DK/NO Brugs og installationsvejledning SE Bruks och installationsanvisning B260.1 SK.X-A B270 SK.M.A

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "DK/NO Brugs og installationsvejledning SE Bruks och installationsanvisning B260.1 SK.X-A B270 SK.M.A"

Transkript

1 DK/NO Brugs og installationsvejledning SE Bruks och installationsanvisning B260.1 SK.X-A B270 SK.M.A 1

2 DK/NO Indholdsfortegnelse: Fejl! Bogmærke er ikke defineret. Tekniske data: 3 Vigtig information 3 Reklamationsbestemmelser 4 Første gang ovnen tændes 5 Installation 5 Indbygning i køkkenelement 6 Beskrivelse af ovnfunktioner 8 Indstilling af tider og alarmer 9 Beskrivelse af programmer 10 Rengøring og vedligeholdelse 11 Service 12 SE Bruks och installationsanvisning 13 Tekniska data: 13 Viktig information 14 Säkerhetsregler 15 Första gången ugnen används 15 Installation 16 Inbyggnad i köksinredningen 16 Beskrivning av ugnsfunktioner 18 Inställning av tider och alarm 19 Beskrivning av program 20 Rengöring och underhåll 21 Service 22 2

3 Tillykke med Deres nye Baumatic ovn. Dette apparat er resultatet af mange års forskning og udvikling. En udvikling, der i høj grad er foregået i samarbejde med brugerne. Med Baumatic har De valgt kvaliteten og fordelene ved et apparat, der teknologisk er på forkant med udviklingen. Tekniske data: MODELS B270SKM-A B260.1 SK.X-A Rating voltage V V Fun heating element (2300W) Lower heating element (1000W) Traditional upper heating element (900W) Traditional grill heating element (1900W) Current 16 A 16 A Maximum power 3600 W 3600 W Dimensions 596 x 596 x x 596 x600 Vigtig information Efter udpakning kontrolleres det, at ovnen er ubeskadiget. Evt. skader skal omgående meddeles til Baumatic eller der, hvor De har købt ovnen. Indpakningsmaterialer (Plastic - Folie - Polystyren o.s.v.) kan være farligt legetøj for mindre børn, og bør omgående fjernes. Dette apparat er beregnet til indbygning i køkkenelement, og må under ingen omstændigheder anvendes uden korrekt indbygning og installation. Ovnen må aldrig anvendes til andet end tilberedning af fødevarer. Ovnen må kun anvendes af voksne personer. Hvis børn anvender ovnen skal disse holdes under opsyn. Brug kun ovnens lågegreb når ovnlågen åbnes. 3

4 Ovnen bliver meget varm under brug, pas på med berøring af ovnrummets udstyr under drift, og indtil tilstrækkelig afkøling efter brug. Rengøring af ovnen må kun ske, når denne er afkølet. Strømmen til ovnen skal afbrydes under rengøring. Placer aldrig tunge ting på en åben ovndør, da dette vil skade hængslerne. Installer aldrig ovnen nær gardiner eller bløde møbler. Flyt eller løft aldrig ovnen ved at tage fat i døren eller håndtaget. Anvendelse af elektriske apparater kræver omtanke og følgende sikkerhedsregler bør iagttages: 1. Apparatet skal tilsluttes af aut. elinstallatør. Forsøg aldrig selv. 2. Dette apparat skal tilsluttes jordforbindelse jvf. stærkstrømsreglementet 3. Træk aldrig i apparatets tilslutningskabel. 4. Lad aldrig børn bruge apparatet uden opsyn. 5. Brug aldrig samledåser eller forlængerledninger. 6. Hvis apparatet skulle svigte eller en teknisk fejl skulle opstå, må De aldrig forsøge selv at reparere apparatet. Tilkald aut. Baumatic Service. Af sikkerhedsgrunde skal det være umuligt at komme i kontakt med ovnens elektriske dele, når først ovnen er korrekt installeret. Ovnen skal sikres således, at enhver adgang til de elektriske dele kræver brug af værktøj. Fabrikant og Importør fralægger ethvert ansvar for skader opstået på personer og omgivelser som følge af forkert brug, installation eller anvendelse af ovnen Dette apparat opfylder følgende EEC direktiver og europæiske normer: Svagstrømregulativ 93/68 73/23 EMC 89/336 Sikkerhedsbestemmelser EN , EN Dette apparat er mærket i henhold til direktiv 20002/96/EC vedrørende elektrisk og elektronisk affald. (WEEE). Denne norm er rammen for europæisk returnering og genbrug af elektronik affald. Reklamationsbestemmelser Dette apparat er omfattet af garanti og reklamationsret jf. Købeloven i det land, hvor apparatet er købt og anvendes. Deres købskvittering er Deres garanti/reklamationsbevis. Reklamationsbestemmelserne omfatter ikke skader opstået som følge af forkert brug, manglende vedligeholdelse eller forkert opstilling og installation. Reklamations bestemmelserne er gældende for apparater, der bruges i en normal husholdning, og omfatter således ikke apparater opstillet i udlejningsejendomme, hvor flere end en familie bruger apparatet. Reklamations retten omfatter ikke: Enhver skade opstået som følge af transport, vold, eller forkert anvendelse eller forsømmelighed. Kosmetiske og periferiske dele så som stik, sikringer, pærer, lampeglas, filtre, gummidele og pakninger, knapper, keramiske overflader, tryk og malede overflader. Tilbehør, riste, stegeplader, bradepander, grydeopsatse, hylder, brændere og brænder-dæksler, selvrenseplader, teleskopudtræk. Periodisk vedligeholdelse, rengøring og vedligeholdelse af gashaner, reparation og udskiftning af dele som følge af naturlig slitage eller vedligeholdelse. Tæring og rust som følge af dårlig vedligeholdelse eller beskadigede overflader. Skader opstået som følge af forkert eller mangelfuld installation. Forkert brug eller mangelfuld vedligeholdelse. Brug af uautoriserede reservedele eller personel. Skader opstået som følge af fremmedlegemer eller substans. Apparater brugt til anden brug en normal husholdning. 4

5 Skader eller fejl opstået som følge af ukorrekt spænding, vand, vandtryk, gas eller gastryk. For yderligere information eller spørgsmål, kontakt Deres servicecenter Reklamationsbestemmelser i forbindelse med kommercielt brug Der er begrænsede reklamationsret på apparater der bruges kommercielt. D.v.s. Apparater der bruges i udlejningsejendomme, hvor brugeren ikke er ejeren. Apparater der bruges af mere end en bruger. Apparater der bruges i forbindelse med erhverv. Køkkener, Kantiner, Institutioner, Campingpladser. På apparater der anvendes jævnfor ovenstående yder der 3 Måneders fuld reklamationsret på fejl der kan henføres til produktionsfejl, montagefejl fra fabrikken, materiale fejl. Transportskader. En transportskade der konstateres ved forhandlerens levering hos slutbruger, er primært en sag mellem slutbruger og forhandler. I tilfælde hvor slutbruger selv har stået for transporten af produktet, påtager leverandøren sig ingen forpligtelse i forbindelse med evt. transportskade. Evt. transportskade skal anmeldes omgående og senest 24 timer efter at varen er leveret. I modsat fald vil krav kunne afvises. Hvis en umiddelbar synlig transportskade konstateres må apparatet ikke monteres og tilsluttes. Hvis det konstateres at apparatet alligevel er eller har været monteret og tilsluttet, bortfalder leverandørens og transportørens ansvar. Et skadet apparat må under ingen omstændigheder tages i brug, hvis apparatet tages i brug bortfalder ethvert mulighed for ombytning. Husk at gemme emballage hvis der konstateres transportskade. Første gang ovnen tændes Inden ovnen første gang anvendes til tilberedning af fødevarer, skal den vaskes grundigt og varmes igennem. Vask ovnudstyr, bageplader, riste og bradepander grundigt. Tænd ovnen og lad den opvarme til max. temperatur. Lad ovnen være i drift ved max. temperatur i min. 30 minutter før den slukkes. Når ovnen igen er afkølet tørres ovnrummet af med en fugtig klud. Første gang ovnen opvarmes, kan der forekomme lidt røg og os fra ovnen. Dette er normalt og skyldes at ovnens isoleringsmaterialer opvarmes for første gang. Installation Denne ovn skal tilsluttes 240 V 1 PH + N 16 Amp. (Se koblings skema på ovn) Apparatet skal tilsluttes jord Den elektriske sikkerhed kan kun garanteres, hvis apparatet er korrekt monteret og tilsluttet en effektiv jordforbindelse, jævnfør stærkstrømsreglementet. Kontroller at strømforsyningen er korrekt, og at sikringer og kabeldimensioner er beregnet til den effekt, som apparatet kræver. Apparatet skal forbindes til strømkilden med et godkendt gummikabel, der har en ledningstykkelse der, svarer til apparatets mærke effekt. (Se typeskiltet i låge rammen, synligt når lågen er åben). Apparatet skal tilsluttes af aut. elinstallatør. I modsat fald bortfalder enhver form for garanti dækning. 5

6 Advarsel: Forsøg aldrig selv at tilkoble ovnen. Fabrikant og Importør kan ikke drages til ansvar for skader på personer, dyr eller andre ting, hvis skaden skyldes forkert installation, manglende jordforbindelse eller forkert indbygning. Indbygning i køkkenelement VIGTIGT: For at ovnen skal fungere korrekt, og for at undgå varme og fugtskader på køkkenelementerne, er det meget vigtigt, at ovnen indbygges korrekt og at den nødvendige ventilation og udluftning omkring ovnen etableres efter nedenstående retningslinier. GENERELT: Indbygningsovne skal have tilstrækkelig ventilation for at kunne fungere korrekt og sikre en god ventilation så korpus og sidestående låger ikke tager skade. En god ventilation fordrer, at ovnen dels kan komme af med varmen og samtidigt kan forsynes med rigeligt frisk luft ind til rummet omkring. Ventilationen har to formål: 1. Primært skal ventilationen sikre at damp fjernes fra ovnrummet, når ovnen er i drift. 2. Sekundært skal ventilationen sikre at varme og damp fjernes fra køkkenelementet. Ovnen kan indbygges i et standard 60 cm skabselement, enten under bordet eller i en søjle i et højt skabselement. Skabselementerne skal kunne tåle temperaturer fra min 85 C som foreskrevet i EEC direktiverne. Apparatet skal installeres af en kvalificeret person og med særlig opmærksomhed på ventilation som beskrevet tidligere. Ved begge indbygnings metoder skal der sikres ventilation gennem en udluftningskanal bag i elementet fra bund til top (85-90 mm x 500 mm) fig. 1. Ovn Fig 1 Fig. 2 Ved indbygning under bordet skal der desuden være en åbning i sokkel forstykket under ovnen (15 mm x 500 mm), samt min. 1 cm luft mellem ovnens panel og bordplade fig. 2. Ventilations-åbning 15 mm x 500 mm 6

7 Fastgørelse i skab Placer ovnen i skabet. Hullerne for fastspændings skruerne er lokaliseret i toppen af lågerammen i højre og venstre side Fastgør ovnen med de to medfølgende skruer. 7

8 Beskrivelse af ovnfunktioner B270M CONTROL PANEL B260.1 CONTROL PANEL DISPLAY DETALJER 1) Ovn funktionsvælger, drejes indtil symbolet for den ønskede stegefunktion er synlig 2) Oven kontrollampe Lyser når ovnen er tændt. 3) Timer display. 4) Timer stopursfunktion - minut minder funktions vælger. 5) Timer Stegetid knap for indstilling af ønsket stegetid. 6) Timer Stop knap for indstilling af sluttidspunkt af stegning. 7) Timer Manual - knap for anulering og indstilling til brug af ovn uden timerfunktioner. 8) Timer Minus - knap for tidsindstilling NED 9) Timer Plus knap for tidsindstilling OP 10) Oven termostat lampe, slukker når temperatur er opnået. Tændt når varmelegemer er tændt. 8

9 11) Indstilling af temperatur. 12) Auto funktion viser når der er valgt en automatisk indstilling eller funktion på timeren. 13) Klokke symbol viser at tidsur minutminder er indstillet. 14) Stegesymbol viser at ovnen er programeret til stegefunktion. Ovn funktion Drejes imod uret, skifter imellem ovnens forskellige programmer. Ovn termostat Indstiller temperaturen i ovnrummet. Kan indstillles mellem C. (knappen drejes imod uret.). Ovn termostat lampe Når kontrollampen lyser er ovnens varmeelementer tændt, og ovnen under opvarmning. Lampen går ud når den indstillede temperatur er nået. Lampen tænder og slukker under brug, for at opretholde den indstillede temperatur. Indstilling af tider og alarmer INDSTILLING AF UR Første gang ovnen tændes vil displayet stå og blinke på 0:00. Tryk samtidigt på knappen til manuel funktion (7) og indstil den aktuelle tid med knapperne (8) og (9). Når den nøjagtige tid er vist i displayet slippes alle knapperne igen. Minut ur / alarm klokke Denne funktion er altid til rådighed på alle programmer, også når ovnen er afbrudt. Tryk på knappen (4). Minut uret kan indstilles med knapperne (8) og (9). Når den ønskede tid er indstillet, kommer KLOKKE symbolet (13) til syne i displayet. Tiden begynder samtidigt at tælle ned. Alarmen giver at akustisk signal når tiden er udløbet. Signalet kan stoppes med et tryk på (4) knappen. INDSTILLING AF STEGETID Når det ønskede program er valgt, er det muligt at indstille den tid, det ønskes, at ovnen skal være tændt. Herefter afbrydes ovnen automatisk. Tryk på knappen (5) Displayet (3) vil nu vise 00:00. Vælg den ønskede stegetid med knapperne + og - Når tiden er indstillet kommer symbolet AUTO (12) og stegesymbolet (14) til syne i displayet. En indstillet stegetid kan ændres ved igen at med + og knapperne ændres tiden eller annulleres med knappen indtil tiden viser 00:00. Når tiden udløber afbrydes ovnen, og der høres en alarm, samtidigt begynder AUTO (12) at blinke og stegesymbolet (14) forsvinder. Alarmen kan kan afbrydes med et tryk på (5) eller (7). Ovnens varme er nu afbrudt, ovnens timer resat og ordet AUTO forsvinder fra displayet. Ovnen afbrydes ved at dreje funktionsvælgeren til nul. AUTOMATISK STOP. Når der er valgt et program kan ovnen programmeres til et stoptidspunkt. Tryk på (6) knappen. Displayet (3) vil nu vise 00:00. Med + og knapperne indstilles det tidspunkt, det ønskes, at ovnen skal stoppe. Automatikken beregner nu stegetiden ud fra det aktuelle tidspunkt og viser den totale tid i displayet. Når tiden er indstillet kommer symbolet AUTO (12) og stegesymbolet (14) til syne i displayet. 9

10 En indstillet stegetid kan ændres ved igen at med + og knapperne ændres tiden eller annulleres med knappen indtil tiden viser 00:00. Når tiden udløber afbrydes ovnen, og der høres en alarm, samtidigt begynder AUTO (12) at blinke og stegesymbolet (14) forsvinder. Alarmen kan kan afbrydes med et tryk på (6) eller (7). Ovnens varme er nu afbrudt, ovnens timer resat og ordet AUTO forsvinder fra displayet. Ovnen afbrydes ved at dreje funktionsvælgeren til nul. AUTOMATISK START OG STOP Når det ønskede program er valgt, er det muligt at indstille den tid, det ønskes, ovnen skal være tændt og det tidspunkt, hvor det ønskes, maden skal være færdig. Herefter sørger automatikken for at starte og igen afbryde ovnen. Tryk på knappen (5) Displayet (3) vil nu vise 00:00. Vælg den ønskede stegetid med knapperne + og - Når tiden er indstillet kommer symbolet AUTO (12) Tryk på (6) knappen. Displayet (3) vil nu vise 00:00. Med + og knapperne indstilles det tidspunkt, det ønskes, at ovnen skal stoppe. Automatikken beregner nu stegetiden ud fra det aktuelle tidspunkt og viser den totale tid i displayet. Baseret på den ønskede stegetid og det ønskede sluttidspunkt vil automatikken nu beregne tidspunktet, hvor ovnen skal starte. Når ovnen starter kommer symboler (14) til syne i displayet. Når sluttidspunktet nås afbrydes ovnen og der høres en alarm, samtidigt begynder AUTO (12) at blinke og stegesymbolet (14) forsvinder. Alarmen kan kan afbrydes med et tryk på (5)(6) eller (7). Ovnens varme er nu afbrudt, ovnens timer resat og ordet AUTO forsvinder fra displayet. Ovnen afbrydes ved at dreje funktionsvælgeren til nul. NOTE: GRYDE (14): Indikerer at stegning pågår. Symbolet vises ikke på programmerne Forvarmning, Defrost og Lys. Hvis symbolet blinker betyder at stegningen er færdig. AUTO (12) Når dette symbol lyser i displayer er der valgt en automatik funktion. Når Auto blinker indikerer det at stegeprogrammet er færdigt. KLOKKE (13): Når dette symbol lyser indikerer det at minuturet er sat, når klokken blinker indikerer det at tiden er udløbet. ALARM AKUSTISK SIGNAL: Vil lyde i 7 minutter og kan afbrydes med knappen (7) AUTO vil fortsætte med at blinke indtil ovnen afbrydes. Beskrivelse af programmer Ovnens programmer vælges men funktionsvælgeren (1) Der er 9 Programmer til rådighed. Vælg det ønskede progtam og indstil temperaturen med knap (11) LYS tændes automatisk når ovnfunktion vælges. Lyset er tændt under brug af ovnen OVER- OG UNDERVARME - Giver traditionel varme med varme fra top og bund. Velegnet til brug ved tilberedning på en plade OVERVARME Bruges ved skånsom tilberedning, bruning eller til at holdes færdige retter varme 10

11 . ÆGTE VARMLUFT Blæser fungerer samtidig med ring-varmelegeme. Dette sikrer en meget jævn varmefordeling i ovnrummet. Gør det muligt at tilberede flere retter på flere plader samtidigt uden at smag og lugt sammenblandes. UNDERVARME + BLÆSER Velegnet til delikate retter, fx. pizza, tærter, fisk osv. OVER- OG UNDERVARME + BLÆSER Giver en traditionel tilberedning med jævn fordeling af varmen. GRILL Her placeres pladerne på øverste hylde i ovnen. Velegnet til barbecue af kød. Temperaturen indstilles på termostaten. OVNDØREN SKAL VÆRE LUKKET! GRILL + BLÆSER Velegnet til hurtig bruning, så kødet beholder saften. OPTØNING Blæser uden varmeelement. Afkorter normal optøningstid med ca. 1/3. BEMÆRK: Den tilberedningstid der er opgivet i kogebøger, er normalt beregnet for traditionel brug af ovn. Når der anvendes varmluft kan temperaturen, som er opgivet i kogebøgerne, reduceres med ca. 10 %. VIGTIGT: Der må ikke placeres bageplader, bradepander, riste, aluminiumsfolie eller andre genstande direkte på ovnbunden. Disse ting forhindrer afgivelse af varme fra bunden af ovnen, og kan forårsage brud og ridser i emaljen. HUSK AT HOLDE OVNDØREN LUKKET VED BRUG AF GRILL Rengøring og vedligeholdelse Før rengøring skal ovnen være kold. Afbryd strømmen til ovnen på hovedafbryderen. Vask de emaljerede, forkromede og malede overflader med lunkent vand og sæbe. Brug ikke aggressive midler eller sæbe med slibende virkning. Til rengøring af ovnrummet kan anvendes et af de ovnrensemidler, der fås i handlen. Til dele af rustfrit stål bruges sprit eller lignende egnede rengøringsmidler. Rengøring af aluminiums profiler og paneler gøres med bomuld og en smule planteolie, tør efter med sprit og en tør klud. Brug aldrig slibende, aggressive, sure rensemidler eller blegemidler. Efterlad aldrig syrlige væsker som sodavand, juice, citron, vineddike el.lign. på emaljerede, lakerede eller rustfrie overflader. Udskiftning af ovnpære Fjern stiger og udstyr fra ovn rummet. 11

12 Modellen har to kvadratiske glas som skal klikkes af ved hjælp af en træspartel, paletkniv eller lignende. Vip forsigtigt glasset ud (1), udskift pæren (2) og tryk glasset på plads igen. VIGTIGT: Hvis ovnen af en eller anden grund ikke skal bruges mere, skal den frakobles den elektriske forsyning. Hvis ovnen skal opmagasineres bør lågen tages af, eller sikres så lågen ikke kan åbnes. Elektriske apparater, der ikke er i brug, udgør en sikkerhedsrisiko for børn, da børn ofte vil finde det spændende at lege med dem. Derfor er det tilrådeligt, at sikre ovnen så der ikke kan ske ulykker. Service Hvis ovnen ikke virker kontrolleres følgende inden der tilkaldes service: Er der strøm til apparatet? - kontroller sikringer. Er ovnens ur indstillet korrekt? Er termostaten indstillet rigtigt? Hvis ovnen stadig ikke virker, forsøg aldrig selv at reparere ovnen, men tilkald Aut. service. 12

13 SE Bruks och Installationsanvisning Lycka till Med Er nya multifunktionsugn. Denna apparat är resultatet av många års forskning och utveckling, som i hög grad föregåtts i samarbete med användarna. Med Baumatic har Ni valt kvaliteten och fördelarna med en ugn, som tekniskt ligger främst i utvecklingen. Läs denna instruktionsbok noggrant innan apparaten tas i bruk. Instruktionsboken ger viktig information om installation, användning och underhåll. Var särskilt uppmärksam med avsnittet VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET. Tekniska data: MODELL B270SKM-A B260.1SK-A Märkspänning V V Ringvärmeelement (2300W) Bottenelement (1000W) Traditionellt överelement (900W) Traditionellt grillelement (1900W) Märkström 16 A 16 A Max. effekt 3600 W 3600 W Dimensioner i mm 596 x 596 x x 596 x600 13

14 Viktig information Kontrollera, efter uppackning, att ugnen är oskadad. Eventuella skador skall omgående meddelas till importören eller inköpsstället. Förpackningsmaterial, (plast - folie - polystyren etc), kan vara farligt för mindre barn och skall kastas omgående. Reklamationsbestämmelser Denna apparat är omfattad av reklamationsrätt. Köplagen i det land var apparaten är köpt och används. Ert köpkvitto är er garanti/reklamationsbevis. Reklamationsbestämmelserna omfattar inte skador som uppstått som följd av felaktig användning, brist på underhåll eller felaktig uppställning och installation. Reklamationsbestämmelserna är gällande för apparater som används i ett normalt hus-håll. Och omfattar således inte apparater uppställda i uthyrningsegendom, där fler än en familj använder apparaten. Reklamationsrätten omfattar inte: nskild skada som uppstått som följd av transport, våld, eller felaktig användning eller oaktsamhet. Ytliga och yttre delar såsom kontakter, säkringar, lampor, lampskydd, filter gummi- delar och packningar, knappar, keramiska ytor, tryck och målade ytor. Tillbehör, galler, stekplattor, långpannor, grytuppsättning, hyllor, brännare och brännarskydd, självrengörande, teleskoputdragning. Regelbunden underhållning, rengöring och underhållning av gaskranar, reparation och ersättning av delar till följd av naturligt slitage eller underhåll. Frätning och rost som följd av dåligt underhåll eller skadade ytor. Skador uppstådda som följd av felaktigt eller bristfällig installation. Felaktig användning eller bristfälligt underhåll. Användning av icke auktoriserade reservdelar eller personal. Skador uppstådda som följd av främmande objekt eller substanser. Apparater använda till annat än normalt hushåll. Skador elle fel uppstådda som följd av inkorrekt spänning, vatten, vattentryck, gas eller gastryck. Reklamationsbestämmelser rörande kommersiellt bruk Reklamationsrättigheten är begränsad för apparater som används för kommersiella syften. Dvs. Apparater som används i hyresfastigheter där användaren inte är ägaren. Apparater som används av mer än en användare. Apparater som används för kommersiella syften. Kök, matsalar, institutioner, campingplatser. Apparater som används som ovanstående åtnjuter 3 månaders full reklamationsrättför fel som kan hänvisas till tillverkningsfel, monteringsfel från fabriken, och fel på material. För eventuella frågor eller ytterligare information, kontakta ditt servicecenter.för ytterligare information eller frågor, kontakta ert servicecenter. Transportskader. En transportskade der konstateres ved forhandlerens levering hos slutbruger, er primært en sag mellem slutbruger og forhandler. I tilfælde hvor slutbruger selv har stået for transporten af produktet, påtager leverandøren sig ingen forpligtelse i forbindelse med evt. transportskade. Evt. transportskade skal anmeldes omgående og senest 24 timer efter at varen er leveret. I modsat fald vil krav kunne afvises. Hvis en umiddelbar synlig transportskade konstateres må apparatet ikke monteres og tilsluttes. Hvis det konstateres at apparatet alligevel er eller har været monteret og tilsluttet, bortfalder leverandørens og transportørens ansvar. Et skadet apparat må under ingen omstændigheder tages i brug, hvis apparatet tages i brug bortfalder ethvert mulighed for ombytning. Husk at gemme emballage hvis der konstateres transportskade. 14

15 Säkerhetsregler Denna apparat är konstruerad för indbyggnad i köksinredning, och får under inga omständigheter användas utan korrekt indbyggnad och installation. Ugnen får aldrig användas till annat än tillredning av matvaror. Placera aldrig tunga föremål på en öppen ugnslucka, då detta skadar gångjärnen. Installera aldrig ugnen nära gardiner eller mjuka möbler. Flytta eller lyft aldrig ugnen genom att gripa i luckan eller handtaget. Användning av elektriska apparater kräver omtanke och följande säkerhetsregler bör iakttas: Apparaten skall anslutas till vägguttag med skyddsjord. Drag aldrig i apparatens anslutningskabel. Låt aldrig barn använda apparaten utan tillsyn. Använd aldrig grenuttag eller förlängningsledningar. Under rengöring skall strömmen till ugnen brytas på gruppcentralen. Försök aldrig själv att reparera apparaten om den inte fungerar eller ett tekniskt fel skulle uppstå. Tillkalla auktoriserad Baumatic Service. Av säkerhetsskäl skall det vara omöjligt att komma i kontakt med ugnens elektriska delar, om den är korrekt installerad. Ugnen skall säkras så att all åtkomst till elektriska delar kräver användning av verktyg. Fabrikant och importör kan inte ställas till ansvar för skador uppkomna till följd av felanvändning, felinstallation eller dåligt underhåll av apparaten. Denna apparat uppfyller bestämmelserna enligt EEC FÖRESKRIFTER och EU NORMER. CE MÄRKNING 93/68 Lågvoltsdirektivet 73/23 Säkerhetsstandard EN , EN , EN Denna apparat är märkt enligt direktiv 20002/96 EC gällande elektriskt och elektroniskt avfall, (WEEE). Denna norm är ramen för europeisk retur och återanvändning av elektroniskt avfall. Första gången ugnen används Innan ugnen används för tillredning av matvaror första gången, skall den tvättas grundligt och värmas igenom. Tvätta grundligt ugnsutrymmet, bakplåtar, galler och långpannor. Starta ugnen och låt den värmas upp till max. temperatur. Låt ugnen vara i drift vid max. temperatur i min. 30 minuter innan den stängs av. När ugnen återigen är avkyld torkas ugnsutrymmet av med en fuktig trasa. Första gången ugnen värms upp, kan det förekomma lite rök och os. Detta är ett helt normalt fenomen som beror på att ugnens isoleringsmaterial värms upp för första gången. 15

16 Installation ELEKTRISK ANSLUTNING Denna ugn skall anslutas till 240 V 1 PH + N 16 Amp. (Se kopplingsschema på ugnen) Apparaten skall anslutas till skyddsjord Den elektriska säkerheten kan endast garanteras om apparaten är korrekt monterad och ansluten till en effektiv jordförbindelse enligt starkströmsreglementet. Kontrollera att strömförsörjningen är korrekt, samt att säkringar och kabeldimensioner är beräknade för den effekt som apparaten kräver. Apparaten skall förbindas till strömkällan med en godkänd gummiledning, med en ledningsarea som svarar mot apparatens märkeffekt. (Se typskylten i luckramen, synlig när luckan är öppen). Fabrikant och importör kan aldrig ställas till ansvar för skador på personer, djur eller annat, om skadan uppstått på grund av felinstallation, avsaknad av skyddsjord eller felinbyggnad. Inbyggnad i köksinredningen VIKTIGT: För att ugnen skall fungera med högsta prestanda, samt för att undvika värme- och fuktskador på köksinredningen, är det mycket viktigt att ugnen indbyggs korrekt, och att en nödvändig ventilation och utluftning omkring ugnen etableras enligt nedanstående riktningslinjer. GENERELLT: Indbyggnadsugnar skall ha tillräcklig ventilation för att kunna fungera korrekt. Samtidigt säkrar en god ventilation att inbyggnadsskåp och sidostående inredning inte tar skada. En god ventilation innebär att ugnen dels kan bli av med värmen och samtidigt kan förses rikligt med frisk luft in till det omkringliggande rummet. Ventilationen har två funktioner: 1. Primärt skall ventilationen säkra att ånga avlägsnas från ugnsrummet när ugnen är i drift. 2. Sekundärt skall ventilationen säkra att värme och ånga avlägsnas från köksinredningen. Ugnen kan inbyggas i en standard 60 cm skåpstomme antingen under bänken eller i ett högskåp. Figur 1 16

17 Skåpstommarna skall tåla temperaturer från min 85 C som föreskrivs i EEC direktiven. Apparaten skall installeras av en kvalificerad person och med särskild uppmärksamhet på ventilation som beskrivits tidigare. Vid båda indbyggnad-smetoderna skall ventilationen säkras genom en utluftnings-kanal bak i inred-ningen från topp till botten (85-90 mm x 500 mm) fig. 1. Vid indbyggnad under bänken skall det dessutom vara en öppning i sockeln under ugnen (15 mm x 500 mm), samt min. 1 cm luft mellan ugnens panel och bänskivan fig. 2. Ovn Ventilationsöppning 15 mm x 500 mm Figur 2 Fastsättning i skåp 1. Placera ugnen i skåpet. 2. Hålen för fastsättnings skruvarna är placerade i toppen av luckramen på höger och vänster sida 3. Skruva fast ugnen med de två medföljande skruvarna. 17

18 Beskrivning av ugnsfunktioner B270SK.M KONTROLL PANEL B260.1 SK.X KONTROLL PANEL DISPLAYSYMBOLER 1. Val av ugnsfunktion, vrids tills symbolen för den önskade stekfunktionen syns 2. Kontrollampa för ugn Lyser när ugnen är på. 3. Timerdisplay. 4. Timer stoppursfunktion - funktionsväljare för minutpåminnare. 5. Timer Stektid knapp för inställning av önskad stektid. 6. Timer Stop knapp för inställning av stekningens sluttidspunkt. 7. Timer Manual - knapp för annullering och inställning för användning av ugnen utan timerfunktioner. 8. Timer Minus - knapp för tidsinställning NED 9. Timer Plus knapp för tidsinställning UPP 10. Termostatlampa, slocknar när temperaturen är uppnådd. Tänds när värmelementen är på. 11. Inställning av temperatur. 18

19 12. Auto funktion - visar när en automatisk inställning eller funktion på timern är vald. 13. Klocksymbol visar att tidur minutpåminnare är inställd. 14. Steksymbol visar att ugnen är programmerad för stekfunktion. Ugnsfunktion Vrids mot uret - skiftar mellan ugnens olika program. Ugnstermostat Ställer in temperaturen i ugnsrummet. Kan varieras mellan C. (knappen vrids mot uret.). Termostatlampa När kontrollampan lyser är ugnens värmeelement på och ugnen under uppvärmning. Lampan slocknar när den inställda temperaturen är nådd. Lampan tänds och släcks under användning beroende på när värmeelementen är på för att upprätthålla den inställda temperaturen. Inställning av tider och alarm INSTÄLLNING AV UR Första gången ugnen startas kommer displayen stå och blinka på 0:00. Tryck samtidigt på knappen för manuell funktion (7) och ställ in aktuell tid med knapparna (8) och (9). När önskad tid visas på displayen släpps alla knappar. Minutur / alarmklocka Denna funktion är alltid inställbar på alla program, även när ugnen är avstängd. Tryck på knappen (4). Minuturet kan ställss in med knapparna (8) och (9). När den önskade tiden är inställd kommer KLOCK symbolen (13) att synas på displayen. Tiden börjar samtidigt att räknas ned. Larmet ger en akustisk signal när tiden löpt ut. Signalen kan stoppas med ett tryck på (4) knappen. INSTÄLLNING AV STEKTID När det önskade programmet är valt finns det möjlighett att ställa hur lång tid Ni önskar att ugnen skall vara på. Därefter stängs ugnen av automatiskt. Tryck på knappen (5). Displayen (3) visar nu 00:00. Välj den önskade stektiden med knapparna + och - När tiden är inställd kommer symbolen AUTO (12) och steksymbolen (14) att synas på displayen. En inställd stektid kan ändras med + och knapparna eller annulleras med knappen tills tiden visar 00:00. När tiden löpt ut avbryts ugnen och ett alarm ljuder. Samtidigt börjar AUTO (12) att blinka och steksymbolen (14) försvinner. Larmet kan kan avbrytas med ett tryck på (5) eller (7). Ugnens värme är nu av, ugnens timer återställd och ordet AUTO försvinner från displayen. Ugnen stängs av genom att funktionsväljaren vrids till noll. AUTOMATISKT STOPP När ett program är valt kan ugnen programmeras till en stopptidspunkt. Tryck på (6) knappen. Displayen (3) visar 00:00. Med + och knapparna inställs den tidspunkt Ni önskar att ugnen skall stoppa. Automatiken beräknar nu stektiden från den aktuella tidspunkten och visar den totala tiden på displayen. 19

20 När tiden är inställd kommer symbolen AUTO (12) och steksymbolen (14) att synas på displayen. En inställd stektid kan ändras med + och knapparna eller annulleras med knappen tills tiden visar 00:00. När tiden löpt ut avbryts ugnen och ett alarm ljuder. Samtidigt börjar AUTO (12) att blinka och steksymbolen (14) försvinner. Larmet kan kan avbrytas med ett tryck på (6) eller (7). Ugnens värme är nu av, ugnens timer återställd och ordet AUTO försvinner från displayen. Ugnen stängs av genom att funktionsväljaren vrids till noll. AUTOMATISK START OCH STOPP När det önskade programmet är valt finns det möjlighet att ställa in den tid Ni önskar att ugnen skall starta och den tidspunkt Ni önskar att maten skall vara färdig. Därefter sörjer automatiken för att starta och stoppa ugnen. Tryck på knappen (5). Displayen (3) visar 00:00. Välj den önskade stektiden med knapparna + och - När tiden är inställd visas symbolen AUTO (12) Tryck på (6) knappen. Displayen (3) visar 00:00. Med + och knapparna inställs den tidspunkt Ni önskar att ugnen skall stoppa. Automatiken beräknar nu stektiden från den aktuella tidspunkten och visar den totala tiden på displayen. Baserat på den önskade stektiden och den önskade sluttidspunkten kommer automatiken nu att beräkna tidspunkten som ugnen skall starta. När ugnen startar visas symbolen (14) på displayen. När tiden löpt ut avbryts ugnen och ett alarm ljuder. Samtidigt börjar AUTO (12) att blinka och steksymbolen (14) försvinner. Larmet kan kan avbrytas med ett tryck på (5) (6) eller (7). Ugnens värme är nu av, ugnens timer återställd och ordet AUTO försvinner från displayen. Ugnen stängs av genom att funktionsväljaren vrids till noll. SYMBOLER OCH ALARM: GRYTA (14): Indikerar att stekning pågår. Symbolen visas inte vid programmen Förvärmning, Upptining och Belysning. Om symbolen blinkar betyder det att stekningen är färdig. AUTO (12) När denna symbol lyser på displayen är en automatisk funktion vald. När Auto blinkar indikerar det att stekprogrammet är färdigt. KLOCKA (13): När denna symbol lyser indikerar det at minuturet är programmerat. När klockan blinkar indikerar det att tiden har gått ut. ALARM, AKUSTISK SIGNAL: Ljuder i 7 minuter och kan stängas av med knappen (7). AUTO fortsätter att blinka tills ugnen stängs av. Beskrivning av program Ugnens program väljs med funktionsväljaren (1) Det finns 9 olika program. Välj det önskade programmet och ställ in temperaturen med knapp (11) BELYSNING Belysningen är tänd när ugnen används. ÖVER- OCH UNDERVÄRME Ger traditionell värme från topp- & bottenelementen. Passar vid tillredning på en nivå 20

21 ÖVERVÄRME Används vid skonsam tillredning, bryning eller till att hålla färdiga rätter varma. ÄKTA VARMLUFT Fläkten fungerer samtidigt med ringvärmeelementet. Detta säkrar en mycket jämn värmefördelning i ugnsrummet. Gör det möjligt att tillreda flera rätter på flera nivåer samtidigt utan att smak och lukt sammanblandas. UNDERVÄRME + FLÄKT Passar för känsliga rätter, t.ex. pizza, tårtor, fisk etc. ÖVER- OCH UNDERVÄRME + FLÄKT Ger en traditionell tillredning med jämn fördelning av värmen. GRILL Här placeras maten på översta hyllan i ugnen. Avsett för grillning av kött och fisk. Temperaturen ställs in på termostaten. UGNSLUCKAN SKALL VARA STÄNGD! GRILL + FLÄKT Passar för snabb bryning, så köttet behåller saften. UPPTINING Fläkt utan värmeelement. Avkortar normal upptiningstid med ca 1/3. OBSERVERA: Den tillredningstid som är angiven i kokböcker, är normalt beräknad för traditionell ugnsanvändning. När varmluft används kan temperaturen, som är angiven i kokböckerna, reduceras med ca. 10 %. VIKTIGT: Placera aldrig bakplåtar, långpannor, galler, aluminiumfolie eller andra föremål direkt på ugnsbotten då detta förhindrar värmeavgivningen från botten av ugnen och kan förorsaka brott och repor i emaljen. KOM IHÅG ATT HÅLLA UGNSLUCKAN STÄNGD VID GRILLNING Rengöring och underhåll Före rengöring skall ugnen vara kall. Avbryt strömmen till ugnen på gruppcentralen. Tvätta de emaljerade, förkromade och målade ytorna med ljummet vatten och tvål/såpa. Använd inte aggressiva medel eller medel med slipande verkan. För rengöring av ugnsrummet kan ett av de ugnsrengöringsmedel som finns i handeln användas. För delar av rostfritt stål används sprit eller liknande rengöringsmedel. Rengöring av aluminium- profiler och paneler görs med bomull och en smula rapsolja. Eftertorka med sprit och en torr trasa. Använd aldrig slipande, aggressiva, sura medel eller blekmedel. Efterlämna aldrig syrliga vätskor, läskedryck, juice, citron, vinäger el.likn. på emaljerade, lackerade eller rostfria ytor. 21

22 Utbyte av ugnslampa Avlägsna plåtar etc från ugnsrummet. Modellen har två kvadratiska glas som skall klickas av med hjälp av en träspatel, palettkniv eller liknande. Vippa ut glaset försiktigt (1), byt lampan (2) och tryck glaset på plats igen. VIKTIGT: Om ugnen av någon anledning inte skall användas mer, skall den elektriska anslutningen frånkopplas. Om ugnen skall magasineras bör luckan demonteras, eller säkras så den inte kan öppnas. Elektriska apparater som inte är i bruk utgör en säkerhetsrisk för barn, då de ofta finner det spännande att leka med dem. Därför är det tillrådigt att säkra ugnen så det inte kan ske olyckor. Service Om ugnen inte fungerar - kontrollera följande innan Ni tillkallar service: Får apparaten ström? - kontrollera säkringar eller automatsäkring. Är ugnens ur korrekt inställt? Ar termostaten riktigt inställd? Försök aldrig själv att reparera ugnen utan tillkalla auktoriserad service. 22

23 Importør: Gaarsdalvej 20 Ravnstrup DK-8800 Viborg Danmark: PV Import A/S Gaarsdalvej 20, Ravnstrup DK-8800 Viborg Tlf.: Fax: Internet: Service: Uni-service as Tlf.: Fax: Internet.: Norge: Nordic Trading AS Stationsvejen 29 NO-5221 Nesttun Tlf.: Fax: Internet: Service & support: VM Elektro Norge Tlf.: Fax: Internet: Sverige: Ekner Design AB Bryggaregatan 8 SE Borås Tlf.: Fax: info@ekner.se Internet: Service: GarantGruppen AB Tlf.: Fax: info@garant.se Internet.: Reservedele/Spareparts: VM Elektro A/S Gaarsdalvej 20, Ravnstrup DK-8800 Viborg Tlf.: Fax: vm@vm-elektro.dk Internet: Teknisk Support/Technical support: Uniservice a/s Tlf.: Fax: Internet: uni-service@uni-service.dk I stadig stræben efter produktforbedringer, forbeholder Baumatic sig ret til uden varsel at ændre specifikationerne for sine produkter. Baumatic tager forbehold for evt. trykfejl i denne instruktionsbog.

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING. Em-Fang BT 09.5

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING. Em-Fang BT 09.5 BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING Em-Fang BT 09.5 NORSK: En utgave av bruksanvisningen finner du på www.baumatic.no, eller ring Nordic Trading AS på tlf.: + 47 21 69 77 73 SVENSK: En version av denna bruksanvisning

Læs mere

Brugs- og Installationsvejledning. Bruks- och Installationsanvisning

Brugs- og Installationsvejledning. Bruks- och Installationsanvisning M40601.0 DK/NO Brugs- og Installationsvejledning SE Bruks- och Installationsanvisning Multifunktionsovn P 620 SK.X Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 Tilykke...3 Miljø information...4 Vigtig information...5

Læs mere

Brugs- og Installationsvejledning. Bruks- och Installationsanvisning

Brugs- og Installationsvejledning. Bruks- och Installationsanvisning M40601.0 DK/NO Brugs- og Installationsvejledning SE Bruks- och Installationsanvisning Multifunktionsovn POP1050SK.X Indholdsfortegnelse DK: Indholdsfortegnelse...2 Tilykke...3 Miljø information...3 Vigtig

Læs mere

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING BF 13 SK

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING BF 13 SK BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING BF 13 SK NORSK: En utgave av bruksanvisningen finner du på www.baumatic.no, eller ring Nordic Trading As på tlf: + 47 21 69 77 73 SVENSK: En version av denna bruksanvisning

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24 BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtig information 3 Sikkerhedsregler 3 Tekniske Specifikationer 4 Gryder 5

Læs mere

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING. Baumatic EasyIce 1

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING. Baumatic EasyIce 1 BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING Baumatic EasyIce 1 NORSK: En utgave av bruksanvisningen finner du på www.baumatic.no, eller ring Nordic Trading AS på tlf.: + 47 21 69 77 73 SVENSK: En version av denna

Læs mere

DK/NO - Brugs og installationsvejledning. SE - Bruks- och Installationsanvisning

DK/NO - Brugs og installationsvejledning. SE - Bruks- och Installationsanvisning M40702.0 DK/NO - Brugs og installationsvejledning SE - Bruks- och Installationsanvisning BF 14.1 SK.M 1 DK/NO Reklamations bestemmelser... 3 Vigtig information... 4 Sikkerhedsregler... 4 General information...

Læs mere

Brugs- og Installationsvejledning. Bruks- och Installationsanvisning

Brugs- og Installationsvejledning. Bruks- och Installationsanvisning M40604.1 DK/NO Brugs- og Installationsvejledning SE Bruks- och Installationsanvisning Multifunktionsovn P460SK.X / P660SK.X Indholdsfortegnelse DK: Indholdsfortegnelse...2 Tilykke...3 Miljø information...3

Læs mere

Brugs- og Installationsvejledning. Bruks- och Installationsanvisning

Brugs- og Installationsvejledning. Bruks- och Installationsanvisning M40602.0 DK/NO Brugs- og Installationsvejledning SE Bruks- och Installationsanvisning Multifunktionsovn P 640 SK.X Indholdsfortegnelse DK: Indholdsfortegnelse...2 Tilykke...3 Miljø information...3 Vigtig

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL SILVERLINE VÆGEMHÆTTE Tillykke med Deres nye Silverline emhætte. For at De kan få størst mulig glæde af emhætten og sikre den længst mulige levetid,

Læs mere

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 HN 10063 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før ovnen tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. SIKKERHEDSADVARSLER OG -ANVISNINGER

Læs mere

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE 4171 Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.4170.02 REV:01 www.jgnordic.com

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

Manual - DK Model: VHW01B15W

Manual - DK Model: VHW01B15W Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO DK/NO Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning SE Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V3.0 2019 Gyldighed / Giltighed Elektriske varmeelementer i Nuvo serien med nedenstående

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE Brugsanvisning emhætte KD 9570.0 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at sikre maksimal ydeevne

Læs mere

INDBYGNINGSOVN H 196 CX

INDBYGNINGSOVN H 196 CX DK INDBYGNINGSOVN H 196 CX Brugs- og vedligeholdelsesanvisning TÆNK PÅ ØKOLOGI SAMMEN MED OS. GENBRUG EMBALLAGEN. Vi bidrager til at værne om miljøet. Derfor er vores emballage 100% genanvendeligt, og

Læs mere

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197 GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller

Læs mere

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning DK INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09 Brugs- og vedligeholdelsesanvisning KÆRE KUNDE Vi takker Dem og gratulerer Dem for Deres valg. Dette

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning. 3N1 NeoTank. Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C)

Monterings- og brugsvejledning. 3N1 NeoTank. Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C) Monterings- og brugsvejledning 3N1 NeoTank Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C) Hvad du bør vide, inden du begynder For sikker installation og brug af din nye NeoTank til din kogende vandhane (98 C), beder

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Brugsanvisning emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at

Læs mere

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer

Læs mere

Testboy 70 Dansk/norsk manual Side 3-4 Svensk manual Sida 5-6

Testboy 70 Dansk/norsk manual Side 3-4 Svensk manual Sida 5-6 Testboy 70 Dansk/norsk manual Side 3-4 Svensk manual Sida 5-6 El-nummer: 6398402149 EAN-nummer: 5706445620067 Indhold Dansk/Norsk manual... 3 Indledning... 3 Kendetegn... 3 Måleprocedure/Måleprossedyre...

Læs mere

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane. Cylinderplæneklipper SELEKTA 38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere brug/reference. Sikkerhed - Pas på klipperens skarpe

Læs mere

A2-8 100 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE STOR OVN: A LILLE OVN: A

A2-8 100 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE STOR OVN: A LILLE OVN: A A2-8 100 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE STOR OVN: A LILLE OVN: A EAN13: 8017709155001 6 brændere Venstre bag: ekstra hurtig 4200 W Venstre frem: 1800 W Midte bag:

Læs mere

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning DK INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09 Brugs- og vedligeholdelsesanvisning KÆRE KUNDE Vi takker Dem og gratulerer Dem for Deres valg. Dette

Læs mere

BRUGS & INSTALLATIONSVEJLEDNING BTM 23 SS

BRUGS & INSTALLATIONSVEJLEDNING BTM 23 SS BRUGS & INSTALLATIONSVEJLEDNING BTM 23 SS FORHOLDSREGELER FOR AT UNDGÅ UDSLIP AF MIKROBØLGE ENERGI. 1. Forsøg aldrig at få ovnen til at fungere med lågen åben ved at omgå sikkerhedslåsene. Dette vil resultere

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

SC709X-2. Funktioner. Tilbehør. classic 70 CM MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A

SC709X-2. Funktioner. Tilbehør. classic 70 CM MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A 70 CM MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709150419 Anti fingerprint 10 funktioner Ovnvolumen: 70/90 liter Ovntemperatur: 50-250 C Digital analog ur Elektronisk programmvalg (automatisk

Læs mere

A3-7 120 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: A LILLE OVN: B

A3-7 120 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: A LILLE OVN: B A3-7 120 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: A LILLE OVN: B EAN13: 8017709162375 6 brændere Venstre bag: 1800 W Venstre frem: ekstra hurtig 4200 W Midte bag:

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

Betjeningsvejledning VÆG EMHÆTTE. Model EN 60335-2-31

Betjeningsvejledning VÆG EMHÆTTE. Model EN 60335-2-31 Betjeningsvejledning VÆG EMHÆTTE Model EN 60335-2-31 KEND DIN EMHÆTTE 4 1 2 3 1: Betjeningspanel 2: Fedtfilter 2: Lys 3: Emhætte kabinet A E B C D F FIGUR 2 FIGUR 1 VÆGEMHÆTTE Tillykke med Deres nye Silverline

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

SF4604VCNX1 Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo

SF4604VCNX1 Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo SF4604VCNX1 Nyheder 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSDAMPOVN, SORT GLAS MED DETALJER I RUSTFRIT STÅL, SOFT CLOSE, ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709236182 SÆLGES KUN VIA UDVALGTE FORHANDLERE 45 cm høj kompaktovn

Læs mere

CE9IMX. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR MED MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE B

CE9IMX. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR MED MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE B CE9IMX 90 CM INDUKTIONSKOMFUR MED MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE B EAN13: 8017709116538 Induktionspladen: 5 induktionszoner med fuld effekt Venstre bag: Ø 145 mm, 1,40 kw Booster 1,80 kw

Læs mere

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK KK 302 HL Betjeningsvejledning... DK 1 Tillykke med din nye glaskeramiske kogeplade Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager den glaskeramiske kogeplade i brug. Gør dig fortrolig med din nye glaskeramiske

Læs mere

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Køkken/brevvægt. Manual

Køkken/brevvægt. Manual Køkken/brevvægt Manual FUNKTIONER 1. Angiver mængden af vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer: g og lb:oz 3. To volumen enhedssystemer ml og fl'oz 4. Lavt batteri / overbelastning indikation 5. Med høj

Læs mere

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE VÆGEMHÆTTE Tillykke med Deres nye Silverline emhætte. For at De kan få størst mulig glæde af emhætten og sikre den længst mulige levetid, anbefaler vi, at

Læs mere

A CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: B LILLE OVN: B

A CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: B LILLE OVN: B A3-7 120 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: B LILLE OVN: B EAN13: 8017709162375 Gaskogeplade med 6 brændere Venstre bag: 1800 W Venstre frem: ekstra hurtig

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

SCB92MX8. classic 90 CM GASKOMFUR MED OVNE(1 MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

SCB92MX8. classic 90 CM GASKOMFUR MED OVNE(1 MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A SCB92MX8 classic 90 CM GASKOMFUR MED OVNE(1 MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A EAN13: 8017709149963 5 brændere Venstre bag : 1,80 kw Venstre frem: 3,00 kw Midte: ekstra hurtig 3,50 kw Højre bag:

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning

Emhætte Brugsvejledning Emhætte Brugsvejledning UDTRÆKSEMHÆTTE 1200 - Centraludsugning www.jgnordic.com Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.1200.30.01

Læs mere

Miniovn 34L. Model: TO-25X-YZ. Bruger vejledning

Miniovn 34L. Model: TO-25X-YZ. Bruger vejledning Miniovn 34L Model: TO-25X-YZ Bruger vejledning Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere

A42-6 70 CM OPERA GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE(1 MULTIFUNKTIONSOVN) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A (STOR OVN) ENERGIKLASSE B (LILLE OVN)

A42-6 70 CM OPERA GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE(1 MULTIFUNKTIONSOVN) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A (STOR OVN) ENERGIKLASSE B (LILLE OVN) A42-6 70 CM OPERA GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE(1 MULTIFUNKTIONSOVN) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A (STOR OVN) ENERGIKLASSE B (LILLE OVN) EAN13: 8017709122171 4 brændere Venstre bag: 1,80 kw Venstre frem: ekstra

Læs mere

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ART NR 330315 EAN NR 5709133330255 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug udendørs.

Læs mere

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING TUCKER Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING GENNEMLÆS DEN MEDFØLGENDE BRUGSANVISNING OMHYGGELIGT, OGSÅ SELV OM DU MENER, AT DU KENDER DEN ELEKTRISKE GRILL OG VED, HVORDAN DEN SKAL BRUGES.

Læs mere

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk SK 803 Brugermanual Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk Læs denne brugsanvisning omhyggeligt! Kære kunde! Læs denne brugsanvisning før du tager

Læs mere

SCB66MPX5. classic 60 CM SPIS MED PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN OCH GLASKERAMIKHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A

SCB66MPX5. classic 60 CM SPIS MED PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN OCH GLASKERAMIKHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A SCB66MPX5 60 CM SPIS MED PYROLYTISK MULTIFUNKTIONSUGN OCH GLASKERAMIKHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A EAN13: 8017709089436 HÄLL Glaskeramikhäll med 4 värmezoner: Vänster bak: Ø 140 mm, 1,20 kw Vänster

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

SC112GT2. Funktioner 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A

SC112GT2. Funktioner 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A 60 CM ELEKTRISK MULTIFUNKTIONSUGN, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS A EAN13: 8017709117405 12 funktioner 12 recept varav 3 programmerbara Ugnskapacitet: 46 liter Temperaturer mellan 40 280 C Dubbel digital display

Læs mere

Brandt. Brugermanual OVN

Brandt. Brugermanual OVN Brandt DK Brugermanual OVN 1 Vigtige sikkerhedsregler S.9 Præsentation af ovne S.11 Installation S.11 Indstilling af klokken S.12 Tilberedning S.12 Rengøring S.14 Indstillinger S.15 Fejl og afhjælpninger

Læs mere

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang... Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Om denne vejledning... 4 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 4 Fare for børn og svagelige personer... 5 Opstilling... 5 Sikker drift...

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER OLIERADIATOR HN nr. 13877 Manual Produktet er ikke egnet som primær varmekilde. NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem inden brug og gem den

Læs mere

CE92GPX. classic 90 CM GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE (EN PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

CE92GPX. classic 90 CM GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE (EN PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A CE92GPX 90 CM GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE (EN PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A EAN13: 8017709113889 Gaspladen: 6 brændere: Venstre bag /frem: 1,00 kw-hurtig 4,00 kw Midte bag/frem: 1,75 kw-1,00 kw Højre

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Model 77737. Brugsanvisning Bruksanvisning

Model 77737. Brugsanvisning Bruksanvisning Model 77737 Brugsanvisning Bruksanvisning HÅNLIPPER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye håndklipper, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter,

Læs mere

DOSC36X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: AA

DOSC36X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: AA 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: AA EAN13: 8017709149642 20% lavere energiforbrug end A-klasse STOR OVN: 6 funktioner Ovnvolumen: 68/79 liter (+35%) Ovntemperatur 50-250 C Elektronisk

Læs mere

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.

Læs mere

Brugsvejledning For Frithængende emhætte

Brugsvejledning For Frithængende emhætte Brugsvejledning For Frithængende emhætte MODEL EN 6335-2-31 Kære kunde, Vi er overbeviste om I vil blive glade for Jeres nye emhætte og det bliver en fornøjelse at bruge denne. Dette produkt er produceret

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

Kitchen. gourmet 23 // toaster oven // Type Convection feature // Capacity 23 L // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C C //

Kitchen. gourmet 23 // toaster oven // Type Convection feature // Capacity 23 L // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C C // Kitchen gourmet 23 // toaster oven // Capacity 23 L // Convection feature // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C - 250 C // Incl. baking tray, wire rack and handle // 60 min. mechanical timer

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054508-509 230V Fluefanger Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fluefanger til 150 m 2 - Varenr. 9054508 Fluefanger til 200

Læs mere

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm x2 90 C 345 mm 20 mm 540 mm 95 mm 482 mm 595 mm 89 max 537 mm 572 mm 5,5 mm 10 mm 538 mm 595 mm min 550 mm 600 mm min 550 mm min 560 mm 583 + 2 mm 5 mm min 560 mm = = SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. Brugsanvisning EMHÆTTE Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. AH SF 1 IX/HA Montering 2 Montering 3 Montering 4 Installation

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING LA-90 Betjeningselementer Farvestribe Kontrollampe Signalindikator Indbygget mikrofon Power on diode Justering af mikrofon Tændknap Volumenkontrol Slukknap Mikrofon valg

Læs mere

INDBYGNINGSOVN. BO 17, STÅL, SORT BO 16, STÅL, SV BO 32, n -TYPE STÅL, SV. Installations- og betjeningsvejledning

INDBYGNINGSOVN. BO 17, STÅL, SORT BO 16, STÅL, SV BO 32, n -TYPE STÅL, SV. Installations- og betjeningsvejledning INDBYGNINGSOVN BO 17, STÅL, SORT BO 16, STÅL, SV BO 32, n -TYPE STÅL, SV Installations- og betjeningsvejledning INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Præsentation af ovnen 2. Advarsler 3. Klargøring til installation

Læs mere

SF4604MCNX Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo

SF4604MCNX Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo SF4604MCNX Nyheder 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSMIKROBØLGEOVN, SORT GLAS MED DETALJER I RUSTFRIT STÅL, SOFT CLOSE EAN13: 8017709223618 SÆLGES KUN VIA UDVALGTE FORHANDLERE 45 cm høj kompaktovn 13 funktioner

Læs mere

SF4604MCNR Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo

SF4604MCNR Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo SF4604MCNR Nyheder 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSMIKROBØLGEOVN, SORT GLAS MED DETALJER I KOBBER, SOFT CLOSE EAN13: 8017709217853 SÆLGES KUN VIA UDVALGTE FORHANDLERE 45 cm høj kompaktovn 13 funktioner Ovnvolume:

Læs mere

Multi-funktionsovn. Model: KO608X

Multi-funktionsovn. Model: KO608X Multi-funktionsovn Model: KO608X Instruktioner til installation og anvendelse Vi anbefaler, at du læser instruktionerne i denne brugervejledning grundigt, inden du tager ovnen i brug. Dette er for at sikre

Læs mere

OPBEVAR BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT og husk

OPBEVAR BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT og husk 10 VIGTIG INFORMATION Kære kunde Tak for at De valgte denne Volo Toaster fra Casa Bugatti, lige som andre el-produkter er det vigtigt at bruge denne toaster med omtanke, for ikke at komme til skade eller

Læs mere

C92GPX8. classic 90 CM GASKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

C92GPX8. classic 90 CM GASKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A C92GPX8 90 CM GASKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A EAN13: 8017709148362 6 brændere Venstre bag /frem: hurtig 1,00 kw -4,00 kw Midte bag/frem: 1,75 kw - 1,00 kw Højre bag /frem: hurtig

Læs mere

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

Integrata Monsun 2. Emhætte Spiskåpa Avtrekkshette Campana de cocina

Integrata Monsun 2. Emhætte Spiskåpa Avtrekkshette Campana de cocina Integrata Monsun 2 Emhætte Spiskåpa Avtrekkshette Campana de cocina 1 1-Kontrol Panel 2-Belysning 3-Metallåge Specifikationer Sikkerhedsinstruktioner *Dette apparat er kun beregnet til brug i private hjem.

Læs mere

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger

Læs mere

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt Installationsvejledning VAQ Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker Quooker en består af en lille vandbeholder under køkkenvasken, som er sluttet til koldvandsledningen.

Læs mere

INDBYGNINGSOVN 65EAE40112

INDBYGNINGSOVN 65EAE40112 INDBYGNINGSOVN 65EAE40112 HN 10064 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før ovnen tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. SIKKERHEDSADVARSLER OG -ANVISNINGER

Læs mere

Elektrisk lavastensgrill / Vandgrill Installation og betjening

Elektrisk lavastensgrill / Vandgrill Installation og betjening Elektrisk lavastensgrill / Vandgrill Installation og betjening Sikkerhedsanvisninger Dette dokument indeholder vigtig information omkring montering, betjening og vedligeholdelse. Opbevar altid manualen

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere