NOVACAT 266 F NOVACAT 306 F NOVACAT 356 F. Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr DK.80I.

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "NOVACAT 266 F NOVACAT 306 F NOVACAT 356 F. Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr DK.80I."

Transkript

1 I.0 NOVACAT 266 F (Model PSM 375 : ) NOVACAT 306 F (Model PSM 376 : ) NOVACAT 356 F (Model PSM 381 : ) Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

2 Til den nye ejer Du har lige foretaget et fremragende valg. Naturligvis er vi meget glade for dette valg og vi vil ønske dig tillykke med valget Pöttinger. Som din partner indenfor landbrug vil vi tilbyde dig kvalitet og effektivitet kombineret med driftsikkerhed. For at kunne imødekomme behovet for slid- og reservedele til vores maskiner, og for at kunne tage dette behov i betragtning, når vi udvikler nye maskiner, vil vi bede Dem om at hjælpe os med nogle detaljer. Endvidere vil vi også være i stand til at informere Dem om nye tiltag/udviklinger. Vigtig information vedrørende pålidelighed Ifølge lov om produktpålidelighed, er producenten og forhandleren forpligtet til at udlevere en instruktionsbog til kunden, når maskinen er solgt og til at instruere dem i brug, vedligehold, og sikkerhedsforeskrifter. Bekræftelse herpå er nødvendig for at bevise, at maskin- og brugsanvisning er blevet overdraget. Til dette formål skal dokument A underskrives og sendes til Pöttinger. Dokument B tilhører forhandleren, der leverer maskinen, og kunden modtager dokument C. I henhold til loven om produktansvarsskade er hver landmand en erhvervsdrivende. Ved en skade, som opstår pga. en maskine og ikke direkte på denne, gælder iht. tingskadeloven en selvrisiko (Euro 500,-). Ved skader opstået ifb. med maskinstationsarbejde, er dækning iht. produktansvarsloven udelukket. OBS! Sælger kunden maskinen på et senere tidspunkt, skal instruktionsbogen overdrages til den nye ejer. Den nye ejer skal også have passende instruktioner i henhold til regulationerne omkring denne maskine. ALLG./BA SEITE 2 / 0000-

3 I N S T R U K T I O N E R F O R LEVERING AF MASKINER Dokument D ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) Telefax (07248) GEBR. PÖTTINGER GMBH D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 112 Telefax ( ) GEBR. PÖTTINGER GMBH Servicezentrum D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 231 Telefax ( ) I henhold til produktansvar bedes De venligst checke nedenstående: Sæt kryds X Maskinen er gennemgået iht. leveringssedlen. Alle vedlagte løse dele er fjernet. Alt sikkerhedsudstyr, kraftoverføringsaksel og alle betjeningsdele forefindes. Betjening og vedligeholdelse af maskinen og/eller udstyret er forklaret til kunden iht. instruktionsbogen. Dækkene er checket for korrekt tryk. Hjulmøtrikker er efterspændt for korrekt spænding. Kraftoverføringsakslen er afkortet til den korrekte længde. Korrekt power-take-off hastigheds indikation. Montage til traktor via tre-punkts-ophæng er foretaget. Testkørsel foretaget og der blev ikke fundet fejl og mangler. Funktionerne blev forklaret, mens testkørslen blev foretaget. Løft af redskab under transport og driftsposition blev gennemgået. Information om ekstraudstyr blev givet. Den absolutte nødvendighed af at læse instruktionsbogen blev påpeget. For at bevise, at maskinen og instruktionsbogen er blevet leveret korrekt, er en bekræftelse herpå nødvendig. Med henblik herpå, bedes De gøre følgende: - underskriv Dokument A og send det til firmaet Pöttinger (i tilfælde af Landsberg leveret udstyr: til firmaet i Landsberg) - Dokument B opbevares af forhandleren, der leverer maskinen. - Dokument C opbevares af kunden Dokum D Anbaugeräte - -

4 INDHOLDSFORTEGNELSE Bemærk venligst de gode råd om sikkerhed i tillægget! Indholdsfortegnelse ADVARSELSSYMBOLER CE-symbolet... 5 Advarselssymbolernes betydning... 5 TILKOBLING TIL TRAKTOREN Generel tilkobling... 6 Kraftoverføringsaksel... 6 Parkering af redskabet... 6 Tilkoblingsproblemer... 6 Beskyttelsesskærme og beskyttelsesskørter... 7 Transportposition (< 3 m)... 7 Vejtransport... 7 Arbejdsposition... 7 Fast topstang... 8 Teleskoptopstang... 8 Dæmpet topstang... 8 Vær særlig opmærksom forinden... 9 første tilkobling til traktoren!... 9 Hurtig tilkobler (1) JUSTERING Justering af tryk på knivbjælke Indstilling af fjederspænding Hæv slåmaskinen ved traktoren og tilslut hydraulikaflastningen Parkeringsposition Transportstilling Tilkobling Indstilling af fjederspændingen Arbejde Indstilling af skærehøjden1) PÅBEGYND ARBEJDET Sikkerhedsanvisninger Lagttag slåtallerknernes rotationsretning Slåmaskine med crimper 1) Betjening Skårformer (Variationer) Slåmaskine med skårformer 1) ( op til år 2001 modellen) Tilpasning af begge skårformere (8i (fra år 2002 modellen) Tilpasning af skårbredden(8i Skårledeplader CRIMPEREN Slåning med crimperen Korrekt kileremsspænding Omdrejningshastighed 700 omdr./min Gearkassen (variationer) Indstilling af rotorens crimperfinger Afmontering og montering af crimperen Tærskeenhed uden forbereder Ønsket udstyr Indstillinger Rengøring og vedligeholdelse VEDLIGEHOLDELSE Sikkerhedsforskrifter Generelle tips til vedligeholdelse Rengøring af maskindelene Udendørs parkering Vinter parkering Kraftoverføringsaksler Hydraulikken Check af olieniveau på knivbjælken Vinkel gearkassen Montering af knivene Knivbjælken Slitagekontrol på knivholderen Holder for hurtig skift af knive Udskiftning af knivene (indtil konstruktionsår 2004) Check de roterende knives spænding Udskiftning af knivene (fra konstruktionsår 2004) Holder til løftestangen Tekniske data Tekniske data Ekstra udstyr Nødvendige forbindelser Den definerede anvendelse af slåmaskinen Placering af maskinens ID-plade BILAG Anbefalinger vedrørende arbejdssikkerhed Kraftoverføringsaksel Smøreplan Smøringsdiagram Reparation af knivbjælken Kombinationen af traktor og tilkoblet redskab _-Inhalt_

5 ADVARSELSSYMBOLER CE-symbolet CE-symbolet påsættes af producenten og indikerer, at maskinen lever op til konstruktionsforskrifter og andre relevante EU-direktiver. EU-Overensstemmelseserklæring (se bilag) Ved underskrivelse af EU-overensstemmelseserklæringen erklærer producenten, at maskinen, der tages ibrug, imødekommer samtlige relevante sikkerheds- og sundhedsforskrifter. Anbefalinger for arbejdssikkerhed Alle punkter, der referer til sikkerhed, er vist med dette symbol. Advarselssymbolernes betydning bsb 7 10 Fare flyvende objekter. Hold en sikker afstand fra maskinen, mens den kører. Hold dig udenfor maskinens sving-/løfteområde. Vent til alle maskinens dele er stoppet helt, forinden du rører ved dem. Luk afskærmingen i begge side forinden PTO-akslen slås til Hold dig uden for knivens bevægelsesområde så længe PTO-akslen snurrer. Ræk aldrig ind i maskineriet, så længe der er dele, der bevæger sig. Sluk for motoren og fjern nøglen forinden vedligeholdelseseller reparationsarbejde. 9700_-Warnbilder_

6 TILKOBLING TIL TRAKTOREN Generel tilkobling 1. Gennemgå sikkerhedsanvisninger i Bilag A. 2. Afmærk redskabet på traktorens frontlift. Sørg for, at der er splitter i liftboltene. Tilkoblingsproblemer På lifte med en bom (Q) mellem liftarmene, kan der opstå skader på kraftoverføringsakslen, når maskinen tilkobles. Hjælp mod problemer med hydrauliktilslutningen Hvis traktoren ikke har nogen hydrauliktilslutning foran, skal der lægges en hydraulikslange fra bagenden og frem. På nogle traktorer kan det være nødvendigt at skifte mellem den forreste løfteanordning (HW) og det forreste styreapparat (SG) ved hjælp af en tregangshane. Kraftoverføringsaksel HW SG Forinden maskinen tages i drift den første gang, skal kraftoverføringsakslen checkes og om nødvendigt tilpasses. Se også afsnittet Tilpasning af kraftoverføringsakslen i Bilag B. For at forhindre skader kan man montere en ekstra l ø f t e e n h e d m e l l e m A - rammen og liften. I sådanne tilfælde, kontakt venligst vor kundeserviceafdeling. Trækkende redskaber, hvis TO-udtag er placeret langt fremad, må have kraftoverføringsakslen afkortet. Parkering af redskabet Parker altid den roterende enhed på støttebenet (30) med optageren (crimperen), ellers er der risiko for, at redskabet vælter. - fastgør støttebenet vha. en split. Når redskabet slås til, er der for lidt plads til akslen Max. vigevinkel på universal-tilkoblingen vil muligvis blive overskredet (se også Bilag B). I dette tilfælde vil et ekstraudstyrskit være nødvendigt - således at redskabet placeres ca. 200 mm fremad. I et sådanne tilfælde, k o n t a k t v e n l i g s t vor kundeservice afdeling Anbau

7 TILKOBLING TIL TRAKTOREN Beskyttelsesskærme og beskyttelsesskørter Beskyttelsesskærme og skørter kan løftes, mens man udfører vedligeholdelsesarbejde. Transportposition (< 3 m) Når begge beskyttelsesskærme er hævede og fastgjorte i holderen (3), er maskinens totale bredde mindre end 3 m. Af sikkerhedshensyn er det nødvendigt at vente, til de roterende tallerkner stopper helt, forinden man hæver og sikrer beskyttelsesskærmene. 1. Løsn lukkemekanismen (1) og vip skærmen (2) op. Vejtransport Vær opmærksom på trafikregulativerne, der gælder i dit land. Kørsel på offentlig vej må alene foretages som beskrevet i afsnittet Transportposition. Fastgør liftarmene, således at redskabet ikke kan svinge til siderne. - Sæt beskyttelsesrammen i holderen (3) - venstre og højre Arbejdsposition Forinden arbejdet påbegyndes: Slå først PTO en til, når alle sikkerhedsenheder (skærme, beskyttelsesskørter, kasser, etc.) er i korrekt stand og fastgjort til maskinen i de korrekte beskyttelsespositioner Af sikkerhedshensyn må slåning kun udføres i denne position Anbau

8 TILKOBLING TIL TRAKTOREN Fast topstang Anvend en fast topstang på følgende slåmaskiner NOVACAT 266 F NOVACAT 306 F NOVACAT 306 F - med alpha Motion -tilkoblingsenhed på følgende skårlæggere EUROCAT 276 F - med hydraulisk aflastningsenheder (20) EUROCAT 316 F - med hydraulisk aflastningsenheder (20) EUROCAT 316 F - med alpha Motion -tilkoblingsenhed Teleskoptopstang Anvend en teleskoptopstang på skårlæggere (EUROCAT) i kombination med et efterspændt redskab udstyret med elektronisk løftesystem. Teleskoptopstangen gør, at slåmaskinen tilpasser sig godt til ujævnheder, som løber på tværs af tallerkentromlens bevægelsesretningen: - Svinglængden (L) kan justeres vha. spindlen. - For opkortning af topstangen se Bilag - D Til tærskeenheder med hydraulisk aflastningsenhed (20) og på alpha Motion -versionen må teleskoptopstangen ikke anvendes. Dæmpet topstang Anvend en dæmpet topstang (DSM) på skårlæggere (EUROCAT) i kombination med et efterspændt redskab, som er udstyret med et elektronisk løftesystem. - Se også afsnittet Dæmpet topstang Til tærskeenheder med hydraulisk aflastningsenhed (20) og på alpha Motion -versionen må den dæmpede topstang ikke anvendes Anbau

9 Hurtig tilkobler Vær særlig opmærksom forinden første tilkobling til traktoren! Bemærk! Med front-løftesystem med dobbeltvirkende hydraulikkreds (risiko for skader)! Afhjælpning: - Omkobling af styreventilen til enkeltvirkende - Ombygning af front-løftesystemet til enkeltvirkende funktion (bypassledning) ved et specialværksted. st Når slåmaskinen er tilkoblet traktoren, må den hydrauliske kontrol (ST) ikke indstilles på Sænk. Efter en sådanne betjeningsfejl, skal man øjeblikkelig reset den justerbare plade (P1). Udskift ødelagte dele forinden. Følgende kan ske efter en betjeningsfejl: - Indstillingen af pladen (P1) har ændret sig i notgangen; afstanden til låsekrogen er derfor for stor, - Låsekrogen (V) brækker, - begge arme på vægtudligningsenheden bliver ødelagte. Reset den justerbare plade (P1) 1. Løsn skruerne (SK) lidt - løsn dem ikke for meget; pladen (P1) skal kunne bevæges i i notgangen, når der bankes let med en hammer. 2. Tilkobl slåmaskinen til traktorens lift 3. Indstil den justerbare plade (P1), således at låsekrogen (V) stadig er ulåst. Afstanden til krogen skal være så lille som mulig 4. Frakobl slåmaskinen fra traktorens lift. 5. Spænd skruerne (SK) med 65 Nm Weisteanbau

10 Hurtig tilkobler Hurtig tilkobler (1) 1. Sikring af elastikken (EX) i den korrekte position 2. Monter hurtig tilkoblingen (A-rammen) på frontliften i lodret position eller let fremad lænende. 1 TD2/91/2 3. Fastlås liftens bolte (2), således at de er fastgjorte. Position A - forinden der tilkobles til traktoren Position B - efter tilkobling til traktoren og mens maskinen er i drift 4. Tilslut og løft slåmaskinen (H2). 5. Tilsikr låseklampen (V) med splitten. - Check indstillingen af den justerbare plade (P1). Afstanden til krogen skal være så lille som mulig. 6. Sæt kraftoverføringen på Weisteanbau

11 JUSTERING Slåmaskine med skårtallerkner Justeringstips Justering af tryk på knivbjælke - Knivbjælken skal (under optimale betingelser) lægge 150 kg på jorden (75kg venstre og højre). 4. Den optimale vinkel på grader er også vigtig. Specielle tilbygningssæt til forskellige traktore er vist I afsnittet om Tilbygningssæt. Disse Tilbygningssæt er relativt simple og lette at montere selv. - For at holde kæderne I deres rette position, kan der som en sikring monteres et spændebånd således at kæderne ikke kan falde af. For at justere denne vægt kan fjederen med kæden, flyttes til et andet hul. TD29/93/2 Indstilling af fjederspænding Når kæden er monteret med spændebånd er man samtidig sikker på at der uhensigtsmæssigt ikke bliver ændret på længden af kæden. Indstilling af fjederspænding X2 = 152 mm L Løft maskinen 2. Vær sikker på begge kæder/fjedre sidder fast 3. Sænk maskinen. NOVACAT 266 F: L2 = 420 mm NOVACAT 7800: L2 = 420 mm NOVACAT 306 F: L2 = 440 mm NOVACAT 8600: L2 = 440 mm EUROCAT 276 F: L2 = 440 mm EUROCAT 316 F: L2 = 450 mm 75 kg X2 Disse længder er ca mål. Mere vigtigt er det at knivbjælkens tryk mod jorden er. 150 kg (venstre og højre 75 kg) - Efterprøv denne fjederspænding af og til. td Entlastung_

12 TILPASNING FRONT-SLÅMASKINE Instruktion i opnåelse og indstilling af den hydrauliske støtte af Pöttinger Frontslåmaskinerne Nova CAT 266/306 og Euro CAT 276/316 Bemærk! Med front-løftesystem med dobbeltvirkende hydraulikkreds (risiko for skader)! Afhjælpning: - Omkobling af styreventilen til enkeltvirkende - Ombygning af front-løftesystemet til enkeltvirkende funktion (bypassledning) ved et specialværksted. Hæv slåmaskinen ved traktoren og tilslut hydraulikaflastningen Bemærk: Under indstilling og arbejde skal hydraulikstyreventilen til front-løftesystemet være koblet i flydestilling 3. Åbn stophanen (E) 4. Tilførselsventilen åbnes helt Rotationsretningen er venstre om. 1. På jævnt underlag hæves anordningen og afstanden til jorden sænkes (H1). 2. Forbind hydraulikslangen til slåmaskinen og til traktorens ligefremme hydrauliske udtag (EW) 5. Indstil de to kæder (7) således, at den er spændt og at afstanden mellem redskabets ramme og cylinderbaren /7b) er mellem 14,5 cm. - Ledplade L1 isættes i hul 7b som basisindstilling - Vinklen på kæden (W) er vigtig og skal ca. være På baggrund af de forskellige dessins fra de forskellige fabrikanter, kan man ikke fastgøre nogen fast kædeinklination. (Se afsnittet SPECIELLE TILKOBLINGS KITSÆT ) Einstellungen_

13 TILPASNING FRONT-SLÅMASKINE 6. Luk helt for trykventilen (P1) (drejes med uret) 10. Kontroller afstanden mellem redskabets ramme og cylinderarmene (7b) - se billede 5 - Hvis korrektioner er nødvendige se pkt Check knivbjælke belastning på undergrunden (150 kg) (75 kg hhv. venstre og højre). 75 kg td Bild 6 7. Aktiver det hydrauliske kontrolventilhåndtag (ST), indtil der kan registreres et tryk på 150 bar på trykmåleren. Bild 8 ST Hvis korrektioner er nødvendige se pkt. 14 s 0 h s 12. Luk stophanen (A) TD 26/92/ 13. Nu kan det hydrauliske system (Hyd) tilsluttes (lukkes). Bild 7 8. Flyt håndtaget til flydende position (S) 9. Trykket på ventilerne skal nu falde til ca. 120 bar Hvis trykket er mindre end 120 bar - Fastspænd fingermøtrikken (R1) helt - Aktiver den hydrauliske kontrolventil (ST), indtil ventilen viser et tryk på 150 bar - Flyt kontrolventilhåndtaget (ST) til flydende position - Løsn fingermøtrikken (R1) indtil det punkt, hvor den viser op til 120 bar (minimum 85 bar, maksimum 150 bar) - Fastspænd fingermøtrikken (R2) Hvis trykket er på mere end 120 bar - Løsn fingermøtrikken (R1) indtil 120 bar vises (minimum 85 bar, maksimum 150 bar) - Fastspænd fingermøtrikken (R2) Einstellungen_

14 TILPASNING FRONT-SLÅMASKINE 14. Korrektioner: 14.1 Dimension cm mellem maskinens ramme og cylinderdiameteren (7b) er ikke opnået. - Hæv slåmaskinen hydraulisk (H2) - Længden på kæderne (7) ændres vha. krogen - Sænk maskinen til jorden (H1) - Kontroller igen indstillingen Hvis knivbjælken hviler for tungt på jorden - Fastspænd fingermøtrikken (R1) helt - Gentag punkt 7 og 8 og øg trykket (normal indstilling 120 bar) med 10 bar, vha. fingermøtrikken Pas på. Overskrid ikke maks. tryk på 150 bar Hvis 150 bar er indstillet, og knivbjælken stadig hviler for tungt på jorden - Hæv maskinen hydraulisk (H2) - Flyt justerepladen (L1) til det øverste hul (7a) H2 H Hvis knivbjælken hviler for let på jorden Bild Generelle råd om tilpasning At foretage tilsvarende justeringer eller korrektioner er nødvendig: - Når redskabet tilkobles forskellige traktorer - I stedet for crimperen kan skårformer eller lignende monteres (vægt-forskel) - Gennem den stærke snavskonstruktion vil jordkontakttrykket klart stige - Reducer det viste tryk (på ventilen) med ca bar vha. fingermøtrikken (R1) Pas på at trykket sænkes til under 85 bar Hvis 85 bar er indstillet, og knivbjælken stadig hviler for let på jorden - Flyt justerepladen (L1) til det lavere hul (7c) Einstellungen_

15 TILKOBLINGSENHED alpha motion Parkeringsposition - Sving klappen (K) opad (pos. 0), når tærskeenheden skal parkeres. K Pos 0 A Tilkobling - Se kapitlet Tilkobling med hurtig tilkobler - Kobl hydraulikslangen til løftecylinderen til den enkeltvirkende (EW) hydraulikkreds på traktoren P T EW T Bemærk! Tærskeværket skal altid være låst under transportkørsel Åbn stophanen (Pos. E) Pos. E Bemærk! Parker redskabet på flad, lige underlag. - Luk for stophanen (Pos.A) Pos. E Pos. A - Løft monteringsrammen (A) over traktorens hejseværk - Sving klappen (K) i pos. 1 Pos. A - Indstil arbejdshøjden til 1370 mm og fiksér den med en kæde (7). Henvisning! Crimperen (CR) kan kun afmonteres i denne position (pos. 0). Transportstilling - Lås altid tærskeenheden under transportkørsel. - Sving klappen (K) i pos. 1 K Pos Luk for stophanen (Pos.A) Pos. E Pos. A Variant til NOVACAT 306 F og EUROCAT 316 F 0700_-AlphaMotion_

16 TILKOBLINGSENHED alpha motion Indstilling af fjederspændingen Indstilling af skærehøjden 1) Med øverste styrearm (O): E = aflastningsfjedre R = vægtudligning til højre L = vægtudligning til venstre Tærskeenhed med skårformer Type E (mm) R (mm) L (mm) EUROCAT 316 F NOVACAT 306 F NOVACAT 356 F Ved at ændre længden på den øverste styrearm L +/- er det muligt at ændre skærehøjden med 3 til 6 cm. Bemærk! Når tærskeenheden standses, skal tilkoblingsvinklen anbringes i lodret stilling igen. Tærskeenhed med forbereder ED Type E (mm) R (mm) L (mm) EUROCAT 316 F NOVACAT 306 F NOVACAT 356 F Med klinger til høj skæring: Anvendes til skærehøjder over 6 cm. Arbejde - Sving klappen (K) i pos. 2 K Pos 2 Henvisning! Under indstilling og arbejde skal hydraulikstyreventilen til front-løftesystemet være koblet i flydestilling 1) Kun på skiveslåmaskiner 0700_-AlphaMotion_

17 PÅBEGYND ARBEJDET 1. Check Sikkerhedsanvisninger - Check knivenes og knivholdernes tilstand. - Check slåtallerknerne for skader (se også afsnittet Vedligeholdelse ). 2. Slå kun maskinen til, når den er i arbejdsposition og overskrid ikke den foreskrevne omdrejningshastighed (for eksempel maks. 540 omdr./min.). Ved påkørsel af fremmedlegeme Stop omgående og sluk pto-en. Undersøg omhyggeligt maskinen for skade. De roterende tallerkner og deres tallerkenhuse skal checkes særlig omhyggeligt. Lad om nødvendigt også en fagmand checke maskinen. 540 Upm U p m En label placeret nær ved gearkassen anviser, hvilken p.t.o.-hastighed den pågældende slåmaskine er beregnet til. Slå kun p.t.o.-en til når alle sikkerhedsdele (inddækninger, beskyttelsesskørter, kasser mv.) er i ok stand og sidder på maskinen i de korrekte beskyttelsespositioner. - Tilpas fjedren (EX) Efter enhver kontakt med fremmedlegemer Check knivenes og knivholdernes tilstand (se afsnittet Vedligeholdelse og service ). Efterspænd alle knivenes skruer o.l. Check omhyggeligt maskinen for skader. De roterende tallerkner og deres huse skal i særdeleshed efterses. Lad om nødvendigt en fagmand checke maskinen. 5. Hold dig væk fra maskinen, mens motoren kører. - Hold folk væk fra farezonen - F r e m m e d l e g e m e r s o m maskinen kan kaste, kan ske at skade dem. Pas især på nærved og på stenede marker. 3. Vær særlig opmærksom på korrekt p.t.o. omdrejningsretning! td8/95/6 6. Anvend høreværn bsb Beskyttelse mod skader! Marken, der skal slås, skal være fri for ujævnheder og fremmedlegemer. Sådanne objekter (fx store sten, træstykker, skelsten mv.) kan ødelægge maskinen. Lydniveauet i arbejdsområdet kan afvige fra den målte værdi (se Tekniske data) bl.a. pga. de forskellige kabinetyper på de forskellige traktorer. Hvis lydniveauet ligger på 85 db (A) eller over, skal landmanden have adgang til høreværn. iht. regulativet (UVV 1.1 2). Hvis lydniveauet ligger på 90 db (A) eller over, skal landmanden bære høreværn jf. regulativet (UVV ) Einsatz_

18 PÅBEGYND ARBEJDET Generelt For rotation, skal kraftoverføringsakseldrevet aktiveres til at køre venstre om. Lagttag slåtallerknernes rotationsretning A f h j æ l p n i n g, h v i s i k k e t r a k t o re n s kraftoverføringsaksel kan aktiveres til at køre venstre om: - afmonter gearkassen (G2), roter den 180 grader og monter den igen. G1 G2 td 79/98/53 Vigtige punkter forinden arbejdet påbegyndes Gode råd om sikkerhed: se tillæg A1 punkt 1.-7.) TD0/9/16 Efter de første drifttimer Efterspænd alle knivdelene. NOVACAT 266 F NOVACAT 306 F Slåmaskine med crimper 1) 1. Check kileremmenes tilstand. Udskift slidte og ødelagte kileremme! 2. Check kileremmenes spænding! Se afsnittet CRIMPEREN. Betjening 1. Juster klippehøjden ved at dreje den øverste spindel (maks. 5 hældning på slåtallerkenen). 2. For at slå, øg gradvis p.t.o.-omdrejningerne, forinden der køres ud i afgrøden og få slåtallerknerne op i fuld rotation. Øg gradvist pto-omdrejningerne, for at undgå lyde fra crimperens overbelastningskobling. - Afpas fremdriftshastigheden til terrænet og afgrøden Einsatz_ ) Valg

19 Skårformer (Variationer) Slåmaskine med skårformer 1) ( op til år 2001 modellen) Hvis ikke crimperen er monteret på slåmaskinen, kan skårformeren monteres forinden slåning. Skårformeren monteres på de samme beslag som crimperen. Indstilling af begge springfjedre A = ved meget kraftig afgrøde B = basis indstilling C = ved kort afgrøde Indstilling af begge skårformere Ved isættelse af 3 afstandsklodser (16), kan skårbredden reduceres. Konsollen vil så, afhængig af antallet af afstandsklodser, blive justeret i sin vinkel (W) Schwadformer_ ) Valg

20 Skårformer (Variationer) Indstilling af begge springfjedre A = ved kraftig afgrøde B = grund indstilling C = ved kort afgrøde Tilpasning af begge skårformere (8i (fra år 2002 modellen) Tilpasning af skårbredden (8i Skårbredden kan ændres ved at flytte håndtagets (6) position. Hvis en forhindring viser sig, skal skårbredden øges Schwadformer_ (8i se bilag A

21 Skårformer (Variationer) Skårledeplader Normale ledeplader (1) To skårledeplader medleveres. Disse kan justeres på alle tænklige måder, således at en større eller mindre bred skår kan blive formet. A = brede skår B = smalle skår Ekstra skårledeplader (2) (ekstraudstyr) En ekstra skårsliske kan monteres på hvert af de to normale skårslisker. Dette gør, at skårbredden kan reduceres endnu mere. Advarsel: De to skårslisker (ekstraudstyr) (2) må ikke anvendes i udsvungen position (A)! Anvend kun de to normale skårslisker (1) i denne position! Ellers kan de to ekstra skårslisker blive ødelagte, især på ujævn grund! Schwadformer_

22 CRIMPEREN Slåning med crimperen Crimpereffekten kan ændres: - vha. håndtaget (13), som justerer mellemrummet mellem justerepladen rotoren. Crimpereffekten er mest intens med håndtaget helt i bund (Pos.3). Afgrøden skal dog ikke hakkes itu. Check X2 længde Korrekt kileremsspænding NOVACAT 266 F: X2 = 189 mm NOVACAT 306 F: X2 = 189 mm NOVACAT 356 F: X2 = 189 mm EUROCAT 276 F: X2 = 193 mm EUROCAT 316 F: X2 = 193 mm Omdrejningshastighed 700 omdr./min ønsket udstyr NOVACAT - mindre beskadigelse af afgrøden Remskiven, drivremmen og rembeskyttelsen skal udskiftes. Se reservedelsliste. Gearkassen (variationer) Der kan vælges imellem 2 rotations hastigheder. Gear position A-0-B 0: Kun let A: Jo lavere pto-omdrejninger Lave pto-omdrejninger crimper ikke afgrøden, og der formes et normalt skår. Flyt håndtaget til position 0. B: Jo højere pto-omdrejninger Høje pto-omdrejninger crimper afgrøden, således den tørrer hurtigere. I løbet af denne proces lægges overfladen nederst, hvilket ellers ville forhindre afgrødens stængler og blade i at tørre hurtigt. Crimperintensiteten er påvirket af håndtaget (13) position. Indstilling af rotorens crimperfinger Pos. Z1: indstilling af rotorens tænder til normal driftsbetingelser Pos. Z2: til svære indsatsforhold, hvor afgrøden fx vikles rundt om rotoren. Rotorens tænder drejes 180 (pos.z2). Denne tandindstilling fjerner problemet i de fleste tilfælde. Crimpningseffekten reduceres lidt herved Aufbereiter_

23 CRIMPEREN Afmontering og montering af crimperen 3. Fjern kileremmene (3b) 1. Løsn låsemekanismen (1) og sving beskyttelsesskærmen (2) op. - Løsn spændingen vha. håndtaget (3a). - placer den i beskyttelsesrammeholderen (3) - venstre og højre 4. Tilpas transportstellet (4) - venstre og højre 2. Fjern afskærmningskassen over kileremmene (15) Aufbereiter_

24 CRIMPEREN 5. Løsn fastgørelserne til venstre og højre Fjederbelastet fikseringsbolt indtil konstruktionsår 2004 Fjern splitten (V1) og løsn boltene Pos.A = løsnet Pos.B = fastlåst 6. Parker altid crimperen (CR) på et fast underlag. 7. Monter beskyttelsesskærmen (15) Sammenskruet fra konstruktionsår 2004 Fjern skruen (S) (Fjederbelastet fikseringsbolt = udstyr efter ønske) Montering af crimperen (CR) eller skårformeren (SF) - gøres i modsat række følge af afmonteringen. Vigtigt! Ved slåning uden crimperen, skal beskyttelsesskørter/ skærme og begge skårformere (SB) i stedet for monteres på knivbjælken. Se reservedelslisten for reservedele Aufbereiter_

25 CRIMPEREN Vær opmærksom hvis du kører uden crimper Tærskeenhed uden forbereder Sikkerhedshenvisninger En maskine der fra fabrikken er monteret med crimper, må ikke bruges uden den rigtige beskyttelse. Hvis crimperen afmonteres fra slåenheden er der ikke længere beskyttelse. I denne situation skal der monteres en beskyttelse som afskærmer bag knivbjælken. Advarsel! Ekstra beskyttelseselementer som skal til ved brug af slåmaskinen uden crimper skal være monteret. Disse dele skal være monteret. De ekstre dele der skal til, er ikke med som standart hvis man køber en maskine med crimper. Delene skal bestilles ekstra. (se også reservedelslisten under gruppen beskyttelse bagerst ) Ønsket udstyr - Kørestel (4) - Fjederbelastet fastgørelsesbolt (A-B) For slåning uden crimper (CR) - Ovenfor nævnte sikkerhedshenvisninger skal under alle omstændigheder overholdes! Mähen ohne CR_

26 rotor 0700-D Rotor_

27 rotor NOVACAT 356 F (Type PSM 381) 0700-D Rotor_

28 VALSECRIMPER Indstillinger Trykfjedre i siden - til indstilling af afstanden mellem gummivalserne - kan reguleres med skrue (B) Henvisning! Af- og påmontering af valsecrimperen -se afsnittet CRIMPEREN. Rengøring og vedligeholdelse Efter hver anvendelse skal følgende del rengøres med vand: - gummivalserne - sidelejerne (Se kapitlet Vedligeholdelse : Om anvendelse af højtryksrenser) Efter hver anvendelse skal følgende dele smøres - nederste valses sidelejer (L) venstre og højre - øverste valses sideleje (L) til venstre Efter 100 driftstimer skal følgende dele smøres - øverste valses gear (M) til højre Efter 500 driftstimer - udskift olien - påfyld olietype SAE 90 (III) op til markeringen (N) WalzenAufbereiter_

29 VEDLIGEHOLDELSE Generelle tips til vedligeholdelse For at holde maskinen i god stand, bør følgende punkter nøje efterleves: - Efterspænd samtlige skruer efter de første driftstimer. Vær særlig opmærksom på boltene til i knivene. - Overhold vedligeholdelsesanvisningerne for vinkelgearet og knivbjælken. Reservedele: Sikkerhedsforskrifter Sluk maskinen, når der skal justeres, foretages service eller reparationsarbejde. a. De originale komponenter og tilbehør er designet specielt med henblik på disse maskiner og udstyr. b. Vi gør det hermed helt klart, at komponenter og tilbehør, der ikke er leveret af os, ej heller er testet hos os. c. Installation og/eller brug af sådanne produkter kan derfor have negativ effekt eller indflydelse på maskinens konstruktion/ydelse. Vi er ikke ansvarlige for skader forårsaget ved brug af uoriginale dele. d. Ændringer og brug af uoriginale dele, der ikke anbefales af forhandleren gør, at al erstatningspligt bortfalder. Udendørs parkering Når maskinen parkeres udendørs i en længere periode, skal man rense stemplerne og smøre med fedt. FeTT Vinter parkering - Rens maskinen grundigt forinden den stilles ind. - Sørg for presenning eller tag. - Skift eller påfyld olie på gearkasse. - Beskyt udsatte dele mod rust - Smør alle nipler iht. smøringsdiagram. - se bilagene. Kraftoverføringsaksler Vær opmærksom på følgende i forbindelse med vedligeholdelse! Anvisningerne i denne instruktionsbog skal principielt overholdes. Hvis der ikke står nogen specielle anvisninger her, gælder anvisningerne i den medfølgende vejledning fra producenten af den pågældende kraftoverføringsaksel. Hydraulikken PAS PÅ! Risiko for tilskadekomst eller infektion! Under højt tryk kan flydende væsker trænge ind i huden. Sker dette - søg omgående lægehjælp! Sikkerhedsforskrifter Sluk maskinen, når der skal justeres, foretages service eller reparationsarbejde. Arbejd aldrig under maskinen, hvis ikke den står på støtteben. Efterspænd samtlige skruer efter de første arbejdstimer. Vejledning i reparationer Se venligst reparationsvejledningen i bilagene (hvis de er tilgængelige) Rengøring af maskindelene OBS! Anvend ikke højtryksrenser til rengøring af lejer og hydrauliske dele. - Fare for rust! - Efter rengøringen smøres maskinen iht. smørediagrammet og en kort test gennemføres. - Rengøring med for stort tryk kan skade lakken. Slangeledninger er udsat for naturlig ældning, de bør ikke anvendes længere end 5-6 år. Efter de første 10 driftstimer og så for hver 50 driftstimer - Check hydraulikenheden og koblingerne for lækage og efterspænd evt. skueforbindelserne. Dagligt forinden arbejdet påbegyndes - Check de hydrauliske slanger for slitage. Udskift omgående slidte eller ødelagte slanger. De nye slanger skal opfylde producentens tekniske krav. 0400_-Allgemeine-Wartung_BA

30 VEDLIGEHOLDELSE Check af olieniveau på knivbjælken Under normale driftsforhold, skal olien skiftes én gang årligt. NB.: - Check olieniveauet ved driftstemperatur. Hvis olien er kold, er den tykt flydende. Hvis der er anvendt for meget olie, vil det klæbe til gearenes tænder og derved give en falsk aflæsning. 3. Fjern oliepåfyldningsskruen (63). Olieniveauet checkes i oliepåfyldningshullet. Vigtigt! Når oliestanden skal måles, skal knivbjælken stå vandret igen. - Skru påfyldningsskruen (63) af, og påfyld olien SAE 90 op til måleskruen. 1. Hæv knivbjælkens ene side (X1) og understøt den. NOVACAT 266 F: X1 = 22,5 cm NOVACAT 356 F: X1 = 22,5 cm NOVACAT 306 F: X1 = 38 cm Den side, hvor oliepåfyldningsskruen er placeret, forbliver sænket. Hæv den modsatte side af knivbjælken ca. X1 cm og understøt med en passende klods. 2. Lad knivbjælken være hævet i ca. 15 minutter. Dette kvarter er nødvendigt for at olien kan samles i det lavere område af knivbjælken. 4. Check olieniveauet NOVACAT 266 F / 356 F: Olieniveauet er korrekt, når olien står op til niveauskruen 1) (OLIENIVEAU). NOVACAT 306 F: Mål afstanden op til olieniveauet. Olieniveauet er korrekt, når målingen viser 12 mm. For meget olie får knivbjælken til at køre varm under driften. For lidt olie garanterer ikke en korrekt smøring. NOVACAT 266 F NOVACAT 356 F NOVACAT 306 F 1) Oliepåfyldningsskruen (63) er samtidig også olieniveauindikator (OLIENIVEAU) WARTUNG_

31 VEDLIGEHOLDELSE Vinkel gearkassen - Skift olien efter de første 50 driftstimer. Under normale driftsbetingelser, skal olien udskiftes én gang årligt. (OLIENIVEAU). - Skift olien igen efter maks. 100 t. Oliemængde: 0,8 liter SAE 90 Knivbjælken Udskiftning af olie - Skift olien efter de første 50 driftstimer eller senest efter 100 t. Bemærk: Skift olien ved driftstemperatur. Olien er for tyktflydende, når den er kold. For meget gammel olie sætter sig fast i gearhjulene, hvorfor det ikke er til at fjerne fra gearkassen. Oliemængde: NOVACAT 266 F: 3 liter SAE 90 NOVACAT 306 F: 3,5 liter SAE 90 NOVACAT 356 F: 4 liter SAE 90 Oliemængde: 1,0 liter SAE 90 - Hæv knivbjælken i den ene ende og vent ca. 5 minutter. - Fjern oliebundproppen (62), lad olien løbe ud og opsaml olien for senere at indlevere det på den lokale genbrugsstation. NOVACAT 266 F Bemærk! Montering af knivene Pilen på knivene angiver slåtallerknens rotationsretning. NOVACAT 306 F - Forinden montering skal bagsiden af tallerknen rengøres for smuds. NOVACAT 356 F WARTUNG_

32 VEDLIGEHOLDELSE Slitagekontrol på knivholderen Sliddelene er: knivholderne (30) boltene, der holder knivene (31) Pas på! Risiko for fare ved brug af slidte dele Hvis sådanne sliddele er slidte, må de ikke længere bruges. Ellers er der risiko for, at der kan ske ulykker ved at der går stykker af fx knivene, eller boltene knækker. Fremgangsmåde ved visuel kontrol: 1. Fjern de roterende knive 2. Fjern fedt og snavs - Rundt om stiften. Check efter at knivene er fastspændte, og at de ikke er ødelagte eller slidte. Hver gang forinden maskinen startes. Adskillige gange i løbet af brugen. Øjeblikkeligt efter at man har ramt en sten eller lignende. OBS! Risiko for uheld hvis: - den centrale del af bolten, der holder kniven, skal min. være 15 mm i diam. - Slidområdet (30a) omkring hullet har nået kanten. - Knivbolten er slidt i den nederste del (30b). - Bolten sidder ikke længere ordentlig fast. Bemærkes en eller flere af ovennævnte former for slitage, skal man omgående holde med at slå! Slidte dele skal øjeblikkeligt udskiftes med originale Pöttinger reservedele! Skru kniven fast med møtrikken med 120 Nm Sichtkontrolle (379)

33 WA.33 VEDLIGEHOLDELSE OG SERVICE Holder for hurtig skift af knive Attention! For din egen sikkerhed Udskiftning af knivene (indtil konstruktionsår 2004) 1. Isæt håndtaget (H) vandret mellem slåtallerkenen og knivholderen (30) Check jævnligt, at knivene er godt fastspændte! - Knivene på bjælken bør slides ens (fare for ubalance). Ellers skal de udskiftes med nye knive (udskiftes parvis). - Bøjede eller skadede knive skal skiftes. Bøjede, skadede og/eller slidte knivholdere (30) skal skiftes. Check de roterende knives spænding - Normalt check for hver 50 timer. - Check oftere, når der køres i stenet terræn eller under andre svære driftsbetingelser. - Check dem øjeblikkeligt, efter man har kørt over en hård genstand (fx sten træstykker osv.). Foretag et check - som beskrevet i afsnittet Udskiftning af knive Bemærk! Skadede, bøjede og slidte dele må ikke bruges længere (fare for ulykke). 2. Skub den flytbare holder (30) ned vha. håndtaget (H). 3. Fjern kniven (M) 4. Rengør for afgrøderester og smuds - rundt omkring boltene (31) og inde i hullerne (32) 5. Check: knivboltene (31) for skader, slitage og isætning holderen (30) for skader, ændring af position og isætning bolthullet (32) for skader. - Side overfladen må ikke vise tegn på deformation 6. Anbring kniven i holderen og fjern håndtaget (H) Isæt håndtaget (H) under bladfjeder/knivholder Klingen_

34 VEDLIGEHOLDELSE OG SERVICE Udskiftning af knivene (fra konstruktionsår 2004) 1. Sæt håndtaget (H) fra venstre eller højre side ind i slåtallerkenen indtil anslaget (pos. A). 2. Drej håndtaget fra "pos. A" til "pos. B" og tryk den flytbare holder (30) ned. Pos A 5. Check: knivboltene (31) for skader, slid og møtrik knivholder (30) for skader, forandring i position og møtrik huller (32) for skader - overfladen må ikke vise tegn på deformation 6. Montér kniven Pos B 3. Fjern kniven (M). 4. Rengør for snavs og afgrøderester. - omkring boltene (31) og hullerne (32) 7. Visuel kontrol! Efterprøv om kniven (M) er anbragt rigtigt mellem knivbolten (31) og knivholderen (30) (se billede). 8. Sving håndtaget (H) tilbage i position "A" og fjern den. Holder til løftestangen - Efter brug anbringes løftestangen i holdelaskerne og fastgøres. - F o r s k e l l i g e h o l d e r e : s e billederne. Nova Alpin 226/266 Nova Alpin 226/266 A-rammen Nova Cat 225/ 265 / 305 / 350 / 400 Nova Cat 266F / 306F Nova Disc _-HEBEL_

35 Tekniske data Tekniske data Betegnelse NOVACAT 266 F Type 375 NOVACAT 306 F Type 376 NOVACAT 356 F Type 381 Tilkobling Trepunktsophæng (Weiste på fronten) Kat. II Trepunktsophæng (Weiste på fronten) Kat. II Trepunktsophæng (Weiste på fronten) Kat. II Arbejdsbredde 2,62 m 3,04 m 3,46 m Transportbredde 2,57 m 2,98 m 3,42 m Behandlerens bredde 1,84 m 2,26 m 2,68 m Skårbredde (maskiner uden forberedere) uden skårtallerkner med 2 skårtallerkner med 4 skårtallerkner 1,7 m 1,3 m 0,9 m 2,1 m 1,4 m 1,1 m Antal slåtallerkner Antal knive pr. tallerken Slåareal 2,6 ha/h 3,0 ha/h 3,4 ha/h Maks. p.t.o.-hastighed (o/min) 540 / / / 1000 Drejningsmoment begrænser 1500 Nm 1500 Nm 1500 Nm Nødvendig HK uden forbereder med forbereder 30 kw (40 PS) 45 kw (61 PS) 35 kw (47 PS) 52 kw (70 PS) - 60 kw (80 PS) Vægt CLASSIC - uden forbereder CLASSIC - ED CLASSIC - CRW ALPHAMOTION - uden forbereder ALPHAMOTION - ED ALPHAMOTION - CRW 603 kg 803 kg 803 kg kg 895 kg kg 1030 kg 1030 kg kg 1195 kg 1195 kg Permanent lydniveau 91,4 db (A) 91,6 db (A) 91,6 db (A) Uforbindende data Ekstra udstyr Nødvendige forbindelser Crimper Lygtebom Advarselstrekant Gearkasse 1 enkeltvirkende hydraulikudtag (kun til maskiner med hydraulisk krøjningsudstyr ) Tryk min.: 140 bar Tryk maks.: 200 bar 7-polet stik til lygtebom (12 Volt) 1) Vægt: Afhængigt af maskinens udstyr kan vægten variere STechn-Daten_

36 Tekniske data Placering af maskinens ID-plade Fabrikkens fremstillingsnummer er præget i den medfølgende maskin-id-plade (som vist til venstre) og på rammen. Garantiforhold og yderligere forespørgsler kan ikke behandles uden opgivelse af fabrikationsnummeret Anfør venligst nummeret på forreste side af instruktionsbogen umiddelbart forinden maskinen leveres. Ihre/Your/Votre Masch.Nr. / Fgst.Ident.Nr. Den definerede anvendelse af slåmaskinen NOVACAT 266 F (Type PSM 375) NOVACAT 306 F (Type PSM 376) NOVACAT 356 F (Type PSM 381) slåmaskiner er alene beregnet på anvendelse indenfor landbruget. Slåning af græs og kortstænglet matriale. Anvendelse herudover må anses for udefineret. Fabrikanten kan ikke tage ansvar for skader opstået under udefineret brug. Risikoen påhviler alene brugeren. Overholdelse af drifts-, service og vedligeholdelsesforskrifterne fra producenten henhører under overskriften Defineret anvendelse STechn-Daten_

37 BILAG -Anhang Titelblatt _BA-Allgemein

38 Det originale kan ikke kopieres Det køre bedre med originale Pöttinger dele kvalitet og nemmere at montere - Større sikkerhed ved brug. Stabil i brug. Holder længere - Bedre økonomi Garanteret leveringssikkerhed gennem din lokale Pöttinger Salg og Service forretning. En beslutning skal tages, original eller uoriginal? Denne beslutning tages ofte på grundlag af pris og nogle gange kan billige priser være et meget dyrt valg. Vær sikker at du køber Original, dele med kløverblads symbolet stemplet i sliddelen! -Anhang Titelblatt _BA-Allgemein

39 Anbefalinger vedrørende arbejdssikkerhed BILAG-A Anbefalinger vedrørende arbejdssikkerhed Samtlige punkter i manualen, som vedrører arbejdssikkerhed vil være indikeret med dette symbol. 1.) Defineret anvendelse a. Se Tekniske data. b. Krav vedrørende betjening, service og vedligeholdelse, fastsat af fabrikanten, henhører ligeledes under overskriften Defineret anvendelse. 2.) Reservedele a. De originale reservedele og tilbehør er designet specielt til disse maskiner og anordninger. b. Vi ønsker at gøre det helt klart, at dele og udstyr, der ikke er leveret af os, ej heller er testet hos os. 6.) Persontransport er forbudt a. Persontransport på maskinen er forbudt. b. Maskinen må kun køres med på offentlige veje, når den er slået ind i transportposition. 7.) Køreegenskaber med redskaber a. Traktoren skal udstyres med tilstrækkelig vægt på fronten eller bagpå for at garantere optimal styre og bremsekapacitet (minimum 20% af køretøjets taravægt på være på forakslen). b. Køreegenskaberne er under indflydelse af underlaget og redskabet. Kørslen skal tilpasses forholdene - terræn og underlaget. c. Ved kørsel gennem sving med et bugseret redskab, skal man være opmærksom på hele køretøjets svingmasse. Kg 20% d. Ved kørsel gennem sving med et ophængt eller halvbugseret redskab, skal man være opmærksom på hele køretøjets svingmasse! c. Montering og anvendelse af sådanne produkter kan derfor have en negativ effekt på maskinens konstruktion og egenskaber. Vi kan ikke gøres ansvarlig for skader forårsaget af brug af uorginale dele og udstyr, som ikke er leveret af os. d. Ændringer og anvendelse af uorginale dele, som ikke er tilladte af fabrikanten medfører, at garantien bortfalder. 3.) Beskyttelsesanordninger Alle beskyttelsesanordninger skal forblive på maskinen og skal holdes i god stand. Det er essentielt, at man udskifter slidte og ødelagte skærme o.l. 4.) Forinden arbejdet påbegyndes a. Forinden arbejdet påbegyndes, skal føreren være bekendt med alle funktioner og betjeningen. Indlæringen af disse er for sent, når maskinen er idrift! b. Redskabet skal checkes for traffik- og betjeningssikkerhed forinden hver arbejdsproces. 5.) Asbest - Visse komponenter fra underleverandører indeholder af tekniske årsager asbest. Bemærk advarslen på reservedelene. 8.) Generelt a. Forinden et redskab tilkobles 3-pkt. ophænget, flyt lifthåndtaget til en position, hvor uhensigtsmæssig hævning eller sænkning ikke kan lade sig gøre! b. Tag dig i agt for skader, når redskabets kobles til traktoren! c. Fare for knusning for at skære sig kan opstå indenfor liftophængningsområdet! d. Stå aldrig imellem traktoren og redskabet, når liften hæves! e. Til-.og afkobling af kraftoverføringsakslen må kun ske, når motoren er stoppet. f. Ved transport med hævet redskab, sørg for at sikre liften imod sænkning! g. Forinden traktoren forlades, sænk redskabet og fjern traktorens nøgle! h. Der må aldrig stå personer imellem traktoren og redskabet, medmindre at traktoren er sikret imod at rulle vha. parkeringsbremsen eller/og hjulklodser! i. Gældende for alt vedligeholdelse, service og ombygningsarbejde sluk for motoren og fjern kraftoverføringen. 9.) Rensning af maskinen Anvend aldrig højtryksrenser til rengøring af lejer og hydrauliske dele. 9400_-Anhang A_Sicherheit - A 1 -

40 Bilag - B Kraftoverføringsaksel Tilslut kraftoverføringsaksel til traktoren Arbejdsregler Hold de to halvdele op ved siden af hinanden for at bestemme længden. Overgå aldrig maks. PTO-omdr. når redskabet er i brug. - Når PTO-en er stoppet, må man ikke regne med, at den ophængte maskine omgående stopper. - Gå ikke hen til maskinen forinden samtlige dele er holdt med at rotere. Først da kan man arbejde på den. - Når maskinen er parkeret skal man enten fjerne akslen eller sikre den med en kæde (anvend ikke låsekæden (H) hertil). Vigtigt! Anvend kun den viste eller medleverede kraftoverføringsaksel, ellers bortfalder retten til at reklamerer under garantien. Arbejdsgang ved forkortning af aksler: - For at bestemme den nødvendige længde sættes redskabet i den tætteste arbejdsposition (L2) på traktoren, hold de to halvdele ved siden af hinanden og marker længden. Vidvinkel akselled: Maks. frigang under drift og stilstand: 70 Vigtigt! Bemærk den maks. driftslængde (L1) - Prøv at opnå størst mulig akseloverlap (min 1/2 X). Afkort inder- og yderrør med samme længde. Fastgør akslens moment-begrænser (2) til traktoren. Standard akselled: Maks. akselfrigang under parkering: 90 Maks. frigang når maskinen arbejder: 35 Check altid, at akslen er sikkert fastgjort forinden start. Sikkerhedskæde: - Anvend kæde for at forhindre beskyttelsesrøret i at rotere. - Pas på at kæden ikke påvirker akslens rotation. VEDLIGEHOLDELSE Udskift slidte afdæknin-ger/skærme med det samme! - Smør med en mærkevare fedt for hver 8. driftstime - Forinden maskinen skal stå stille i en længere periode skal man rense og smøre kraftoverføringsaksel. Ved vinterdrift skal beskyttel-sesrørene smøres, således at de ikke fryser fast. 8 h FeTT 0700_ -Gelenkwelle_BA-ALLG - B1 -

41 Bilag - B Kraftoverføringsaksel Således arbejder en kardanakselkobling Denne kardanakselkobling er en overbalastningskobling. Ved overbelastning slår den over på nul. For at vende tilbage til normal drift, stop PTO-en et kort øjeblik. Koblingen slår til igen ved en hastighed på under 200 omdr./min VIGTIGT! Genindkobling er også mulig ved sænkning af kraftoverføringsakslens omdrejningstal. BEMÆRK! Overbelastningskoblingen er ikke en fyldt-op indikator. Det er kun en overbelastningssikring, der er konstrueret til at forhindrer maskinen i at blive ødelagt. Ved at køre fornuftigt vil man ikke opleve at overbelastningskoblingen slår til ret ofte, hvormed man forhindrer unødigt slitage på maskinen. Smøringsinterval: 500 h (specialfedtstof) Vigtigt for kraftoverføringsaksel med friktionskobling Ved overbelastning og kortvarige spidsværdier for drejningsmomentet begrænses drejningsmomentet og overføres ensartet i sliptiden. Check friktionskobling for, om den fungerer korrekt, forinden maskinen tages i brug efter en længere tids pause, a.) Mål (L) ved trykfjedren på K90, K90/4 og K94/1 eller ved trykstiften (L) på K92E og K92/4E. b.) Løsn skruerne for at slippe trykket på friktionsskiven. Drej koblingen rundt. c.) Spænd skruerne til mål (L). Koblingen er klar til anvendelse. K90,K90/,K9/1 L K92E,K92/E L 0700_ -Gelenkwelle_BA-ALLG - B1 -

42 FeTT D Schmierplan 8 h alle 8 Betriebsstunden 20 h alle 20 Betriebsstunden 40 F alle 40 Fuhren 80 F alle 80 Fuhren 1 J 1 x jährlich 100 ha alle 100 Hektar FETT FETT = Anzahl der Schmiernippel (IV) Siehe Anhang "Betriebsstoffe" Liter Liter * Variante Siehe Anleitung des Herstellers F Plan de graissage 8 h Toutes les 8 heures de service 20 h Toutes les 20 heures de service 40 F Tous les 40 voyages 80 F Tous les 80 voyages 1 J 1 fois par an 100 ha tous les 100 hectares FETT GRAISSE = Nombre de graisseurs (IV) Voir annexe "Lubrifiants" Liter Litre * Variante Voir le guide du constructeur GB Lubrication chart 8 h after every 8 hours operation 20 h after every 20 hours operation 40 F all 40 loads 80 F all 80 loads 1 J once a year 100 ha every 100 hectares FETT GREASE = Number of grease nipples (IV) see supplement "Lubrificants" Liter Litre * Variation See manufacturer s instructions Smeerschema 8 h alle 8 bedrijfsuren 20 h alle 20 bedrijfsuren 40 F alle 40 wagenladingen 80 F alle 80 wagenladingen 1 J 1 x jaarlijks 100 ha alle 100 hectaren FETT VET = Aantal smeernippels (IV) Zie aanhangsel "Smeermiddelen" Liter Liter * Varianten zie gebruiksaanwijzing van de fabrikant Smörjschema NL S N 8 h Varje 8:e driftstimme 20 h Varje 20:e driftstimme 40 F Varje 40: e lass 80 F Varje 80: e lass 1 J 1 x årligen 100 ha Varje 100:e ha FETT FETT = Antal smörjnipplar (IV) Se avsnitt Drivmedel Liter liter * Utrustningsvariant Se tillverkarens anvisningar Smøreplan 8 h Hver 8. arbeidstime 20 h Hver 20. arbeidstime 40 F Hvert 40. lass 80 F Hvert 80. lass 1 J 1 x årlig 100 ha Totalt 100 Hektar FETT FETT = Antall smørenipler (IV) Se vedlegg "Betriebsstoffe" Liter Liter * Unntak Se instruksjon fra produsent I Schema di lubrificazione 8 h ogni 8 ore di esercizio 20 h ogni 20 ore di esercizio 40 F ogni 40 viaggi 80 F ogni 80 viaggi 1 J volta all'anno 100 ha ogni 100 ettari FETT GRASSO = Numero degli ingrassatori (IV) vedi capitolo materiali di esercizio Liter litri * variante FIN vedi istruzioni del fabbricante Voitelukaavio 8 h 8 käyttötunnin välein 20 h 20 käyttötunnin välein 40 F 40 kuorman välein 80 F 80 kuorman välein 1 J kerran vuodessa 100 ha 100 ha:n välein FETT RASVA = Voitelunippojen lukumäärä (IV) Katso liite Polttoaineet Liter Litraa * Versio Katso valmistajan ohjeet E Esquema de lubricación 8 h Cada 8 horas de servicio 20 h Cada 20 horas de servicio 40 F Cada 40 viajes 80 F Cada 80 viajes 1 J 1 vez al año 100 ha Cada 100 hectáreas FETT LUBRICANTE = Número de boquillas de engrase (IV) Véase anexo Lubrificantes Liter Litros * Variante Véanse instrucciones del fabricante Smøreplan 8 h Hver 8. driftstime 20 h Hver 20. driftstime 40 F Hvert 40. læs 80 F Hvert 80. læs 1 J 1 gang årligt 100 ha For hver 100 hektar FETT Fedt = Antal smørenipler (IV) Se smørediagrammet Liter Liter * Udstyrsvariant Se producentens anvisninger P Plano de lubrificação 8 h Em cada 8 horas de serviço 20 h Em cada 20 horas de serviço 40 F Em cada 40 transportes 80 F Em cada 80 transportes 1 J 1x por ano 100 ha Em cada100 hectares FETT Lubrificante = Número dos bocais de lubrificação (IV) Ver anexo Lubrificantes" Liter Litro * Variante Ver instruções do fabricante 9900 Legende-Schmierpl / BA/EL Allg / Betriebsstoffvorschrift

NOVACAT 266 F NOVACAT 306 F NOVACAT 356 F. Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 375.DK.80K.

NOVACAT 266 F NOVACAT 306 F NOVACAT 356 F. Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 375.DK.80K. 99 375..80K.0 NOVACAT 266 F (Model PSM 375 : +.. 01001) NOVACAT 306 F (Model PSM 376 : +.. 01001) NOVACAT 356 F (Model PSM 381 : +.. 01001) Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr.

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

UT ET BRUGERVEJLEDNING

UT ET BRUGERVEJLEDNING SLAGLEKLIPPERE AT UT ET PT TT MT-MX KT XT YT HT MP ST BRUGERVEJLEDNING Manufacturer: CONCEPT PERUGINI S.R.L. Via Dell Artigianato, 11-13-15 47014 Meldola Italia +39.0543.494602 +39.0543.494727 www.conceptagri.com

Læs mere

BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER

BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER INTRODUKTION Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye PN Universal Målflytter og takker Dem fordi de valgte et af vores produkter. PN Universal

Læs mere

99 384.DK.80I.0. NOVACAT 8600 (Model PSM 384 : +.. 01403) Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

99 384.DK.80I.0. NOVACAT 8600 (Model PSM 384 : +.. 01403) Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 384..80I.0 NOVACAT 8600 (Model PSM 384 : +.. 01403) Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Til den nye ejer Du har lige foretaget et fremragende valg. Naturligvis

Læs mere

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning.

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning. PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9044852 Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning. Sikkerhed: Læs og forstå instruktionerne i denne manual. Stands

Læs mere

STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE

STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE DAIRON STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE Stony RD 100/130 RD 150/180/200 INSTRUKTIONSBOG Importør: Lyngager 5-11 2605 Brøndby Tlf. 4326 6611 Fax 4326 6626 www.hafog.dk FORORD: Vi ønsker dem tillykke med Deres nye

Læs mere

140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret.

140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret. PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9044851 Beskrivelse: 140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret. Sikkerhed:

Læs mere

Slagleklipper 180 svingbar

Slagleklipper 180 svingbar Brugsanvisning Varenr.: 9043011 Slagleklipper 180 svingbar Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9043011

Læs mere

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 175 cm bred slagleklipper. Sikkerhed:

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 175 cm bred slagleklipper. Sikkerhed: PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9044854 Beskrivelse: 175 cm bred slagleklipper. Sikkerhed: Læs og forstå instruktionerne i denne manual. Stands altid traktorens motor inden kraftoverførselsakselen

Læs mere

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER FOR LEVERING AF MASKINER... PAGE 3

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER FOR LEVERING AF MASKINER... PAGE 3 Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER FOR LEVERING AF MASKINER... PAGE 3 Nr. 99 3841..80G.0 NOVACAT 8600 Collector (Model PSM 3841 : +.. 01001) Skiveslåmaskine Til den nye ejer Du har lige foretaget et

Læs mere

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.:

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: Brugsanvisning Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start Varenr.: 90 Varenr.: 90 36 782 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fa 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra

Læs mere

99 2441.DK.80I.0. TOP 1252 M (Type 2441 : +.. 01001) Rotor rive Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

99 2441.DK.80I.0. TOP 1252 M (Type 2441 : +.. 01001) Rotor rive Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 2441..80I.0 TOP 1252 M (Type 2441 : +.. 01001) Rotor rive Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Til den nye ejer Du har lige foretaget et fremragende valg. Naturligvis er vi

Læs mere

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan

Læs mere

Instruktioner og reservdelsliste. Front-Tiller. serie FT 300-400

Instruktioner og reservdelsliste. Front-Tiller. serie FT 300-400 Instruktioner og reservdelsliste Front-Tiller serie FT 300-400 Ver.1.1 09/01/01 900216-da 2 Ver.1.1 09/01/01 1 Sikkerhedsforhold 1.1 Inden anvendelse af miniharven... 4 1.2 dvarselsmærkning... 4 1.3 ndre

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

DK Brugsanvisning PARAGRUBBER ECO

DK Brugsanvisning PARAGRUBBER ECO DK Brugsanvisning PARAGRUBBER ECO Indholdsfortegnelse Introduktion... 3 Identifikation... 3 Sikkerhed... 4 Generelle sikkerhedsanvisninger... 4 Tilkobling og frakobling... 4 Trepunktsophæng... 4 Anvendelse...

Læs mere

Frontstrigle. DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX

Frontstrigle. DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX Type 300/400/500H/600H Tillykke med Deres nye Frontstrigle. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før

Læs mere

Brugsanvisning. ATV Slagleklipper Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning. ATV Slagleklipper Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I Brugsanvisning ATV Slagleklipper Varenr.: 90 40 023 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering og

Læs mere

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 STIGA PARK 2WD 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 1 2 3 4 5 6 7 8 C A B 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig

Læs mere

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Læs mere

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet

Læs mere

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at

Læs mere

2Level 1600. Frontmonteret jordpakker. Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste

2Level 1600. Frontmonteret jordpakker. Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste 2Level 1600 Frontmonteret jordpakker Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste Vigtigt: Før maskinen tages i brug er det vigtigt at gennemlæse denne brugervejledning og forstå sikkerhedsanvisningerne.

Læs mere

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 DK DANSK SYMBOLER Følgende

Læs mere

K 51. Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse!

K 51. Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse! KOMBISTRØER K 51 Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse! Denne brugervejledning er en del af maskinen. Leverandører af nye eller brugte

Læs mere

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054244 Slagleklipper Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Slagleklipper - Varenr. 9054244 Beskrivelse: Slagleklipper til PTO

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

Brugervejledning ST 152 ST 205

Brugervejledning ST 152 ST 205 Brugervejledning ST 152 ST 205 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger...3 Sikkerhedshenvisninger...3 Piktogramforklaring...4 Restrisiko...4 Delbetegnelser...5 Montage...7 Elektrisk udstyr...10 Betjening...10

Læs mere

DK Brugsvejledning 3-9. Vægføringssystem

DK Brugsvejledning 3-9. Vægføringssystem DK Brugsvejledning 3-9 Vægføringssystem 1 2 Montageeksempel: 1 2 DANSK Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel om generel fare Advarsel om farlig elektrisk spænding Advarsel om varm overflade Maskine

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr:

INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr: INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: 98653255 Fax nr: 98653300 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 INTRODUKTION...

Læs mere

Bruger- og servicevejledning for løvblæserne ASF /SG

Bruger- og servicevejledning for løvblæserne ASF /SG CE-instruktionsbog Bruger- og servicevejledning for løvblæserne ASF391-451/SG 1 EU overensstemmelseserklæring I overensstemmelse med CEE direktivet 98/37CE (der inkluderer direktiverne 89/392/CEE, 91/368/CEE)

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde,

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde, Trolla SNOWBOBBY 80 Artikel nr.: 12098 DK montagevejledning 2011/11 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt

Læs mere

Slagleklipper 240 cm Sideforskydelig

Slagleklipper 240 cm Sideforskydelig Brugsanvisning Varenr.: 9047514 Slagleklipper 240 cm Sideforskydelig Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer:

Læs mere

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501 Brugsanvisning Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501 Fabrikeret af : Machines Eliet, Belgien --------------------------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF. BRUGERMANUAL Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden af

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig personskade

Læs mere

Manual C C C C C C 7 4. Klippe maskine for jernstænger

Manual C C C C C C 7 4. Klippe maskine for jernstænger Manual C ESOIA EVO C 3 4 - C 3 8 - C 4 4 - C 5 4 - C 5 6 - C 7 4 Klippe maskine for jernstænger Ver 1.0-DK 27-07-2016 Maskine beskrivelse Beskrivelse og funktionsprincip Maskinen drives af en elektrisk

Læs mere

Brugsanvisning Gyllevogn GV 6000, 8000, 10000, 12000, 15000

Brugsanvisning Gyllevogn GV 6000, 8000, 10000, 12000, 15000 Brugsanvisning Gyllevogn GV 6000, 8000, 10000, 12000, 15000 Lisenborgvej 6, 6900 Skjern 2010 Dato: 1/7-2010 Brugsanvisning Side: 2 af 17 1. Brugsanvisning og vedligeholdelsesvejledning 1.1 Brugsanvisning.

Læs mere

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER FOR LEVERING AF MASKINER... PAGE 3

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER FOR LEVERING AF MASKINER... PAGE 3 Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER FOR LEVERING AF MASKINER... PAGE 3 Nr. 99 383..80F.0 NOVACAT 7800 (Type PSM 383 : +.. 01036) Skiveslåmaskine Til den nye ejer Du har lige foretaget et fremragende valg.

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Model TopSweep Haaga fejemaskine TopSweep er effektiv og let at betjene. Maskinen, der egner sig specielt til lige og faste overflader, opsamler snavs af enhver art. Hurtigt, nemt

Læs mere

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge

Læs mere

Farmer Disc. DK 300, 350, 400 cm

Farmer Disc. DK 300, 350, 400 cm DK 300, 350, 400 cm Type 300, 350, 400 cm Tillykke med Deres nye Farmer Disc. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen. Copyright

Læs mere

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade

Læs mere

Brugsanvisning. Brakpudser - plæneklipper, 16 HK benzin Varenr.:

Brugsanvisning. Brakpudser - plæneklipper, 16 HK benzin Varenr.: Brugsanvisning Brakpudser - plæneklipper, 16 HK benzin Varenr.: 90 36 773 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

1. GENEREL INFORMATION OG DATA

1. GENEREL INFORMATION OG DATA BRUGERHÅNDBOG 1. GENEREL INFORMATION OG DATA 1.1.Producent 1.2. C.E. FALC S.r.l. via Proventa n. 41 FAENZA (RAVENNA) ITALY 1.3. Dækkende modellerne: ALCE SLAGLESLÅMASKINE SUPER ALCE SLAGLESLÅMASKINE SUPER

Læs mere

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

Original brugermanual for Skindrenser T3

Original brugermanual for Skindrenser T3 Original brugermanual for Skindrenser T3 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Skindrenser

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 9053255 Centrifugalspreder, 23 liter Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Håndspreder - Varenr. 9053255 Beskrivelse: Centrifugalspreder

Læs mere

Betjeningsvejledning til flamingoskærer

Betjeningsvejledning til flamingoskærer Betjeningsvejledning til flamingoskærer SPC 2011 SPC 3011 Vi er glade for, at du har besluttet at bruge en skærer fra vores SPC-serie. Dette er et tysk kvalitetsprodukt til professionel brug. Skæreren

Læs mere

Fræser Brugervejledning

Fræser Brugervejledning Fræser Brugervejledning LÆS ALTID VEJLEDNING INDEN MASKINEN ANVENDES DK-TEC A/S Ærøvej 8, 5800 Nyborg Telefon: 66128222 E-mail: Info@dk-tec.dk 1 CE Overensstemmelseserklæring CE Certificate og conformity

Læs mere

Ghibli SB-133 og SB-143 DANSK BRUGSANVISNING. Gulvplejemaskiner SB-143 SB-133 V. BRØNDUM A/S VIGTIGT!

Ghibli SB-133 og SB-143 DANSK BRUGSANVISNING. Gulvplejemaskiner SB-143 SB-133 V. BRØNDUM A/S VIGTIGT! V. BRØNDUM A/S A0.80.0161 DANSK BRUGSANVISNING SB-143 SB-133 Ghibli SB-133 og SB-143 Gulvplejemaskiner VIGTIGT! Læs brugsanvisningen inden maskinen tages i brug. Ghibli SB-133 og SB-143 Gulvplejemaskiner

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

99 389.DK.80I.0. NOVADISC 400 (Type PSM 389 : +.. 01001) Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

99 389.DK.80I.0. NOVADISC 400 (Type PSM 389 : +.. 01001) Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 389..80I.0 NOVADISC 400 (Type PSM 389 : +.. 01001) Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Til den nye ejer Du har lige foretaget et fremragende valg. Naturligvis

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

Rotorklipper. Efterhængt MANUAL

Rotorklipper. Efterhængt MANUAL Rotorklipper Efterhængt MANUAL Indholdsfortegnelse SIKKERHEDSINFORMATION 2 SIKKERHEDS LABELS 3 SAMLE INSTRUKTION 5 BETJENING AF ROTORKLIPPER 6 VEDLIGEHOLDELSE 8 FEJLFINDING 11 DIAGRAM 14 RESERVEDELE -

Læs mere

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Nr. 99 3846..80L.1 NOVACAT V10 ED/RC (Type 3846 : +.. 01000-01294) Skiveslåmaskine

Læs mere

Fransgård FKR-150 BF. Håndbog DK. Kæderydder

Fransgård FKR-150 BF. Håndbog DK. Kæderydder Fransgård Håndbog DK Kæderydder FKR-150 BF Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

STIGA VILLA 102M

STIGA VILLA 102M STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING TEXAS 56 COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din Texas plæneklipper.

Læs mere

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Nr. 99 379..80L.0 NOVACAT 305 ED (Type PSM 379 : +.. 07248) NOVACAT 350 (Type

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Brændesave

BRUGERVEJLEDNING Brændesave BRUGERVEJLEDNING Brændesave. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Indhold Afsnit Side A Sikkerhedsanvisninger og ulykkesforebyggelse 2 B Retningslinier for ibrugtagning

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

.R DK.80I.0 NOVADISC

.R DK.80I.0 NOVADISC 99 385..80I.0 NOVADISC 225 (Model PSM 385 : +.. 01001) NOVADISC 265 (Model PSM 386 : +.. 01001) NOVADISC 305 (Model PSM 387 : +.. 01001) NOVADISC 350 (Model PSM 388 : +.. 01001) Skiveslåmaskine Ihre /Your

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

Kompos 50. Bruger manual. Maskinfabrikken LOMA ApS Lyngvejen 14 DK-4350 Ugerløse DANMARK Tel. +45 59 18 85 20 Fax +45 59 18 85 40

Kompos 50. Bruger manual. Maskinfabrikken LOMA ApS Lyngvejen 14 DK-4350 Ugerløse DANMARK Tel. +45 59 18 85 20 Fax +45 59 18 85 40 Kompos 50 Bruger manual Maskinfabrikken LOMA ApS Lyngvejen 14 DK-4350 Ugerløse DANMARK Tel. +45 59 18 85 20 Fax +45 59 18 85 40 Maskinfabrikken LOMA ApS Side 1 af 20 Declaration of Conformity We hereby

Læs mere

ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR

ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR 9135931 ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR Manual og samlevejledning GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedsforskrifter... 3 Faresignal - ordforklaring... 4 Funktionsforklaring...

Læs mere

Original brugervejledning NESBO Miljørive MR - LB / L3 / S

Original brugervejledning NESBO Miljørive MR - LB / L3 / S GB DE SE FR NL Original brugervejledning NESBO Miljørive MR - LB / L3 / S Ibrugtagningsregistrering... 3 EF-overensstemmelseserklæring... 5 Generelt... 6 Introduktion... 8 Indstilling / Daglig brug...

Læs mere

STIGA PARK 110 S

STIGA PARK 110 S STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed og opmærksomhed, der kræves ved brug af maskinen. Symbolerne

Læs mere

Verti-Groom 2000. Serienummer: Brugsanvisning og reservedelsbog. Redexim

Verti-Groom 2000. Serienummer: Brugsanvisning og reservedelsbog. Redexim Brugsanvisning og reservedelsbog Redexim Verti-Groom 2000 Serienummer: OBS: FOR AT BRUGEN AF MASKINEN KAN VÆRE SIKKER OG FOR AT OPNÅ DE BEDSTE RESULTATER ER DET MEGET VIGTIGT AT LÆSE DENNE BRUGSANVISNING

Læs mere

KZ Ventilrobot. Instruktion for montage og vedligeholdelse af Ventilrobot Z01

KZ Ventilrobot. Instruktion for montage og vedligeholdelse af Ventilrobot Z01 KZ Ventilrobot Instruktion for montage og vedligeholdelse af Ventilrobot Z01 Version 11.10 Dansk. Presentation KZ Handels AB har sammen med Goteborgs vandværk, udviklet dette hjælpemiddel som anvendes

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

Bruger- og monteringsvejledning Installation and user manual Installatie- en gebruikershandleiding... 17

Bruger- og monteringsvejledning Installation and user manual Installatie- en gebruikershandleiding... 17 Bruger- og monteringsvejledning... 3 Installation and user manual... 10 Installatie- en gebruikershandleiding... 17 Les instructions et le manuel... 24 www.kronings.com - next generation caravan equipment

Læs mere

Brugervejledning Nesbo Miljørive type MR - LB / L3 / S

Brugervejledning Nesbo Miljørive type MR - LB / L3 / S FR GB DE Care for the ground Brugervejledning Nesbo Miljørive type MR - LB / L3 / S Ibrugtagningsregistrering... 3 EU-overensstemmelseserklæring... 5 Generelt... 6 Introduktion... 8 Håndtering... 8 Indstilling

Læs mere

HPP06 Hydraulisk drivstation

HPP06 Hydraulisk drivstation HPP06 Hydraulisk drivstation Fra serienummer 5688 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie, og De skal derfor påfylde

Læs mere

STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02

STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 R L 9. 10. Y Z X W V 11. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed

Læs mere

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn] Agrex SP Model SP Instruktionsbog [Skriv forfatterens navn] Model SP Agrex SP MASKINTYPE: Gødningsspreder Modelserie: SP Serienummer... Forhandler: Leveringsdato:... Ejer:... INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Forord...

Læs mere

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l TROLLA Gødning og saltspreder 36 l Artikel nr.: 12006 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

NOVACAT 305 ED NOVACAT 350. Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 379.DK.80I.0. (Type PSM 379 : +..

NOVACAT 305 ED NOVACAT 350. Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 379.DK.80I.0. (Type PSM 379 : +.. 99 379..80I.0 NOVACAT 305 ED (Type PSM 379 : +.. 01001) NOVACAT 350 (Type PSM 380 : +.. 01001) Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Til den nye ejer Du har lige

Læs mere

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

PÖTTINGER HIT. Bugseret rotorvender 97+025.07.0712. Alle oplysninger online

PÖTTINGER HIT. Bugseret rotorvender 97+025.07.0712. Alle oplysninger online PÖTTINGER HIT Bugseret rotorvender Alle oplysninger online 97+025.07.0712 HIT 10.11 T / HIT 12.14 T Bugseret rotorvender En tidssvarende landbrugsteknik skal svare til landbrugets voksende behov. Denne

Læs mere

Planer til ATV / havetraktor

Planer til ATV / havetraktor 6150 91598 Planer til ATV / havetraktor Manual og samlevejledning DAVIDSENshop.dk Industrivej 6 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 0 e-mail: mail@davidsenshop.dk 1 GEM DENNE MANUAL TIL SENETE BRUG Beskrivelse

Læs mere

STIGA PARK 121M

STIGA PARK 121M STIGA PARK 121M 8211-3011-06 E 1. Park -1993 5. D 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna produkt, eller delar därav,

Læs mere

PÖTTINGER TERRADISC. Tallerkenharver, ny serie 1001 97+236.07.0612. Alle oplysninger online

PÖTTINGER TERRADISC. Tallerkenharver, ny serie 1001 97+236.07.0612. Alle oplysninger online PÖTTINGER TERRADISC Tallerkenharver, ny serie 1001 Alle oplysninger online 97+236.07.0612 1 TERRADISC 3001 / 3501 / 4001 Allrounder indenfor jordbehandling Tallerkenharver fra 3,0 til 4,0 m arbejdsbredde

Læs mere

NOVADISC 730 NOVADISC 900. Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 3904.DK.80I.0

NOVADISC 730 NOVADISC 900. Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 3904.DK.80I.0 99 3904..80I.0 NOVADISC 730 (Model PSM 3902 : +.. 01001) NOVADISC 900 (Model PSM 3904 : +.. 01001) Skiveslåmaskine Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Til den nye ejer Du har

Læs mere

Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed

Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed (Danish) DM-CD0001-00 Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed SM-CD50 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere. Brugere, der ikke er uddannet

Læs mere

SIRA FJEDERBALANCER BETJENINGSVEJLEDNING. SPECIFIKATIONER Model: Kapacitet: Kabellængde: Netto vægt: Minimum Maximum kg. kg. meter kg.

SIRA FJEDERBALANCER BETJENINGSVEJLEDNING. SPECIFIKATIONER Model: Kapacitet: Kabellængde: Netto vægt: Minimum Maximum kg. kg. meter kg. SIRA FJEDERBALANCER BETJENINGSVEJLEDNING SPECIFIKATIONER Model: Kapacitet: Kabellængde: Netto vægt: Minimum Maximum kg. kg. meter kg. FLEX-15 9,0 15,0 1,3 3,8 FLEX-22 15,0 22,0 1,5 7,2 FLEX-30 22,0 30,0

Læs mere