Swedish. A Comprehensive Grammar, London: Routledge. Johannessen, Janne Bondi (1997) he status of negation ikke in Norwegian. he Syntax Seminar, Oct. 1997, University of Oslo. Johannessen, Janne Bodil (2000) Negasjonen ikke: Kategori og Syntaktisk Posisjon, ms. Universitetet i Oslo. Jónsson, Jóhannes Gisli (1996) Clausal architecture and case in Icelandic. Ph.D. dissertation, Department of Linguistics, University of Massachusetts Amherst. Müller, Gereon (2001) Order Preservation, Parallel Movement, and the Emergence of the Unmarked. In Legendre, Géraldine, Jane Grimshaw & Sten Vikner (eds.) Optimalitytheoretic Syntax, Cambridge Mass.: MI Press. Petersen, Hjalmar P., Jógvan í Lon Jacobsen, Zakaris S. Hansen & Höskuldur hráinson (1998) Faroese. An Overview for Students and Researchers. Ms. Svenonius, Peter (2002) Licensing Negation in Norwegian. Ms. Vikner, Sten (1989) Object Shift and Double Objects in Danish. Working Papers in Scandinavian Syntax 44, Vikner, Sten (1994) Scandinavian Object Shift and West Germanic Scrambling. In Norbert Corver & Henk van Riemsdijk (eds.) Studies on Scrambling, Berlin: Mouton de Gruyter, pp Vikner, Sten (2001) he Interpretation of Object Shift and Optimality heory. In Gereon Müller & Wolfgang Sternefeld (eds.) Competition in Syntax, Berlin: Mouton de Gruyter, pp

Intro to: Symposium on Syntactic Islands in Scandinavian and English

Intro to: Symposium on Syntactic Islands in Scandinavian and English Intro to: Symposium on Syntactic Islands in Scandinavian and English Ken Ramshøj Christensen Dept. of English, AU Symposium on Syntactic Islands in Scandinavian and English Aarhus University, June 11-12,

Læs mere

Observation Processes:

Observation Processes: Observation Processes: Preparing for lesson observations, Observing lessons Providing formative feedback Gerry Davies Faculty of Education Preparing for Observation: Task 1 How can we help student-teachers

Læs mere

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og

Læs mere

The X Factor. Målgruppe. Læringsmål. Introduktion til læreren klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen

The X Factor. Målgruppe. Læringsmål. Introduktion til læreren klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen The X Factor Målgruppe 7-10 klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen Læringsmål Eleven kan give sammenhængende fremstillinger på basis af indhentede informationer Eleven har viden om at søge og

Læs mere

Skriftlig Eksamen Beregnelighed (DM517)

Skriftlig Eksamen Beregnelighed (DM517) Skriftlig Eksamen Beregnelighed (DM517) Institut for Matematik & Datalogi Syddansk Universitet Mandag den 31 Oktober 2011, kl. 9 13 Alle sædvanlige hjælpemidler (lærebøger, notater etc.) samt brug af lommeregner

Læs mere

Skriftlig Eksamen Beregnelighed (DM517)

Skriftlig Eksamen Beregnelighed (DM517) Skriftlig Eksamen Beregnelighed (DM517) Institut for Matematik & Datalogi Syddansk Universitet Mandag den 7 Januar 2008, kl. 9 13 Alle sædvanlige hjælpemidler (lærebøger, notater etc.) samt brug af lommeregner

Læs mere

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 Project Step 7 Behavioral modeling of a dual ported register set. Copyright 2006 - Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 The register set Register set specifications 16 dual ported registers each with 16- bit words

Læs mere

The River Underground, Additional Work

The River Underground, Additional Work 39 (104) The River Underground, Additional Work The River Underground Crosswords Across 1 Another word for "hard to cope with", "unendurable", "insufferable" (10) 5 Another word for "think", "believe",

Læs mere

Basic statistics for experimental medical researchers

Basic statistics for experimental medical researchers Basic statistics for experimental medical researchers Sample size calculations September 15th 2016 Christian Pipper Department of public health (IFSV) Faculty of Health and Medicinal Science (SUND) E-mail:

Læs mere

Skriftlig Eksamen Kombinatorik, Sandsynlighed og Randomiserede Algoritmer (DM528)

Skriftlig Eksamen Kombinatorik, Sandsynlighed og Randomiserede Algoritmer (DM528) Skriftlig Eksamen Kombinatorik, Sandsynlighed og Randomiserede Algoritmer (DM58) Institut for Matematik og Datalogi Syddansk Universitet, Odense Torsdag den 1. januar 01 kl. 9 13 Alle sædvanlige hjælpemidler

Læs mere

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen.  og 052431_EngelskD 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau D www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende Changes for Rottedatabasen Web Service The coming version of Rottedatabasen Web Service will have several changes some of them breaking for the exposed methods. These changes and the business logic behind

Læs mere

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 1 What does it mean if sets A, B, C are a partition of set D? 2 How do you calculate P(A B) using the formula for conditional probability? 3 What is the difference between

Læs mere

Handout 1: Eksamensspørgsmål

Handout 1: Eksamensspørgsmål Handout 1: Eksamensspørgsmål Denne vejledning er udfærdiget på grundlag af Peter Bakkers vejledning til jeres eksamensspørgsmål. Hvis der skulle forekomme afvigelser fra Peter Bakkers vejledning, er det

Læs mere

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com.

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com. 052430_EngelskC 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau C www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

Generalized Probit Model in Design of Dose Finding Experiments. Yuehui Wu Valerii V. Fedorov RSU, GlaxoSmithKline, US

Generalized Probit Model in Design of Dose Finding Experiments. Yuehui Wu Valerii V. Fedorov RSU, GlaxoSmithKline, US Generalized Probit Model in Design of Dose Finding Experiments Yuehui Wu Valerii V. Fedorov RSU, GlaxoSmithKline, US Outline Motivation Generalized probit model Utility function Locally optimal designs

Læs mere

On the complexity of drawing trees nicely: corrigendum

On the complexity of drawing trees nicely: corrigendum Acta Informatica 40, 603 607 (2004) Digital Object Identifier (DOI) 10.1007/s00236-004-0138-y On the complexity of drawing trees nicely: corrigendum Thorsten Akkerman, Christoph Buchheim, Michael Jünger,

Læs mere

University of Copenhagen Faculty of Science Written Exam - 3. April Algebra 3

University of Copenhagen Faculty of Science Written Exam - 3. April Algebra 3 University of Copenhagen Faculty of Science Written Exam - 3. April 2009 Algebra 3 This exam contains 5 exercises which are to be solved in 3 hours. The exercises are posed in an English and in a Danish

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Populært med tidlig færgebooking Booking af færgebilletter til TMB 2014 er populært. Vi har fået en stribe mails fra teams, som har booket,

Læs mere

PARALLELIZATION OF ATTILA SIMULATOR WITH OPENMP MIGUEL ÁNGEL MARTÍNEZ DEL AMOR MINIPROJECT OF TDT24 NTNU

PARALLELIZATION OF ATTILA SIMULATOR WITH OPENMP MIGUEL ÁNGEL MARTÍNEZ DEL AMOR MINIPROJECT OF TDT24 NTNU PARALLELIZATION OF ATTILA SIMULATOR WITH OPENMP MIGUEL ÁNGEL MARTÍNEZ DEL AMOR MINIPROJECT OF TDT24 NTNU OUTLINE INEFFICIENCY OF ATTILA WAYS TO PARALLELIZE LOW COMPATIBILITY IN THE COMPILATION A SOLUTION

Læs mere

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Portal Registration. Check Junk Mail for activation  . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration Portal Registration Step 1 Provide the necessary information to create your user. Note: First Name, Last Name and Email have to match exactly to your profile in the Membership system. Step 2 Click on the

Læs mere

Financial Literacy among 5-7 years old children

Financial Literacy among 5-7 years old children Financial Literacy among 5-7 years old children -based on a market research survey among the parents in Denmark, Sweden, Norway, Finland, Northern Ireland and Republic of Ireland Page 1 Purpose of the

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2015

Trolling Master Bornholm 2015 Trolling Master Bornholm 2015 (English version further down) Sæsonen er ved at komme i omdrejninger. Her er det John Eriksen fra Nexø med 95 cm og en kontrolleret vægt på 11,8 kg fanget på østkysten af

Læs mere

Gusset Plate Connections in Tension

Gusset Plate Connections in Tension Gusset Plate Connections in Tension Jakob Schmidt Olsen BSc Thesis Department of Civil Engineering 2014 DTU Civil Engineering June 2014 i Preface This project is a BSc project credited 20 ECTS points written

Læs mere

GUIDE TIL BREVSKRIVNING

GUIDE TIL BREVSKRIVNING GUIDE TIL BREVSKRIVNING APPELBREVE Formålet med at skrive et appelbrev er at få modtageren til at overholde menneskerettighederne. Det er en god idé at lægge vægt på modtagerens forpligtelser over for

Læs mere

1 What is the connection between Lee Harvey Oswald and Russia? Write down three facts from his file.

1 What is the connection between Lee Harvey Oswald and Russia? Write down three facts from his file. Lee Harvey Oswald 1 Lee Harvey Oswald s profile Read Oswald s profile. Answer the questions. 1 What is the connection between Lee Harvey Oswald and Russia? Write down three facts from his file. 2 Oswald

Læs mere

LESSON NOTES Extensive Reading in Danish for Intermediate Learners #8 How to Interview

LESSON NOTES Extensive Reading in Danish for Intermediate Learners #8 How to Interview LESSON NOTES Extensive Reading in Danish for Intermediate Learners #8 How to Interview CONTENTS 2 Danish 5 English # 8 COPYRIGHT 2019 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED. DANISH 1. SÅDAN

Læs mere

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes.

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes. Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav f: Et dannebrogsflag Et hus med tag, vinduer og dør En fugl En bil En blomst Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funn

Læs mere

Black Jack --- Review. Spring 2012

Black Jack --- Review. Spring 2012 Black Jack --- Review Spring 2012 Simulation Simulation can solve real-world problems by modeling realworld processes to provide otherwise unobtainable information. Computer simulation is used to predict

Læs mere

Richter 2013 Presentation Mentor: Professor Evans Philosophy Department Taylor Henderson May 31, 2013

Richter 2013 Presentation Mentor: Professor Evans Philosophy Department Taylor Henderson May 31, 2013 Richter 2013 Presentation Mentor: Professor Evans Philosophy Department Taylor Henderson May 31, 2013 OVERVIEW I m working with Professor Evans in the Philosophy Department on his own edition of W.E.B.

Læs mere

User Manual for LTC IGNOU

User Manual for LTC IGNOU User Manual for LTC IGNOU 1 LTC (Leave Travel Concession) Navigation: Portal Launch HCM Application Self Service LTC Self Service 1. LTC Advance/Intimation Navigation: Launch HCM Application Self Service

Læs mere

To the reader: Information regarding this document

To the reader: Information regarding this document To the reader: Information regarding this document All text to be shown to respondents in this study is going to be in Danish. The Danish version of the text (the one, respondents are going to see) appears

Læs mere

Aktivering af Survey funktionalitet

Aktivering af Survey funktionalitet Surveys i REDCap REDCap gør det muligt at eksponere ét eller flere instrumenter som et survey (spørgeskema) som derefter kan udfyldes direkte af patienten eller forsøgspersonen over internettet. Dette

Læs mere

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet. ATEX direktivet Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.dk tlf: 7220 2693 Vedligeholdelse af Certifikater / tekniske dossier / overensstemmelseserklæringen.

Læs mere

Titel: Barry s Bespoke Bakery

Titel: Barry s Bespoke Bakery Titel: Tema: Kærlighed, kager, relationer Fag: Engelsk Målgruppe: 8.-10.kl. Data om læremidlet: Tv-udsendelse: SVT2, 03-08-2014, 10 min. Denne pædagogiske vejledning indeholder ideer til arbejdet med tema

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7 English version further down Så var det omsider fiskevejr En af dem, der kom på vandet i en af hullerne, mellem den hårde vestenvind var Lejf K. Pedersen,

Læs mere

Resource types R 1 1, R 2 2,..., R m CPU cycles, memory space, files, I/O devices Each resource type R i has W i instances.

Resource types R 1 1, R 2 2,..., R m CPU cycles, memory space, files, I/O devices Each resource type R i has W i instances. System Model Resource types R 1 1, R 2 2,..., R m CPU cycles, memory space, files, I/O devices Each resource type R i has W i instances. Each process utilizes a resource as follows: request use e.g., request

Læs mere

Web-seminar. 30 March Noter

Web-seminar. 30 March Noter Web-seminar 30 March 2017 Noter Følg mig på www.tomhougaard.dk Hvad er Day Trading og Spekulation? Attachment is the great fabricator of illusions; reality can be attained only by someone who is detached.

Læs mere

How Long Is an Hour? Family Note HOME LINK 8 2

How Long Is an Hour? Family Note HOME LINK 8 2 8 2 How Long Is an Hour? The concept of passing time is difficult for young children. Hours, minutes, and seconds are confusing; children usually do not have a good sense of how long each time interval

Læs mere

Linear Programming ١ C H A P T E R 2

Linear Programming ١ C H A P T E R 2 Linear Programming ١ C H A P T E R 2 Problem Formulation Problem formulation or modeling is the process of translating a verbal statement of a problem into a mathematical statement. The Guidelines of formulation

Læs mere

Userguide. NN Markedsdata. for. Microsoft Dynamics CRM 2011. v. 1.0

Userguide. NN Markedsdata. for. Microsoft Dynamics CRM 2011. v. 1.0 Userguide NN Markedsdata for Microsoft Dynamics CRM 2011 v. 1.0 NN Markedsdata www. Introduction Navne & Numre Web Services for Microsoft Dynamics CRM hereafter termed NN-DynCRM enable integration to Microsoft

Læs mere

Listen Mr Oxford Don, Additional Work

Listen Mr Oxford Don, Additional Work 57 (104) Listen Mr Oxford Don, Additional Work Listen Mr Oxford Don Crosswords Across 1 Attack someone physically or emotionally (7) 6 Someone who helps another person commit a crime (9) 7 Rob at gunpoint

Læs mere

Skriftlig Eksamen Diskret matematik med anvendelser (DM72)

Skriftlig Eksamen Diskret matematik med anvendelser (DM72) Skriftlig Eksamen Diskret matematik med anvendelser (DM72) Institut for Matematik & Datalogi Syddansk Universitet, Odense Onsdag den 18. januar 2006 Alle sædvanlige hjælpemidler (lærebøger, notater etc.),

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Ny præmie Trolling Master Bornholm fylder 10 år næste gang. Det betyder, at vi har fundet på en ny og ganske anderledes præmie. Den fisker,

Læs mere

Blomsten er rød (af Harry Chapin, oversat af Niels Hausgaard)

Blomsten er rød (af Harry Chapin, oversat af Niels Hausgaard) Blomsten er rød (af Harry Chapin, oversat af Niels Hausgaard) På den allerførste skoledag fik de farver og papir. Den lille dreng farved arket fuldt. Han ku bare ik la vær. Og lærerinden sagde: Hvad er

Læs mere

Design til digitale kommunikationsplatforme-f2013

Design til digitale kommunikationsplatforme-f2013 E-travellbook Design til digitale kommunikationsplatforme-f2013 ITU 22.05.2013 Dreamers Lana Grunwald - svetlana.grunwald@gmail.com Iya Murash-Millo - iyam@itu.dk Hiwa Mansurbeg - hiwm@itu.dk Jørgen K.

Læs mere

Barnets navn: Børnehave: Kommune: Barnets modersmål (kan være mere end et)

Barnets navn: Børnehave: Kommune: Barnets modersmål (kan være mere end et) Forældreskema Barnets navn: Børnehave: Kommune: Barnets modersmål (kan være mere end et) Barnets alder: år og måneder Barnet begyndte at lære dansk da det var år Søg at besvare disse spørgsmål så godt

Læs mere

Special VFR. - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone

Special VFR. - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone Special VFR - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone SERA.5005 Visual flight rules (a) Except when operating as a special VFR flight, VFR flights shall be

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingen åbner om to uger Mandag den 3. december kl. 8.00 åbner tilmeldingen til Trolling Master Bornholm 2013. Vi har flere tilmeldinger

Læs mere

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås med din

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8 English version further down Der bliver landet fisk men ikke mange Her er det Johnny Nielsen, Søløven, fra Tejn, som i denne uge fangede 13,0 kg nord for

Læs mere

Coimisiún na Scrúduithe Stáit State Examinations Commission. Leaving Certificate Marking Scheme. Danish. Higher Level

Coimisiún na Scrúduithe Stáit State Examinations Commission. Leaving Certificate Marking Scheme. Danish. Higher Level Coimisiún na Scrúduithe Stáit State Examinations Commission Leaving Certificate 2017 Marking Scheme Danish Higher Level Note to teachers and students on the use of published marking schemes Marking schemes

Læs mere

Titel: Hungry - Fedtbjerget

Titel: Hungry - Fedtbjerget Titel: Hungry - Fedtbjerget Tema: fedme, kærlighed, relationer Fag: Engelsk Målgruppe: 8.-10.kl. Data om læremidlet: Tv-udsendelse: TV0000006275 25 min. DR Undervisning 29-01-2001 Denne pædagogiske vejledning

Læs mere

ECE 551: Digital System * Design & Synthesis Lecture Set 5

ECE 551: Digital System * Design & Synthesis Lecture Set 5 ECE 551: Digital System * Design & Synthesis Lecture Set 5 5.1: Verilog Behavioral Model for Finite State Machines (FSMs) 5.2: Verilog Simulation I/O and 2001 Standard (In Separate File) 3/4/2003 1 ECE

Læs mere

Agenda. The need to embrace our complex health care system and learning to do so. Christian von Plessen Contributors to healthcare services in Denmark

Agenda. The need to embrace our complex health care system and learning to do so. Christian von Plessen Contributors to healthcare services in Denmark Agenda The need to embrace our complex health care system and learning to do so. Christian von Plessen Contributors to healthcare services in Denmark Colitis and Crohn s association Denmark. Charlotte

Læs mere

Åbenrå Orienteringsklub

Åbenrå Orienteringsklub Åbenrå Orienteringsklub Velkommen til det ægte orienteringsløb på Blå Sommer 2009 Din gruppe har tilmeldt spejdere til at deltage i det ægte orienteringsløb på Blå Sommer 2009. Orienteringsløbet gennemføres

Læs mere

Remember the Ship, Additional Work

Remember the Ship, Additional Work 51 (104) Remember the Ship, Additional Work Remember the Ship Crosswords Across 3 A prejudiced person who is intolerant of any opinions differing from his own (5) 4 Another word for language (6) 6 The

Læs mere

how to save excel as pdf

how to save excel as pdf 1 how to save excel as pdf This guide will show you how to save your Excel workbook as PDF files. Before you do so, you may want to copy several sheets from several documents into one document. To do so,

Læs mere

Engelsk G Opgaveark. Maj 2011. Dato Prøveafholdende institution Tilsynsførende

Engelsk G Opgaveark. Maj 2011. Dato Prøveafholdende institution Tilsynsførende Engelsk G Opgaveark Maj 2011 Eksaminandens navn Nummer Dato Prøveafholdende institution Tilsynsførende Jeg bekræfter herved med min underskrift, at opgavebesvarelsen er udarbejdet af mig. Jeg har ikke

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 English version further down Den første dag i Bornholmerlaks konkurrencen Formanden for Bornholms Trollingklub, Anders Schou Jensen (og meddomer i TMB) fik

Læs mere

Help / Hjælp

Help / Hjælp Home page Lisa & Petur www.lisapetur.dk Help / Hjælp Help / Hjælp General The purpose of our Homepage is to allow external access to pictures and videos taken/made by the Gunnarsson family. The Association

Læs mere

F o r t o l k n i n g e r a f m a n d a l a e r i G I M - t e r a p i

F o r t o l k n i n g e r a f m a n d a l a e r i G I M - t e r a p i F o r t o l k n i n g e r a f m a n d a l a e r i G I M - t e r a p i - To fortolkningsmodeller undersøgt og sammenlignet ifm. et casestudium S i g r i d H a l l b e r g Institut for kommunikation Aalborg

Læs mere

Part 5 Leisure Time and Transport

Part 5 Leisure Time and Transport Part 5 Leisure Time and Transport Lesson 3 Situation and Listen & Practice Situation Line and Louise are colleagues. They meet at a café before work. Line is late because h bike had a puncture on the way.

Læs mere

Freefly B-Række Regler

Freefly B-Række Regler Freefly B-Række Regler Freefly B-Rækken er skabt til at imødekomme både nye og erfarende freeflyere, og præsentere dem for konkurrence elementet. Der konkurreres efter FAI regler, men der forekommer dog

Læs mere

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name - Opening English Danish Dear Mr. President, Kære Hr. Direktør, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Dear Sir, Formal, male recipient, name unknown Dear Madam,

Læs mere

RoE timestamp and presentation time in past

RoE timestamp and presentation time in past RoE timestamp and presentation time in past Jouni Korhonen Broadcom Ltd. 5/26/2016 9 June 2016 IEEE 1904 Access Networks Working Group, Hørsholm, Denmark 1 Background RoE 2:24:6 timestamp was recently

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingerne til 2013 I dag nåede vi op på 77 tilmeldte både. Det er lidt lavere end samme tidspunkt sidste år. Til gengæld er det glædeligt,

Læs mere

Exercise 6.14 Linearly independent vectors are also affinely independent.

Exercise 6.14 Linearly independent vectors are also affinely independent. Affine sets Linear Inequality Systems Definition 6.12 The vectors v 1, v 2,..., v k are affinely independent if v 2 v 1,..., v k v 1 is linearly independent; affinely dependent, otherwise. We first check

Læs mere

Skriftlig Eksamen Automatteori og Beregnelighed (DM17)

Skriftlig Eksamen Automatteori og Beregnelighed (DM17) Skriftlig Eksamen Automatteori og Beregnelighed (DM17) Institut for Matematik & Datalogi Syddansk Universitet Odense Campus Lørdag, den 15. Januar 2005 Alle sædvanlige hjælpemidler (lærebøger, notater

Læs mere

University of Copenhagen Faculty of Science Written Exam April Algebra 3

University of Copenhagen Faculty of Science Written Exam April Algebra 3 University of Copenhagen Faculty of Science Written Exam - 16. April 2010 Algebra This exam contains 5 exercises which are to be solved in hours. The exercises are posed in an English and in a Danish version.

Læs mere

Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro. Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8

Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro. Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8 Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8 For Canon EOS-D ejere der fotograferer Shooting tethered med EOS-Utility eller

Læs mere

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August 2017 Application form Must be completed on the computer in Danish or English All fields are mandatory PERSONLIGE

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Så er ballet åbnet, 16,64 kg: Det er Kim Christiansen, som i mange år også har deltaget i TMB, der tirsdag landede denne laks. Den måler 120

Læs mere

OXFORD. Botley Road. Key Details: Oxford has an extensive primary catchment of 494,000 people

OXFORD. Botley Road. Key Details: Oxford has an extensive primary catchment of 494,000 people OXFORD Key Details: Oxford has an extensive primary catchment of 494,000 people Prominent, modern scheme situated in prime retail area Let to PC World & Carpetright and close to Dreams, Currys, Land of

Læs mere

The complete construction for copying a segment, AB, is shown above. Describe each stage of the process.

The complete construction for copying a segment, AB, is shown above. Describe each stage of the process. A a compass, a straightedge, a ruler, patty paper B C A Stage 1 Stage 2 B C D Stage 3 The complete construction for copying a segment, AB, is shown above. Describe each stage of the process. Use a ruler

Læs mere

Titel Stutterer. Data om læremidlet: Tv-udsendelse 1: Stutterer Kortfilm SVT 2, , 14 minutter

Titel Stutterer. Data om læremidlet: Tv-udsendelse 1: Stutterer Kortfilm SVT 2, , 14 minutter Pædagogisk vejledning Titel Stutterer Tema: kærlighed Fag: Engelsk Målgruppe: 8.-10.kl. QR-koden fører til posten i mitcfu Data om læremidlet: Tv-udsendelse 1: Stutterer Kortfilm SVT 2, 11-09-2016, 14

Læs mere

Strings and Sets: set complement, union, intersection, etc. set concatenation AB, power of set A n, A, A +

Strings and Sets: set complement, union, intersection, etc. set concatenation AB, power of set A n, A, A + Strings and Sets: A string over Σ is any nite-length sequence of elements of Σ The set of all strings over alphabet Σ is denoted as Σ Operators over set: set complement, union, intersection, etc. set concatenation

Læs mere

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 IBM Network Station Manager esuite 1.5 / NSM Integration IBM Network Computer Division tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 New esuite Settings in NSM The Lotus esuite Workplace administration option is

Læs mere

United Nations Secretariat Procurement Division

United Nations Secretariat Procurement Division United Nations Secretariat Procurement Division Vendor Registration Overview Higher Standards, Better Solutions The United Nations Global Marketplace (UNGM) Why Register? On-line registration Free of charge

Læs mere

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name - Opening Danish English Kære Hr. Direktør, Dear Mr. President, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Kære Hr., Formal, male recipient, name unknown Kære Fru.,

Læs mere

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level.

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level. Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level Application form Must be completed on the computer in Danish or English All

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5 English version further down Kim Finne med 11 kg laks Laksen blev fanget i denne uge øst for Bornholm ud for Nexø. Et andet eksempel er her to laks taget

Læs mere

Bilag. Resume. Side 1 af 12

Bilag. Resume. Side 1 af 12 Bilag Resume I denne opgave, lægges der fokus på unge og ensomhed gennem sociale medier. Vi har i denne opgave valgt at benytte Facebook som det sociale medie vi ligger fokus på, da det er det største

Læs mere

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960! Materials supplied: 1. (10) Zip Ties 2. (4) Hose Clamps 3. (2) Brake Duct Hose 4. (2) Brake Shields 5. (2) Front Brake Ducts ( Stock Fascia Only ) 6. (2) Washers 1 OD ( Stock Fascia Only ) 7. (8) Shims

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Den ny havn i Tejn Havn Bornholms Regionskommune er gået i gang med at udvide Tejn Havn, og det er med til at gøre det muligt, at vi kan være

Læs mere

Coimisiún na Scrúduithe Stáit State Examinations Commission. Leaving Certificate Marking Scheme. Danish. Higher Level

Coimisiún na Scrúduithe Stáit State Examinations Commission. Leaving Certificate Marking Scheme. Danish. Higher Level Coimisiún na Scrúduithe Stáit State Examinations Commission Leaving Certificate 2018 Marking Scheme Danish Higher Level Note to teachers and students on the use of published marking schemes Marking schemes

Læs mere

Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version)

Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version) Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version) Kære Omdeler Julen venter rundt om hjørnet. Og netop julen er årsagen til, at NORDJYSKE Distributions mange omdelere har ekstra travlt med at

Læs mere

WIKI & Lady Avenue New B2B shop

WIKI & Lady Avenue New B2B shop WIKI & Lady Avenue New B2B shop Login Login: You need a personal username and password Du skal bruge et personligt username og password Only Recommended Retail Prices Viser kun vejl.priser! Bestilling

Læs mere

Hvor er mine runde hjørner?

Hvor er mine runde hjørner? Hvor er mine runde hjørner? Ofte møder vi fortvivlelse blandt kunder, når de ser deres nye flotte site i deres browser og indser, at det ser anderledes ud, i forhold til det design, de godkendte i starten

Læs mere

Engelsk B. Højere teknisk eksamen. 1. delprøve - uden hjælpemidler. Mandag den 19. december kl

Engelsk B. Højere teknisk eksamen. 1. delprøve - uden hjælpemidler. Mandag den 19. december kl Engelsk B Højere teknisk eksamen 1. delprøve - uden hjælpemidler kl.9.00-10.00 Mandag den 19. december 2011 kl. 9.00-14.00 Side 1 af 7 sider Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven afrives siderne

Læs mere

Dendrokronologisk Laboratorium

Dendrokronologisk Laboratorium Dendrokronologisk Laboratorium NNU rapport 14, 2001 ROAGER KIRKE, TØNDER AMT Nationalmuseet og Den Antikvariske Samling i Ribe. Undersøgt af Orla Hylleberg Eriksen. NNU j.nr. A5712 Foto: P. Kristiansen,

Læs mere

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B.

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B. Mandara 1,884 sq. ft. Tradition Series Exterior Design A Exterior Design B Exterior Design C Exterior Design D 623.935.6700 robson.com Tradition OPTIONS Series Exterior Design A w/opt. Golf Cart Garage

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 6

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 6 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 6 English version further down Johnny Nielsen med 8,6 kg laks Laksen blev fanget seks sømil ud for Tejn. Det var faktisk dobbelthug, så et kig ned i køletasken

Læs mere

De tre høringssvar findes til sidst i dette dokument (Bilag 1, 2 og 3). I forlængelse af de indkomne kommentarer bemærkes følgende:

De tre høringssvar findes til sidst i dette dokument (Bilag 1, 2 og 3). I forlængelse af de indkomne kommentarer bemærkes følgende: NOTAT VEDR. HØRINGSSVAR København 2018.10.26 BAGGRUND: Kommunalbestyrelsen i Frederiksberg Kommune vedtog den 18. april 2016 at igangsætte processen omkring etablering af et fælles gårdanlæg i karré 41,

Læs mere

CHAPTER 8: USING OBJECTS

CHAPTER 8: USING OBJECTS Ruby: Philosophy & Implementation CHAPTER 8: USING OBJECTS Introduction to Computer Science Using Ruby Ruby is the latest in the family of Object Oriented Programming Languages As such, its designer studied

Læs mere

South Baileygate Retail Park Pontefract

South Baileygate Retail Park Pontefract Key Details : available June 2016 has a primary shopping catchment of 77,000 (source: PMA), extending to 186,000 within 10km (source: FOCUS) 86,000 sq ft of retail including Aldi, B&M, Poundstretcher,

Læs mere

Danish and English. Standard Field Analysis (Diderichsen) Standard Field Analysis (Diderichsen)

Danish and English. Standard Field Analysis (Diderichsen) Standard Field Analysis (Diderichsen) Danish and English Some major poins of synacic conrass [Righ click for speaker s noes] Sandard Field nalysis (Diderichsen) Main clause able fel Forfel (Fundamenfel) Nexusfel ndholdsfel og Hvorfor Søren

Læs mere

frame bracket Ford & Dodge

frame bracket Ford & Dodge , Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE

Læs mere

Titel Found. Data om læremidlet: Pædagogisk vejledning Tema: Kærlighed Fag: Engelsk Målgruppe: kl.

Titel Found. Data om læremidlet: Pædagogisk vejledning  Tema: Kærlighed Fag: Engelsk Målgruppe: kl. Pædagogisk vejledning Titel Found Tema: Kærlighed Fag: Engelsk Målgruppe: 8.-10.kl. QR-kode fører til posten i mitcfu Data om læremidlet: Tv-udsendelse 1: Found Kortfilm SV2 TV0000028173, 19-01-2014, 20

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2015

Trolling Master Bornholm 2015 Trolling Master Bornholm 2015 (English version further down) Panorama billede fra starten den første dag i 2014 Michael Koldtoft fra Trolling Centrum har brugt lidt tid på at arbejde med billederne fra

Læs mere