Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. oktober 2016 (OR. en)

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. oktober 2016 (OR. en)"

Transkript

1 Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. oktober 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0205 (NLE) 2016/0206 (NLE) 2016/0220 (NLE) 13463/1/16 REV 1 LIMITE PUBLIC WTO 294 SERVICES 26 CDN 22 FDI 22 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet Rådet Tidl. dok. nr.: 13239/16 WTO 288 SERVICES 25 FDI 21 CDN 21 Vedr.: Samlet økonomi- og handelsaftale (CETA) mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side Erklæringer til optagelse i Rådets protokol Vedlagt følger til delegationerne de erklæringer, der skal optages i Rådets protokol i forbindelse med Rådets vedtagelse af afgørelsen om bemyndigelse til undertegnelse af CETA /1/16 REV 1 top/pp/ipj 1 DGC 1 LIMITE DA

2 BILAG Erklæringer til optagelse i Rådets protokol - indholdsfortegnelse 1. Erklæring fra Rådet om artikel "Videooptagelser" (strafferetlig håndhævelse af intellektuel ejendomsret) 2. Erklæring fra Rådet vedrørende den midlertidige anvendelse af artikel 20.7 "Beskyttelsens indhold" (medlemsstaternes kompetencer vedrørende ideelle rettigheder beskyttet af Bernerkonventionen) 3. Erklæring fra Rådet vedrørende den midlertidige anvendelse af transport og transportydelser (for så vidt angår fordelingen af kompetencer) 4. Erklæring fra Rådet vedrørende den midlertidige anvendelse af kapitel 22, 23 og 24: "handel og bæredygtig udvikling", "handel og arbejdsmarked", og "handel og miljø" (for så vidt angår fordelingen af kompetencer) 5. Erklæring fra Rådet vedrørende anvendelse af forordning (EU) nr. 912/2014 om "økonomisk ansvar" for bilæggelse af investeringstvister 6. Erklæring fra Kommissionen vedrørende beskyttelsen af geografiske betegnelser 7. Erklæring fra Kommissionen vedrørende det retsbevarende princip i CETA-aftalen 8. Erklæring fra Kommissionen vedrørende vand 9. Erklæring fra Kommissionen vedrørende retsgrundlagenes indhold tilføjet af Rådet 10. Erklæring fra Irland (om tredje del, afsnit V i TEUF) 11. Erklæring fra Det Forenede Kongerige (om tredje del, afsnit V i TEUF) 12. Erklæring fra Ungarn (for så vidt angår den midlertidige anvendelse af CETA) 13. Erklæring fra Portugal (for så vidt angår den midlertidige anvendelse af CETA og den frie beslutningsret med hensyn til spørgsmålene inden for dets nationale kompetence) 14. Erklæring fra Grækenland (for så vidt angår beskyttelsen af den beskyttede oprindelsesbetegnelse (BOB) "Feta" i CETA) 15. Erklæring fra Rådet vedrørende omfanget af den midlertidige anvendelse af CETA 16. Erklæring fra Rådet vedrørende den midlertidige anvendelse af gensidig anerkendelse af faglige kvalifikationer (fordelingen af kompetencer) 13463/1/16 REV 1 top/pp/ipj 2

3 17. Erklæring fra Rådet vedrørende den midlertidige anvendelse af beskyttelse af arbejdstagere (fordelingen af kompetencer) 18. Kommissionens erklæring vedrørende beslutningerne truffet af Det Blandede CETA- Udvalg 19. Erklæring fra Rådet og medlemsstaterne vedrørende beslutningerne truffet af Det Blandede CETA-Udvalg 20. Erklæring fra Rådet vedrørende ophør af den midlertidige anvendelse af CETA 21. Erklæring fra Tyskland og Østrig vedrørende ophør af den midlertidige anvendelse af CETA 22. Erklæring fra Polen vedrørende ophør af den midlertidige anvendelse af CETA 23. Erklæring fra Slovenien (om det bilaterale investeringsretssystem og forskellige andre spørgsmål) 24. Erklæring fra Østrig (om de holdninger, der skal indtages på Unionens vegne i det blandede udvalg) 25. Erklæring fra Polen (om rækkevidden af den nationale kompetence og forskellige andre spørgsmål) 26. Kommissionens erklæring om opretholdelse af forbuddet mod stoffer med hormonal virkning som vækstfremmere i husdyr (f.eks. hormonbehandlet oksekød) 27. Kommissionens erklæring om offentlige udbud 28. Kommissionens erklæring om den belgiske obligatoriske forsikringsordning og gensidige forsikringsselskaber i henhold til belgisk ret 29. Kommissionens erklæring om offentlige tjenesteydelser 30. Kommissionens erklæring om fortsat anvendelse af EU-lovgivningen om genetisk modificerede produkter, om fødevarer, foderstoffer og dyrkning 31. Kommissionens erklæring om betydningen af begrebet "betydelige forretningsaktiviteter" i aftalens artikel 8.1 ("Definitioner" i forbindelse med investering) 32. Erklæring fra Rådet og Kommissionen om landbrug i CETA 33. Erklæring fra Europa-Kommissionen om opnåelse af fuld gensidighed på visumområdet med Canada for rumænske og bulgarske statsborgere 34. Erklæring fra Bulgarien (for så vidt angår visumfri rejse) 35. Erklæring fra Rumænien (for så vidt angår visumfri rejse) 13463/1/16 REV 1 top/pp/ipj 3

4 36. Erklæring fra Kommissionen og Rådet om investeringsbeskyttelse og investeringsretten 37. Erklæring fra Kongeriget Belgien vedrørende betingelserne for fuldmagt fra forbundsstaten og delstatsenhederne til undertegnelsen af CETA 38. Erklæring fra Rådets Juridiske Tjeneste om det fælles fortolkende instruments retlige karakter 13463/1/16 REV 1 top/pp/ipj 4

5 ERKLÆRINGER: Følgende erklæringer udgør en integrerende del af den kontekst, hvori Rådet vedtager afgørelsen om at bemyndige undertegnelsen af CETA på Unionens vegne. De vil blive optage i Rådets protokol i denne forbindelse. 1. Erklæring fra Rådet ad artikel 20.12: Rådet erklærer, at den enighed, der er opnået mellem medlemsstaterne om den strafferetlige håndhævelse af intellektuel ejendomsret, ikke udgør præcedens for fremtidige aftaler mellem Den Europæiske Union og tredjelande. 2. Erklæring fra Rådet vedrørende den midlertidige anvendelse af artikel 20.7: Rådet erklærer, at dets afgørelse, i det omfang den foreskriver EU's midlertidige anvendelse af artikel 20.7, ikke foregriber fordelingen af kompetencer mellem EU og medlemsstaterne, for så vidt angår ideelle rettigheder beskyttet af Bernerkonventionen. 3. Erklæring fra Rådet vedrørende den midlertidige anvendelse af transport og transportydelser: Rådet for Den Europæiske Union erklærer, at dets afgørelse, i det omfang den foreskriver EU's midlertidige anvendelse af bestemmelser på området transportydelser, der er omfattet af delt kompetence mellem EU og medlemsstaterne, ikke foregriber fordelingen af kompetencer mellem dem på dette område og ikke forhindrer medlemsstaterne i at udøve deres kompetencer over for Canada i spørgsmål, der ikke er omfattet af denne aftale, eller overfor andre tredjelande på området transportydelser, der er omfattet deraf /1/16 REV 1 top/pp/ipj 5

6 4. Erklæring fra Rådet vedrørende den midlertidige anvendelse af kapitel 22, 23 og 24: Rådet for Den Europæiske Union erklærer, at dets afgørelse, i det omfang den foreskriver EU's midlertidige anvendelse af bestemmelser i kapitel 22, 23 og 24, der er omfattet af delt kompetence mellem EU og medlemsstaterne, ikke foregriber fordelingen af kompetencer mellem dem på dette område og ikke forhindrer medlemsstaterne i at udøve deres kompetencer over for Canada i spørgsmål, der ikke er omfattet af denne aftale, eller overfor andre tredjelande. 5. Erklæring fra Rådet vedrørende anvendelse af forordning (EU) nr. 912/2014: Rådet noterer sig, at forordning (EU) nr. 912/2014 af 23. juli 2014 om oprettelse af en ramme for forvaltningen af økonomisk ansvar ved tvistbilæggelse mellem investorer og stater for voldgiftsretter, der er oprettet ved internationale aftaler, som Den Europæiske Union er part i, finder anvendelse på alle krav og tvister mod EU eller enhver af dets medlemsstater i henhold til kapitel 8, afdeling F (Bilæggelse af investeringstvister mellem investorer og stater), i CETA. 6. Erklæring fra Kommissionen vedrørende beskyttelsen af geografiske betegnelser: 1. Under igangværende og kommende forhandlinger om geografiske betegnelser, herunder BOB og BGB, vil Kommissionen holde tæt kontakt med hver enkelt interesseret medlemsstat gennem de tilgængelige høringsstrukturer, og den vil se velvilligt på ad hoc-anmodninger om yderligere høringer. 2. Kommissionen er fast besluttet på at opnå det højest mulige beskyttelsesniveau for Unionens registrerede geografiske betegnelser under igangværende og kommende forhandlinger om handelsaftaler i lyset af markedssituationen for den enkelte handelspartner og medlemsstaternes interesser /1/16 REV 1 top/pp/ipj 6

7 3. Kommissionen noterer sig Grækenlands betænkeligheder for så vidt angår resultaterne vedrørende beskyttelsen af visse geografiske betegnelser i henhold til den samlede økonomi- og handelsaftale (CETA) mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side, navnlig hvad angår den beskyttede oprindelsesbetegnelse feta. Kommissionen erkender, at de opnåede resultater vedrørende de udtryk, der er omfattet af artikel i CETA-aftalen, herunder feta, giver et beskyttelsesniveau, som ikke danner præcedens for igangværende eller fremtidige forhandlinger. 4. Kommissionen bekræfter sin hensigt, i lyset af CETA-aftalen, om at sikre en streng gennemførelse af beskyttelsen af de geografiske betegnelser, der er omhandlet i denne aftale, bl.a. bestemmelserne om administrativ håndhævelse, og vedrørende enheders ret til at anvende undtagelser i henhold til artikel Kommissionen bekræfter sin hensigt, i lyset af CETA-aftalen, om at sikre en streng gennemførelse af beskyttelsen af de geografiske betegnelser, der er omhandlet i denne aftale, bl.a. bestemmelserne om administrativ håndhævelse, og vedrørende enheders ret til at anvende undtagelser i henhold til artikel Kommissionen forpligter sig til inden for højst fem år at anvende de relevante mekanismer i CETA-aftalen med det formål at opnå det samme beskyttelsesniveau for alle EU's geografiske betegnelser, som er opført i bilag 20-A til aftalen, herunder feta. 7. Kommissionen er fast besluttet på at gøre fuld brug af mekanismerne i CETA vedrørende de geografiske betegnelser, der er oprettet i artikel 26.2, med det formål at medtage nye geografiske betegnelser i aftalen på grundlag af en anmodning fra en EUmedlemsstat /1/16 REV 1 top/pp/ipj 7

8 8. Med henblik på de muligheder, der findes i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1144/2014 af 22. oktober 2014 om oplysningskampagner og salgsfremstød for landbrugsprodukter gennemført i det indre marked og i tredjelande, vil Kommissionen fortsat yde medlemsstaterne såvel som producenterne og eksportørerne af geografiske betegnelser, navnlig de mest sårbare, støtte til at fremme geografiske betegnelser. 7. Erklæring fra Kommissionen vedrørende det retsbevarende princip i CETA-aftalen: Kommissionen bekræfter, at CETA bevarer Den Europæiske Unions og dens medlemsstaters mulighed for at anvende deres grundlæggende principper på reguleringsområdet. For Den Europæiske Union omfatter disse principper dem, der er fastsat i traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, bl.a. forsigtighedsprincippet som omtalt i artikel 191 og afspejlet i artikel 168, stk. 1, og artikel 169, stk. 1 og 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. Kommissionen bekræfter derfor, at intet i CETA-aftalen forhindrer anvendelsen af forsigtighedsprincippet i Den Europæiske Union som fastsat i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. 8. Erklæring fra Kommissionen vedrørende vand: Kommissionen bekræfter på ny, at intet i CETA-aftalen vil indvirke på en medlemsstats ret til selvstændigt at beslutte, hvordan den vil anvende og beskytte sine vandreserver. Artikel 1.9 i CETA-aftalen bekræfter på ny, at intet i denne aftale forpligter Den Europæiske Union til at tillade kommerciel anvendelse af vand til noget formål. CETA vil kun finde anvendelse i denne sektor, hvis Den Europæiske Union eller dens medlemsstater selvstændigt skulle beslutte at tillade kommerciel anvendelse af vand /1/16 REV 1 top/pp/ipj 8

9 Selv hvis en medlemsstat i Den Europæiske Union skulle beslutte at tillade kommerciel anvendelse af vand, sikrer CETA-aftalen fuldt ud, at en medlemsstat kan omgøre sine beslutninger i denne henseende, og beskytter ligeledes retten til at regulere den kommercielle anvendelse af vand med et samfundspolitisk sigte. 9. Erklæring fra Kommissionen vedrørende retsgrundlagenes indhold: Kommissionen noterer sig, at Rådet har tilføjet artikel 43, stk. 2, artikel 153, stk. 2, og artikel 192, stk. 1, i TEUF til de materielle retsgrundlag, som Kommissionen har foreslået for "Rådets afgørelse om undertegnelse af den samlede økonomi- og handelsaftale (CETA) mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side". Kommissionen mener, at denne ændring er ubegrundet, fordi alle relevante aspekter fuldt ud henhører under anvendelsesområdet for artikel 207 i TEUF. 10. Erklæring fra Irland: Skulle Den Europæiske Unions gennemførelse af aftalen gøre det nødvendigt at træffe foranstaltninger i henhold til tredje del, afsnit V, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, vil bestemmelserne i protokollen om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, blive overholdt fuldt ud. 11. Erklæring fra Det Forenede Kongerige: Det Forenede Kongerige glæder sig over undertegnelsen af den samlede økonomi- og handelsaftale mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side /1/16 REV 1 top/pp/ipj 9

10 Det Forenede Kongerige mener imidlertid, at aftalen indeholder bestemmelser vedrørende fysiske personers midlertidige tilstedeværelse i forretningsøjemed og tilbagetagelse, som er i henhold til tredje del, afsnit V, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. Det Forenede Kongerige minder om, at ingen bestemmelser i internationale aftaler indgået af Unionen i henhold til nævnte afsnit, i overensstemmelse med artikel 2 i protokol nr. 21 til traktaterne om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, er bindende for eller finder anvendelse i Det Forenede Kongerige, medmindre det i overensstemmelse med protokollens artikel 3 meddeler, at det ønsker at deltage i vedtagelsen og anvendelsen af en foreslået foranstaltning. Som følge heraf og i overensstemmelse med artikel 3 i protokol nr. 21 har Det Forenede Kongerige meddelt Rådets formand, at det, i det omfang afgørelserne vedrører fysiske personers midlertidige tilstedeværelse i forretningsøjemed, har til hensigt at deltage i Rådets afgørelser. 12. Erklæring fra Ungarn for så vidt angår den midlertidige anvendelse af den samlede økonomi- og handelsaftale mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Canada på den anden side: Ungarn gør opmærksom på, at hvis det bliver nødvendigt at ændre Ungarns nationale lovgivning, for at Den Europæiske Union midlertidigt kan anvende de dele af den samlede økonomi- og handelsaftale mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Canada på den anden side, der er omfattet af delt kompetence, skal sådanne ændringer som følge af karakteren af Ungarns retsorden foretages i forbindelse med den nationale ratifikationsproces, som Ungarn vil indlede i rette tid /1/16 REV 1 top/pp/ipj 10

11 13. Erklæring fra Portugal: Under hensyntagen til efterlevelsen af princippet om kompetencedeling mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater som defineret i traktaterne berører Rådets afgørelse om godkendelse af indgåelse, undertegnelse og midlertidig anvendelse af den samlede økonomi- og handelsaftale mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side ikke Portugals frie beslutningsret med hensyn til spørgsmålene inden for dets nationale kompetence: Portugals beslutning om at være bundet af aftalen i henhold til de forfatningsmæssige principper og regler afhænger af afslutningen af de interne ratifikationsprocedurer og aftalens ikrafttræden i det internationale retssystem. 14. Erklæring fra Grækenland: Grækenland noterer sig, at de resultater, der er opnået i forbindelse med forhandlingerne om en samlet økonomi- og handelsaftale (CETA) mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side med hensyn til beskyttelsen af "Feta", en græsk ost, der i henhold til EU-lovgivningen om produkter med beskyttet oprindelsesbetegnelse (BOB) har ret til særlig beskyttelse, kun giver et minimumsniveau af beskyttelse og ikke som sådan danner præcedens for fremtidige handelsaftaler. Grækenland mener, at den beskyttede oprindelsesbetegnelse "Feta", som en af EU's vigtige geografiske betegnelser, bør have samme grad af beskyttelse som EU's geografiske betegnelser af samme vigtighed. Desuden mener Grækenland, at beskyttelsen af den beskyttede oprindelsesbetegnelse "Feta" samt andre geografiske betegnelser bidrager væsentligt til fremme af regional udvikling, vækst og beskæftigelse i Den Europæiske Union. De resultater, der specifikt er opnået med hensyn til beskyttelse af den beskyttede oprindelsesbetegnelse "Feta" inden for rammerne af CETA-aftalen, tilgodeser på ingen måde ovennævnte mål og sikrer derfor ikke dens fulde beskyttelse på det canadiske marked /1/16 REV 1 top/pp/ipj 11

12 Ι denne forbindelse noterer Grækenland sig fuldt ud Europa-Kommissionens forpligtelse til: a) at opnå det højest mulige beskyttelsesniveau for alle EU-registrerede beskyttede oprindelsesbetegnelser, herunder den beskyttede oprindelsesbetegnelse "Feta", under igangværende og kommende forhandlinger om handelsaftaler med tredjelande, idet der tages tilstrækkeligt hensyn til ovennævnte mål, og b) at træffe alle nødvendige foranstaltninger for at beskytte den beskyttede oprindelsesbetegnelse "Feta", ikke kun inden for EU, men også på tredjelandsmarkeder, navnlig for så vidt angår anvendelsen af urimelig praksis, der fører til misinformation af forbrugerne. I den henseende glæder Grækenland sig over Europa-Kommissionens erklæring vedrørende 1) Europa-Kommissionens forpligtelse til at holde tæt kontakt med den interesserede medlemsstat under igangværende og kommende forhandlinger om geografiske betegnelser, 2) dens forpligtelse til at opnå det højest mulige beskyttelsesniveau for geografiske betegnelser under igangværende og kommende forhandlinger med tredjelande, 3) dens hensigt om i samarbejde med alle kompetente canadiske myndigheder at sikre en streng gennemførelse af den beskyttelse, der er omhandlet i CETA-aftalen, navnlig indførelsen af passende interne canadiske administrative håndhævelsesmekanismer og -procedurer, med henblik på at tilpasse det canadiske indre marked til CETA-bestemmelserne, samt registreringen af canadiske enheders ret til at anvende undtagelserne i artikel 20.21, 4) dens forpligtelse til at gøre fuld brug af mekanismerne i CETA-udvalget om geografiske betegnelser for at sikre, at canadiske forbrugere holdes behørigt informeret om de iboende kvaliteter og egenskaber ved de produkter, der er omfattet af CETA-aftalens artikel 20.21, (5) dens forpligtelse til senest fem (5) år fra ikrafttrædelsen af CETA-aftalen at anvende de passende mekanismer med henblik på at opnå det samme beskyttelsesniveau for alle EU's geografiske betegnelser deri, herunder den beskyttede oprindelsesbetegnelse "Feta, og 6) at støtte Grækenland i dets bestræbelser på at fremme geografiske betegnelser ved at udnytte de muligheder, der findes i henhold til forordning (EU) nr. 1144/2014. Grækenland agter at følge op på ovennævnte punkter og betragter dem som en del af gennemførelsen i god tro af CETA-aftalen. Grækenland har ved forelæggelsen af denne erklæring fuldt ud taget hensyn til CETA-aftalens strategiske politiske og økonomiske dimension. * * * 13463/1/16 REV 1 top/pp/ipj 12

13 Vedrørende omfanget af den midlertidige anvendelse af CETA: 15. Erklæring fra Rådet: Rådet for Den Europæiske Union bekræfter, at det kun er spørgsmål inden for EU's kompetenceområde, der vil være omfattet af den midlertidige anvendelse. 16. Erklæring fra Rådet vedrørende den midlertidige anvendelse af gensidig anerkendelse af faglige kvalifikationer: Rådet for Den Europæiske Union erklærer, at dets afgørelse, i det omfang den foreskriver EU's midlertidige anvendelse af bestemmelser vedrørende gensidig anerkendelse af faglige kvalifikationer, og i det omfang dette område er omfattet af delt kompetence mellem EU og medlemsstaterne, ikke foregriber fordelingen af kompetencer mellem dem på dette område og ikke forhindrer medlemsstaterne i at udøve deres kompetencer over for Canada eller et andet tredjeland i spørgsmål, der ikke måtte være omfattet af denne aftale. 17. Erklæring fra Rådet vedrørende den midlertidige anvendelse af beskyttelse af arbejdstagere: Rådet for Den Europæiske Union erklærer, at dets afgørelse, i det omfang den foreskriver EU's midlertidige anvendelse af bestemmelser vedrørende gensidig anerkendelse af beskyttelse af arbejdstagere, og i det omfang dette område er omfattet af delt kompetence mellem EU og medlemsstaterne, ikke foregriber fordelingen af kompetencer mellem dem på dette område og ikke forhindrer medlemsstaterne i at udøve deres kompetencer over for Canada eller et andet tredjeland i spørgsmål, der ikke måtte være omfattet af denne aftale /1/16 REV 1 top/pp/ipj 13

14 Vedrørende beslutninger truffet af Det Blandede CETA-Udvalg: 18. Erklæring fra Kommissionen: Det bemærkes, at der næppe i den nærmeste fremtid vil blive behov for beslutninger om ændring af CETA og bindende fortolkninger af CETA vedtaget af Det Blandede CETA-Udvalg. Kommissionen agter derfor ikke at forelægge forslag i henhold til artikel 218, stk. 9, med henblik på at ændre CETA eller med henblik på at vedtage en bindende fortolkning af CETA inden afslutningen af hovedsagen for den tyske forfatningsdomstol. 19. Erklæring fra Rådet og medlemsstaterne: Rådet og medlemsstaterne minder om, at hvis en beslutning truffet af Det Blandede CETA-Udvalg falder inden for medlemsstaternes kompetence, vedtages den holdning, der skal indtages af Unionen og dens medlemsstater i Det Blandede CETA-Udvalg ved fælles overenskomst. Vedrørende ophør af den midlertidige anvendelse af CETA: 20. Erklæring fra Rådet: Hvis ratifikationen af CETA permanent og definitivt ikke bliver til noget på grund af en dom fra en forfatningsdomstol eller som følge af andre forfatningsmæssige processer og formel meddelelse herom fra regeringen i den pågældende stat, skal og vil den midlertidige anvendelse ophøre. De nødvendige skridt vil blive taget i overensstemmelserne med EU' procedurer. 21. Erklæring fra Tyskland og Østrig: Tyskland og Østrig erklærer, at de som parter i CETA kan udøve deres rettigheder i henhold til artikel 30.7, stk. 3, litra c), i CETA. De nødvendige skridt vil blive taget i overensstemmelserne med EU's procedurer /1/16 REV 1 top/pp/ipj 14

15 22. Erklæring fra Polen: Polen erklærer, at det som part i CETA kan udøve sin rettighed i henhold til artikel 30.7, stk. 3, litra c), i CETA. Alle nødvendige skridt vil blive taget i overensstemmelserne med EU's procedurer. * * * 23. Erklæring fra Slovenien: Republikken Slovenien minder om investeringskapitlets meget følsomme karakter, men mener, at enigheden om undertegnelse af CETA ikke berører Republikken Sloveniens væsentligste stillingtagen til det bilaterale investeringsretssystem. I betragtning af de forskellige bekymringer, der er blevet givet udtryk for under forhandlingerne om bestemmelserne vedrørende investeringsretssystemet, forventer Republikken Slovenien, at investeringsretssystemet løbende videreudvikles i overensstemmelse med den fælles fortolkende erklæring og Den Europæiske Unions ret, og at de relevante bestemmelser i CETA tilpasses med henblik på at indføre forbedringerne allerede inden oprettelsen af den multilaterale investeringsret og appelordningen til bilæggelse af investeringstvister. På grundlag af kompetencefordelingen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater i henhold til traktaterne berører Rådets afgørelse om tilladelse til midlertidig anvendelse af CETA mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Canada på den anden side ikke Republikken Sloveniens selvstændighed med hensyn til at være bundet af aftalen for så vidt angår spørgsmål inden for dens nationale kompetence. Dette betyder, at henvisninger i den nævnte aftale til interne krav og procedurer, der er nødvendige med henblik på dens midlertidige anvendelse, i Republikken Sloveniens tilfælde skal forstås som henvisninger til afslutningen af ratifikationsprocedurerne /1/16 REV 1 top/pp/ipj 15

16 Republikken Slovenien forstår, at CETA ikke vil berøre Den Europæiske Unions eller Canadas lovgivning vedrørende godkendelse, markedsføring, dyrkning og mærkning af GMO'er og produkter, der er udviklet ved hjælp af nye avlsteknologier, og navnlig medlemsstaternes mulighed for at begrænse eller forbyde dyrkningen af GMO'er på deres område. Desuden forstår Republikken Slovenien, at intet i CETA vil forhindre anvendelsen af forsigtighedsprincippet i Den Europæiske Union som fastsat i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. I forbindelse med spørgsmålet om vand forstår Republikken Slovenien, at intet i denne aftale skaber forpligtelser for Den Europæiske Union og dens medlemsstater, der går ud over EU's lovgivning eller begrænser den enkelte parts ret til at vedtage eller opretholde foranstaltninger med henblik på at forvalte, beskytte og bevare sine vandressourcer (uanset om disse er til kommerciel brug, drikkevand, en blanding eller anden brug), herunder den enkelte parts ret til at begrænse eller tilbagekalde de tildelte vandrettigheder. Republikken Slovenien forstår endvidere, at de vandressourcer, der anvendes til drikkevandsforsyning (herunder de vandressourcer, der anvendes til både drikkevandsforsyning og enhver anden brug), ikke er omfattet af artikel 1.9, stk Erklæring fra Østrig: Republikken Østrig mener, at der bør indgås en interinstitutionel aftale for at sikre passende inddragelse af medlemsstaterne, gennem Rådet for Den Europæiske Union, i afgørelserne om fastlæggelse af, hvilke holdninger der skal indtages på Unionens vegne i det blandede udvalg nedsat ved aftalen, i overensstemmelse med artikel 218, stk. 9, i TEUF. Med hensyn til at sikre deltagelsen af Nationalrat i sådanne afgørelser henviser vi til artikel 23e i forfatningen /1/16 REV 1 top/pp/ipj 16

17 25. Erklæring fra Polen: Under hensyntagen til kompetencefordelingen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater som defineret i traktaterne skal det anføres, at Rådets afgørelser om bemyndigelse til undertegnelse, midlertidig anvendelse og indgåelse af den samlede økonomi- og handelsaftale (CETA) mellem Canada på den ene side og Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den anden side ikke berører Republikken Polens frie beslutningsret med hensyn til spørgsmålene inden for dets nationale kompetence: Polens beslutning om at indgå aftalen i overensstemmelse med principperne og de forfatningsmæssige bestemmelser afhænger af afslutningen af de interne ratifikationsprocedurer. Aftalen indeholder en bred definition af "investering". For at undgå tvivl vedrørende den aftalte formulering af definitionen af "investering" erklærer Republikken Polen, at dens forståelse er, at dette begreb under juridisk beskyttelse kun omfatter "reelle" investeringer. Som "reel" investering, der er beskyttet i henhold til CETA-aftalen, betragter Republikken Polen for det første en investering efter vedtagelsestidspunktet, forstået som det tidspunkt, hvor investoren har opnået en administrativ afgørelse (endelig/eksigibel, dvs. som gør det muligt at virkeliggøre den ret, som nævnte afgørelse giver), eller anden endelig/eksigibel godkendelse, der kræves i henhold til lovgivningen, hvis en sådan afgørelse eller godkendelse er et juridisk krav med henblik på investeringen. For det andet skal en sådan afgørelse eller godkendelse gennemføres af investoren. For det tredje er det element, der skal påvise, at investeringen er "reel", efter Republikken Polens opfattelse den faktiske inddragelse af kapital eller andre midler i gennemførelsen deraf. CETA indfører investeringsretssystemet. Republikken Polen vil forsøge at fastsætte detaljerede regler for udvælgelse af dommere, således at rettens sammensætning afspejler mangfoldigheden i Den Europæiske Unions retssystemer og tager hensyn til den geografiske balance mellem EU's medlemsstater. En ideel løsning ville være at udvælge en dommer med et dybtgående kendskab til det polske retssystem /1/16 REV 1 top/pp/ipj 17

18 CETA-aftalen giver parterne heri ret til at pålægge bestemmelser på deres område for at nå legitime politiske mål. Republikken Polen erklærer, at den navnlig anser det for berettiget at pålægge bestemmelser, der skal sikre et højt niveau for beskyttelse af menneskers liv og sundhed, herunder retfærdige arbejdsretlige regler, beskyttelse af privatlivets fred og databeskyttelse, et højt niveau for beskyttelse af planter og dyr, fødevaresikkerhed og -kvalitet, miljøbeskyttelse og beskyttelse af forbrugerinteresser, herunder på følsomme områder såsom effektiv kontrol med og anvendelse af genetisk modificerede organismer (GMO'er). I forbindelse med GMO'er mener Republikken Polen ikke, at CETA berører eksisterende regler i EU, og den garanterer beskyttelse af EU's og Polens markeder mod uønsket indførsel af genetisk modificerede produkter. Republikken Polen er overbevist om, at CETA, gennem fjernelse af hindringer og nedbringelse af handelsomkostninger, vil gavne vores samfunds bredeste grupper og de små og mellemstore virksomheder. CETA vil under opretholdelse af EU's standarder bidrage til en forbedring af livskvaliteten for de polske borgere. * * * 26. Kommissionens erklæring om opretholdelse af forbuddet mod stoffer med hormonal virkning som vækstfremmere i husdyr (f.eks. hormonbehandlet oksekød): Kommissionen bekræfter, at intet i CETA på nogen måde får indflydelse på EU-lovgivningen om hormonbehandlet oksekød. Navnlig indeholder CETA ingen yderligere forpligtelser for Den Europæiske Union, hvad angår import af hormonbehandlet oksekød. Den Europæiske Union vil derfor kunne vedblive med at anvende sin gældende lovgivning om forbud mod stoffer med hormonal virkning som vækstfremmere i husdyr (direktiv 96/22/EF som ændret ved direktiv 2003/74/EF), hvilket giver EU mulighed for fortsat at forbyde produktion eller import af kød og produkter fra dyr, der er behandlet med sådanne stoffer /1/16 REV 1 top/pp/ipj 18

19 I denne forbindelse minder Kommissionen om, at tredjelande, der har tilladelse til at eksportere kød til EU, og som tillader brug af vækstfremmere til indenlandsk brug, er forpligtet til at have etableret adskilte produktionssystemer for at sikre, at der ikke forekommer forbudte stoffer i kød, der eksporteres til EU. Disse systemer skal overvåges i overensstemmelse med de bestemmelser, der er fastsat i EU-lovgivningen (direktiv 96/23/EF om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter af animalsk oprindelse). CETA ændrer ikke nogen af disse krav. Kød og fersk kød med oprindelse i tredjelande, herunder Canada, kan kun importeres til Den Europæiske Union, hvis det opfylder alle Den Europæiske Unions importbetingelser som attesteret ved et veterinærcertifikat fra det eksporterende lands kompetente myndighed, hvis pålidelighed med hensyn til at attestere overholdelse af Den Europæiske Unions importkrav er blevet formelt anerkendt af Kommissionen. 27. Kommissionens erklæring om offentlige udbud: Kommissionen bekræfter, at ordregivere fra begge parter vil have mulighed for at anvende miljømæssige, sociale eller beskæftigelsesrelaterede kriterier og vilkår i deres udbudsprocedurer. Medlemsstaterne vil fortsat kunne udnytte den mulighed, der er fastsat i EU's direktiv om offentlige udbud (direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014, navnlig artikel 67, stk. 2 og artikel 70), for at anvende disse kriterier og vilkår. Desuden noterer parterne sig, at kapitlet om offentlige udbud for ikkestatslige enheder, såsom regioner, kommuner og andre lokale enheder, kun finder anvendelse på udbud af varer og tjenesteydelser over tærskelværdien på SDR (jf. bilag 19-2). I denne henseende går Den Europæiske Unions forpligtelser i CETA ikke videre end Den Europæiske Unions WTO-forpligtelser i henhold til aftalen om offentlige udbud (GPA), eftersom tærsklerne i CETA for udbud af varer og tjenesteydelser er de samme som dem, der gælder i henhold til GPA. Desuden er CETA-tærsklerne højere end dem, der gælder i henhold til EU's direktiver om offentlige udbud /1/16 REV 1 top/pp/ipj 19

20 28. Kommissionens erklæring om den belgiske obligatoriske forsikringsordning og gensidige forsikringsselskaber i henhold til belgisk ret: Europa-Kommissionen og den belgiske regering mener, at ingen af aftalens bestemmelser vil kræve, at Belgien ændrer sin nuværende ordning med obligatorisk forsikring. Europa-Kommissionen og den belgiske regering bekræfter, at de mener, at foranstaltninger, der berører tjenesteydelser, som de belgiske gensidige forsikringsselskaber udbyder i henhold til den belgiske obligatoriske forsikringsordning som en tjenesteydelse af almen interesse, er udelukket fra aftalens kapitel 13 (finansielle tjenesteydelser) i kraft af artikel 13.2, stk. 5. De mener desuden, at hvis nogle af disse tjenesteydelser ikke er klassificeret som finansielle tjenesteydelser, vil disse være omfattet af EU's forbehold vedrørende sociale tjenesteydelser, som lyder: "EU forbeholder sig retten til at indføre eller opretholde foranstaltninger vedrørende levering af alle sociale tjenesteydelser, der modtager offentlig støtte eller statsstøtte i en hvilken som helst form og derfor ikke kan anses for at være privatfinansieret, samt med hensyn til aktiviteter eller tjenesteydelser, der er del af en offentlig pensionsplan eller en lovbestemt social sikringsordning". Desuden tilføjer aftalen ingen yderligere forpligtelser eller discipliner for så vidt angår privat sygeforsikring i forhold til EU-retten eller Den Europæiske Unions og Belgiens gældende internationale forpligtelser, navnlig Verdenshandelsorganisationens almindelige overenskomst om handel med tjenesteydelser (GATS). 29. Kommissionens erklæring om offentlige tjenesteydelser: Intet i aftalen berører Den Europæiske Unions og Den Europæiske Unions medlemsstaters mulighed for at fastlægge og levere offentlige tjenesteydelser, herunder tjenesteydelser af almen økonomisk interesse /1/16 REV 1 top/pp/ipj 20

21 Intet i aftalen vil hindre eller gribe ind i udførelsen af tjenesteydelser af almen økonomisk interesse, der leveres i overensstemmelse med artikel 14 og 106 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, protokol nr. 26 til traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde og artikel 36 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder. Det er navnlig underforstået, at de forpligtelser (herunder forpligtelserne vedrørende markedsadgang i aftalens artikel 8.4, 9.6 og 13.6), som EU og dets medlemsstater har påtaget sig, og de forbehold, som de har taget med hensyn til sådanne tjenesteydelser, herunder offentlige tjenesteydelser såsom uddannelsesmæssige, sundhedsmæssige og sociale tjenesteydelser, sikrer, at medlemsstaterne fortsat kan udføre tjenesteydelser af almen økonomisk interesse, som de finder det hensigtsmæssigt, i overensstemmelse med EU-retten, i det omfang disse tjenesteydelser ikke er tjenesteydelser, der leveres under udøvelse af offentlig myndighed. Det skal bemærkes, at investeringsretssystemet ikke finder anvendelse på bestemmelser om markedsadgang. 30. Kommissionens erklæring om fortsat anvendelse af EU-lovgivningen om genetisk modificerede produkter, om fødevarer, foderstoffer og dyrkning: Kommissionen bekræfter, at CETA ikke indebærer nogen ændringer af EU-lovgivningen med hensyn til risikovurdering og tilladelse, mærkning og sporbarhed af genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1829/2003 om genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1830/2003 af 22. september 2003 om sporbarhed og mærkning af genetisk modificerede organismer og sporbarhed af fødevarer og foder fremstillet af genetisk modificerede organismer og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/18/EF af 12. marts 2001 om udsætning i miljøet af genetisk modificerede organismer og om ophævelse af Rådets direktiv 90/220/EØF. For så vidt angår genetisk modificerede produkter til dyrkning vil EU's tilladelsesprocedure som fastsat i direktiv 2001/18/EF fortsat finde anvendelse, og medlemsstaterne bibeholder muligheden for at begrænse eller forbyde dyrkning af genetisk modificerede organismer (GMO'er) på deres område på de betingelser, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/412 af 11. marts 2015 om ændring af direktiv 2001/18/EF /1/16 REV 1 top/pp/ipj 21

22 31. Kommissionens erklæring om betydningen af begrebet "betydelige forretningsaktiviteter" i aftalens artikel 8.1: Begrebet "betydelige forretningsaktiviteter" i CETA skal forstås på samme måde som begrebet "væsentlige handelstransaktioner" ("substantive business operations"), som anvendes i artikel V, stk. 6, og artikel XXVIII, litra m), i WTO's almindelige overenskomst om handel med tjenesteydelser. EU har formelt sendt en underretning til WTO 1, hvori det erklærer, at det fortolker dette begreb som ækvivalent med begrebet "reel og vedvarende forbindelse med økonomien", der er anvendt i den almindelige plan for ophævelse af begrænsninger i etableringsfriheden, som Rådet vedtog den 15. januar 1962 i henhold til artikel 54 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab 2. Det følger heraf, at Kommissionen mener, at et canadisk selskab, der ikke ejes af canadiske statsborgere, kun kan indbringe en tvist i henhold til aftalens kapitel 8, afdeling F, hvis det kan godtgøre, at det har væsentlige forretningsaktiviteter i Canada med reel og vedvarende forbindelse til den canadiske økonomi i betydningen etablering som anvendt i EU-traktaten. Dette vil være grundlaget for Kommissionens holdning ved gennemførelsen af CETA. 32. Erklæring fra Rådet og Kommissionen om landbrug i CETA: Rådet og Kommissionen minder om følsomheden af handel med landbrugsprodukter i Den Europæiske Unions handelsforhandlinger med tredjelande, navnlig med en stor eksportør af landbrugsprodukter som Canada. Rådet og Kommissionen bemærker, at i CETA har Den Europæiske Union givet muligheder for markedsadgang for visse følsomme produkter, såsom oksekød og svinekød, som modsvares af canadiske muligheder, der tilfredsstiller vigtige europæiske eksportinteresser, såsom ost, vin og spiritus, frugt og grøntsager, forarbejdede produkter og geografiske betegnelser. 1 2 WT/REG39/1 af 24. april EUT nr. 2 af , s /1/16 REV 1 top/pp/ipj 22

23 Samtidig bemærker Rådet og Kommissionen, at Den Europæiske Union i CETA har opretholdt det toldbehandlingsniveau, der gælder ud over de mængdebegrænsede indrømmelser for følsomme produkter. Desuden bevarer Den Europæiske Union muligheden for at anvende alle de beskyttelsesinstrumenter, der er nødvendige for fuld beskyttelse af alle følsomme landbrugsprodukter i Unionen i overensstemmelse med disse WTO-forpligtelser. Beskyttelsesinstrumenterne, der er baseret på artikel XIX i GATT og WTO-aftalen om beskyttelsesforanstaltninger, omfatter Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/478 om fælles ordninger for indførsel og artikel 194 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter, som bl.a. kræver, at Kommissionen træffer afgørelse senest fem arbejdsdage efter modtagelsen af en anmodning fra en medlemsstat. Kommissionen vil nøje overvåge udviklingen i handlen med følsomme landbrugsprodukter, navnlig med Canada, herunder ved hjælp af de procedurer, der er fastlagt i bilag 2-A, Toldafskaffelse, og bilag 2-B, Erklæring fra parterne vedrørende forvaltning af toldkontingenter, til CETA, og vil anvende ovennævnte instrumenter fuldt ud, når det er nødvendigt. Rådet vil løbende følge dette spørgsmål. I tilfælde af ubalance på markedet for et landbrugsprodukt, uanset sektor, forpligter Kommissionen sig omgående, og senest inden fem arbejdsdage, til at træffe de nødvendige foranstaltninger inden for rammerne af den eksisterende EU-lovgivning med henblik på at genskabe ligevægten på markedet. Kommissionen bekræfter, at CETA ikke har indvirkning på de støtteinstrumenter til landbrugsprodukter, der er fastsat i EU-retten, i overensstemmelse med EU's forpligtelser i WTO. * * * 13463/1/16 REV 1 top/pp/ipj 23

24 33. Erklæring fra Europa-Kommissionen om opnåelse af fuld gensidighed på visumområdet med Canada for rumænske og bulgarske statsborgere: Gensidighed med hensyn til visumfritagelse er et princip i EU's fælles visumpolitik og et mål, som Europa-Kommissionen forfølger proaktivt i sine forbindelser med tredjelande. Betydningen af situationen med manglende gensidighed mellem Canada og Den Europæiske Union på visumområdet i lyset af både den strategiske partnerskabsaftale mellem EU og Canada og forberedelserne til undertegnelsen og ratifikationen af den samlede økonomi- og handelsaftale (CETA) er også konsekvent blevet understreget af Bulgarien og Rumænien. I den proces, der fører til indgåelsen af CETA, vil Europa-Kommissionen træffe alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at Canada bekræfter den fuldstændige ophævelse af visumkrav for rumænske og bulgarske statsborgere inden for en tidsfrist, der er tilfredsstillende for alle parter, og senest ved udgangen af Erklæring fra Bulgarien: Bulgarien understreger vigtigheden af at sikre visumfri rejse mellem EU og Canada, så deres borgere på lige vilkår kan drage fordel af den handel og de økonomiske muligheder, som den samlede økonomi- og handelsaftale indebærer. Bulgarien minder om begge parters retlige forpligtelse til at gøre alt for hurtigst muligt at opnå visumfri rejse mellem deres områder for alle borgere med et gyldigt pas som fastsat i den strategiske partnerskabsaftale mellem Canada og EU og dets medlemsstater. Bulgarien erklærer, at afslutningen af dets interne procedurer, der kræves, for at den samlede økonomi- og handelsaftale kan træde i kraft i henhold til aftalens artikel 30.7, stk. 2, afhænger af fuldstændig ophævelse af visumkravet for alle bulgarske borgere /1/16 REV 1 top/pp/ipj 24

25 35. Erklæring fra Rumænien: Rumænien minder om værdien af øget mobilitet, herunder gennem visumfri rejse mellem Den Europæiske Union og Canada for alle vores respektive borgere som fastlagt i den strategiske partnerskabsaftale mellem Canada og EU. I denne sammenhæng gentager vi vigtigheden af en fuldstændig og hurtig gennemførelse af den aftale, der er opnået med Canada vedrørende ophævelse den 1. december 2017 af visumpligten for alle rumænske borgere, hvilket yderligere vil fremme de stærke forbindelser på kultur-, uddannelses-, familie- og erhvervsområdet, der eksisterer mellem Canada og Europa. En fuldstændig og hurtig gennemførelse af denne aftale vil yderligere lette en gnidningsløs afvikling af de interne procedurer, der kræves med henblik på den nationale ratifikation af både CETA og SPA. 36. Erklæring fra Kommissionen og Rådet om investeringsbeskyttelse og investeringsretten: CETA sigter mod en vigtig reform af tvistbilæggelsen på investeringsområdet baseret på de principper, der er fælles for domstolene i Den Europæiske Union og dens medlemsstater og i Canada samt for de internationale domstole, som anerkendes af Den Europæiske Union og dens medlemsstater og Canada, f.eks. Den Internationale Domstol og Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol, som et fremskridt i styrkelsen af respekten for retsstatsprincippet. Europa-Kommissionen og Rådet er af den opfattelse, at denne ordning, der er revideret på grundlag af indholdet i denne erklæring, er et skridt hen imod oprettelsen af en multilateral investeringsret, der på sigt bliver den domstol, der er ansvarlig for bilæggelsen af tvister mellem investorer og stater. Eftersom alle disse bestemmelser er undtaget fra anvendelsesområdet for den midlertidige anvendelse af CETA, bekræfter Europa-Kommissionen og Rådet, at de ikke træder i kraft, før alle medlemsstaterne har ratificeret CETA i overensstemmelse med deres egne forfatningsmæssige procedurer /1/16 REV 1 top/pp/ipj 25

26 Kommissionen forpligter sig til snarest muligt at videreføre revisionen af tvistbilæggelsesordningen i så god tid, at medlemsstaterne kan tage hensyn til den i deres ratifikationsproces efter følgende principper: Udvælgelsen af alle dommere ved retten og appelretten skal foretages under nøje kontrol af Den Europæiske Unions institutioner og medlemsstaterne med henblik på at sikre dommernes uafhængighed og upartiskhed og den højeste kompetence. For så vidt angår især de europæiske dommere bør det ved udvælgelsen ligeledes sikres, navnlig på sigt, at de righoldige europæiske retstraditioner repræsenteres. Det vil sige: o o o Kandidaterne til embederne som europæiske dommere vil blive udpeget af medlemsstaterne, som også deltager i vurderingen af kandidaterne. Med forbehold af de andre betingelser i artikel 8.27, stk. 4, i CETA foreslår medlemsstaterne kandidater, der opfylder kriterierne i artikel 253, stk. 1, i TEUF. Kommissionen vil i samråd med medlemsstaterne og med Canada sikre en lige så grundig vurdering af kandidaturerne fra de andre dommere ved retten. Dommerne vil blive aflønnet af Den Europæiske Union og Canada på permanent grundlag. Der skal ske en udvikling i retning af fuldtidsansatte dommere. De etiske krav for medlemmerne af retterne, der allerede er fastsat i CETA, udarbejdes i detaljer snarest muligt og i så god tid, at medlemsstaterne kan tage dem i betragtning i forbindelse med deres ratifikationsproces, i en obligatorisk og bindende adfærdskodeks (hvilket også allerede er fastsat i CETA). Denne kodeks vil navnlig omfatte: o præcise adfærdsregler, der gælder for kandidaterne til udnævnelse som medlem af retten eller appelretten, navnlig vedrørende offentliggørelse af deres tidligere og nuværende aktiviteter, som kan påvirke deres udpegelse eller udøvelsen af deres funktion 13463/1/16 REV 1 top/pp/ipj 26

27 o o o præcise adfærdsregler, der gælder for medlemmerne af retten og appelretten i løbet af deres mandatperiode præcise adfærdsregler, der gælder for medlemmerne af retten og appelretten i løbet af deres mandat, og som omfatter forbud mod udøvelse af visse funktioner eller erhverv i en nærmere fastsat periode efter udløbet af deres mandat en sanktionsmekanisme i tilfælde af manglende overholdelse af adfærdsreglerne, som er effektiv og fuldt ud respekterer den dømmende magts uafhængighed. Adgangen til denne nye ret for de mest sårbare brugere, dvs. SMV'er og privatpersoner, vil blive forbedret og lettet. Med henblik herpå: o o at det blandede udvalgs vedtagelse af supplerende regler, jf. artikel 8.39, stk. 6, i CETA, der har til formål at mindske den finansielle byrde for de klagere, som er fysiske personer eller små og mellemstore virksomheder, vil blive fremmet, således at disse supplerende regler kan vedtages hurtigst muligt at Kommissionen, uafhængigt af udfaldet af drøftelserne i det blandede udvalg, vil foreslå passende foranstaltninger til offentlig (med)finansiering af små og mellemstore virksomheders søgsmål ved denne ret såvel som teknisk bistand. Den appelordning, der er omhandlet i artikel 8.28 i CETA, vil blive tilrettelagt og forbedret, således at den fuldt ud vil kunne sikre sammenhængen i de afgørelser, der træffes i første instans, og således bidrage til den juridiske sikkerhed. Dette kræver især følgende: o o Sammensætningen af appelretten tilrettelægges, således at der sikres størst mulig tilstedeværelse. Det sikres, at alle medlemmer af appelretten har pligt til at holde sig orienteret om de afgørelser, der træffes af de afdelinger af appelretten, som det pågældende medlem ikke tilhører /1/16 REV 1 top/pp/ipj 27

28 o Appelretten bør have mulighed for at sættes i den "store afdeling" i sager, der giver anledning til vigtige principspørgsmål, eller hvor appelrettens afdelinger ikke er enige. Rådet støtter endvidere Europa-Kommissionens bestræbelser på at få oprettet en multilateral investeringsret, som træder i stedet for den bilaterale ordning, der er indført ved CETA, når CETA er oprettet, og i overensstemmelse med den procedure, der fastlægges i CETA. 37. Erklæring fra Kongeriget Belgien vedrørende betingelserne for fuldmagt fra forbundsstaten og delstatsenhederne til undertegnelsen af CETA: A. Belgien præciserer, at konstateringen af, at ratifikationen af CETA endeligt og permanent er mislykkedes som omhandlet i Rådets erklæring af 18. oktober 2016, i overensstemmelse med belgisk forfatningsret kan være et resultat af de samtykkeprocedurer, der er indledt både på forbundsparlamentets niveau og på de enkelte regioners og sprogfællesskabers parlamentariske forsamlingers niveau. De berørte myndigheder vil hver især regelmæssigt foretage en evaluering af de socioøkonomiske og miljømæssige virkninger af den midlertidige anvendelse af CETA. I tilfælde af at en af delstatsenhederne skulle meddele forbundsstaten sin endelige og permanente beslutning om ikke at ratificere CETA, meddeler forbundsstaten senest et år efter nævnte enheds meddelelse Rådet, at Belgien endeligt og permanent ikke kan ratificere CETA. De nødvendige skridt vil blive taget i overensstemmelse med EU's procedurer. B. Belgien har noteret sig, at den midlertidige anvendelse af CETA ikke omfatter en række bestemmelser i CETA, navnlig med hensyn til investeringsbeskyttelse og tvistbilæggelse i overensstemmelse med Rådets afgørelse om midlertidig anvendelse af CETA. Det har endvidere noteret sig, at hver part har ret til at bringe den midlertidige anvendelse af CETA til ophør i overensstemmelse med artikel /1/16 REV 1 top/pp/ipj 28

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. oktober 2016 (OR. en, de)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. oktober 2016 (OR. en, de) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. oktober 2016 (OR. en, de) Interinstitutionel sag: 2016/0206 (NLE) 2016/0220 (NLE) 2016/0205 (NLE) 13463/16 LIMITE PUBLIC WTO 294 SERVICES 26

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. maj 2018 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. maj 2018 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0175 (NLE) 9373/18 FORSLAG fra: modtaget: 25. maj 2018 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: WTO 138 SERVICES 44 FDI

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE DA DA DA EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.8.2010 KOM(2010)410 endelig 2010/0222 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Den Føderative Republik Brasilien

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0645 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0645 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0645 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 15.12.2015 COM(2015) 645 final 2015/0294 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den Europæiske Unions

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.4.2016 COM(2016) 189 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for

Læs mere

Forslag til forordning (COM(2018)0312 C8-0202/ /0158(COD))

Forslag til forordning (COM(2018)0312 C8-0202/ /0158(COD)) 9.1.2019 A8-0361/ 001-016 ÆNDRINGSFORSLAG 001-016 af Udvalget om International Handel Betænkning Godelieve Quisthoudt-Rowohl A8-0361/2018 Fordelingen af toldkontingenter opført på Den Europæiske Unions

Læs mere

ophold 7107/15 KHO/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE)

ophold 7107/15 KHO/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE) VISA 85 COLAC 20 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Aftale mellem

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. juni 2015 (OR. en) 10817/10 EXT 4 DELVIS AFKLASSIFICERING af dokument: af: 8. juni 2010 ny status: Vedr.: 10817/2010 RESTREINT UE Offentlig FREMP 27 JAI

Læs mere

SLUTAKT. AF/CE/BA/da 1

SLUTAKT. AF/CE/BA/da 1 SLUTAKT AF/CE/BA/da 1 De befuldmægtigede for: KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, DEN HELLENSKE REPUBLIK,

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.5.2018 COM(2018) 312 final 2018/0158 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om fordelingen af toldkontingenter opført på Den Europæiske Unions

Læs mere

PUBLIC LIMITE DA RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 28. november 2012 (29.11) (OR. en) 16217/1/12 REV 1

PUBLIC LIMITE DA RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 28. november 2012 (29.11) (OR. en) 16217/1/12 REV 1 Conseil UE RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 28. november 2012 (29.11) (OR. en) Interinstitutionel sag: 2012/0207 (NLE) 16217/1/12 REV 1 LIMITE PUBLIC TELECOM 214 AUDIO 117 MI 730 RELEX 1040

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2017 (OR. en) 6976/17 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 3. marts 2017 til: Komm. dok. nr.: AGRI 119 AGRIFIN 26 AGRIORG 28 DELACT 43 Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. oktober 2016 (OR. en) LIMITE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. oktober 2016 (OR. en) LIMITE Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. oktober 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0205 (NLE) 2016/0206 (NLE) 2016/0220 (NLE) 13541/16 LIMITE WTO 300 SERVICES 28 FDI 23 CDN

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.9.2014 COM(2014) 594 final 2014/0276 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om åbning og forvaltning af en række EU-toldkontingenter for oksekød

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0117 (NLE) 8534/18 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 2. maj 2018 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: AELE 25 EEE 22 N

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.6.2012 COM(2012) 346 final 2012/0167 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Amerikas Forenede

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0100 (NLE) 14387/15 UD 223 SAN 388 COPEN 321 DROIPEN 152 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124 Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) XT 21105/1/18 REV 1 BXT 124 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.9.2015 COM(2015) 439 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru om visumfritagelse

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.11.2011 KOM(2011) 721 endelig 2011/0321 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og om midlertidig anvendelse af aftalen

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.5.2014 COM(2014) 290 final 2014/0151 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og dens

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0366 (NLE) 14997/16 FORSLAG fra: modtaget: 28. november 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: COASI 219

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftale mellem Den Europæiske

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.05.2001 KOM(2001) 266 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om supplering af bilaget til Kommisssionens forordning (EF) nr. 1107/96 om registrering

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.3.2015 COM(2015) 103 final 2015/0062 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og De Forenede Arabiske Emirater om visumfritagelse

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0367 (NLE) 14996/16 FORSLAG fra: modtaget: 28. november 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: COASI 218

Læs mere

196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 33 Schlussakte samt Erklärungen - Dänisch (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT.

196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 33 Schlussakte samt Erklärungen - Dänisch (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT. 196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 33 Schlussakte samt Erklärungen - Dänisch (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT AF/CE/BA/da 1 2 von 10 196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 33 Schlussakte

Læs mere

12097/15 KHO/ks DGD 1. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15. Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE)

12097/15 KHO/ks DGD 1. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15. Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15 Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE) VISA 307 COLAC 96 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Aftale

Læs mere

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 2 BILAG til det ændrede forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af lufttransportaftalen mellem Amerikas

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.5.2017 COM(2017) 227 final MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET om fastlæggelse af Kommissionens holdning som følge af Europa-Parlamentets beslutning

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Chile om handel med økologiske produkter

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Chile om handel med økologiske produkter EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.12.2016 COM(2016) 771 final 2016/0383 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Chile om handel med økologiske

Læs mere

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 6.12.2010 2010/0228(NLE) *** UDKAST TIL HENSTILLING om udkast til Rådets afgørelse om undertegnelse af aftalen

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.5.2018 COM(2018) 311 final Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om fordelingen af Den Europæiske Unions WTO-indrømmelser

Læs mere

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2015)0055 EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.2.2016 COM(2016) 63 final 2016/0037 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse og midlertidig anvendelse af den økonomiske partnerskabsaftale mellem partnerlandene

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.2.2016 COM(2016) 64 final 2016/0038 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af den økonomiske partnerskabsaftale mellem partnerlandene i Det Østafrikanske

Læs mere

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE DA

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE DA Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. juni 2019 (OR. en) 10106/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 31 JAI 665 COMIX 303 UDKAST TIL PROTOKOL RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION (retlige og indre anliggender)

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.3.2019 C(2019) 1866 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 12.3.2019 om ændring af delegeret forordning (EU) 2018/273 for så vidt angår indførsel af

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0352 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0352 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0352 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.7.2015 COM(2015) 352 final 2015/0154 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.7.2017 COM(2017) 369 final 2017/0153 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Østrig og Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Panamas,

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.6.2018 COM(2018) 453 final 2018/0239 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen om forebyggelse af ureguleret fiskeri

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.4.2019 COM(2019) 207 final 2019/0100 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det samarbejdsudvalg,

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET I. EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.12.2016 COM(2016) 816 final MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET Status og de mulige veje frem med hensyn til den manglende gensidighed

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2015 C(2015) 4157 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 7118/17 LIMITE PUBLIC FISC 61 ECOFIN 187 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for

Læs mere

16127/12 kf/bbi/gj/lao/top/mc 1 DG B 4A LIMITE DA

16127/12 kf/bbi/gj/lao/top/mc 1 DG B 4A LIMITE DA RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. november 2012 (22.11) (OR. en) 16127/12 Inte rinstitutionel sag: 2012/0076 (NLE) SOC 922 NT 30 I/A-PUNKTS-NOTE fra: Generalsekretariatet for Rådet til:

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.3.2010 KOM(2010)118 endelig 2010/0062 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af en frivillig partnerskabsaftale mellem Den Europæiske Union og Republikken

Læs mere

PUBLIC 9334/16 1 DG C LIMITE DA. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. juni 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

PUBLIC 9334/16 1 DG C LIMITE DA. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. juni 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424 Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. juni 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 26 RELEX 424 UDKAST TIL PROTOKOL Vedr.: 3466. samling i Rådet for Den Europæiske Union (UDENRIGSANLIGGENDER),

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.4.2019 C(2019) 2962 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 25.4.2019 om sikring af, at det elektroniske kvoteregister for markedsføring af hydrofluorcarboner

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0190 (COD) 11483/17 PECHE 302 CODEC 1282 FORSLAG fra: modtaget: 16. august 2017 til: Komm. dok. nr.:

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. oktober 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. oktober 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. oktober 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0259 (NLE) 13354/17 N 36 EEE 39 AGRI 560 FORSLAG fra: modtaget: 17. oktober 2017 til: Komm. dok. nr.:

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. oktober 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. oktober 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. oktober 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0253 (NLE) 12927/17 FORSLAG fra: modtaget: 5. oktober 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: AELE 64 EEE 35

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.4.2010 KOM(2010)176 endelig 2010/0097 (CNS) C7-0136/10 Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om fastsættelse af bestemmelser vedrørende import til Den Europæiske Union fra

Læs mere

Resultatet af afstemningen om ovennævnte lovgivningsmæssige retsakt er vedlagt denne note. Referencedokument:

Resultatet af afstemningen om ovennævnte lovgivningsmæssige retsakt er vedlagt denne note. Referencedokument: Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2012/0011 (COD) 7920/16 NOTE Vedr.: Afstemningsresultat VOTE 18 INF 61 PUBLIC 20 CODEC 450 Europa-Parlamentets

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.11.2018 COM(2018) 733 final 2018/0384 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af de relevante aftaler i henhold til artikel XXI i den almindelige overenskomst

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.4.2018 COM(2018) 176 final 2018/0085 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 24.8.2016 COM(2016) 524 final 2016/0251 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Unionens vegne af en aftale mellem Den Europæiske Union og Island om beskyttelse

Læs mere

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 359 final 2017/0149 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Kroatien, Nederlandene, Portugal

Læs mere

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.5.2010 KOM(2010)227 endelig 2010/0126 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. /2010 om ændring af forordning (EF)

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.8.2017 COM(2017) 424 final 2017/0190 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik

Læs mere

13708/10 LSG/iam 1 DG H

13708/10 LSG/iam 1 DG H RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 28. september 2010 (OR. en) 13708/10 Interinstitutionel sag: 2010/0221 (NLE) VISA 216 AMLAT 101 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: AFTALE mellem Den Europæiske

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.6.2016 COM(2016) 395 final 2016/0184 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af Parisaftalen, der er vedtaget inden for rammerne

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0155 (NLE) 10118/16 AVIATION 126 RELEX 508 ASIE 48 FORSLAG fra: modtaget: 27. maj 2016 til: Komm. dok. nr.:

Læs mere

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst) 22.6.2018 DA L 159/31 AFGØRELSER RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2018/893 af 18. juni 2018 om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg, vedrørende ændringen af bilag

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.11.2017 COM(2017) 663 final 2017/0298 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Associeringsrådet, som

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af Europarådets konvention om forebyggelse af terrorisme (CETS nr.

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af Europarådets konvention om forebyggelse af terrorisme (CETS nr. EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 15.6.2015 COM(2015) 292 final 2015/0131 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af Europarådets konvention om forebyggelse

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 360 final 2017/0150 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Chiles, Islands

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.4.2017 COM(2017) 164 final 2017/0075 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af den bilaterale aftale mellem Den Europæiske

Læs mere

Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.11.2015 COM(2015) 575 final 2015/0036 (CNS) Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse og midlertidig anvendelse af den multilaterale aftale mellem Det

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0776 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0776 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0776 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.11.2013 COM(2013) 776 final 2013/0384 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om suspension af den fælles toldtarifs autonome

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. juli 2019 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. juli 2019 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. juli 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2019/0156(NLE) 11435/19 FORSLAG fra: modtaget: 22. juli 2019 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: ACP 92 WTO 214 COAFR

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 357 final 2017/0148 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Luxembourg og Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere

Læs mere

Vedlagt følger til delegationerne et dokument om ovennævnte spørgsmål, som RIA-Rådet nåede til enighed om den 20. juli 2015.

Vedlagt følger til delegationerne et dokument om ovennævnte spørgsmål, som RIA-Rådet nåede til enighed om den 20. juli 2015. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. juli 2015 (OR. en) 11130/15 ASIM 62 RELEX 633 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Tidl. dok. nr.: 10830/2/15 REV 2 ASIM 52 RELEX

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. december 2017 (OR. en) 12117/07 DCL 1 AVIATION 136 RELEX 588 CDN 18 AFKLASSIFICERING af dokument: ST 12117/07 RESTREINT UE af: 25. juli 2007 ny status:

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.10.2017 COM(2017) 595 final 2017/0259 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Kongeriget

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. november 2016 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. november 2016 (OR. en) 14340/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 55 RELEX 943 UDKAST TIL PROTOKOL Vedr.: 3496. samling i Rådet for Den Europæiske Union(udenrigsanliggender/handel)

Læs mere

944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 10 Schlussakte in dänischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT. AF/CE/SE/da 1

944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 10 Schlussakte in dänischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT. AF/CE/SE/da 1 944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 10 Schlussakte in dänischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT AF/CE/SE/da 1 2 von 10 944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 10 Schlussakte in dänischer

Læs mere

Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172),

Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172), P7_TA-PROV(2014)0265 Indførsel af ris med oprindelse i Bangladesh ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 2. april 2014 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets forordning om indførsel

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.12.2002 KOM(2002) 741 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om tilladelse til udbud og levering til direkte konsum af visse vine, der er importeret

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.11.2014 COM(2014) 705 final 2014/0333 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 1387/2013 om suspension af den fælles toldtarifs autonome

Læs mere

Unionens indsats efter tiltrædelsen af Genèveaftalen om Lissabonaftalen vedrørende oprindelsesbetegnelser og geografiske betegnelser

Unionens indsats efter tiltrædelsen af Genèveaftalen om Lissabonaftalen vedrørende oprindelsesbetegnelser og geografiske betegnelser 11.4.2019 A8-0036/ 001-019 ÆNDRINGSFORSLAG 001-019 af Retsudvalget Betænkning Virginie Rozière A8-0036/2019 Unionens indsats efter tiltrædelsen af Genèveaftalen om Lissabonaftalen vedrørende oprindelsesbetegnelser

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om toldbehandling af varer med oprindelse i Ecuador

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om toldbehandling af varer med oprindelse i Ecuador EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 1.10.2014 COM(2014) 585 final 2014/0287 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om toldbehandling af varer med oprindelse i Ecuador DA DA BEGRUNDELSE

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.3.2015 COM(2015) 76 final 2015/0040 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i det blandede udvalg, der er nedsat

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.5.2015 COM(2015) 202 final 2015/0105 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 1388/2013 om åbning og forvaltning af autonome EU-toldkontingenter

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.12.2016 COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET 2015/0306 (COD) PE-CONS 30/16 Bruxelles, den 23. september 2016 (OR. en) MIGR 126 FRONT 280 COMIX 498 CODEC 1003 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

Europaudvalget 2018 KOM (2018) 0030 Offentligt

Europaudvalget 2018 KOM (2018) 0030 Offentligt Europaudvalget 2018 KOM (2018) 0030 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.1.2018 COM(2018) 30 final 2018/0010 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal

Læs mere

Forslag til RÅDETS OG KOMMISSIONENS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS OG KOMMISSIONENS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.10.2014 COM(2014) 636 final 2014/0296 (NLE) Forslag til RÅDETS OG KOMMISSIONENS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions og Det Europæiske

Læs mere

Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0092 Offentligt

Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0092 Offentligt Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0092 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 9.3.2007 KOM(2007) 92 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 527/2003

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser L 166/51 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

5394/1/13 REV 1 ADD 1 la/cos/kb/alp/bb/pj/hsm 1 DQPG

5394/1/13 REV 1 ADD 1 la/cos/kb/alp/bb/pj/hsm 1 DQPG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 23. april 2013 (29.04) (OR. en) Interinstitutionel sag: 2011/0156(COD) 5394/1/13 REV 1 ADD 1 DENLEG 4 AGRI 20 SAN 17 CODEC 94 PARLNAT 98 RÅDETS BEGRUNDELSE

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0065 (CNS) 8214/2/15 REV 2 FISC 34 ECOFIN 259 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

FÆLLES ERKLÆRINGER FRA DE NUVÆRENDE KONTRAHERENDE PARTER OG DE NYE KONTRAHERENDE PARTER I AFTALEN

FÆLLES ERKLÆRINGER FRA DE NUVÆRENDE KONTRAHERENDE PARTER OG DE NYE KONTRAHERENDE PARTER I AFTALEN ER FRA DE NUVÆRENDE KONTRAHERENDE PARTER OG DE NYE KONTRAHERENDE PARTER I AFTALEN AF/EEE/BG/RO/DC/da 1 OM DEN SNARLIGE RATIFICERING AF AFTALEN OM REPUBLIKKEN BULGARIENS OG RUMÆNIENS DELTAGELSE I DET EUROPÆISKE

Læs mere

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.4.2016 COM(2016) 201 final 2016/0109 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne

Læs mere

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende 21.6.2008 KOMMISSIONENS DIREKTIV 2008/63/EF af 20. juni 2008 om konkurrence på markederne for teleterminaludstyr (EØS-relevant tekst) (kodificeret udgave) KOMMISSIONEN

Læs mere