Montage- und Bedienungsanleitung. Betjeningsvejledning. PS 3.0 Excellent.

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Montage- und Bedienungsanleitung. Betjeningsvejledning. PS 3.0 Excellent. www.centrosolar.com"

Transkript

1 Montage- und Bedienungsanleitung Betjeningsvejledning PS 3.0 Excellent

2 IMPRESSUM CENTROSOLAR AG Stresemannstr Hamburg Deutschland Tel. +49 (0) Ansvarsfraskrivelse De angivne produktnavne, handels- eller varemærker samt øvrige betegnelser kan være beskyttede iht. loven selv uden en særskilt angivelse heraf (f. eks. som mærker). CENTROSOLAR AGhæfter ikke og påtager sig intet ansvar for anvendelsen af disse. Billeder og tekster er blevet udfærdiget med stor omhu. Der kan dog alligevel forekomme fejl. Udfærdigelsen er derfor uden garanti. Generel ligebehandling CENTROSOLAR AGved at sprogbruget vedrørende ligebehandling af kvinder og mænd i teksterne er vigtig og gør sig derfor umage for at omsætte dette i praksis. Dog har vi af hensyn til læseligheden givet afkald på at omsætte dette i den nærværende dokumentation. Software-version fra FW: CENTROSOLAR AG Alle rettigheder, inklusiv fotomekanisk gengivelse og lagring i elektroniske medier, forbliver hos CENTROSOLAR AG. Det er ikke tilladt at anvende tekster, viste modeller, tegninger eller fotografier af dette produkt til erhvervsmæssig brug. Vejledningen må ikke reproduceres, lagres eller overføres i nogen som helst form eller med noget medium, hverken helt eller delvist, uden en forudgående skriftlig aftale.

3 Indholdsfortegnelse Henvisninger til denne vejledning Tilsigtet anvendelse EU-konformitetserklæring Grundlæggende sikkerhedsanvisninger Advarselssymboler Signalord Sikkerhedsmærker Faretyper Levering Transport og opbevaring Apparat- og systembeskrivelse Installation Montering Elektrisk tilslutning Tilslutning af AC-siden Jordtilslutning (kun i Frankrig) Tilslutning af DC-siden Tilslutning af kommunikationskomponenter Installation af tilbehøret Første idrifttagning og indstilling af anvendelsesland Lukning af kabinettet Idrifttagning tage ud af drift Tilkobling af vekselstrømsomformeren Indstilling af kommunikation og tilbehør Overdragelse til operatøren Sådan frigives/sættes vekselstrømsomformeren ud af drift Vedligeholdelse/service Demontering og bortskaffelse Vekselstrømsomformerens korrekte drift Display Kontrol af driftstilstand (drifts-led'er) Kontrol af driftstilstanden (display) Visning af driftsværdier og ændring af indstillinger Forstyrrelser Overvågning af anlægget Log-in på webserveren Download af logdata Visning af logdata Afslutning af dataoverførsel til en solar portal Tillæg Tekniske data Typeskilt Garanti og serviceinformationer Index / Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

4 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

5 Henvisninger til denne vejledning Tak fordi De har besluttet Dem for en solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent fra Centrosolar AG! De ønskes et rigtigt godt energimæssigt udbytte med Powerstocc Excellent-vekselstrømsomformeren og fotovoltaikanlægget. Har De tekniske spørgsmål, kan De kontakte vores customer support: +49 (0) Henvisninger til denne vejledning Læs vejledningen omhyggeligt igennem. Den indeholder vigtige informationer om vekselstrømsomformerens installation og drift. Overhold især henvisningerne vedrørende sikker brug. CENTROSOLAR AG hæfter ikke for skader, der opstår som følge af, at denne vejledning ikke blev overholdt. Denne vejledning er en del af produktet. Den gælder kun for solar-vekselstrømsomformere Powerstocc Excellent fra Centrosolar AG. Opbevar vejledningen, og giv den videre til den næste ejer, hvis produktet sælges. Både installatøren og brugeren skal altid have adgang til denne vejledning og skal have læst denne vejledning, især sikkerhedsanvisningerne. Ansvarsfraskrivelse Al anden eller videregående anvendelse anses som ikke tilsigtet. Producenten hæfter ikke for skader, der er opstået pga. dette. Der er forbudt at foretage ændringer på vekselstrømsomformeren. Vekselstrømsomformeren må kun anvendes, når den fungerer teknisk korrekt og sikkert. Enhver anden anvendelse medfører, at garantien og producentens almindelige ansvar bortfalder. Apparatet må kun åbnes af en elektriker. Vekselstrømsomformeren skal installeres af en elektriker, som er ansvarlig for, at gældende normer og forskrifter overholdes. Arbejder, som kan påvirke energiforsyningsvirksomhedernes strømforsyningsnet på stedet for solenergitilførslen, må kun udføres af fagfolk, der er autoriseret af energiforsyningsvirksomhederne. Hertil hører også ændringer af parametre, der er indstillet på fabrikken. Installatøren skal overholde energiforsyningsvirksomhedernes forskrifter. Energiforsyningsvirksomhedernes forskrifter skal altid overholdes ved parameterindstillingen, da netovervågningen ellers ikke længere fungerer korrekt. Målgrupper Denne vejledning, især kapitel 8 ( Installation ) og 9 ( Idrifttagning tage ud af drift ), henvender sig til fagfolk. De informationer, der er relevante for operatøren, findes i kapitel 0 ( Vekselstrømsomformerens korrekte drift ) og ( Overvågning af anlægget ). Informationer, som angår personers eller apparatets sikkerhed, er fremhævet særskilt. Tilsigtet anvendelse Vekselstrømsomformeren Powerstocc Excellent omdanner jævnstrøm til enfaset vekselstrøm og tilfører den til det offentlige strømforsyningsnet. Apparatet må kun anvendes i fotovoltaikanlæg, der er tilsluttet strømforsyningen, inden for det tilladte effektområde og under de anførte omgivende betingelser. Apparatet må kun anvendes i fotovoltaikanlæg, hvor der ikke er jordet nogen elektrisk pol. Apparatet er ikke beregnet til mobil anvendelse. Anvendes apparatet ikke som tilsigtet, kan der være fare for brugerens eller tredjemands liv og legeme. Derudover kan der ske skader på apparatet eller andre ting. Vekselstrømsomformeren må kun anvendes til det tilsigtede formål. 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 3

6 3 EU-konformitetserklæring 3 EU-konformitetserklæring EU-konformitetserklæring Firmaet Centrosolar AG Stresemannstrasse Hamburg erklærer hermed, at vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 som denne erklæring gælder for, er i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder. EMC-direktivet 004/08/EF DS/EN :006/A:009/A:009 (Udsendelse af harmoniske strømme) DS/EN :008 (Flicker) DS/EN :005/AC:005 (Immunitetsstandard for industrielle miljøer) DS/EN :007/A:0 (Emissionsstandard for boliger) Lavspændingsdirektiv 006/95/EF DS/EN 609-: 00 (Omformere til brug i solcelleanlæg - Sikkerhed) - Del : Generelle krav DIN EN 609-: 0 (Omformere til brug i solcelleanlæg - Sikkerhed) - Del : Særlige krav til invertere Denne erklæring gælder for alle identiske eksemplarer af produktet. Denne erklæring bliver ugyldig, hvis der foretages en ændring på apparatet eller det tilsluttes forkert. CENTROSOLAR AG 0--8 Dr. Josef Wrobel (medlem af direktionen) Dipl.-Ing. Mirko Held (leder for produktmanagement) Denne erklæring attesterer overholdelsen af de nævnte direktiver, men indeholder ingen garanti for egenskaber. Sikkerhedsanvisningerne i den medleverede produktdokumentation skal overholdes! Zertifikate_PIKOconvertPowerluxra_3_DA.indd :59: 4 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

7 4 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger 4 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger I den instruerende tekst er der tilføjet sikkerhedsanvisninger. Sikkerhedsanvisningerne henviser til farer. Hver sikkerhedsanvisning består af følgende elementer: Element Advarselssymbol Signalord Faretype Afhjælpning Eksempel Fare Livsfare pga. elektrisk stød Apparatet skal altid koblet helt fra spændingen og sikres mod genindkobling ved montering, inden vedligeholdelse og reparation. Tabel : Sikkerhedsanvisningernes opbygning 4. Advarselssymboler Advarselssymboler kendetegner faretypen. Følgende advarselssymboler anvendes: Fare pga. elektrisk stød 4. Signalord Signalord kendetegner farens alvor. Følgende signalord anvendes: Fare: Der kan optræde alvorlige personskader, som kan medføre død. Advarsel: Der kan optræde lette personskader eller alvorlige tingsskader. OBS!: Der kan optræde lette tingsskader. 4.3 Sikkerhedsmærker Skilte og mærker, som producenten har placeret på kabinettet, må ikke ændres eller fjernes. 4.4 Faretyper Inden der arbejdes på vekselstrømsomformeren skal apparatet altid kobles fra spændingen. Vekselstrømsomformeren er først koblet fra spændingen, når følgende arbejdstrin er gennemført. VIGTIG INFORMATION Disse arbejdstrin skal altid gennemføres, inden der arbejdes på vekselstrømsomformeren!. Sluk DC-afbryderen OFF ON Fare pga. elektromagnetiske felter. Sluk sikringsautomaten Ved egetforbrug: Sluk sikringsautomaten til styring af egetforbruget. OFF Fare pga. forbrændinger 3. Sikr mod genindkobling 5 min Fare pga. elektrisk afladning! Med angivelse af kondensatorernes afladningstid efter frigivelse af vekselstrømsomformeren 4. Afbryd DC-ledningerne Øvrige farer 5. Vent fem minutter (kondensatorernes afladningstid) 5 min Tabel : Advarselssymboler Tabel 3: Frakobling af vekselstrømsomformerens spænding 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 5

8 5 Levering Der er følgende farer ved arbejde på vekselstrømsomformeren: Fare pga. elektrisk stød! Apparatet skal altid koblet helt fra spændingen ved montering, inden vedligeholdelse og reparation (se Tabel 3). Fare pga. elektromagnetiske felter! Personer med pacemakere, implantater af metal eller høreapparater bør undgå anlæg med vekselstrømsomformere. 9 Forbrændinger pga. varme dele! Enkelte komponenter kan blive over 80 C varme under driften. Berør derfor ikke de varme komponenter. User Manual 3 Risiko for brand pga. varme dele! Ved valg af monteringsstedet skal betingelserne i kapitlet Montering (side ) altid overholdes. Forbrændinger pga. lysbuer! Træk aldrig ledningerne ud af apparatet under driften, da der kan opstå livsfarlige lysbuer. Først skal DC-siden kobles fra spændingen, derefter kan stikket trækkes ud! x L N PE x Safety Notes min Fare pga. elektrisk afladning! Vent fem minutter efter at vekselstrømsomformeren er koblet fra spændingen! Figur : Levering Tabel 4: Advarselssymboler 5 Levering OBS tingsskader! Der kan opstå tingsskader på apparatet, udbyttetab eller øgede telefongebyrer. I anvisningen henvises nøjagtigt til type og afhjælpning ved de mulige tingsskader. Emballagen indeholder: vekselstrømsomformer () vægholder (ikke ved udskiftede apparater) () driftsvejledning (3) safety notes (4) CD (5) forsegling til plombering af AC-klemmerne (lovpligtigt i Italien) (6) Monteringstilbehør: 4 skruer DIN 57 A 6 45, 4 dyvler med diameter 8 mm og længde 40 mm, selvskærende skrue DIN 756 form A galvaniseret M4 0) (7) Propper til sammenskruning af netværkskablet (8) modstykker til stikket (9) ( stik, bøsning) 6 Transport og opbevaring Vekselstrømsomformerens funktion blev kontrolleret, og apparatet blev pakket omhyggeligt ind før leveringen. Kontroller, om leveringen er komplet, og om der evt. er transportskader. Reklamationer og krav om skadeserstatninger sendes direkte til den pågældende speditør. OBS Der er risiko for skader på undersiden af vekselstrømsomformeren, når den sættes ned. Stil altid vekselstrømsomformeren på bagsiden (kølelegemet), når den er pakket ud. Samtlige komponenter i vekselstrømsomformeren skal opbevares tørt og støvfrit i den originale emballage ved længere tids opbevaring. 6 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

9 7 Apparat- og systembeskrivelse 7 Apparat- og systembeskrivelse Funktion 3 4 Figur 4: Betjeningsfelt Powerstocc Excellent 5 Figur 3: Vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent Skruer Dæksel 3 Display 4 DC-afbryder 5 Kabinet 6 Stikforbindelse eller kabelåbninger til solcellemodulernes tilslutning 7 Kabelåbninger til en evt. kommunikation 8 Åbning til nettilledningen Vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent anvender det moderne og fejlsikre faseforskydningskredsløb til overvågning af nettet. Powerstocc Excellent-vekselstrømsomformerne er forsynet med en indbygget DC-belastningsafbryder. Der kræves ingen ekstern ledningsadskiller. Solcellemodulerne tilsluttes vekselstrømsomformeren med et stik. Vekselstrømsomformeren har en indbygget webserver, så poster og driftsdata fra fotovoltaikanlægget kan vises på en overskuelig måde, se kapitel Solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent er en effektiv, transformatorløs strengvekselstrømsomformer. Den omdanner jævnstrøm fra fotovoltaikanlæggets moduler i symmetrisk, enfaset vekselstrøm, og tilfører den til det offentlige strømforsyningsnet. En el-produktion, der er uafhængig af det offentlige strømforsyningsnet ( ødrift ), er ikke mulig. 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 7

10 7 Apparat- og systembeskrivelse Figur 5: Systemvisning af et fotovoltaikanlæg, der er forbundet med strømforsyningen PV-streng Vekselstrømsomformer 3 Elektronisk DC-afbryder 4 AC-nettilledning 5 Enfaset AC-ledningsbeskyttelse 6 Tilførselsmåler Indgange Powerstocc Excellent fungerer efter det såkaldte streng-koncept: Derved serieforbindes et begrænset antal solcellemoduler (afhængigt af den ønskede effekt under hensyntagen til den maks. indgangsspænding) til en streng, som forbindes med vekselstrømsomformeren. Antallet af strenge afhænger af fotovoltaikanlæggets konfiguration. Kontroller altid effektoplysningerne på typeskiltet! Egetforbrug Powerstocc Excellent-vekselstrømsomformere er konstrueret på en sådan måde, at den producerede strøm kan bruges delvist eller helt selv. Control signal External load relay Photovoltaic module Inverter Production meter Feed meter Consumption meter Jumper switch Consumer devices Grid Kontaktudgangen er en potentialfri sluttekontakt og kan belastes op til maks. 00 ma. Henvisning: Der skal installeres et eksternt belastningsrelæ mellem vekselstrømsomformer og forbruger. Der må ikke tilsluttes en forbruger direkte ved vekselstrømsomformeren! Beskrivelsen om den elektriske tilslutning findes i afsnittet Tilslutning af kontaktudgang (S0/AL-OUT) på side 4. Beskrivelsen om S0-udgangens konfiguration til styring af egetforbrug findes i afsnittet Indstilling af kontaktudgangens funktion på side 8. Styring af virkeeffekten og blindeffekten Begreberne I strømforsyningsnettet findes tre elektriske effekttyper: Virkeeffekt (W) Blindeffekt (Var) Skineffekt (VA) Virkeeffekt Virkeeffekten er den elektriske effekt, der omdannes af en ohmsk forbruger. Ohmske forbrugere er apparater, der ikke har en spole og kondensatorer (f. eks. temperaturstrålere, elkomfurer, pærer). Virkeeffekten registreres af gængse strømmålere. Dermed beregnes og betales kun virkeeffekten. Virkeeffektstrømmen er i fase. Det betyder, at strøm og spænding er synkrone. Begge opnår nulpunkt og maks. værdi på samme tid. Figur 6: Mulig konfiguration for egetforbrug 8 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

11 7 Apparat- og systembeskrivelse Blindeffekt Blindeffekten er den elektriske effekt, der omdannes af induktive og kapacitive forbrugere. Induktive forbrugere er spoler. Kapacitive forbrugere er kondensatorer. Disse forbrugere skal bruge elektrisk energi til at opbygge det magnetiske og det elektriske felt. Denne effekt kaldes blindeffekt. Apparater med motorer og kondensatorer (f.eks. vaskemaskine) får blindeffekt fra strømforsyningsnettet. Blindeffekten registreres ikke af gængse strømmålere. Den belaster dog strømforsyningsnettet som virkeeffekten. Blindeffektstrømmen er faseforskudt. Det betyder, at strøm og spænding opnår nulpunkt og maks. værdi på forskellige tidspunkter. Skineffekt Skineffekten er den samlede effekt, bestående af virkeog blindeffekt. Beregningen af de elektriske effekter sker vha. geometrisk addition med vinkelfunktionerne (cos, sin og tan ). Forskydningsfaktor cos Størrelsen på virke-, blind- og skineffekten kan fastsættes med forskydningsfaktoren cos. Jo mindre faktoren cos er, jo mindre er virkeeffekten og jo større er blindeffekten. Henvisning: Forskydningsfaktor cos kan indstilles med parametreringssoftwaren Parastocc, for dermed at fastsætte blindeffektens størrelse. Softwaren fås hos vores support. Standarden VDE-AR-N 405 og den tyske lov EEG 0 Siden gælder der nye standarder for fotovoltaikanlæg i Tyskland. Retningsgivende er standarden VDE-AR-N 405 og den tyske lov Erneuerbare-Energien-Gesetz (EEG). Powerstocc Excellent-vekselstrømsomformerne opfylder de aktuelt krævede standarder og direktiver. Henvisning: Hvis fotovoltaikanlægget ikke opfylder den tyske lov EEG 0, kan netoperatøren reducere eller helt eliminere tilførselsomkostningerne. Ved realiseringen af den nye standard er følgende punkter relevante: Frekvensafhængig styring af virkeeffekt Styring af virkeeffekten med en fjernovervågningssignalmodtager Fast begrænsning af tilførselseffekt til 70 % af fotovoltaikeffekten Stille blindeffekt til rådighed Skævbelastningsregulering Frekvensafhængig styring af virkeeffekt Hidtil skulle vekselstrømsomformere straks separeres fra strømforsyningsnettet ved overskridelse af den øverste frekvensgrænse på 50, Hz. Ved pludselig frakobling af store forsyningsanlæg kan netstabiliteten blive påvirket negativt. Derfor kræves løsningen med reduktion af virkeeffekten ved overfrekvens. Det betyder, at vekselstrømsomformere ved overskridelse af 50, Hz ikke skal separeres fra strømforsyningsnettet, men at virkeeffekten reduceres. Denne virkeeffekt reduceres så med 40 % pr. Hz. Hvis frekvensen når 5,5 Hz, skal vekselstrømsomformeren straks separere sig fra strømforsyningsnettet. Styring af virkeeffekten med en fjernovervågningssignalmodtager Virkeeffekten for Powerstocc Excellent-vekselstrømsomformeren kan styres direkte af elektricitetsselskabet via en fjernovervågningssignalmodtager (). Med denne teknik kan den producerede effekt reguleres i fire trin (se fig.7). 0 % 00 % 60 % 30 % EVU Figur 7: Styring af virkeeffekten med en fjernovervågningssignalmodtager Henvisning: Ved alle Powerstocc Excellent-vekselstrømsomformere kan fjernovervågningssignalmodtageren tilsluttes direkte uden ekstra apparat (se afsnittet Tilslutning af fjernovervågningsmodtageren til styring af virkeeffekten på side 5). Reguleringen aktiveres i vekselstrømsomformerens webserver (optionen Analoge indganges funktion: styring af virkeeffekten ). 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 9

12 8 Installation Fast begrænsning af tilførselseffekt til 70 % af fotovoltaikeffekten Hvis styringen af virkeeffekten ikke kan realiseres med en fjernovervågningssignalmodtager, så skal tilførselseffekten generelt reduceres til 70 % af fotovoltaikgeneratoreffekten iht. den tyske lov Erneuerbare-Energien- Gesetz 0 (EEG 0). Reduktionen foretages med parametreringssoftwaren Parastocc. Stille blindeffekt til rådighed Fra en anlægsskineffekt på 3,68 kva skal der til energiforsyningsselskabet afgives en del af den producerede effekt som blindeffekt. Med parametreringssoftwaren Parastocc kan blindeffekten angives på følgende måde: cos Der angives en værdi for cos cos (P) Der angives en virkeeffektkurve Tabel 5: Styring af blindeffekt med Parastocc Derudover kan forskydningsfaktoren cos fjernstyres vha. en fjernovervågningssignalmodtager. Konfigurationen til dette skal ligeledes gennemføres med PARASTOCC. Skævbelastningsregulering: Strømforsyningsnettet skal belastes ensartet for at forblive stabilt. Enfaset tilførsel resulterer i en ujævn belastning (skævbelastning) i strømforsyningsnettet. Den maksimalt tilladte skævbelastning målt mellem faserne er 4,6 kva. Henvisning: Hvis der benyttes flere Powerstocc Excellent 3.0, skal vekselstrømsformerne anvendes ved forskellige faser. Yderligere informationer fås hos vores customer support (+49 (0) ). 8 Installation FARE Livsfare pga. elektrisk stød! I forbindelse med alt arbejde på vekselstrømsomformeren og på tilledningerne gælder: Apparatet skal kobles fra spændingen på AC-siden og DC-siden, se kapitel 9.4 Sådan frigives/sættes vekselstrømsomformeren ud af drift. Sikr spændingsforsyningen, så den ikke kan tilkobles utilsigtet. Vent mindst 5 minutter, så vekselstrømsomformerens kondensatorer er afladede. Kontroller, om apparatet og ledningerne er uden spænding. Kontroller før installationen, om det lokale strømforsyningsnet og fotovoltaikmodulernes effekt svarer til vekselstrømsomformerens tekniske data. Overhold typeskiltet. Overhold den anførte monteringsrækkefølge: Monter først vekselstrømsomformeren korrekt, tilslut den derefter elektrisk. Overhold alle nationale forskrifter i brugerlandet samt tilslutnings- og sikkerhedsforskrifterne fra den lokale energivirksomhed. Sørg for en korrekt montering: Der må ikke komme snavs, fremmedlegemer eller fugt ind i vekselstrømsomformeren. 0 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

13 8 Installation 8. Montering FARE En ikke korrekt udført montering kan være livsfarlig! En ikke korrekt udført montering kan medføre livsfarlige situationer. Derudover kan vekselstrømsomformeren og de tilsluttede komponenter ødelægges og der kan være forøget brandfare. Valg af monteringssted Henvisning: Overhold følgende anvisning ved valg af monteringssted. Hvis denne ikke overholdes kan garantikravene begrænses eller bortfalde helt. Monter vekselstrømsomformeren utilgængeligt for børn. Overhold min. afstandene til andre vekselstrømsomformere og andre genstande (se Fig. 8, side ). Min. afstand vandret: 00 mm Min. afstand lodret: 00 mm Der skal være garanteret en uhindret lufttilførsel! Vekselstrømsomformeren skal være let tilgængelig og displayet skal kunne ses tydeligt. Beskyt vekselstrømsomformeren mod regn og stænkvand. Beskyt vekselstrømsomformeren mod direkte solstråler. Vekselstrømsomformeren kan larme under driften. Monter vekselstrømsomformeren sådan, at mennesker ikke kan blive forstyrret af larmen under driften. Monter vekselstrømsomformeren på en ikke-antændelig monteringsflade. Monter vekselstrømsomformeren på en stabil monteringsflade, som kan bære vekselstrømsomformerens vægt. Gipskartonvægge og plader af træ er ikke tilladt. Sørg for tilstrækkelig sikkerhedsafstand til brændbare materialer og til eksplosive områder i omgivelserne. 90 Monter vekselstrømsomformeren på en lodret monteringsflade. C/ F % Den omgivende temperatur skal ligge mellem -0 C og +60 C. Luftfugtigheden skal ligge mellem 0 % og 95 % (ikke kondenserende). NH3 Beskyt vekselstrømsomformeren mod støv, snavs og ammoniakgasser. Rum og områder med dyr er ikke tilladte som monteringssted. 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

14 8 Installation Montering af vægholderen og isætning af vekselstrømsomformeren Marker hullernes placering ved monteringsstedet, idet vægholderen anvendes som boreskabelon. Åbning af kabinettet Løsn de fire skruer på dækslet, og tag dækslet forsigtigt af. 8.3 Tilslutning af AC-siden Skru kabelforskruningen til nettilledningen på ( i figur 9) max Figur 8: Monter vekselstrømsomformeren Påkrævet plads til køling Vekselstrømsomformerens ydre mål Bor hullerne, og sæt evt. dyvlerne i. Skru vægholderen på det ønskede underlag. Anvend de medfølgende skruer. Hæng så vekselstrømsomformeren ind i vægholderen. Fastgør vekselstrømsomformeren på undersiden med den medfølgende skrue. 8. Elektrisk tilslutning. 00 FARE Livsfare pga. elektrisk stød! Hvis blanke, spændingsførende ledninger rører ved hinanden, kan der opstå en livsfarlig lysbuekortslutning. Fjern derfor kun så meget af kablets isolering som nødvendigt. Isoleringen skal nå helt tæt hen til klemmen. 3. Figur 9: Tilslutninger på kabinettet Kabelforskruning til nettilledning Tryk blindproppen og pakringen ud af forskruningen indefra og udefter med en skruetrækker el. lign. Løsn pakringen i blindproppen. Figur 0: Tryk blindproppen ud af pakringen Blindprop Pakring FARE Livsfare pga. elektrisk stød! Der kan falde metalstykker ned i vekselstrømsomformeren under afisoleringen. Der kan ske en livsfarlig lysbuekortslutning ved kontakt med spændingsførende komponenter. Fjern derfor aldrig isolering fra ledningerne hen over vekselstrømsomformeren. 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

15 L N PE 8 Installation Der bør anvendes en nettilledning med tværsnittet 3,5 mm². Kablets ydre diameter kan være 9 7 mm, enkeltårernes tværsnit må maks. være 4 mm² ved fleksible ledninger og maks. 6 mm² ved ufleksible ledninger. Der bør anvendes terminalrør på fleksible ledninger. Fjern afskærmningen og isoleringen efter behov på nettilledningen. Sæt først den afskruede omløbermøtrik (4 i figur ) og derefter pakringen (3 i figur ) på nettilledningen. Før nettilledningen gennem kabelrøret og ind i vekselstrømsomformeren. Skru forseglingen (i figur ) på nettilledningen. Forseglingen er lovpligtig i Italien. Henvisning: Vekselstrømsomformeren har fjederbelastede klemrækker (figur 3) til AC- og DC-ledningernes forbindelse... Figur 3: Fjederbelastet klemrække: Fastgør kablet (mod venstre), løsn kablet (mod højre) 4 3 Tilslut nettilledningens årer til AC-klemmen iht. påskriften (figur 4). Figur : Trækning af nettilledning AC-klemme Nettilledning 3 Pakring 4 Omløbermøtrik L N PE 3 Figur 4: Nettilledningen er tilsluttet (med forsegling Forsegling Plomberingstråd 3 Nettilledning Figur : Forsegling til AC-klemme Sæt forseglingen på klemrækken, og placer plomberingen. Forseglingen er lovpligtig i Italien. Skru omløbermøtrikken med den indvendigt liggende pakring og prop fast på kabelforskruningen. Henvisning: Kabelforskruningen beskytter både kabinettet mod fugt og virker som trækaflastning. Kontroller, om alle ledningerne sidder fast og ikke kan løsne sig af sig selv. 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 3

16 8 Installation Kobl strømfordeleren spændingsfri, og afspær spændingsforsyningen mod utilsigtet genindkobling. Kontroller, om strømfordeleren er uden spænding. Træk nettilledningen fra vekselstrømsomformeren til strømfordeleren. ADVARSEL! Der er risiko for brand pga. overstrøm og opvarmning i nettilledningen. Overhold ledningstværsnittene og angivelserne til ledningssikringen. Monter en sikringsautomat 6 A mellem vekselstrømsomformeren og tilførselsmåleren, så overstrøm undgås. Aktiver endnu ikke spændingen. 8.4 Jordtilslutning (kun i Frankrig) Ved tilslutning i Frankrig skal vekselstrømsomformeren jordes, som vist på følgende figur. 3 Nm Vekselstrømsomformeren er ved leveringen forsynet med stik fra firmaet Multi-Contact (type MC4). Overhold derfor altid stikproducentens aktuelle oplysninger under monteringen, såsom specialværktøj, der skal anvendes, tilladte tilspændingsmomenter etc. Informationerne fås på internettet på adressen Montering af stikket på DC-ledninger FARE Livsfare pga. elektrisk stød! Fotovoltaikledningerne kan være påtrykt spænding, når fotovoltaikfeltet bestråles. Kontroller, at DC-afbryderen står på O (OFF). Stikket må kun forbindes og adskilles i denne position. Fjern evt. eksisterende jordslutninger og kortslutninger i strengene. Afisoler DC-ledningerne 6 7,5 mm. Sørg for, at enkeltårerne ikke skæres over. Krymp DC-ledningerne som anbefalet af stikproducenten. Før de krympede kontakter bagfra ind i stikkets eller bøsningens isolering, til de går i hak. Anvend de tilhørende modstykker til stikkets kobling på vekselstrømsomformeren. Kontroller også ledningernes polaritet. Træk let i ledningen for at kontrollere, om metaldelen er gået i hak. Kontroller monteringen iht. stikproducentens oplysninger. Spænd ledningsforskruningen manuelt. Tilspændingsmomentet skal tilpasses DC-ledningen. Normale værdier ligger mellem,5 Nm og 3 Nm. Figur 5: Jordtilslutning (kun i Frankrig) 8.5 Tilslutning af DC-siden Antallet af strenge, der skal tilsluttes, afhænger af fotovoltaikanlæggets konfiguration. Der bør anvendes fortinnede kabler. Er kablerne ikke fortinnede, kan kobberlidserne oxidere, hvorved krympeforbindelsens overgangsmodstande bliver for høje. 4 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

17 8 Installation Isætning af DC-ledninger på vekselstrømsomformeren Figur 6: DC-indgange (antallet af brugbare indgange afhænger af modellen) Stikkoblinger DC-indgang Kontroller, om vekselstrømsomformeren er uden spænding. Stil DC-afbryderen på OFF. Figur 7: DC-afbryder OFF OFF Fjern begge propper fra stikforbindelserne. Opbevar propperne. Tryk PV-strengens stik i, indtil det går i hak i de pågældende modstykker på vekselstrømsomformeren (figur 8). Henvisning: Der kræves sikringer til de enkelte strenge, hvis mere end to strenge parallelforbindes ved en indgang. Anvend i det tilfælde en sikring iht. modulproducentens oplysninger. Træk så i stikkene for at kontrollere, om de er gået rigtigt i hak. Henvisning: Skal stikforbindelsen skilles ad, trykkes låselaskerne sammen med hånden eller med det værktøj, som producenten har vedlagt, og stikket trækkes af. 8.6 Tilslutning af kommunikationskomponenter Hvis de foreligger, installeres nu kommunikationskomponenter som analogt modem, kabel etc. GSM-modemmet er en undtagelse, da PIN-koden for SIM-kortet skal indtastes, før GSMmodemmet installeres med SIM-kortet i vekselstrømsomformeren (se afsnittet 9..). OBS Sørg for, at alle kabler løber direkte over beskyttelsespladen, ikke rager ud over siden på beskyttelsespladen og er fastgjort med kabelbindere. FARE Livsfare pga. elektrisk stød! Enkelt isolerede kabler på kommunikationskomponenterne kan komme i berøring med spændingsførende dele, hvis isoleringen beskadiges. Tilslut derfor kun dobbelt isolerede kabler i vekselstrømsomformeren. OBS Kommunikationsboardet kan blive ødelagt af en elektrostatisk afladning. Berør et jordet sted, for eksempel holderen i kabinettets forankring nederst til venstre, før printkortet berøres. 3 4 Figur 8: Tilslutning af PV-strengen 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 5

18 8 Installation 8.6. Oprettelse af forbindelse til vekselstrømsomformerens webserver Forbind vekselstrømsomformeren med en computer som beskrevet i kapitel 8.6. Indstil computerens ethernetinterface (TCP/IPprotokol) således, at den automatisk får en IPadresse og DNS-serveradresse. Der kræves evt. administratorrettigheder til ændring af denne indstilling. Start internetbrowseren, og indtast bogstavet S og vekselstrømsomformerens serienummer, for eksempel i adresselinjen.345fd33456 Log-in vinduet åbnes. Indtast brugernavnet og et password. På fabrikken er brugernavnet og passwordet indstillet som følger: Bekræft indtastningerne med et klik på OK. Brugernavn: pvserver Password: pvwr Vekselstrømsomformerens hovedside åbnes. Oversigt over kommunikationsmuligheder Hvad angår kommunikationsmulighederne skal der tages hensyn til fire forskellige situationer.. Vekselstrømsomformerens konfiguration.. Direkte forespørgsel af de momentane udbytte-/ effektværdier og/eller de lagrede logdata. 3. Overførsel af udbytte-/effektdata til en solar portal på internettet. 4. Fjernforespørgsel af de momentane udbytte-/ effektværdier og/eller de lagrede logdata. Situation : Konfigurer vekselstrømsomformeren Alle indstillinger vedrørende kommunikationen for eksempel også aktiveringen af dataoverførslen til en solar portal kan foretages direkte via displayet eller via den integrerede webserver. For at få adgang til webserveren til konfigurationen, skal der bruges en computer, som skal være tilsluttet vekselstrømsomformeren direkte eller via netværket. Vekselstrømsomformeren har derfor to ethernet-interfaces (RJ45-bøsninger). Computeren skal ligeledes have et interface. Operativsystemet er ikke vigtigt, da webserveren åbnes via en internetbrowser (f.eks. Mozilla Firefox, Microsoft Internet Explorer). Derefter kan vekselstrømsomformeren og computeren så enten a) forbindes direkte via et ethernet-kabel (se figur ) eller b) via et lokalt netværk (switch/hub/router og ethernetkabel, se figur ). Mulighed a) bør anvendes, hvis der ikke er en switch. Mulighed b) bør anvendes, hvis der allerede findes et lokalt netværk. Der kan være forbundet flere vekselstrømsomformere med hinanden i netværket (figur 0). Figur 9: Webserverens hovedside 6 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

19 8 Installation 3 4 Figur 0: Flere vekselstrømsomformere i netværket Vekselstrømsomformer Yderligere vekselstrømsomformere 3 Ethernet-/crossover-kabel 4 Switch/hub 5 Computer (til konfiguration eller dataforespørgsel) 5 Situation : Direkte forespørgsel om udbyttet De lagrede logdata i vekselstrømsomformeren kan også kun forespørges med en computer. Apparaternes kabelforbindelse udføres som anført under situation. Alternativt kan vekselstrømsomformerne også forbindes med hinanden med et RS485 interface. Derefter skal kun en af vekselstrømsomformerne tilsluttes ethernet (figur 3). Ved denne forbindelsestype viser webserveren for den vekselstrømsomformer, der er forbundet via ethernet, også det momentane udbytte for de øvrige vekselstrømsomformere. Selve webserveren og de lagrede logdata er dog kun til rådighed for den vekselstrømsomformer, der er forbundet via ethernet. 3 Figur : Forbind vekselstrømsomformeren og computeren med et ethernet-kabel Vekselstrømsomformer Ethernet-/crossover-kabel 3 Computer (til konfiguration eller dataforespørgsel) Figur 3: Forbind vekselstrømsomformerne via RS485, og forespørg effektdata via ethernet Vekselstrømsomformer Yderligere vekselstrømsomformere, maks. 00, afhængigt af kablets længde 3 RS485-forbindelse 4 Ethernet-/crossover-kabel 5 Switch/hub 6 Computer Figur : Forbind vekselstrømsomformeren og computeren med ethernet-kablerne og en switch Vekselstrømsomformer Ethernet-/crossover-kabel 3 Switch/hub 4 Computer (til konfiguration eller dataforespørgsel) 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 7

20 8 Installation Situation 3: Dataoverførsel til en solar portal Vekselstrømsomformeren kan regelmæssigt sende udbyttet til en solar portal på internettet. I den forbindelse skal: a) vekselstrømsomformeren tilsluttes en DSL-router eller et netværk med internetadgang eller b) vekselstrømsomformeren have et analogt modem eller et radiomodem (GSM), der fås som tilbehør. Mulighed a) forudsætter en DSL-forbindelse. Er vekselstrømsomformeren i nærheden af huset, og har De allerede en DSL-forbindelse, kan den eksisterende forbindelse anvendes til overførslen. Ved dataoverførsel via DSL kan der forbindes maks. 300 vekselstrømsomformere. Henvisning: Er vekselstrømsomformerne forbundet med internettet i det lokale netværk med en DSLrouter, kan logdataene forespørges direkte, og logdata for alle forbundne vekselstrømsomformere overføres direkte til en solar portal. Mulighed b) For at kunne overføre data med et modem til en solar portal, forbindes vekselstrømsomformerne først via ethernet-/crossover-kabel. Der kræves kun et modem: Vekselstrømsomformeren med et integreret modem overtager funktionen som router for alle andre vekselstrømsomformere. Ved mulighed b) med et analogt modem skal vekselstrømsomformeren tilsluttes en separat analog telefonforbindelse eller en analog datalinje i et telekommunikationsanlæg. Dette forudsætter dog, at der er et telefonstik i nærheden. Vekselstrømsomformeren skal være tilsluttet telefonen hele tiden. Ved mulighed b) med radiomodem skal der bruges et SIM-datakort fra en mobiltelefonoperatør. Derudover skal der være tilstrækkelig mobiltelefonmodtagelse ved installationsstedet. Kontroller om, APN (eng.: Access Point Name) er korrekt indstillet. Til dette anvendes siden Settings (Indstillinger) via konfigurationstoolet GSM-link (se afsnittet Installation af et GSM-modem). Der findes en udførlig beskrivelse heraf på vores internetside. Modtagekvaliteten er også afhængig af vejret. Modtagelsen bør testes flere dage før installationen med en normal mobiltelefon for at sikre, at modtagelsen er god nok selv, når vejret skifter. De bedes være opmærksom på, at antennens placering afhænger af GSM-antennens maksimale kabellængde på 8 m! Antallet af vekselstrømsomformere, der kan forbindes med hinanden, er principielt kun begrænset af de mulige IP-adresser. Normalt kan der forbindes maks. 30 vekselstrømsomformere ved en dataoverførsel via GSM- eller analogt modem. 5 3 WWW Figur 4: Forbind flere vekselstrømsomformere via ethernet, overfør dataene via modemmet Vekselstrømsomformer med indbygget modem (analog eller GSM) Yderligere vekselstrømsomformere (uden modem), maks. 9 3 Ethernet-/crossover-kabel 4 Computer (til konfiguration eller evt. direkte forespørgsel) 5 Telefonstikdåse eller mobiltelefonantenne (afhængigt af det anvendte modem) Henvisning: Der skal kun bruges et modem, selv om der installeres flere (maks. 30) vekselstrømsomformere. 4 OBS Er modtagekvaliteten for dårlig f.eks. i områder med ringe netdækning kan der opstå forstyrrelser i overførslen, så GSM-modemmet foretager overdrevent hyppige opkald. Dette kan forårsage forøgede omkostninger afhængigt af GSM-kontrakten. 8 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

21 8 Installation Situation 4: Fjernforespørgsel om udbyttet Vekselstrømsomformerne kan også forbindes eksternt i stedet for til et lokalt netværk. I dette tilfælde kan der påløbe ekstra omkostninger. Vekselstrømsomformeren skal lige som i situation 3enten a) være tilsluttet en DSL-router eller b) have et modem (analogt eller GSM). Mulighed a) vekselstrømsomformer med DSL-forbindelse til internettet For at vekselstrømsomformeren overhovedet kan forbindes med internettet, skal de følgende forudsætninger være opfyldte. Vekselstrømsomformeren skal have en fast IP-adresse i det lokale netværk. Der skal være oprettet en portrouting i routeren til vekselstrømsomformerens IP-adresse. Routeren skal enten have en fast IP-adresse fra internetudbyderen, eller routeren tilmeldes en DynDNS-service for at forbinde routerens dynamiske IP-adresse med et fast navn. Der er forbindelse til vekselstrømsomformeren via internettet under det domænenavn, der er stillet til rådighed af DynDNS-servicen, og der kan så oprettes forbindelse til vekselstrømsomformeren med enhver internetbrowser (se figur 5). Der gås ikke yderligere ind på oprettelsen af en portrouting og en DynDNS-service her som følge af de mange muligheder og services. Henvisning: DynDNS-services kaldes også Dynamic DNS og DNS-host-service. For at der kan oprettes en forbindelse med routeren under det valgte domænenavn, meldes ethvert IPadresseskift til DynDNS-servicen. Flere af de mulige routere har denne funktion, dog understøtter en router som oftest kun nogle DynDNS-services. Hos nogle routerproducenter kaldes portroutingfunktionen virtual server eller lignende. For yderligere informationer ses routerens betjeningsvejledning. Figur 5: Forespørg logdata: Vekselstrømsomformeren er tilsluttet internettet via DSL Vekselstrømsomformer DSL-router 3 Internet 4 Computer 5 Internetkompatibel mobiltelefon med browserfunktion Mulighed b) med indbygget modem En vekselstrømsomformer, der er tilsluttet telefonnettet med et analogt modem, kan kun oprette en forbindelse til en computer, hvis computeren opretter forbindelsen via en analog telefonforbindelse eller via en analog forbindelse i et telekommunikationsanlæg (opkobling, se figur 6). WWW Figur 6: Forespørgsel af logdata: Tilslut vekselstrømsomformeren til telefonnettet 3 3 Vekselstrømsomformer med indbygget analogt modem Telefonstikdåse 3 Telefonnet 4 Computer med modem Forbindelsen mellem computeren og den analoge telefonforbindelse fungerer ikke pålideligt på en vekselstrømsomformer med et GSM-modem. Derfor bør forbindelsen oprettes via en computer med et GSMmodem eller en mobiltelefon med en modemfunktion (se figur 7). 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 9

22 8 Installation 3 4 Installation af det analoge modem Der kræves en analog telefonforbindelse, når et analogt modem anvendes. Der påløber yderligere omkostninger, hvis der anvendes et modem. Detaljerne fås af telekommunikationsudbyderne. Sæt forsigtigt modemmet på printkortet. Den øverste stikpin i den venstre side skal stikkes ind i det øverste hul på bøsningslisten. Figur 7: Forespørgsel af logdata: Tilslut vekselstrømsomformeren til mobiltelefonnettet Vekselstrømsomformer med indbygget GSM-modem Mobiltelefonantenne 3 Mobiltelefon (GSM) med modemfunktion 4 Computer Oversigt over kommunikationsinterfaces Figur 9: Installer modemmet Tilslut telefonkablet (se de følgende afsnit). KomBoard Tilslutning af telefonkablet 6 Figur 8: Kommunikationsinterfaces Modem (tilbehør) RJ-bøsning 3 Klemme til RS485-interfacet 4 S0-spændingsindgang 5 RJ45-bøsninger 6 Kontaktudgang (S0/AL-OUT) Vekselstrømsomformeren kan tilsluttes en analog telefonstikdåse med RJ-bøsningen eller en ISDN-forbindelse med en terminaladapter. For at kunne anvende RJ-interfacet, skal der bruges et modem, der fås som tilbehør. Sæt telefonkablets stik i den tilhørende bøsning ( i figur 8). Tilslutning af ethernetkabel Vekselstrømsomformeren kan forbindes med en computer eller et computernetværk (ethernet 0/00 MBit/s) med RJ45-bøsningen. Anvend et CAT6-kabel med en længde på maks. 00 m. Sæt ethernet-/crossover-kablets stik i de tilhørende bøsninger (5 i figur 8). 0 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

23 8 Installation Installation af et GSM-modem Forudsætningen for at et GSM-modem kan anvendes er et SIM-datakort med kontrakt fra en mobiltelefonoperatør. Mobiltelefonoperatøren kan vælges frit med softwaren GSM-link. Der påløber yderligere omkostninger, hvis der anvendes et modem. Detaljerne fås af telekommunikationsudbyderne. Ikke alle mobiltelefontariffer er egnede til vekselstrømsomformeren! Afklar følgende punkter med mobiltelefonoperatøren, før der købes et SIM-datakort, og sørg så for alle nødvendige adgangsdata (APN, username og password). Der bør vælges en udbyder, hvis net sender det kraftigste GSM-signal til lokaliseringen. Tariffen skal sikre en pakkedatakommunikation via GPRS. Prepaid-kort, som skal oplades med et opkald med mobiltelefonen, er ikke egnede. Tariffer, som angiver fastlagte tidspunkter til datadownload, kan ikke anvendes. Tariffen skal tillade mindst en datamængde på 5 MB om måneden for hver vekselstrømsomformer. SIM-kortet skal være aktiveret før monteringen. Sluk for vekselstrømsomformeren i mindst 5 minutter, se kapitel 9.4 Sådan frigives/sættes vekselstrømsomformeren ud af drift. Under driften er vekselstrømsomformeren påtrykt livsfarlige spændinger. Apparatet må kun åbnes og repareres af en elektriker. Åbn dækslet. Tilslut et ethernet-/crossover-kabel til kommunikationsboardet (RJ45 interface (netværksforbindelse)), og forbind det med pc'en. Fastgør kablet på en sådan måde, at det ikke kan komme i kontakt med AC- eller DC-kabelforbindelsen. Tilslut igen vekselstrømsomformeren. Serienummer, vekselstrømsomformernavn eller IPadresse indtastes i internetbrowserens adresselinje for at skifte til vekselstrømsomformerens webserver (f.eks. s eller f. eks. Powerstocc Excellent 3.0 eller f. eks ). På siden Settings (Indstillinger) indtastes PINnummeret i feltet GSM-PIN. Figur 30: Indstillinger-side Start softwaren GSM-link. Figur 3: GSM-link 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

24 8 Installation I feltet Host/IP-address indtastes serienummeret eller IP-adressen for vekselstrømsomformeren (henvisning: Indtast bogstavet S og vekselstrømsomformerens serienummer, for eksempel På siden GSM indtastes dataene (APN, username og password) for SIM-kortet i de tilhørende felter, og derefter bekræftes indtastningerne med Write new settings. Sluk for vekselstrømsomformeren i mindst 5 minutter, se kapitel 9.4 Sådan frigives/sættes vekselstrømsomformeren ud af drift. Skub SIM-kortet ind i kortholderen under modemmet. Sæt forsigtigt GSM-modemmet på printkortet. Den øverste stikpin skal stikkes ind i det øverste hul på bøsningslisten. Kontroller, om modemmet blev registreret (analogt modem) eller om der er tilstrækkelig modtagekvalitet mindst to bjælker (GSM-modem). Modemstatus: Registrering af analogt modem Modemstatus: GSM-signalstyrke Figur 33: Modemstatus Kontroller modemmets aktuelle status på Info page (Infoside). Info page (Infoside). analog indgang 0.00 V. analog indgang 0.00 V 3. analog indgang 0.00 V 4. analog indgang 0.00 V Modemstatus Modem findes ikke Sidste forbindelse til portal ( Last portal connection ): Antal energiimpulser (S0-In): 0/5 minutter Tilbage til hovedsiden Figur 34: Info page (Infoside) Har feltet Modem status: GSM signal strength (Modemstatus: GSM signalstyrke) mindst to bjælker, er forbindelsen i orden. Figur 3: Installation af modemmet Forbind modtageantennens stik med GSMmodemmet. Installer modtageantennen således, at den får en så god modtagelse som mulig. Henvisning: Modtagekvaliteten vises på webserverens infoside efter indkøringen (se afsnittet Kontrol af sensorer og modem i kapitlet 9.). Tilslut vekselstrømsomformeren igen, og vent i mindst minutter. Serienummer, vekselstrømsomformernavn eller IPadresse indtastes i internetbrowserens adresselinje for at skifte til vekselstrømsomformerens webserver. Aktivering af dataoverførsel til en solar portal Fabrikken har ikke indstillet en solar portal. For at kunne anvende en solar portal, skal De have en portalkode. Portalkoden kan indtastes på to måder:. Via webserveren. Via betjeningsfeltet Indtastning af portalkoden via webserveren Åbn siden Settings (Indstillinger) i webserveren (se figur 30). I feltet Portal code indtastes koden for den ønskede solar portal. Klik på adopt (overtag) for at gemme indstillingerne. Solar portalens navn vises på siden. Afkrydsningsfeltet ( ) ved siden af portalnavnet aktiveres automatisk. Dataoverførslen er aktiveret nu. Henvisning: Afslutning af dataoverførsel, se kapitel.4 (side 46). Kontroller, om forbindelsen er i orden. Vekselstrømsomformeren forbinder sig automatisk med portalen. Hvis der skal initialiseres en manuel forbindelse, indtastes ordene go online i feltet 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

25 8 Installation Portal code. (se Indtastning af portalkoden via betjeningsfeltet på side 3). Bekræft indtastningen med et klik på adopt (overtag). Åbn Info page (Infoside). Er der anført en værdi i minutter i feltet last connection to portal (sidste forbindelse til portalen), er forbindelsen til solar portalen oprettet. Derefter kan De lade Dem registrere i solar portalen og oprette et anlæg ved hjælp af vekselstrømsomformeren eller tilføje vekselstrømsomformeren for dette anlæg. Indtastning af portalkoden via betjeningsfeltet I hovedmenuen åbnes menuen Settings (Indstillinger). xx W xx Wh Tilførsel ( feed-in ) (MPP) Figur 35: Hovedmenu, Menuen Settings (Indstillinger) valgt Gå til menuen Communication og vælg menuen Portal configuration Vælg indtastningsfeltet Code: med piltasterne. Portal configuration Dataeksport ( data export ) Indtast portalkoden (se afsnittet Åbning af og navigering i hovedmenuen på side 35). Bekræft indtastningen med funktionen adopt (overtag). Dataeksporten er aktiveret (kan ses på krydset foran dataeksport). Navnet på solar portalen vises. Dataeksporten til solar portalen udføres. Henvisning: Normalt kan dataene efter dataeksporten ses på solar portalen efter 0 minutter. Hvis forbindelsen påvirkes (f. eks. dårlig forbindelse) kan overførselstiden være længere. 8.7 Installation af tilbehøret Hvis der er tilbehør som f. eks. sensorer eller fjernovervågningsmodtagere, installeres dette nu. FARE Livsfare pga. elektrisk stød! Enkelt isolerede kabler på kommunikationskomponenterne kan komme i berøring med spændingsførende dele, hvis isoleringen beskadiges. Tilslut derfor kun dobbelt isolerede kabler i vekselstrømsomformeren. Fastgør kablerne på en sådan måde, at de ikke kan komme i kontakt med AC- eller DCkabelforbindelsen. OBS Kommunikationsboardet kan blive ødelagt af en elektrostatisk afladning. Berør et jordet sted, for eksempel holderen i kabinettets forankring nederst til venstre, før printkortet berøres. Oversigt over tilbehørsinterfaces Kode: tilbage P X X X X overtages Figur 36: Indtastning portalkode KomBoard Figur 37: Tilslutninger Kontaktudgang (S0/AL-OUT) Klemme til analoge interfaces 3 RS485-interface 3 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 3

26 8 Installation Tilslutning af kontaktudgang (S0/AL-OUT) Kontaktudgang S0/AL-OUT kan anvendes med følgende funktioner: S0-interface Alarmudgang Kobling af forbrugere (egetforbrug) S0-interface: Kontaktudgangen fungerer som en impulsudgang iht. DIN EN med en konstant på.000 impulser pr. kilowatt time. Fotovoltaikanlæggets energiudbytte kan samles og vises med en egnet modtagerdel, f.eks. en elmåler med display. Alarmudgang: Kontaktudgangen fungerer som en potentialfri bryder. Der brydes, når der foreligger en fejl (se afsnittet Forstyrrelser, side 38). Egetforbrug: Kontaktudgangen fungerer som en potentialfri slutter. Der sluttes, når de indstillede betingelser er opfyldte (se afsnittet Indstilling af betingelserne for tilslutning af forbrugerne (egetforbrug), side 8). Se også teksten og billedet i afsnittet Egetforbrug, side 8, som giver yderligere oplysninger. maks. belastning maks. spænding Tilslutninger 00 ma 50 V (AC eller DC) polaritetsneutral Tabel 6: Tekniske data kontaktudgang Henvisning: Der skal f.eks. installeres et eksternt belastningsrelæ mellem vekselstrømsomformeren og forbrugerne. Tilslut ikke forbrugere direkte ved kontaktudgangen! Tilslut ledningerne ved den pågældende klemme (figur 37, position ). AGND Figur 38: Eksempel på en tilslutning af en ekstern elmåler på S0-in-indgangen S0-in-indgang Ekstern elmåler Tilslutning af analoge sensorer Vekselstrømsomformeren har fire analoge indgange, hvortil eksempelvis temperatur- og indstrålingssensorerne eller vindmåleren kan tilsluttes. Måledataene giver en mere præcis overvågning af fotovoltaikanlægget. Sensorerne skal have en udgangsspænding på 0 0 V. En ekstra spændingsforsyning kan være nødvendig afhængig af sensoren. Henvisning: Anvendes der en S0-indgang, fungerer de analoge indgange AIn3 og AIn4 ikke. Henvisning: Der kan ikke tilsluttes sensorer, hvis vekselstrømsomformeren er dimensioneret til tilslutning af en fjernovervågningsmodtager. Tilslut ledningerne iht. pinkonfigurationen (figur 39 og tabel 7) ved klemmen. S0-In 3 4 Tilslutning af S0-indgangen (energiimpulstæller) Elmålerens eller en anden vekselstrømsomformers impulser kan registreres med S0-indgangen. Anvendes der en S0-indgang, fungerer de analoge indgange AIn3 og AIn4 ikke. Vekselstrømsomformerens webserver opstiller de talte impulser på Info page (Infoside). Tilslut ledningerne iht. pinkonfigurationen (tabel 7) ved klemmen (4 i figur 39). +V AGND AIn4 AIn3 Figur 39: Kabelklemme AIn AIn S0-In Spændingsudgang Analoge indgange 3 S0-indgang (impulstællerindgang) 4 RS485 GND B A RS / Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

27 8 Installation Klemme Betegnelse Beskrivelse RS485 A RS485 A RS485 B RS485 B 3 GND Masse til RS485 4 S0-In S0-indgang (impulstællerindgang) 5 AIn Indgange til analoge sensorer 6 AIn (0 0 V) eller til en fjernovervågningsmodtager 7 AIn3 8 AIn4 9 AGND Masse til analoge indgange og S0-indgang 0 +V V udgang til eksterne sensorer (ikke potentialfri; maks. 00 ma) eller til en fjernovervågningsmodtager Tabel 7: Pinkonfiguration kabelklemme Tilslut ledningerne fra fjernovervågningsmodtageren iht. pinkonfigurationen (figur 4 og tabel 7). +V AGND AIn4 AIn3 AIn AIn S0-In GND B A RS485 0% 30% 60% 00% Tilslutning af fjernovervågningsmodtageren til styring af virkeeffekten Henvisning: Informationerne i dette afsnit gælder kun for anlæg i Tyskland. Indgangene til de analoge sensorer kan anvendes til tilslutning af en fjernovervågningsmodtager til styring af virkeeffekten (iht. den tyske lov om vedvarende energi (EEG). Denne funktion skal aktiveres via vekselstrømsomformerens webserver, hvor fjernovervågningsmodtageren er tilsluttet (Master) (se afsnittet Indstilling af de analoge indganges funktion i kapitlet 9..). Vekselstrømsomformerne skal enten forbindes via ethernet eller RS485 (figur 40), så vekselstrømsomformeren, der er forbundet med fjernovervågningsmodtageren, kan sende oplysningerne videre til de andre vekselstrømsomformere Figur 40: Tilslutning af en fjernovervågningsmodtager ved vekselstrømsomformere med ethernet- eller en RS485-forbindelse Master-vekselstrømsomformer Yderligere vekselstrømsomformere 3 Ethernet-kabel, alternativt en RS485-forbindelse (3-året) 4 5-året forbindelse til analog-in 5 Fjernovervågningsmodtager 6 Net Figur 4: Tilslutning af en fjernovervågningsmodtager ved vekselstrømsomformeren Fjernovervågningsmodtager Tilslutning af RS485 Der er tilslutninger til det serielle RS485-interface på klemmen til de analoge interfaces (figur 39). Via RS485 kan forbindes op til 00 vekselstrømsomformere, i den forbindelse må der være kabellængder op til 500 m. Der kan tilsluttes yderligere komponenter til RS485. Der kræves muligvis en niveauomsætter. Anvend en snoet ledning til tilslutningen. I brugermenuen skal menupunkterne busforspænding og busterminering indstilles til ON (til) (figur 59). Henvisning: Er der i et RS485-netværk også tilsluttet andre RS485-apparater udover vekselstrømsomformerne (f. eks. et display), kan antallet af vekselstrømsomformere, der kan tilsluttes, samt den maksimale kabellængde være begrænset. Busforspændingen tilsluttes forbindelsen i den første vekselstrømsomformers brugermenu, og bustermineringen tilsluttes forbindelsen i den første og den sidste vekselstrømsomformers brugermenu. Henvisning: Har De den nødvendige faglige viden, kan De tilslutte vekselstrømsomformeren til et serielt interface (RS3 eller USB) via en signalniveauomsætter på computeren. Effektdataene kan kun forespørges via denne forbindelse. Den integrerede webserver og de lagrede logdata er ikke til rådighed. Tilslut ledningerne iht. pinkonfigurationen (tabel 7) ved klemmen (4 i figur 39). 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 5

28 8 Installation 8.8 Første idrifttagning og indstilling af anvendelsesland Første gang anlægget tages i drift, skal der være nok solindfald, så der påtrykkes en DC-indgangsspænding på mindst 80 V på vekselstrømsomformeren. Anvendelseslandet skal indstilles, så netovervågningen fungerer iht. det lokale strømforsyningsnet. Drej DC-afbryderen til ON. ON Tryk på enter-tasten (3) for at skifte til kvitteringsvinduet. Tryk på piltasterne ( eller ) for at skifte mellem NO og YES. Tryk på enter-tasten (3) for at bekræfte valget. Henvisning: Landeindstillingen er fastlagt. Menuen landeindstilling kan ikke længere åbnes. 8.9 Lukning af kabinettet Fastgør alle kabler med en kabelbinder i beskyttelsespladens udsparinger. Sørg for, at alle kabler løber direkte over beskyttelsespladen og ikke rager ud over siden på beskyttelsespladen. Figur 4: DC-afbryder ON Aktiver spændingen med sikringsautomaten. Vekselstrømsomformeren kører op. Når den er kørt op lyser de tre LED'er kort. Nu kan vekselstrømsomformeren betjenes. På displayet vises pauseskærmen og apparattypen. Hvis der trykkes to gange på tasten, deaktiveres pauseskærmen. På displayet vises menuen for landeindstilling. Country setting Figur 45: Fastgør kablerne på beskyttelsespladen Austria Figur 43: Menuen landeindstilling Skru samtlige omløbermøtrikker med pakringe fast på kabelsamlingen. Anbefalede tilspændingsmomenter:,5 Nm (M) og 8 Nm (M5). Kontroller, om alle ledningerne sidder fast og ikke kan løsne sig af sig selv. Fjern eventuelle fremmedlegemer (værktøj, trådrester etc.) i vekselstrømsomformeren. Sæt dækslet på, og skru det fast (5 Nm). 4 Country setting Austria 3 Figur 44: Display på vekselstrømsomformeren Tryk på piltasterne ( eller ) for at vælge det ønskede land. 6 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

29 9 Idrifttagning tage ud af drift 9 Idrifttagning tage ud af drift 9. Tilkobling af vekselstrømsomformeren Drej DC-afbryderen til ON. Figur 46: DC-afbryder ON ON Aktiver spændingen med sikringsautomaten. Vekselstrømsomformeren kører op. Når den er kørt op lyser de tre LED'er kort. Nu kan vekselstrømsomformeren betjenes. På displayet vises pauseskærmen og apparattypen. Hvis der trykkes to gange på tasten, deaktiveres pauseskærmen. På displayet vises hovedmenuen. Henvisning: Klokkeslættet skal indstilles på vekselstrømsomformeren (se Menuen Settings (Indstillinger) på side 37). Dermed sikres det, at de downloadede logdata har den korrekte tidsangivelse. Hvis vekselstrømsomformeren er tilsluttet ved en solar portal, overtages klokkeslættet af solar portal. 9. Indstilling af kommunikation og tilbehør Alle andre indstillinger udføres i vekselstrømsomformerens webserver. Henvisning: Alle indstillinger, der udføres, undtagen indstilling af anvendelseslandet, kan ændres så ofte De ønsker det og til enhver tid. 9.. Udførelse af indstillinger Klik på linket Settings (Indstillinger). Siden Settings (Indstillinger) åbnes. xx W xx Wh Tilførsel ( feed-in ) (MPP) Figur 47: Hovedmenu Nu kan du med betjeningstasterne åbne menuer, forespørge data og foretage indstillinger (se menustruktur fra side 35). Den gule LED lyser, og apparatet udfører automatisk de nødvendige kontroller iht. DIN VDE 06. Lyser den gule LED ikke, er indgangsspændingen muligvis for ringe. Når kontrollerne er korrekt gennemførte, lyser den grønne LED, og vekselstrømsomformeren påtrykker strømmen i nettet. Lyser den grønne LED ikke, er enten indgangsspændingen eller effekten for ringe, eller der foreligger en forstyrrelse (se kapitlet Afhjælpning af forstyrrelser ). Figur 48: Indstillinger-side 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 7

30 9 Idrifttagning tage ud af drift Indstilling S-nr. Artikelnummer ( Item number ) Sprog ( Language ) Navn ( Name ) VO-bus (RS485) adresse ( RS485 inverter bus address ) Dataregistrering ( Data acquisition ) Funktionen kontaktudgang ( Switch output function ) Analoge indganges funktion ( Function of analogue inputs ) Netværk ( Network ) Bylinje ( Public line ) GSM-PIN Nyt login-password ( new log-in-password ) Portalkode ( Portal code ) Dataeksport ( data export ) Ændring af sprog Forklaring Vekselstrømsomformerens serienummer Vekselstrømsomformerens artikelnummer Sprogvalg til webdisplayet Giv vekselstrømsomformeren et navn Apparatets adresse til RS485-interfacet Fastlæg lagringsintervallet til 5 eller 60 minutter Tre indstillingsmuligheder: S0-impulser Alarmudgang Egetforbrug To indstillingsmuligheder: Sensorer Styring af virkeeffekten (tilslutning af en fjernovervågningssignalmodtager) Netværksinterfacets konfiguration (ethernet) for vekselstrømsomformeren Skal kun anvendes, hvis der anvendes et analogt modem (ekstra tilbehør) og et analogt telefonanlæg SIM-kortets PIN for GSM-modemmet. Yderligere henvisninger om konfiguration og installation af GSM-modemmet, se kapitel 8.6. Ændring af passwordet Felt til indtastning af portalkoden for at ændre den viste solar portal ved en dataeksport ('data export') Aktiver ( ) eller deaktiver ( ) overførslen af data til den viste solar portal Tabel 8: Webserverens indstillinger I drop-down menuen kan der vælges et andet sprog til webserveren. Vælg det ønskede sprog. Klik på adopt (overtag) for at gemme indstillingerne. Henvisning: Skriv navnet for vekselstrømsomformeren op. Navnet vises også på vekselstrømsomformerens display i undermenuen Settings (Indstillinger) og kan ændres der. Indstilling af RS485-adresse Er to eller flere vekselstrømsomformere forbundet via RS485, skal vekselstrømsomformernes RS485- adresser indstilles således, at hver adresse kun forekommer én gang. Den ønskede adresse indtastes i feltet Inverter bus (RS485) address (VO-bus (RS485) adresse). Klik på adopt (overtag) for at gemme indstillingerne. Ændring af dataregistrering (lagringsinterval) Under udvælgelsen af lagringsintervallet kan De angive, om tidsrummet mellem lagringer skal vare 5 eller 60 minutter. Data fra cirka 00 dage lagres i det interne lager, når 5 minutter er indstillet, og fra cirka 400 dage, når 60 minutter er indstillet. Vekselstrømsomformerens data gemmes kun en begrænset tid i apparatet. Når det interne lager er fyldt, overskrives de ældste data. Skal dataene gemmes på lang sigt, kan dataene enten overføres til en solar portal eller gemmes på computeren. Vælg det ønskede lagringsinterval. Klik på adopt (overtag) for at gemme indstillingerne. Indstilling af kontaktudgangens funktion Vælg blandt følgende optioner: S0-impulser Alarmudgang Egetforbrug, se afsnit Indstilling af betingelserne for tilslutning af forbrugerne (egetforbrug) på side 8 Klik på adopt (overtag) for at gemme indstillingerne. Indstilling af betingelserne for tilslutning af forbrugerne (egetforbrug) Ændring af navn Vekselstrømsomformeren kan få sit eget navn. De kan så anvende navnet i stedet for serienummeret, når der oprettes en browserforbindelse til webserveren. De kan dog stadig få adgang med serienummeret. Skriv det ønskede navn. Tegnene fra a z, A Z og 0 9 er tilladte. Omlyde, blanktegn eller specialtegn er ikke mulige. Klik på adopt (overtag) for at gemme indstillingerne. Figur 49: Indstillingsbetingelser for egetforbruget Vælg mellem funktion eller og indtast værdierne. Funktion 8 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

31 9 Idrifttagning tage ud af drift Effektgrænse Stable positive deviation from the limit ( stabil overskridelse af grænsen ): Arbejdstid Aktivering Tabel 9: Egetforbrug funktion Funktion Tilkoblingsgrænse Frakoblingsgrænse Tabel 0: Egetforbrug funktion Denne effekt (i watt) skal mindst produceres, for at forbrugeren tilsluttes. Værdierne watt til watt kan indstilles. For varigheden (i minutter) skal vekselstrømsomformeren mindst producere den effekt, der er indstillet under power limit (effektgrænse), før forbrugeren tilsluttes. Værdierne minut til 70 minutter (= timer) kan indstilles. I dette tidsrum (i minutter) tilkobles den tilsluttede forbruger, når begge betingelser er opfyldt. Værdierne minut til 440 minutter (= 4 timer) kan indstilles. Hvis vekselstrømsomformeren kobler fra, slutter arbejdstiden. Arbejdstiden afsluttes og fortsættes ikke, hvis vekselstrømsomformeren ikke har produceret strøm i mere end tre timer. Tallet angiver, hvor ofte pr. dag egetforbruget aktiveres. Denne effekt (i watt) skal mindst produceres, for at forbrugeren tilsluttes. Værdierne watt til watt kan indstilles. Hvis den producerede effekt falder til under denne værdi, så bortkobles forbrugeren. Forsinkelse ved effektreduktion/fejl Under driften kan der komme kortvarige afbrydelser eller effektreduktion Der kan indstilles en forsinkelsestid, så forbrugere ikke frakobles ved disse hændelser. Efter den indstillede tid frakobler vekselstrømsomformeren forbrugeren ved en vedvarende forstyrrelse eller effektreduktion. Klik på adopt (overtag) for at gemme indstillingerne. Indstilling af de analoge indganges funktion Vælg, om de analoge indgange skal anvendes til tilslutning af sensorer eller en fjernovervågningsmodtager til styring af virkeeffekten. Klik på adopt (overtag) for at gemme indstillingerne. Indstilling af netværk Normalt er optionen Auto IP/DHCP aktiveret. Det betyder, at vekselstrømsomformeren får sin IP-adresse fra en DHCP-server eller automatisk genererer en IPadresse i området XXX.XXX. En DHCP-server kan f.eks. være en DSL-router. En DHCP-server (Dynamic Host Configuration Protocol) er en tjeneste, der administrerer og fordeler IP-adresser og netværkskonfigurationen i et netværk. Henvisning: Ved en internetforbindelse med en DSL-router vælges optionen external router (ekstern router) i webserveren. Manuelle netværksindstillinger for vekselstrømsomformeren: Indtastning af routerens IP-adresse og DNS-serverens adresse i webserveren Automatiske netværksindstillinger for vekselstrømsomformeren: Hvis der er en DHCP-server, finder vekselstrømsomformeren routerens og DNSserverens IP-adresse automatisk. I begge tilfælde skal netværksindstillingerne indtastes manuelt: - problemer ved etableringen af en internetforbindelse - ingen DHCP-server, der genererer IP-adresse Optionen Auto-IP/DHCP egner sig til de fleste tilfælde (figur 50). 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 9

32 9 Idrifttagning tage ud af drift WWW www Figur 50: Netværksindstillinger med automatisk netværkskonfiguration ved en ekstern DSL-router ( Auto-IP/DHCP, ekstern router) Vekselstrømsomformer Auto-IP / DHCP Vekselstrømsomformer Auto-IP / DHCP Vekselstrømsomformer 3 Auto-IP / DHCP Ethernet-kabel DSL-router med DHCP-server Switch/hub Computer med netværksindstillingen obtain IP address automatically (få IP-adresse automatisk) Netværk med faste IP-adresser 5 Figur 5: Netværksindstillinger med manuel netværkskonfiguration ved analog- eller GSMkommunikation, subnetmaske ( ekstern router) En fast uddeling af IP-adressen (indstilling manual network configuration (manuel netværkskonfiguration)) kræves kun i særlige tilfælde: Vekselstrømsomformer med indbygget modem (analog eller GSM) vekselstrømsomformer - IP-adresse f.eks Ekstra vekselstrømsomformere (uden modem) vekselstrømsomformer - IP-adresse f. eks Ethernet-kabel Computer - IP-adresse f. eks Telefonforbindelse eller mobiltelefonantenne 3 De har et lokalt netværk (ethernet) med faste IP-adresser og ønsker at integrere vekselstrømsomformeren i netværket (figur 5). Eller De har tilsluttet vekselstrømsomformeren en DSL-forbindelse med en router og ønsker at forbinde Dem med vekselstrømsomformeren udefra med routeren (figur 5) www Figur 5: Netværksindstillinger med manuel netværkskonfiguration ved en ekstern DSL-router. Subnetmaske: , ekstern router Vekselstrømsomformer IP-adresse f.eks Vekselstrømsomformer IP-adresse f.eks Vekselstrømsomformer 3 IP-adresse f.eks Ethernetkabel DSL-router IP-adresse f.eks Switch/hub Computer IP-adresse f.eks / Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

33 9 Idrifttagning tage ud af drift Henvisning: DNS-serveradressen er på fabrikken indstillet til og bruges som alternativ navneopløsning på internettet. Denne indstilling må ikke ændres, ellers fungerer logdata-eksporten til solar portalen muligvis ikke længere. Aktiver indstillingen manual network configuration (manuel netværkskonfiguration), hvis der skal tildeles en fast IP-adresse. Indtast IP-adressen og subnetmasken. Henvisning: De ændrede indstillinger aktiveres med det samme, når der klikkes på adopt (overtag). Indtastningerne kan medføre, at vekselstrømsomformeren ikke længere kan nås med den aktuelle forbindelse. Klik på adopt (overtag) for at gemme indstillingerne. Skal vekselstrømsomformeren anvendes med en ekstern router for at sende data til en solar portal, skal optionen external router (ekstern router) aktiveres og routerens IP-adresse skal indtastes. Klik på adopt (overtag) for at gemme indstillingerne. Indtastning af bylinje (kun ved et analogt modem) Indtast en bylinje, hvis dette er nødvendigt. Klik på adopt (overtag) for at gemme indstillingerne. Indtastning af PIN-kode (kun for GSM-modem) PIN-koden, som De har fået af Deres mobiltelefonoperatør, skal indtastes i vekselstrømsomformerens konfiguration, før GSM-modemmet installeres med SIMkortet. Indtast GSM-kortets PIN-kode. Klik på adopt (overtag) for at gemme indstillingerne. Henvisning: Skiftes mobiltelefonoperatøren på et senere tidspunkt, skal den nye GSM-PIN først indtastes i vekselstrømsomformerens webserver, og derefter udskiftes SIM-kortet i GSM-modemmet. 9.. Kontrol af sensorer og modem Klik på linket Info page (Infoside) på webserverens hovedside. Vinduet Info page (Infoside) åbnes. Info page (Infoside). analog indgang 0.00 V. analog indgang 0.00 V 3. analog indgang 0.00 V 4. analog indgang 0.00 V Modemstatus Modem findes ikke Sidste forbindelse til portal ( Last portal connection ): Antal energiimpulser (S0-In): 0/5 minutter Tilbage til hovedsiden Figur 53: Info page (Infoside) Post x. analog indgang ( x- analogue input ) Modemstatus Sidste forbindelse til portal ( Last portal connection ) Antal energiimpulser ( No. of energy pulses ) Forklaring Tabel : Info page (Infoside) Angiver spændingen, som p.t. er påtrykt den analoge indgang x Viser modemmets status: Er det analoge modem korrekt tilsluttet, vises analogt modem tilsluttet ( Analogue modem identified ). Er GSM-modemmet korrekt tilsluttet, ses GSM-signalstyrken. Er et modem forkert tilsluttet eller findes det ikke, vises modem findes ikke ( Modem not available ). Viser, for hvor mange minutter siden vekselstrømsomformeren sidst sendte data til solar portalen (hvis funktionen er aktiv) Indikerer antallet af energiimpulser pr. tidsenhed, som er påtrykt S0-interfacet Ændring af password Det forindstillede password til log-in kan ændres på den integrerede webserver. Indtast det ønskede password. Tegnene fra a z, A Z og 0 9 er tilladte. Omlyde, blanktegn og specialtegn er ikke mulige. Indtast passwordet igen i feltet Repeat (gentag). Klik på adopt (overtag) for at gemme indstillingerne. Henvisning: Det gamle password er ugyldigt straks efter ændringen. Skriv det nye password op. Har De glemt passwordet? Kontakt kundeservice. Henvisning: Brugernavnet kan ikke ændres. 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 3

34 9 Idrifttagning tage ud af drift Kontroller, om modemmet blev registreret (analogt modem) eller om der er tilstrækkelig modtagekvalitet mindst to bjælker (GSM-modem). Modemstatus: Registrering af analogt modem Modemstatus: GSM-signalstyrke Figur 54: Modemstatus Er modtagekvaliteten for ringe, prøv så at placere GSM-antennen et andet sted. De bedes være opmærksom på, at modtagekvaliteten også påvirkes af vejrliget. Henvisning: Er modtagekvaliteten for dårlig, kan der opstå forstyrrelser i overførslen, så GSM-modemmet foretager hyppige opkald. Dette kan forårsage forøgede omkostninger afhængigt af GSM-kontrakten. Klik på tilbage til hovedsiden ( back to home page ) for at få vist hovedsiden igen Adskillelse af forbindelsen Luk browservinduet for at afslutte forbindelsen til vekselstrømsomformerens webserver. 9.3 Overdragelse til operatøren Efter at vekselstrømsomformeren er korrekt monteret og idriftsat overdrages den sammen med vejledningen til operatøren. Henvis operatøren til følgende: DC-afbryderens position og funktion. Sikkerhed ved omgangen med apparatet. Faglig korrekt metode ved kontrol og vedligeholdelse af apparatet. LED'ernes og displaymeldingernes betydning. Kontaktperson i tilfælde af en forstyrrelse. 9.4 Sådan frigives/sættes vekselstrømsomformeren ud af drift I forbindelse med vedligeholdelsesarbejde og reparationer skal vekselstrømsomformeren altid kobles fra spændingen og sikres mod genindkobling. Vekselstrømsomformeren er først koblet fra spændingen, når følgende arbejdstrin er gennemført. VIGTIG INFORMATION Disse arbejdstrin skal altid gennemføres, inden der arbejdes på vekselstrømsomformeren!. Sluk DC-afbryderen OFF. Sluk sikringsautomaten Ved egetforbrug: Sluk sikringsautomaten til styring af egetforbruget. OFF ON 3. Sikr mod genindkobling 4. Afbryd DC-ledningerne 5. Vent fem minutter (kondensatorernes afladningstid) 5 min Tabel : Frakobling af vekselstrømsomformerens spænding 3 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

35 9 Idrifttagning tage ud af drift Der er følgende farer ved arbejde på vekselstrømsomformeren: 5 min Fare pga. elektrisk stød! Apparatet skal altid koblet helt fra spændingen ved montering, inden vedligeholdelse og reparation (se Tabel 3). Fare pga. elektromagnetiske felter! Personer med pacemakere, implantater af metal eller høreapparater bør undgå anlæg med vekselstrømsomformere. Forbrændinger pga. varme dele! Enkelte komponenter kan blive over 80 C varme under driften. Berør derfor ikke de varme komponenter. Risiko for brand pga. varme dele! Ved valg af monteringsstedet skal betingelserne i kapitlet Montering (side ) altid overholdes. Forbrændinger pga. lysbuer! Træk aldrig ledningerne ud af apparatet under driften, da der kan opstå livsfarlige lysbuer. Først skal DC-siden kobles fra spændingen, derefter kan stikket trækkes ud! Fare pga. elektrisk afladning! Vent fem minutter efter at vekselstrømsomformeren er koblet fra spændingen! OBS tingsskader! Der kan opstå tingsskader på apparatet, udbyttetab eller øgede telefongebyrer. I anvisningen henvises nøjagtigt til type og afhjælpning ved de mulige tingsskader. 9.6 Demontering og bortskaffelse Skal vekselstrømsomformeren demonteres, gøres som følger: FARE Livsfare pga. elektrisk stød! Under driften er vekselstrømsomformeren påtrykt livsfarlige spændinger. Apparatet skal kobles helt fra spændingen før alle arbejder (DC-siden og AC-siden). Vent mindst 5 minutter efter frakoblingen, så kondensatorerne er afladede. Sluk for vekselstrømsomformeren som beskrevet i kapitel 9.4. Åbn vekselstrømsomformerens dæksel. Løsn klemmer og kabelsamlinger, og tag alle DC-ledninger og AC-ledninger af. Luk vekselstrømsomformerens dæksel. Løsn skruen under vekselstrømsomformeren, og løft vekselstrømsomformeren af vægholderen. Demonter vægholderen. Bortskaffelse Vekselstrømsomformeren skal bortskaffes korrekt iht. gældende nationale forskrifter. Vekselstrømsomformerens emballage består af karton og kan genbruges. Kunststofdele og emballageposer kan afleveres på en genbrugsstation for kunststof. Tabel 3: Advarselssymboler 9.5 Vedligeholdelse/service FARE Et ikke korrekt udført arbejde kan være livsfarligt! Et ikke korrekt udført arbejde kan medføre livsfarlige situationer. Kun elektrikere eller tilsvarende uddannede personer må arbejde på vekselstrømsomformeren. Vekselstrømsomformeren fungerer næsten uden vedligeholdelse, når den er monteret korrekt. Kontroller mindst én gang året, om kabelforbindelser og stik er i orden. Sidder tilslutningerne løst, er kablerne beskadigede eller lign., skal vekselstrømsomformeren kobles fra med det samme. Beskadigelser må kun afhjælpes af en elektriker. 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent

36 0 Vekselstrømsomformerens korrekte drift 0 Vekselstrømsomformerens korrekte drift Principielt arbejder vekselstrømsomformeren automatisk efter idrifttagning, så der ikke kræves en regelmæssig betjening. Så snart fotovoltaik-modulerne producerer tilstrækkelig strøm, påtrykker vekselstrømsomformeren strømforsyningen i det lokale strømforsyningsnet. 0. Display Vekselstrømsomformeren indikerer den pågældende driftstilstand med tre LED'er samt et display. Driftsværdierne kan aflæses på displayet, og her foretages også indstillingerne Kontrol af driftstilstand (drifts-led'er) LED'erne foran på apparatet indikerer den aktuelle driftstilstand. LED LED AC lyser grønt LED DC lyser gult Ingen LED lyser LED forstyrrelse ( fault ) lyser eller blinker rødt ELLER: LED DC blinker gult Forklaring Den grønne LED signalerer, at vekselstrømsomformeren fungerer, når fotovoltaik-modulets udgangsspænding er større end 80 V. Den gule LED signalerer, at vekselstrømsomformerens styring er aktiv. Den lyser, når fotovoltaik-modulernes udgangsspænding er større end 00 V. Underskrider udgangsspændingen 00 V, slukker den gule LED. Når der tilføres energi i forsyningsnettet, slukker den gule LED DC, og den grønne LED AC lyser i stedet. Apparatet er klar til drift, men indgangsspændingen er lavere end 00 V. ELLER: Der er slukket for apparatet. Der foreligger en forstyrrelse. Hvordan forstyrrelser afhjælpes, er beskrevet i kapitel Tabel 4: LED-visninger under driften 0.3 Kontrol af driftstilstanden (display) Driftstilstandene vises på displayet. Figur 55: Betjeningsfeltets komponenter LED forstyrrelse ( Fault ) (rød) LED DC (gul) 3 LED AC (grøn) 4 Piltast UP 5 Piltast DOWN 6 Enter-tast 7 Display Henvisning: Hvis der i nogle minutter ikke er blevet trykket på en tast, vises pauseskærmen på displayet. Display Forklaring Fra ( off ) Indgangsspændingen på DC-siden (fotovoltaik-modulerne) er for lav Tomgang ( idle ) Elektronikken er klar til drift, DCspændingen er stadig for lav til tilførslen Start Intern kontrolmåling iht. VDE 06 Tilførsel ( feed-in ) (MPP) Tilf. reguleret ( feed-in regulated ) Tabel 5: Driftstilstande Måling udført, MPP-regulering (MPP=maximum power point) aktiv Tilførslen blev reguleret på grund af en for høj temperatur 34 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

37 0 Vekselstrømsomformerens korrekte drift 0.4 Visning af driftsværdier og ændring af indstillinger 0.4. Åbning af og navigering i hovedmenuen Hvis pauseskærmen skal deaktiveres og hovedmenuen skal åbnes: Tryk på en vilkårlig tast. Displayets baggrundsbelysning lyser. Tryk på tasten igen. Pauseskærmen forsvinder og hovedmenuen vises Navigation og indtastning inden for en menu Navigation og indtastning Objekt med stiplet linje betyder: Objektet er valgt og kan aktiveres med Enter. Objekt med sort baggrund betyder: Objektet er aktivt og kan redigeres. Vælg med piltasterne: Bogstaver og tal 3 xx W 4 Bogstav eller tal med sort baggrund betyder: Bogstav eller tal er valgt og kan ændres med piltasterne. Med denne funktion slettes bogstaver eller tal (svarer til backspace-tasten). 6 xx Wh Tilførsel ( feed-in ) (MPP) 5 Et langt tryk på tasten Enter bekræfter indtastningen. Tabel 7: Navigation og indtastning Figur 56: Hovedmenu Menuen DC Menuen Settings (Indstillinger) 3 Menuen AC 4 Aktuel AC-effekt 5 Tilført dagsydelse 6 Driftstilstand Menuen DC I menuen DC kan der hentes informationer om DC-indgangssiden. I den forbindelse er der informationer om spænding (U), strømstyrke jævnstrøm (I) og effekt (P) til rådighed: I menuen DC kan der hentes informationer om DC-indgangssiden (se Menuen DC på side 35). I menuen AC kan De se aktuelle effektdata for AC-udgangssiden (se Menuen AC på side 36). I menuen Settings (Indstillinger) kan vekselstrømsomformeren konfigureres (se Menuen Settings (Indstillinger) på side 37). Sådan åbnes en menu: Tryk eventuelt flere gange på piltasten UP eller DOWN, indtil symbolet for den ønskede menu er markeret. Tryk på enter-tasten. Menuen åbnes. DC-indgang U = I = P = = Efter valg og aktivering af dette menupunkt kommer man tilbage til det næsthøjeste menuniveau. Figur 57: Menuen DC Tabel 6: Åbning af menu 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent

38 0 Vekselstrømsomformerens korrekte drift Menuen AC = Samlet udbytte Udbytte Driftstid Fase U= I= P= Figur 58: Menuen AC 36 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

39 0 Vekselstrømsomformerens korrekte drift Menuen Settings (Indstillinger) = Grundindstillinger Sprog ( Language ) Vælg sprog Apparatinformationer SW-/HW-version Serienummer Landeindstilling Certifikat SW-/HW-version ) FW HW UI PAR Vekselstrømsomformernavn Indtastning Serienummer Dato/klokkeslæt Landeindstilling Indstil dato Indstil klokkeslæt Kommunikation Netværk-indst Auto IP Certifikat Netværk-indst IP-adresse Subnetmaske Funktionstest No function Routerindstillinger Ekst. router Router IP Servicemenu Servicekode RS485-indstillinger Busterminering Busforspænding RS485-adresse Fabriksindstilling ) Portalkonfiguration Portalkode Dataeksport ( data export ) Hændelsesmeldinger 3) Øjeblikkelig afsendelse Figur 59: Menuen Settings (Indstillinger) 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent

40 0 Vekselstrømsomformerens korrekte drift SW-/HW-version Ren visning (som typeskilt) FW: Firmewareversion HW: Hardwareversion UI: Softwareversion for kommunikationsboard PAR: Version for parameterfil Fabriksindstillinger I denne menu kan vekselstrømsomformeren nulstilles til fabriksindstilling. OBS!: Ved denne reset mistes alle brugerindstillinger. Landeindstillingen forbliver uændret. 3 Hændelsesmeddelelser Hændelsesmeddelelser kan være forstyrrelser eller andre hændelser. Optionen immediately mailing sender straks hændelsesmeddelelsen til en internetportal i slutningen af dataregistreringsperioden. Henvisning: Hvis der ikke er nogen dataflatrate, kan dataoverførslen med et GSM-modem eller et analogt modem medføre højere omkostninger. Henvisning: Den menustruktur, der vises her, kan afhængig af versionen afvige fra den menustruktur, der vises på Deres apparat. 0.5 Forstyrrelser Vekselstrømsomformeren afbryder tilførslen og kobles fra, når der foreligger en forstyrrelse. Kontroller, om DC-afbryderen blev åbnet. Kontroller, om forstyrrelsen blev forårsaget af et strømsvigt fra forsyningsselskabet, eller om sikringen mellem tilførselsmåleren og vekselstrømsomformeren er gået. FARE Livsfare pga. elektrisk stød! Der er påtrykt livsfarlige spændinger i vekselstrømsomformeren. Apparatet må kun åbnes og repareres af en elektriker. Går sikringen, kontakt da installatøren. Er der sket et strømsvigt, vent så, indtil netoperatøren har afhjulpet forstyrrelsen. Foreligger forstyrrelsen kun et øjeblik (netsvigt, overtemperatur, overbelastning etc.), arbejder vekselstrømsomformeren automatisk videre, når forstyrrelsen er afhjulpet. Varer forstyrrelsen længere, kontaktes installatøren eller vores customer support. Noter følgende: Apparattype og serienummer. Disse oplysninger står på typeskiltet uden på apparatet. Beskriv fejlen (LED-melding og displaymelding). 38 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

41 0 Vekselstrømsomformerens korrekte drift Hændelsesliste Hvis der optræder en forstyrrelse lejlighedsvis eller kortvarigt og apparatet atter starter, så er der ikke behov for handling. Hvis der er en varig forstyrrelse eller en, der gentager sig ofte, skal årsagen findes og afhjælpes. Følgende tabel bør anvendes som hjælp. Meddelelse på displayet (LED-melding) Hændelseskode: 3000 Hændelseskode: 300 Hændelseskode: 3003 Hændelseskode: 3005 Hændelseskode: 3006 Hændelseskode: 3008 Hændelseskode: 300 Hændelseskode: 30 Hændelseskode: 303 [grøn LED blinker] Hændelseskode: 304 [grøn LED blinker] Hændelseskode: 307 [gul LED blinker] Hændelseskode: 308 Hændelseskode: 309 [rød LED lyser] Hændelseskode: 300 [gul LED blinker] Hændelseskode: 3030 [grøn LED blinker] Forstyrrelsestype Beskrivelse Foranstaltning Forstyrrelse systemfejl ("System fault") Forstyrrelse kommunikation Forstyrrelse systemfejl ("System fault") Forstyrrelse kommunikation Forstyrrelse systemfejl ("System fault") Forstyrrelse temperatur Forstyrrelse generator Information Forstyrrelse net Forstyrrelse generator Forstyrrelse temperatur Intern systemfejl Intern AC-systemfejl Intern systemfejl vedrørende effektregulering Intern DC-systemfejl Intern kommunikationsfejl mellem styring og kommunikationsprintkort DC-varistor defekt Overtemperatur AC/DC ved effekttrin Overtemperatur processor Overspænding ved fotovoltaik-generator Effektregulering vha. eksterne angivelser (netoperatør) Effektregulering pga. en netfejl (øget netfrekvens) Overstrøm ved fotovoltaikgenerator Overtemperatur AC/DC ved effekttrin Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Kontakt vores support Apparatet udfører en kontrol flere gange og kobler generelt ind. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Kontroller klokkeslæt og funktion for kommunikationsprintkort og kommunikationsindstillinger. VO kobler ind på trods af forkert tidsstempel. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Udskift DC-varistor Kontroller installationsbetingelser og køleenheder. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Kontroller generatorens konstruktion og installation Ingen aktion, da dette kun er en reaktion på et eksternt signal. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Kontroller generatorens konstruktion og installation Kontroller installationsbetingelser og køleenheder. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Tabel 8: Hændelsesliste 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent

42 0 Vekselstrømsomformerens korrekte drift Meddelelse på displayet (LED-melding) Hændelseskode: 303 Forstyrrelse systemfejl ("System fault") Intern AC-systemfejl Hændelseskode: 3033 [grøn LED blinker] Forstyrrelse temperatur Intern systemfejl Hændelseskode: 3034 Hændelseskode: 3035 Hændelseskode: 3036 Hændelseskode: 3037 Hændelseskode: 3038 Hændelseskode: 3039 Hændelseskode: 3040 [rød LED lyser og gul LED blinker] Hændelseskode: 304 [rød LED lyser og gul LED blinker] Hændelseskode: 304 [rød LED lyser og gul LED blinker] Hændelseskode: 3043 Hændelseskode: 3044 Hændelseskode: 3045 Hændelseskode: 3046 Hændelseskode: 3047 Tabel 8: Hændelsesliste (Forts.) Forstyrrelsestype Beskrivelse Foranstaltning Forstyrrelse systemfejl ("System fault") Forstyrrelse parametrering Forstyrrelse lysbue Intern mellemkredsfejl Intern systemfejl Seriel lysbue Parallel lysbue Lysbue Apparatet udfører en kontrol flere gange og kobler generelt ind. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Ny start af vekselstrømsomformer. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Kontakt vores support Ved hver lysbuefejl kontrolleres hele fotovoltaikanlæggets installation altid for beskadigelser. Forstyrrelse parametrering Intern systemfejl Kontakt vores support Forstyrrelse systemfejl ("System fault") Forstyrrelse systemfejl ("System fault") Intern AC-systemfejl Intern AC-systemfejl Intern systemfejl Apparatet udfører en kontrol flere gange og kobler generelt ind. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Apparatet udfører en kontrol flere gange og kobler generelt ind. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. 40 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

43 0 Vekselstrømsomformerens korrekte drift Meddelelse på displayet (LED-melding) Hændelseskode: 3048 Hændelseskode: 3049 Hændelseskode: 3050 Hændelseskode: 305 Hændelseskode: 305 Hændelseskode: 3053 Hændelseskode: 3054 Hændelseskode: 3055 Hændelseskode: 3056 Hændelseskode: 3058 Hændelseskode: 3059 Hændelseskode: 3060 Hændelseskode: 306 Hændelseskode: 306 [grøn LED blinker] Hændelseskode: 3063 Forstyrrelsestype Beskrivelse Foranstaltning Forstyrrelse kommunikation Forstyrrelse systemfejl ("System fault") Forstyrrelse parametrering Forstyrrelse systemfejl ("System fault") Intern kommunikationsfejl Intern systemfejl Kontroller de interne kommunikationsledninger mellem de enkelte printkort Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Ny start af vekselstrømsomformer. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Kontakt vores support Ikke brug for foranstaltninger. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Forstyrrelse parametrering Forkert parametrering Kontakt vores support Forstyrrelse systemfejl ("System fault") Forstyrrelse temperatur Intern systemfejl Intern systemfejl Ikke brug for foranstaltninger. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Ikke brug for foranstaltninger. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Forstyrrelse parametrering Intern systemfejl Kontakt vores support Tabel 8: Hændelsesliste (Forts.) 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 4

44 0 Vekselstrømsomformerens korrekte drift Meddelelse på displayet (LED-melding) Hændelseskode: [rød LED lyser] Hændelseskode: 40 Hændelseskode: 40 Hændelseskode: 403 Hændelseskode: 404 Hændelseskode: 405 Hændelseskode: 406 Hændelseskode: Forstyrrelsestype Beskrivelse Foranstaltning Forstyrrelse net Forstyrrelse systemfejl ("System fault") DC-reguleringsfejl Øget DC-strøm L Øget DC-strøm L Øget DC-strøm L3 Øget DC-strøm L Øget DC-strøm L Øget DC-strøm L3 Intern softwarefejl Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Hændelseskode: 407 Hændelseskode: 408 Intern systemfejl Hændelseskode: [rød LED lyser] Fejl netfrekvens AC-netfrekvensfejl Hændelseskode: 450 [rød LED lyser] Øget netfrekvens Hændelseskode: 45 [rød LED lyser] For lav netfrekvens Kontroller installationen. Hændelseskode: 460 [rød LED lyser] Hændelseskode: 46 [rød LED lyser] Forstyrrelse net Øget netfrekvens For lav netfrekvens Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Hændelseskode: [rød LED lyser] AC-netspændingsfejl Hændelseskode: 400 [rød LED lyser] Øget netspænding Hændelseskode: 40 [rød LED lyser] For lav netspænding Hændelseskode: 40 [rød LED lyser] Øget netspænding Kontroller installationen. Hændelseskode: 4 [rød LED lyser] Hændelseskode: 40 [rød LED lyser] Forstyrrelse net For lav netspænding Spændingsgennemsnit for de sidste 0 minutter for høj Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Hændelseskode: 4 [rød LED lyser] Spændingsgennemsnit for de sidste 0 minutter for høj Hændelseskode: Forstyrrelse systemfejl ("System fault") Intern systemfejl Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Tabel 8: Hændelsesliste (Forts.) 4 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

45 0 Vekselstrømsomformerens korrekte drift Meddelelse på displayet (LED-melding) Hændelseskode: [rød LED lyser] Hændelseskode: Hændelseskode: [rød LED blinker] Hændelseskode: Hændelseskode: Hændelseskode: [rød og gul LED lyser] Hændelseskode: Hændelseskode: Forstyrrelsestype Beskrivelse Foranstaltning Forstyrrelse net Forstyrrelse systemfejl ("System fault") Forstyrrelse lækstrøm ("Residual current fault") Forstyrrelse systemfejl ("System fault") Forstyrrelse isolationsfejl ("Insulation error fault") Forstyrrelse systemfejl ("System fault") Netfrekvensen har ændret sig for hurtigt Intern systemfejl Lækstrøm Intern systemfejl Isolationsfejl Intern systemfejl Kontroller generatorinstallationen. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Kontroller generatorinstallationen. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Kontakt vores support. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Kontroller generatorinstallationen. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Hvis fejlen optræder flere gange eller vedvarende, kontaktes vores support. Tabel 8: Hændelsesliste (Forts.) 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent

46 Overvågning af anlægget Overvågning af anlægget Læs også forklaringerne fra side 7 i kapitlet 9. vedrørende kommunikation og tilbehør. Vekselstrømsomformeren lagrer regelmæssigt effektdata (spænding, strøm, energi) på DC- og AC-siden. Henvisning: Nogle data vises også på vekselstrømsomformerens display under driften (se kapitel 0.4). Der er to muligheder for at få adgang til logdataene, få dem vist eller gemt permanent: Overførelse af logdata til en solar portal. Download af logdata med en computer. Disse to muligheder kan naturligvis også anvendes ved siden af hinanden. Overfør logdataene til en solar portal Der kan påløbe ekstra omkostninger for dataoverførslen. Som regel skal vekselstrømsomformeren anmeldes hos operatøren af solar portalen. Yderligere informationer fås hos vores customer support. Se også kapitel 9... Solar portalen stiller dataene til rådighed på internetsiden og gemmer dem. På den måde kan De til enhver tid og overalt få oplysninger om fotovoltaikanlæggets tilstand. Der skal kun oprettes en internetadgang (computer, internetcafé, mobiltelefon etc.). Download af logdata med computeren Fotovoltaikanlæggets effektdata kan forespørges direkte fra vekselstrømsomformeren. Opret til dette formål en forbindelse til vekselstrømsomformeren med en computer. Den integrerede webserver opstiller de aktuelle effektdata overskueligt på HTML-sider, så De har adgang til dataene med enhver internetbrowser. Der kræves ingen særlig software. Derudover kan de lagrede logdata downloades og vises med den gratis visualiseringssoftware Powerstocc Master Control (se kapitel.3). De kan også anvende et regnearksprogram. Henvisning: Kontroller, at proxyserveren til LAN-forbindelserne er deaktiveret. Yderligere oplysninger om netværksindstillingerne findes i håndbogen til Deres computers operativsystem. Er computeren forbundet med vekselstrømsomformeren via netværkskabel, indtastes bogstavet S i browserens adresselinje, derefter vekselstrømsomformerens serienummer (se typeskiltet), for eksempel Log-in vinduet for webserveren åbnes. Er computeren forbundet med modemmet i vekselstrømsomformeren via en opkoblet forbindelse, indtastes bogstavet wr.s i browserens adresselinje, derefter vekselstrømsomformerens serienummer (se typeskiltet), for eksempel Log-in vinduet for webserveren åbnes. Henvisning: De kan også anvende vekselstrømsomformerens navn eller IP-adresse i stedet for serienummeret, for eksempel eller ved en opkoblet forbindelse eller (hvis vekselstrømsomformeren har denne IP-adresse). Hvordan vekselstrømsomformeren får et navn ses af afsnittet Ændring af navn i kapitel 9.. Indtast brugernavnet og et password. På fabrikken er brugernavnet og passwordet indstillet som følger: Brugernavn: pvserver Password: pvwr Passwordet kan ændres til enhver tid i webserverens indstillinger (se afsnittet Ændring af password i kapitel 9.). Brugernavnet kan ikke ændres. Klik på OK for at bekræfte indtastningen. Webserverens hovedside åbnes.. Log-in på webserveren Tænd for Deres computer. Kun ved anmeldelse via et analog- eller GSMmodem: Opret en forbindelse til modemmet i vekselstrømsomformeren. Start internetbrowseren. 44 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

47 Overvågning af anlægget.3 Visning af logdata Logdataene indeholder informationer om fotovoltaikanlægget. For at få vist logdataene på den mest overskuelige måde, anbefales visualiseringssoftwaren Powerstocc Master Control V(PMC). Med denne software er der direkte adgang til vekselstrømsomformeren og dataene kan downloades og vises. Denne fås gratis i download-området på vores internetside Henvisning: Softwaren Powerstocc Master Control (PMC) kan ikke importere DAT- eller Txt-filer. Figur 60: Webserverens hovedside Ved klik på Display/update (Vis/opdater), kan dataene opdateres eller - hvis der anvendes flere vekselstrømsomformere, som er forbundet via RS485 - De kan vælge en anden vekselstrømsomformer via dennes RS485-adresse og forespørge om dens aktuelle effektdata.. Download af logdata Med logdataene kan fotovoltaikanlæggets udbytte vises. Også driftsforstyrrelser kan konstateres vha. logdataene. Vekselstrømsomformerens logdata kan downloades som DAT-fil eller txt-fil. (Logdataene forklares i tabel 9 på side 46. Fremgangsmåde: Klik på linket historie ( History ) på webserverens hovedside. Der åbnes et vindue med optionerne Open (åbn) eller Save (gem). Optionen Open (åbn): dataene kan åbnes og bearbejdes med et regnearksprogram. Optionen Save (gem): dataene gemmes på Deres harddisk. Efter lagringen kan dataene vises og videreforarbejdes. Henvisning: Opret regelmæssigt sikkerhedskopier af Deres lagrede logdata. Figur 6: Visualiseringssoftware Powerstocc Master Control Ønsker De ikke at bruge en visualiseringssoftware, kan logdataene opstilles med et normalt regnearksprogram. 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent

48 Overvågning af anlægget Den følgende tabel 9 opstiller, hvilke måleværdier der er i logdataene. Post Tid ( Time ) DC U DC I DC P DC T DC S AC U AC I AC P AC T AC F FC I AIn AIn AIn3 AIn4 Forklaring Tiden i sekunder siden vekselstrømsomformerens idrifttagning DC-spænding i V DC-strøm i ma DC-effekt i W DC-temperatur: Oplysninger til service DC-status: Oplysninger til service AC-spænding i V AC-strøm i ma AC-effekt i W AC-temperatur: Oplysninger til service AC-frekvens: Netfrekvens i Hz Lækstrøm: Målt lækstrøm i ma Analog indgangsspænding: Visning af de analoge indgange til 4 i kommunikationsboardet. Den målte spændingsværdi i V kan udregnes med værdien fra tabellen (digits) og den nedenstående formel: Indgangsspænding [V] = (0/04) * digits Anvendes S0-indgangen til at tælle energiimpulserne, angiver de to tabelkolonner AIn3 og AIn4 summen af energiimpulserne for hvert loginterval. Den samlede værdi beregnes som følger: E i alt = AIn3 * 6 +AIn4 Forkortelser AC: Alternating Current, elektroteknisk betegnelse for vekselstrøm DC: Direct Current, elektroteknisk betegnelse for jævnstrøm U: Spænding i volt [V] I: Strømstyrke i milliampere [ma] P: Effekt i watt [W] E: Energi i kilowatt timer [kwh] F: Frekvens i hertz [Hz] R: Modstand i kiloohm [kohm] T: Tællermodul i punkter [digits] AIn: Tællermodul i punkter [digits] Tid: Tiden i sekunder [sec] siden vekselstrømsomformerens idrifttagning.4 Afslutning af dataoverførsel til en solar portal En aktiveret dataoverførsel til en solar portal kan afsluttes til enhver tid. Åbn siden indstillinger i webserveren. Klik på afkrydsningsfeltet ved siden af portalnavnet for at deaktivere eksporten af data til solar portalen ( ). Klik på adopt (overtag) for at overtage og gemme indstillingerne. Henvisning: For at aktivere dataoverførslen, se kapitel 9..3 (side 3). ERR ENS S ENS Err KB S Total E Iso R Hændelse ( Event ) Generelle forstyrrelser Status for netovervågning Forstyrrelser ved netovervågning Intern kommunikationsstatus: Intern kommunikationsstatus ved skift til AC-net. Samlet energi: Tilført samlet energi i kwh ved skift til AC-net. Isolationsmodstand: Isolationsmodstand i kohm ved skift til AC-net. Hændelse POR power on reset : Ny kommunikationsopstart efter svigt i AC-spændingen. Tabel 9: Logdata 46 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

49 Tillæg Tillæg. Tekniske data Parameter En-hed Powerstocc Excellent 3.0 Indgangsside (DC) Maks. fotovoltaikeffekt kw 4,3 Nominel indgangsspænding (U dc,r ) V 400 Maks. indgangsspænding (U dc,maks. ) V 900 Min. indgangsspænding (U dc,min. ) V 60 Maks. indgangsstrøm (I dc,maks. ) A,5 Maks. indgangsstrøm ved parallelforbundet drift A Antal DC-indgange Antal uafh. MPP-trackers Udgangsside (AC) Nominel effekt, cos = (P ac,r ) kw 3 Maks. udgangsskineffekt cos, adj kva 3 Nominel udgangsstrøm A 3 Maks. Udgangsstrøm (I ac,maks. ) A 3,7 Antal tilførselsfaser Nettilslutning /N/PE, AC, 30 V Nominel frekvens (fr) Hz 50 Virkningsgrader Maks. virkningsgrad % 96, Europæisk virkningsgrad % 95,5 Tabel 0: Tekniske data 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent

50 Tillæg Parameter En-hed Powerstocc Excellent 3.0 Topologi: Uden galvanisk separation - uden transformator Kapslingsklasse iht. IEC 6059 Kapsling iht. IEC 603 Overspændingskategori iht. IEC indgangsside (PV-generator) ) Overspændingskategori iht. IEC udgangsside (nettilslutning) ) Tilsmudsningsgrad 3) 3 Miljøkategori (udendørs opstilling) Miljøkategori (indendørs opstilling) UV-bestandighed Min. kabeltværsnit AC-tilslutningsledning mm²,5 Min. kabeltværsnit DC-tilslutningsledning mm² 4 Min. sikring udgangsside B6, C6 Tilspændingsmoment PE-tilslutning udvendig Nm 3 Tilspændingsmoment dækselskruer Nm 5 Personbeskyttelse RCCM Typ B 30 ma Elektronisk afbryderanordning integreret ja Højde mm 385 Bredde mm 500 Dybde mm Vægt kg Maks. luftproduktion m 3 /h Maks. støjemission dba <33 Temperatur i omgivelserne C Maks. opstillingshøjde m o. NN 000 Relativ luftfugtighed (ikke kondenserende) % Tilslutningsteknik på indgangssiden - MC 4 ja Tilslutningsteknik på udgangssiden - fjederbelastet klemrække ja Tabel 0: Tekniske data (Forts.) ja IP55 I II III ja ja ja Overspændingskategori II (DC-indgang): Apparatet er egnet til tilslutning ved PV-strenge. På grund af lange tilledninger udendørs eller et lynsikringsanlæg i området omkring PV-anlægget kan det være nødvendigt med lynsikrings- eller overspændingsbeskyttelsesapparater. Overspændingskategori III (AC-udgang): Apparatet er egnet til fast tilslutning i netfordelingen bag tælleren og sikringsautomaten. Hvis tilslutningsledningen udendørs trækkes over længere afstande, kan det være nødvendigt med overspændingsbeskyttelsesenheder. 3 Tilsmudsningsgrad 3: Der optræder snavs med ledningsevne. Tørt snavs uden ledningsevne får ledningsevne, hvis der opstår dug. 48 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

51 Tillæg. Typeskilt Der er et typeskilt i den højre side af vekselstrømsomformeren. Her findes apparattype samt de vigtige tekniske data CENTROSOLAR AG Stresemannstr Hamburg Customer Support +49 (0)83 / Powerstocc Excellent XX.X Art.-Nr.XXXXXXXXXX DC input: UMPP = XXX XXX V, UMAX = XXX V, IMAX = XX.X A AC output:xxxxxxxxxxxx, XXXX VA, (cos ϕ=, adj.) max. XX.X A (XX: YYYYW (cos ϕ=)) IP 55, -0 C...60 C Überspg. Kat. DC: II / AC: III Grid monitoring in compliance with: DIN V VDE V 06--:006-0 NNNNNNNN Ser.-Nr.: XXXXXABCXXXXX HW: YYXXXX Par / PIB: XX.XX FW: XX.XX UI: XX.XX Serviceupdate: XXXXXXXX Garanti og serviceinformationer Informationer om garantien findes i de separate garantibetingelser. Har De tekniske spørgsmål til vekselstrømsomformeren? Vores customer support +49 (0) hjælper med råd og vejledning. Hold apparattype og serienummeret parat til serviceinformationer og eventuelle efterbestillinger. Disse oplysninger står på typeskiltet uden på apparatet. Der bør kun anvendes originale reservedele. Powerstocc Excellent XX.X XXXXXABCXXXXX 6 Figur 6: Typeskilt (eksempel) Producentens navn og adresse Apparattype 3 Artikelnummer ("Item number") 4 MPP-reguleringsområde 5 Antal tilførselsfaser 6 maksimal effekt AC 7 afvigende effekt ved landeindstilling 8 Kapsling og området for den omgivende temperatur 9 Krav, som den indbyggede netovervågning overholder 0 Maksimal indgangsspænding DC Maksimal indgangsstrøm DC Udgangsspænding (nominel) 3 maksimal udgangsstrøm AC 4 Serienummer 5 Apparatets versionsnummer for hardware, firmware, parametersæt og user-interface 6 aftagelig garantimærkat med apparattype og serienummer 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent

52 Tillæg 50 0/ Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0

53 Index Index A Åbning af kabinettet AC-ledningstværsnit Alarmudgang , 8 Anvendelsesland Auto IP B Bortskaffelse Brugernavn , 44 C Customer support D Datalagring DHCP-server Display Driftstilstande DynDNS-service E Egetforbrug , 4, 8 Ethernet F Fjederbelastede klemrækker Fjernovervågningsmodtager Forsegling frigives G Garanti GSM-PIN , 3 H Hændelsesliste Historie I Idrifttagning Indgange Indstillinger Installation af tilbehøret Interfaces , 3, 4 IP-adresse K Kabel Kontaktudgang , 8 L Lagringsinterval LED-lamper Levering Logdata Log-in , 44 M Modem (analog, GSM) N Netovervågning Netværksindstillinger Netværkskabel O Opbevaring P Password , 3, 44 Proxyserver R RJ-bøsning RJ45-bøsning Router, ekstern RS , 8 S S0-interface , 8 Sensorer sikkerhedsanvisninger Sikringsautomat Solar portal , 46 Sprog ("Language") Styring af blindeffekten Styring af virkeeffekten , 5, 9 T Tekniske data Telefonkabel Tilsigtet anvendelse Tilslut strengene Typeskilt V Vægholder Vekselstrømsomformerens funktion , 7 Visualiseringssoftware , 45 W Webserver / Monterings- og betjeningsvejledning for solar-vekselstrømsomformer Powerstocc Excellent 3.0 5

54 Sunshine is our business. GERMANY CENTROSOLAR AG Stresemannstraße Hamburg GERMANY Tel.: INTERNATIONAL CENTROSOLAR AMERICA INC E. Evans Road, Suite E- Scottsdale, AZ 8560 USA Tel.: [email protected] CENTROSOLAR CANADA INC th Avenue, Unit C Markham, Ontario, L3R OH3 CANADA Tel.: [email protected] CENTROSOLAR ITALIA S.R.L. V.le del Lavoro S. Martino B.A. Verona ITALY Tel.: [email protected] CENTROSOLAR AG Otto-Stadler-Straße 3c 3300 Paderborn GERMANY Tel.: [email protected] CENTROSOLAR AG Daimlerstraße Kempten GERMANY Tel.: [email protected] CENTROSOLAR BELGIUM BVBA Uitbreidingstraat Berchem BELGIUM Tel.: [email protected] CENTROSOLAR BENELUX B.V. De Prinsenhof LN Tiel THE NETHERLANDS Tel.: [email protected] CENTROSOLAR FRANCE SARL Espace Européen 5, chemin du Saquin, Batiment G 6930 Ecully FRANCE Tel.: [email protected] CENTROSOLAR HELLAS MEPE Ag. Alexandrou Paleo Faliro GREECE Tel.: [email protected] CENTROSOLAR UK LTD 4 th Floor Erico House Upper Richmond Road London SW5 TG GREAT BRITAIN Tel.: [email protected] Powerstocc Excellent-v BA-DK

3.0 3.6 4.2 5.5 8.3 10.1

3.0 3.6 4.2 5.5 8.3 10.1 Monterings- og betjeningsvejledning. M.0.6. 5.5 8. 0. DA IMPRESSUM KOSTAL Solar Electric GmbH Hanferstraße 6 7908 Freiburg i. Br. Tyskland Tlf. +97677-00 Fax +9 76 77 - www.kostal-solar-electric.com Ansvarsfraskrivelse

Læs mere

Smart connections. Monterings- og betjeningsvejledning. Vekselstrømsomformer PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1

Smart connections. Monterings- og betjeningsvejledning. Vekselstrømsomformer PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 Montage- und Bedienungsanleitung DA Smart connections. Monterings- og betjeningsvejledning Vekselstrømsomformer PIKO 3.0 3.6 4. 5.5 7.0 8.3 0. IMPRESSUM KOSTAL Solar Electric GmbH Hanferstraße 6 7908 Freiburg

Læs mere

SMA Solar Technology AG. Solar Inverters GSM Option Kit. Installationsvejledning FLX series. www.sma.de

SMA Solar Technology AG. Solar Inverters GSM Option Kit. Installationsvejledning FLX series. www.sma.de SMA Solar Technology AG Solar Inverters GSM Option Kit Installationsvejledning FLX series www.sma.de Sikkerhed Sikkerhed Typer af sikkerhedsmeddelelser ADVARSEL Sikkerhedsinformationer, der er afgørende

Læs mere

Installationsvejledning GSM Option Kit FLX series

Installationsvejledning GSM Option Kit FLX series MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning GSM Option Kit FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed Sikkerhed Typer af sikkerhedsmeddelelser ADVARSEL Sikkerheds informationer,

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

Installation og konfiguration

Installation og konfiguration Dometic Communication Unit Version 0.37 820 9505 18 - ed0110 Installation og konfiguration INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Generelt 1.1. DCU som standardudstyr 4 1.2. DCU som eftermonteringssæt 4 1.3. Modeloversigt

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

DCC digital dekoder til magnetiske produkter

DCC digital dekoder til magnetiske produkter Viessmann 5212 Digital Dekoder Dansk Brugervejledning DCC digital dekoder til magnetiske produkter med fire udgangsgrupper Indhold 1. Vigtige oplysninger... 2 2. Indledning / Egenskaber... 3 3. Montering...

Læs mere

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Installationsvejledning Funktionsmoduler xm10 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger............................ 4 1.1 Symbolforklaring..............................................

Læs mere

Installationsmanual Komplet Alarm

Installationsmanual Komplet Alarm Installationsmanual Komplet Alarm ID er for trådløse sensorer: Fjernbetjening: Bevægelsessensor: Vandsensor Landstrømsensor: Dørsensor: Temperatursensor: Side 1 af 5 Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG...

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

Netcom50. Betjeningsvejledning for telemodul 6 720 616 157 (2008/07)

Netcom50. Betjeningsvejledning for telemodul 6 720 616 157 (2008/07) Netcom50 da etjeningsvejledning for telemodul 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring 3 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 3 1.2 Symbolforklaring 3 2 Oplysninger

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Vind og regnmelder WRA 501

Vind og regnmelder WRA 501 Vind og regnmelder WRA 501 Lad venligst denne vejledning Blive i centralen! MONTAGEVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning Side 1 af 15 1 Indholdsfortegnelse side 1 Indholdsfortegnelse... 2 1.1

Læs mere

Installationsmanual IP-Kamera Integration

Installationsmanual IP-Kamera Integration IP-Kamera Integration Kom godt i gang Tillykke med dit nye SuperSail produkt. Vi håber at du bliver tilfreds med det og vi står til rådighed med support hvis du måtte have behov for det. Du kan kontakte

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

TDC HomeBox VDSL. Installationsvejled ning til dig med telefoni og bredbånd

TDC HomeBox VDSL. Installationsvejled ning til dig med telefoni og bredbånd TDC HomeBox VDSL Installationsvejled ning til dig med telefoni og bredbånd 2 Udstyr fra TDC Følgende skal være i kassen, du har modtaget fra TDC: TDC HomeBox VDSL Installations vejled ning til dig med

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Brugsanvisning USB oplader USB oplader Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4

Læs mere

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

Betjeningsvejledning. Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879)

Betjeningsvejledning. Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879) Betjeningsvejledning Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879) Indhold 1. Om denne brugsanvisning...3 1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 1.2. Korrekt anvendelse... 7 2.

Læs mere

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK Solvarmemodul FM443/CMS 910 Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK 2 1 Sikkerhed..................................... 3 1.1 Om denne vejledning............................ 3 1.2 Produktets anvendelse..........................

Læs mere

Brunata Ray Radio energimåler

Brunata Ray Radio energimåler Brunata Ray Radio energimåler Installationsguide DK-QB 101452 / 08.04.2014 Indhold Side Læs vejledningen før montering 2 Forberedelse til montering 2 Montering af måler 3 Montering af temperaturfølere

Læs mere

Kortfattet vejledning for Windows-Computer - IPC-20 C

Kortfattet vejledning for Windows-Computer - IPC-20 C Kortfattet vejledning for Windows-Computer - IPC-20 C Udpakning Pak forsigtigt overvågningskameraet ud og kontroller, at alle de nedenfor angivne dele er vedlagt: 1. MAGINON IPC-20 C 2. Vægholder 3. 2x

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse... 1 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING...

Læs mere

2014-05-05 version 15

2014-05-05 version 15 2014-05-05 version 15 MicroVent Indhold 1. Systemoversigt... 3 2. Generelle informationer... 4 3. Servicepunkt... 6 4. Forbindelsesdiagram LON-Bus og 230V... 7 5. Forbindelsesdiagram sensorer og styring...

Læs mere

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE INDHOLD Sikkerhed og vedligeholdelse...4 Korrekt anvendelse... 4 Driftssikkerhed... 4 Vedligeholdelse... 6 Rengøring... 6 Bortskaffelse... 6 Pakkens indhold... 7 Tekniske data... 7 Beskrivelse og ibrugtagning...

Læs mere

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Brugervejledning. Version 1.0

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Brugervejledning. Version 1.0 7 PORT USB HUB Brugervejledning Version 1.0 Mange tak Vi takker dig for at have valgt dette produkt fra Trust's sortiment. Vi håber du får megen fornøjelse af det, og anbefaler dig at gennemgå denne vejledning

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering

Læs mere

28 Udvidede servicefunktioner

28 Udvidede servicefunktioner 8 Udvidede servicefunktioner Der er mulighed for udvidede servicefunktioner, f.eks. tilpasning af primærdata og ændring af tariftab ved brug af ekstern software. Landis+Gyrs serviceprogram MAP10, som udover

Læs mere

Kortfattet vejledning for Mac-Computer - IPC-20 C

Kortfattet vejledning for Mac-Computer - IPC-20 C Kortfattet vejledning for Mac-Computer - IPC-20 C Udpakning Pak forsigtigt overvågningskameraet ud og kontroller, at alle de nedenfor angivne dele er vedlagt: 1. MAGINON IPC-20 C 2. Vægholder 3. 2x LAN-kabel

Læs mere

Brugervejledning til videokamera uden sensor

Brugervejledning til videokamera uden sensor Brugervejledning til videokamera uden sensor Tilslutning af videokamera Videokameraet er et IP-videokamera. Det tilsluttes som udgangspunkt trådløst til routeren, men kan også tilsluttes med et netværkskabel.

Læs mere

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner.

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner. Tams Elektronik LD-G-3 / LD-W-3 (1) Lokomotivdekoder LD-G-3 / LD-W-3 i Märklin-Motorola format Denne oversættelse omfatter monterings- og anvendelsesvejledningerne til LD-G-3 / LD-W-3 dekoderen. Den originale

Læs mere

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2.

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2. Den nye model har nogle gode fordele, nu kan man montere 2 enheder direkte på printet. Forskellige tastaturer (standart folie / metal, smal model /

Læs mere

Brugsanvisning. Smart Plug +45 699 603 39. Smart Plug. Brugsanvisning. Garantidokumenter KUNDESERVICE MODEL: SP-2

Brugsanvisning. Smart Plug +45 699 603 39. Smart Plug. Brugsanvisning. Garantidokumenter KUNDESERVICE MODEL: SP-2 Brugsanvisning Smart Plug Smart Plug Brugsanvisning Garantidokumenter Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt en moderne smart plug med godt

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK UI K1424,UI K1620 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet... 2 3.1. Bortskaffelse af emballage... 3

Læs mere

Digital tæller Programerbar for MIX magnetisk målebånd

Digital tæller Programerbar for MIX magnetisk målebånd SERIE Z-20E.SN005 Digital tæller Programerbar for MIX magnetisk målebånd ELGO - ELECTRIC Gerätebau und Steuerungstechnik GMBH D - 78239 Rielasingen, Postfach 11 30, Carl - Benz - Straße 1 Telefon 07731

Læs mere

Kvikguide. YouSee Bredbånd

Kvikguide. YouSee Bredbånd Kvikguide YouSee Bredbånd Følgende dele er med i kassen Modem Strømforsyning Netværkskabel Modemkabel (bemærk, at de hvide beskyttelseshætter skal fjernes inden brug) Signalfordeler (skal kun bruges, hvis

Læs mere

Installationsvejledning Countertop ict220eg

Installationsvejledning Countertop ict220eg Installationsvejledning Countertop ict220eg Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-08). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0119 1. Indledning Før

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

The Bose 251 TM Environmental Speakers. Owner s Guide. Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation

The Bose 251 TM Environmental Speakers. Owner s Guide. Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation The Bose 251 TM Environmental Speakers Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Til Deres optegnelser

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24/32A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe, 2 komfortgrupper Tilslutning

Læs mere

Fjernbetjening VRC calormatic FBG d Betjenings- og installationsvejledning

Fjernbetjening VRC calormatic FBG d Betjenings- og installationsvejledning Fjernbetjening VRC calormatic FBG d Betjenings- og installationsvejledning Side 1 Indholdsfortegnelse 1.Betjeningsoversigt 3 2.Energisparetips 5 3.Styringens indstillinger 6 3.1 Styringens driftsarter

Læs mere

Kvikguide. YouSee Bredbånd

Kvikguide. YouSee Bredbånd Kvikguide YouSee Bredbånd Følgende dele er med i kassen Modem Strømforsyning Netværkskabel Modemkabel (bemærk, at de hvide beskyttelseshætter skal fjernes inden brug) Signalfordeler (skal kun bruges, hvis

Læs mere

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING TUCKER Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING GENNEMLÆS DEN MEDFØLGENDE BRUGSANVISNING OMHYGGELIGT, OGSÅ SELV OM DU MENER, AT DU KENDER DEN ELEKTRISKE GRILL OG VED, HVORDAN DEN SKAL BRUGES.

Læs mere

TDC HomeBox til dig med fastnet og bredbånd. Installationsvejledning

TDC HomeBox til dig med fastnet og bredbånd. Installationsvejledning TDC HomeBox til dig med fastnet og bredbånd Installationsvejledning Velkommen til en verden af muligheder Du har bestilt et nyt produkt hos TDC. I den forbindelse har du fået tilsendt en TDC HomeBox. TDC

Læs mere

Smartbox, 30-69001-8. Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet!

Smartbox, 30-69001-8. Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! Smartbox, 0-6900-8 Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! PDF 5956 / 0.0.2009 Indholdsfortegnelse:. ANVENDELSE...2 2. KOMPONENTLISTE.... TILSLUTNING AF SMARTBOX...4.

Læs mere

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 DA Betjeningsvejledning Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer om sikker brug af

Læs mere

Side 1. Installationsvejledning for. systemet. Version 1 December 2004

Side 1. Installationsvejledning for. systemet. Version 1 December 2004 Side 1 Installationsvejledning for µ-pc systemet µ-pc Version 1 December 2004 Side 2 µ-pc systemet µ-pc systemet er opbygget af moduler som vist på figur 1. Hvert modul består af en kasse med stikforbindelser,

Læs mere

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne vejledning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Korrekt anvendelse...

Læs mere

Märklin Transformator 6000 / 6001 / 6002 / 6003 / 6647 / 6645 / 6646 / 6648 Dansk vejledning

Märklin Transformator 6000 / 6001 / 6002 / 6003 / 6647 / 6645 / 6646 / 6648 Dansk vejledning Märklin Transformator 6000 / 6001 / 6002 / 6003 / 6647 / 6645 / 6646 / 6648 Dansk vejledning Indholdsfortegnelse 1 kørselsregulator 2 Nettilslutning 3 Tilslutningsklemme gul ( L = Belysningsstrøm) 4 Tilslutningsklemme

Læs mere

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele

Læs mere

Bilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave

Bilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave Bilsæt CK-10 Brugervejledning 9233638, 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HF-7-bilsæt er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende

Læs mere

Dansk version. Introduktion. Windows Vista og XP-installation. LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps

Dansk version. Introduktion. Windows Vista og XP-installation. LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps Introduktion Udsæt ikke Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps for ekstreme temperaturer. Anbring ikke enheden i direkte sollys eller tæt ved varmekilder.

Læs mere

TDC HomeBox til dig med fastnet og bredbånd. Installationsvejledning

TDC HomeBox til dig med fastnet og bredbånd. Installationsvejledning til dig med fastnet og bredbånd Installationsvejledning Velkommen til en verden af muligheder Indholdsfortegnelse Du har bestilt et nyt produkt hos TDC. I den forbindelse har du fået tilsendt en. giver

Læs mere

TDC HomeBox til dig med bredbånd og bredbåndstelefoni. Installationsvejledning

TDC HomeBox til dig med bredbånd og bredbåndstelefoni. Installationsvejledning til dig med bredbånd og bredbåndstelefoni Installationsvejledning Velkommen til en verden af muligheder Indholdsfortegnelse Du har bestilt et nyt produkt hos. I den forbindelse har du fået tilsendt en.

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON 8410 http://da.yourpdfguides.com/dref/3951858

Din brugermanual NAVIGON 8410 http://da.yourpdfguides.com/dref/3951858 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NAVIGON 8410 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugsanvisning. Smart LED pære +45 699 603 39 KUNDESERVICE MODEL: SLED-470.1. Brugsanvisning Garantidokumenter

Brugsanvisning. Smart LED pære +45 699 603 39 KUNDESERVICE MODEL: SLED-470.1. Brugsanvisning Garantidokumenter Brugsanvisning Smart LED pære KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: SLED-470.1 Brugsanvisning Garantidokumenter Generelt Læs og opbevar brugsanvisningen Betjeningsvejledningen hører til denne Smart LED-lampe.

Læs mere

DK MONTERINGSVEJLEDNING KNÆKARMSMARKISE SUN 2000 + 4000

DK MONTERINGSVEJLEDNING KNÆKARMSMARKISE SUN 2000 + 4000 DK MONTERINGSVEJLEDNING KNÆKARMSMARKISE SUN 2000 + 4000 Udgave 01 23-02-2009 Udgave 01 23-02-2009 12:01 Side 2 af 12 Indexliste: 4 Modtagerkontrol. 4 Montagetyper. 5 Montage. 5 Befæstigelse. 6 Justering

Læs mere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere 10034576 Alarmsystem INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere ADVARSEL! Producenten fralægger sig ethvert ansvar for og giver ingen garanti i forbindelse med fejl og fejlfunktioner, der

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Scanner MEDION E89141 (MD 86774) Betjeningsvejledning

Scanner MEDION E89141 (MD 86774) Betjeningsvejledning Scanner MEDION E89141 (MD 86774) Betjeningsvejledning Indhold Om denne vejledning...3 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning...3 Korrekt anvendelse...4 Sikkerhedsanvisninger...6 Generelt...6

Læs mere

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24 Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24 Neptunvej 6, 9293 Kongerslev Tlf. 96771300 www.domexovenlys.dk Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe,

Læs mere

Brugermanual til NaboLink enhederne: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision 16.03.2016. Indholdsfortegnelse:

Brugermanual til NaboLink enhederne: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision 16.03.2016. Indholdsfortegnelse: Brugermanual til NaboLink enhederne: Indholdsfortegnelse: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision 16.03.2016 1 Side 1. Standard sæt indeholder.... 2 2. AlarmLink indeholder.... 2 3. Udvidet sæt

Læs mere

Din brugermanual VDO DAYTON TV 5200 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701909

Din brugermanual VDO DAYTON TV 5200 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701909 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning. TDC Trådløs. Oktober 2008

Brugervejledning. TDC Trådløs. Oktober 2008 Brugervejledning TDC Trådløs Oktober 2008 Brugervejledning TDC Trådløs I denne vejledning gennemgås tilslutning af accespunktet til standardrouter. Oplysninger om kassens indhold, manual, sikkerhedsanvisninger

Læs mere

ProfiScale MULTI Multimeter

ProfiScale MULTI Multimeter MULTI PS 7450 1,5 V 9V 200 mv 600 V 200 ma 1/10 A ProfiScale MULTI Multimeter dk Betjeningsvejledning BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany Extra Introduktion Kontroller i hvilke elektriske

Læs mere

TRUST 100MB SPEEDSHARE USB ADAPTER

TRUST 100MB SPEEDSHARE USB ADAPTER 1 Introduktion Tillykke med Deres køb af Trust 100MB Speedshare USB Adapter. Trust 100MB Speedshare USB Adapteret giver Dem mulighed for at forbinde Deres PC med et lokalt netværk (LAN) og/eller med en

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning

Monterings- og brugsanvisning ZAP Monteringsplatform Sammenklappelig Z600 Z600 Monterings- og brugsanvisning Dansk Monterings- og brugsanvisning ZAP-monteringsplatform, sammenklappelig Indhold 1. Informationer om vejledningen...54

Læs mere

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD PLACER DENNE SEDDEL TYDELIGT VED PUSLEBORDET VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD Barnet må ALDRIG efterlades alene på puslebordet. HÅNDBETJENINGEN skal altid efterlades uden

Læs mere

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en Brugervejledning De eneste garantier for Hewlett-Packardprodukter og serviceydelser er anført i de udtrykkelige erklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser.

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Transportbånd Betjeningsvejledning >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring Transportbånd 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring Transportbånd

Læs mere

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)...

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)... Indhold 1. Systembeskrivelse...1 1.1 Systembeskrivelse...1 1.2 Computeren type 1502 og dens funktion...1 1.2.1 Anvendelse: Enkornssåmaskine med optoføler (frøtælling)...1 1.2.2 Anvendelse. Enkornssåmaskine

Læs mere

Installation af fiberbredbånd. Hvad sker der nu? Placering af udvendig og indvendig boks Træk af kabler. Fiberbredbånd TV Telefoni

Installation af fiberbredbånd. Hvad sker der nu? Placering af udvendig og indvendig boks Træk af kabler. Fiberbredbånd TV Telefoni Installation af fiberbredbånd Hvad sker der nu? Placering af udvendig og indvendig boks Træk af kabler Fiberbredbånd TV Telefoni Hvad sker der nu? Tak for din bestilling af fiberbredbånd. Vi glæder os

Læs mere

Dansk version. Introduktion. Hardware-installation. LC202 Sweex Powerline Ethernet adapter 200 Mbps

Dansk version. Introduktion. Hardware-installation. LC202 Sweex Powerline Ethernet adapter 200 Mbps LC202 Sweex Powerline Ethernet adapter 200 Mbps Introduktion Udsæt ikke Sweex Powerline Ethernet adapter 200 Mbps for ekstreme temperaturer. Produktet må ikke placeres i direkte sollys eller tæt ved varmekilder.

Læs mere

STARLYF CYCLONIC VAC

STARLYF CYCLONIC VAC STARLYF CYCLONIC VAC Tak for købet af en Starlyf Cyclonic Vac. Læs disse sikkerhedsvejledninger omhyggeligt før brug af støvsugeren, da de er udarbejdet for at gøre det lettere for dig at bruge din Starlyf

Læs mere

LISA 2 System til faringsovervågning

LISA 2 System til faringsovervågning Indledning Du har netop anskaffet dig et unikt stykke værktøj til brug ved faringsovervågning. LISA 2 systemet er et interaktivt værktøj, som sikrer at medarbejdere i farestalden holder fokus på faringer

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

HACH LANGE EVITA System

HACH LANGE EVITA System DOC273.58.00089.Sep05 HACH LANGE EVITA System Tele Metric System Introduktion Denne instruktion beskriver både den mekaniske installation og tilslutningen af TMS (Tele Metri System) modulet til USC 6000/7000

Læs mere

Danfoss Link Mobile Phone Butler

Danfoss Link Mobile Phone Butler MAKIG MODER LIVIG POSSIBLE Installationsvejledning varme.danfoss.dk Indholdsfortegnelse 1 Introduktion... 3 2 Installation... 3 3 Grænseflader... 4 4 Ledningsføring... 4 5 Sms-kommandoer... 5 6 Tekniske

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Fjernbetjening BRC1A517 BRC1A527

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Fjernbetjening BRC1A517 BRC1A527 INSTALLATIONSVEJLEDNING Fjernbetjening BRCA57 BRCA57 S M PCB S M 4 5 6 PP PP c a d b SETTING e 4 6 7 4 5 5 6 7 BRCA57 BRCA57 Fjernbetjening Installationsvejledning LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT, FØR

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

Digital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686

Digital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686 Digital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686 7687 Marklin 7687 Drejeskive Decoderen kan anvendes på følgende måder til etablering af Styring til Drejeskiven fra Centralstation 2. (Dette dokument tager udgangspunkt

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere