Brugervejledning til Nokia 1600

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugervejledning til Nokia 1600"

Transkript

1 Brugervejledning til Nokia udgave

2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RH-64 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv fra Ministerrådet: 1999/5/EF. En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden, men også ekstraudstyr, som er mærket med dette symbol. Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Copyright 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt. US Patent No and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Nokia, Nokia Connecting People og Xpress-on er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre

3 produkter og firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere. Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation. Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel. Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som helst form for specielle, tilfældige, betingede eller indirekte skader, uanset hvordan de er forvoldt. Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det er krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig retten til at ændre dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel. Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos din nærmeste Nokia-forhandler. DENNE ENHED KAN INDEHOLDE PRODUKTER, TEKNOLOGI ELLER SOFTWARE, SOM ER UNDERLAGT EKSPORTLOVE OG -REGLER FRA USA ELLER ANDRE LANDE. AFVIGELSER FRA LOVEN ER FORBUDT /4. udgave

4 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkered... 6 Generelle oplysninger Adgangskoder Delt hukommelse Introduktion Sådan kommer du i gang Indsættelse af SIM-kort og batteri Opladning af batteriet Sådan tænder eller slukker du telefonen Demotilstand Genveje i standbytilstand Låsning af tastaturet Håndledsrem Opkaldsfunktioner Foretagelse og besvarelse af et opkald Højttaler Skrivning af tekst Menufunktioner Beskeder Kontakter

5 Indholdsfortegnelse Opkaldsinfo Indstillinger Ur Påmindelser Tilbehør SIM-tjenester Batterioplysninger Opladning og afladning Godkendelsesretningslinjer for Nokia-batterier Ekstraudstyr Pleje og vedligeholdelse Yderligere sikkerhedsoplysninger

6 Sikkered Sikkered Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt og / eller ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger. 6 TÆND TELEFONEN SIKKERT Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor brug af telefonen kan forårsage interferens eller være farlig. TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST Følg alle gældende love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være trafiksikkerheden. INTERFERENS Ved alle trådløse telefoner kan der opstå interferens, der indvirker på sende- og modtageforholdene.

7 Sikkered SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER Respekter alle restriktioner. Sluk telefonen i nærheden af hospitalsudstyr. SLUK ENHEDEN I FLYVEMASKINER Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr kan forårsage interferens i fly. SLUK ENHEDEN, NÅR DU TANKER BRÆNDSTOF Anvend ikke telefonen, når du tanker brændstof. Anvend ikke enheden i nærheden af brændstof eller kemikalier. SLUK ENHEDEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER Respekter alle restriktioner. Anvend ikke telefonen, når sprængning pågår. BRUG ENHEDEN MED OMTANKE Brug kun enheden i normal position som forklaret i produktets dokumentation. Rør ikke unødigt ved antennen. KVALIFICERET SERVICE Dette produkt skal installeres og repareres af fagfolk. 7

8 Sikkered EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER Brug kun ekstraudstyr og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible. VANDTÆTHED Telefonen er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør. SIKKERHEDSKOPIER Husk at tage sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige oplysninger, der er gemt på telefonen. TILSLUTNING TIL ANDET UDSTYR Læs sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes til. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible. 8

9 Om enheden Sikkered NØDOPKALD Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tryk på afslutningstasten det nødvendige antal gange for at rydde displayet og vende tilbage til startskærmen. Indtast alarmnummeret, og tryk derefter på opkaldstasten. Fortæl, hvor du ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen. Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er godkendt til brug på EGSM 900- og GSM 1800-netværk. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om netværk. Når du bruger funktionerne i denne enhed, skal du overholde alle love og respektere andres privatliv og rettigheder. 9

10 Sikkered Advarsel! Enheden skal være tændt, for at alle funktioner bortset fra vækkeuret kan bruges. Tænd ikke for enheden, når anvendelse af trådløse enheder kan forårsage interferens eller være farlig. Netværkstjenester Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester for at kunne bruge telefonen. Mange af funktionerne i denne enhed afhænger af, at funktioner på det trådløse netværk fungerer. Disse netværkstjenester er måske ikke tilgængelige på alle netværk, eller du skal måske have særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge netværkstjenester. Du skal måske have yderligere oplysninger af tjenesteudbyderen om brugen af dem, og hvad de koster. På nogle netværk kan der være begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke tegn og tjenester. 10

11 Sikkered Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte funktioner på enheden tages ud af funktion eller ikke aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises de ikke i enhedens menu. Enheden kan også være konfigureret specifikt. Denne konfiguration kan omfatte ændringer i menunavne, menuernes rækkefølge og ikonerne. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger. Opladere og ekstraudstyr Sluk altid enheden, og frakobl opladeren, inden du tager batteriet ud af enheden. Kontroller modelnummeret på en eventuel oplader, inden den bruges med denne enhed. Denne enhed skal have strøm fra en AC-2-, ACP-7- eller ACP-12-oplader. Advarsel! Brug kun batterier, opladere og ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia til brug med denne bestemte model. Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder. Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt ekstraudstyr. 11

12 Generelle oplysninger Generelle oplysninger Adgangskoder Sikkerhedskoden, som følger med telefonen, hjælper med at beskytte telefonen mod uautoriseret brug. Den forudindstillede kode er PIN-koden, som følger med SIM-kortet, hjælper med at beskytte kortet mod uautoriseret brug. PIN2-koden, som følger med visse SIM-kort, skal bruges til at få adgang til bestemte tjenester. PUK- og PUK2-koderne følger muligvis med SIM-kortet. Hvis du indtaster en forkert PIN- eller PIN2-kode tre gange i træk, bliver du bedt om at indtaste PUK- eller PUK2-koden. Hvis du ikke har koderne, skal du kontakte din lokale tjenesteudbyder. Vælg Menu > Indstillinger > Sikkerhedsindstillinger for at angive, hvordan telefonen skal bruge adgangskoderne og sikkerhedsindstillingerne. 12

13 Delt hukommelse Generelle oplysninger Følgende funktioner i denne enhed kan dele hukommelse: Beskeder, Kontakter og Komponist. Brug af en eller flere af disse funktioner kan reducere den ledige hukommelse for de resterende funktioner, der deler hukommelse. Du kan f.eks. bruge hele den tilgængelige hukommelse, hvis du gemmer mange SMS-beskeder. Enheden kan vise en besked om, at hukommelsen er fuld, når du forsøger at bruge en funktion med delt hukommelse. I dette tilfælde skal du slette nogle af oplysningerne eller posterne, der er gemt i den delte hukommelse for funktionen, før du fortsætter. Nogle af funktionerne, f.eks. Kontakter, har muligvis fået tildelt en bestemt mængde hukommelse ud over den hukommelse, der deles med andre funktioner. 13

14 Introduktion 1. Introduktion Sådan kommer du i gang Når telefonen er klar til brug, og der ikke er indtastet nogen tegn, er telefonen i standbytilstand. Netværksstyrke (1) Batteriniveau (2) Valgtasternes funktioner (3) Valgtaster (4) Navigeringstaster (5) Opkaldstast (6) Afslutningstast og tænd / sluk-tast (7) Tastatur (8) 14

15 Introduktion Indsættelse af SIM-kort og batteri Sørg for, at alle SIM-kort opbevares utilgængeligt for små børn. Kontakt din forhandler af SIM-kortet for at få yderligere oplysninger om adgangen til og brugen af SIM-korttjenester. Det kan være tjenesteudbyderen, netværksoperatøren eller en anden forhandler. 1. Tryk på udløserknappen til bagcoveret (1), åbn bagcoveret, og tag det af (2, 3). Tag batteriet ud ved at løfte det fra fingergrebet (4). 2. Løft forsigtigt SIM-kortholderen op fra telefonens fingergreb (5). Indsæt SIM-kortet, så kortets afskårne hjørne er placeret øverst til højre, og det gyldne 15

16 Introduktion kontaktområde på kortet vender nedad (6). Luk SIM-kortholderen (7), og tryk på den, indtil den klikker på plads (8). Sæt batteriet i enheden (8, 9). Opladning af batteriet 1. Slut opladeren til en stikkontakt. 2. Slut opladerens stik til indgangen nederst på telefonen. Batteriindikatoren begynder at bevæge sig. Hvis Oplader ikke vises, skal du vente et øjeblik, frakoble opladeren, tilslutte den og prøve igen. Kontakt forhandleren, hvis opladningen stadig ikke lykkes. 16

17 Introduktion 3. Når batteriet er fuldt opladet, bevæger indikatoren sig ikke mere. Tag opladerstikket ud af telefonen og stikkontakten. Sådan tænder eller slukker du telefonen Tryk på og hold afslutningstasten nede i et par sekunder. Brug kun telefonen i dens normale driftsposition. Enheden har en indvendig antenne. Bemærk! Undgå, som ved alt andet radiotransmissionsudstyr, at berøre antennen unødigt, når enheden er tændt. Hvis antennen berøres, kan det have indflydelse på sende-og modtageforholdene, og enheden kan bruge mere strøm end nødvendigt. Når kontakt med antenneområdet undgås ved brug af enheden, optimeres antennens ydeevne, og batteriets levetid forlænges. 17

18 Introduktion Bemærk! Undgå at berøre dette stik, da det er følsomt over for elektrostatisk afladning. Demotilstand Du kan få vist, hvordan du bruger visse af telefonens funktioner. Hvis SIM-kortet ikke er indsat, skal du vælge Demo > Grundlæggende, Mere eller Spil. Hvis SIM-kortet er indsat, skal du vælge Menu > Tilbehør > Demonstration > Grundlæggende eller Mere. Genveje i standbytilstand Rul opad for at få adgang til Opkaldsinfo. Rul nedad for at få adgang til de navne og numre, der er gemt i Kontakter. Rul til venstre for at skrive en besked. Rul til højre for at få adgang til demotilstand. 18

19 Introduktion Tryk på og hold * nede for at aktivere det talende ur. Tryk én gang på opkaldstasten for at få adgang til listen over udgående numre. Rul til det ønskede navn eller nummer, og tryk på opkaldstasten for at ringe op til nummeret. Låsning af tastaturet Du kan låse tastaturet i standbytilstand for at forhindre, at tasterne trykkes ned ved et uheld, ved at vælge Menu og trykke hurtigt på *. Du kan låse op for tastaturet ved at vælge Lås op og trykke hurtigt på *. Når tastaturlåsen er aktiveret, kan det være muligt at foretage opkald til det officielle alarmnummer, som er indkodet i enheden. Indtast alarmnummeret, og tryk på opkaldstasten. Det alarmnummer, du indtaster, vises muligvis ikke på skærmen. 19

20 Introduktion Håndledsrem Tag bagcoveret af, og indsæt remmen som vist på billedet. Sæt bagcoveret på plads igen. 20

21 2. Opkaldsfunktioner Opkaldsfunktioner Foretagelse og besvarelse af et opkald Du skal gøre følgende for at foretage et opkald: 1. Indtast det ønskede telefonnummer og et områdenummer, hvis det er nødvendigt. Det internationale forvalg skal også indtastes, hvis det er nødvendigt. 2. Tryk på opkaldstasten for at ringe op til nummeret. Rul til højre for at øge eller til venstre for at reducere lydstyrken i ørestykket eller headsettet under et telefonopkald. Du kan besvare et indgående opkald ved at trykke på opkaldstasten. Du kan afvise opkaldet uden at svare ved at trykke på afslutningstasten. 21

22 Opkaldsfunktioner Højttaler Hvis denne indstilling er tilgængelig, kan du bruge telefonens højttaler eller ørestykke under et opkald ved at vælge Højttal. eller Hånds.. Advarsel! Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj. 22

23 3. Skrivning af tekst Skrivning af tekst Du kan indtaste tekst på to forskellige måder: ved hjælp af traditionel tekstindtastning, som er angivet med, eller ved hjælp af intelligent tekstindtastning (indbygget ordbog), som er angivet med. Hvis du vil bruge traditionel tekstindtastning, skal du blive ved med at trykke på den tast, der er markeret med det ønskede bogstav, indtil bogstavet vises. Du kan slå intelligent tekstindtastnng til, mens du skriver tekst, ved at trykke på Valg > Ordbog og det ønskede sprog. Du kan slå funktionen fra ved at trykke på Valg > Ordbog fra. Hvis du vil bruge intelligent tekstindtastning, skal du gøre følgende: 1. For at indtaste det ønskede ord skal du trykke én gang på hver tast for at angive hvert enkelt bogstav. 2. Hvis det viste ord er det ønskede ord, kan du begynde at skrive det næste ord ved at trykke på 0. 23

24 Skrivning af tekst Du kan ændre ordet ved at trykke flere gange på *, indtil det ønskede ord vises. Hvis? vises efter ordet, findes ordet ikke i ordbogen. Du kan føje ordet til ordbogen ved at vælge Stav, indtaste ordet (ved hjælp af traditionel tekstindtastning) og vælge OK. Gode råd om skrivning af tekst med traditionel og intelligent tekstindtastning: Du kan indsætte et mellemrum ved at trykke på 0. Du kan hurtigt ændre tekstindtastningsmetoden, mens du skriver tekst, ved at trykke flere gange på # og holde øje med indikatoren øverst i displayet. Du kan tilføje et tal ved at holde den ønskede nummertast nede. Du kan åbne en liste over specialtegn, når du bruger traditionel tekstindtastning, ved at trykke på *. Når du bruger intelligent tekstindtastning, skal du holde * nede. 24

25 4. Menufunktioner Menufunktioner I standbytilstand skal du vælge Menu og den ønskede menu og undermenu. Vælg Afslut eller Tilbage for at afslutte det aktuelle menuniveau. Tryk på afslutningstasten for at vende direkte tilbage til standbytilstand. Ikke alle funktioner eller indstillinger i menuen er beskrevet her. Beskeder Beskedindstillinger Du kan redigere dine beskedindstillinger ved at vælge Menu > Beskeder > Beskedindstillinger. Vælg Sendeprofil > Nummer på beskedcentral for at gemme det telefonnummer, der skal bruges til at sende SMS- og billedbeskeder. Dette nummer fås hos tjenesteudbyderen. 25

26 Menufunktioner Vælg Tegnunderstøttelse (netværkstjeneste) for at angive, om der skal bruges Fuld eller Reduceret kodning ved afsendelse af en SMS-besked. Vælg Nr.sortering for at se eller redigere listen over frasorterede numre. Skriv besked Enheden understøtter afsendelse af tekstbeskeder ud over tegngrænsen for en enkelt besked. Længere beskeder sendes som en serie med to eller flere beskeder. Tjenesteudbyderen fakturerer muligvis i overensstemmelse hermed. Tegn, der benytter accenter eller andre mærker, og tegn fra andre sprogindstillinger, f.eks. kinesisk, fylder mere og begrænser derved det antal tegn, der kan sendes i en enkelt besked. Antallet af tilgængelige tegn og den aktuelle del af en besked i flere dele vises øverst til højre i displayet, f.eks. 917/1. 1. I standbytilstand skal du vælge Menu > Beskeder > Skriv besked. 26

27 Menufunktioner 2. Skriv beskeden. 3. Du kan sende beskeden ved at trykke på Valg > Send, indtaste modtagerens telefonnummer og vælge OK. Bemærk! Når der sendes beskeder, kan teksten "Beskeden er sendt" blive vist i displayet på enheden. Dette betyder, at beskeden er sendt fra din enhed til nummeret på beskedcentralen, som er indkodet i enheden. Det betyder ikke, at beskeden er modtaget af den påtænkte modtager. Kontakt din tjenesteudbyder for at få flere oplysninger om beskedtjenester. Læsning af en SMS-besked Når du modtager SMS-beskeder, vises antallet af nye beskeder og et ikon i displayet i standbytilstand. Vælg Vis for at læse beskederne med det samme, eller vælg Afslut for at læse dem senere i Menu > Beskeder > Indbakke. 27

28 Menufunktioner Kladder og Sendte beskeder I menuen Kladder kan du se de beskeder, du har gemt via menuen Gem besked. I menuen Sendte beskeder kan du se en kopi af de beskeder, du har sendt. Billedbeskeder (netværkstjeneste) Du kan modtage og sende beskeder, der indeholder billeder. Modtagne billedbeskeder gemmes i Indbakke. Bemærk, at hver billedbesked består af flere SMS-beskeder. Det kan derfor være dyrere at sende en billedbesked end en SMSbesked. Bemærk! Billedbeskedfunktionen kan kun anvendes, hvis den understøttes af din netværksoperatør eller tjenesteudbyder. Kun kompatible enheder med billedbeskedfunktioner kan modtage og vise billedbeskeder. En beskeds udseende kan variere afhængigt af den modtagende enhed. 28

29 Slet beskeder Menufunktioner Du kan slette alle læste beskeder eller alle beskeder i en mappe ved at vælge Menu > Beskeder > Slet beskeder > Alle læste eller den ønskede mappe. Kontakter Du kan gemme navne og telefonnumre i telefonens hukommelse og i SIM-kortets hukommelse. Den interne telefonbog kan indeholde op til 200 navne. Søgning efter et navn eller telefonnummer Rul nedad i standbytilstand, og indtast de første bogstaver i navnet. Rul til det ønskede navn. Du kan også bruge følgende funktioner i menuen Kontakter: Tilføj kontakt - for at gemme navne og telefonnumre i telefonbogen 29

30 Menufunktioner Slet - for at slette navne og telefonnumre fra telefonbogen, enkeltvist eller alle på èn gang Kopiér - for at kopiere alle navne og telefonnumre på én gang eller kopiere dem et ad gangen fra den interne telefonbog til SIM-telefonbogen, eller omvendt. Indstillinger for kontakter Vælg Menu > Kontakter > Indstillinger, og vælg mellem følgende funktioner: Hukommelse i brug - for at vælge, om navne og telefonnumre skal gemmes på Telefon eller SIM-kort. Når du skifter SIM-kort, vælges hukommelsen på dit SIM-kort automatisk. Kontaktvisning - for at vælge, hvordan navne og telefonnumre skal vises. Når du har åbnet Detalj. for en kontakt, og Kontaktvisning er indstillet til Navneliste eller Kun navn, angives et navn eller telefonnummer, der er gemt i SIM-kortets hukommelse, med, mens et navn eller telefonnummer, der er gemt i telefonens hukommelse, angives med. 30

31 Menufunktioner Hukommelsesstatus - for at kontrollere, hvor mange navne og telefonnumre der allerede er gemt, og hvor mange der endnu kan gemmes i hver telefonbog. Opkaldsinfo Telefonen registrerer telefonnumrene for ubesvarede, indgående og udgående opkald samt den omtrentlige varighed af dine opkald og antallet af sendte og modtagne beskeder. Telefonen registrerer ubesvarede og indgående opkald, hvis den er tændt og inden for netværkets tjenesteområde, og hvis netværket understøtter disse funktioner. Opkaldstællere Vælg Menu > Opkaldsinfo >Opkaldsvarighed for at se den omtrentlige varighed for det seneste opkald, alle indgående opkald eller alle udgående opkald. Du kan også se den samlede omtrentlige varighed for alle opkald. 31

32 Menufunktioner Du kan nulstille tællerne ved at vælge Nulstil tidstællere, indtaste sikkerhedskoden og vælge OK. Bemærk! Den egentlige fakturering af samtaler og din tjenesteudbyders tjenester kan variere afhængigt af netværksfunktioner, afrunding ved afregning, skatter osv. Indstillinger I denne menu kan du justere flere af telefonens indstillinger. Du kan nulstille nogle menuindstillinger til deres oprindelige værdier ved at vælge Gendan fabriksindstil.. Toneindstillinger Vælg Menu > Indstillinger > Toneindstillinger, og vælg mellem følgende funktioner: Ringetone - for at indstille tonen til indgående opkald. Ringestyrke - for at angive lydstyrken for ringetoner og signalet ved modtagelse af beskeder. Hvis du indstiller 32

33 Menufunktioner Ringestyrke til niveau 2 eller højere, ringer telefonen med en ringestyrke, der starter ved niveau 1 og stiger til det niveau, du har indstillet, når du modtager et indgående opkald. Vibrationssignal - for at indstille telefonen til at vibrere, når du modtager et opkald eller en SMS-besked. Signal ved besked - for at angive den tone, som telefonen skal udsende, når du modtager en SMS-besked. Advarselstoner - for at indstille telefonen til at udsende toner, f.eks. når batteriet trænger til at blive opladet. Displayindstillinger Vælg Menu > Indstillinger > Displayindstillinger. Vælg Temaer, rul til det ønskede tema, og tryk på Valg > Aktivér eller Rediger for at aktivere eller redigere temaet. Vælg Strømspareur for at angive, at telefonen skal vise det digitale eller det klassiske ur og alle de vigtigste displayikoner som pauseskærm. 33

34 Menufunktioner Profiler Du kan tilpasse profilerne til at bruge bestemte funktioner, f.eks. ringetoner og pauseskærm. Vælg Menu > Indstillinger > Profiler, den profil, du vil ændre, og Tilpas. Tidsindstillinger Vælg Menu > Indstillinger > Tidsindstillinger. Vælg Ur for at vise eller skjule uret, indstille klokkeslættet eller redigere tidsformatet. Hvis batteriet har været fjernet fra telefonen, skal du muligvis indstille klokkeslættet og datoen igen. Opkaldsindstillinger Vælg Menu > Indstillinger > Opkaldsindstillinger, og vælg mellem følgende funktioner: Vælg Omstilling (netværkstjeneste) for at omstille indgående opkald til telefonsvareren eller til et andet 34

35 Menufunktioner telefonnummer. Rul til den ønskede omstillingsfunktion, og vælg Aktivér for at aktivere den valgte omstillingsfunktion og Annuller for at deaktivere den. Hvis du vil kontrollere, om den valgte funktion er aktiv, skal du vælge Kontrol. status. Hvis du vil angive en forsinkelse for bestemte omstillinger, skal du vælge Indstil forsink. (ikke tilgængelig for alle omstillingsfunktioner). Det er muligt at have flere aktiverede omstillingsfunktioner på samme tid. Når Omstil alle taleopkald er aktiveret, vises i displayet i standbytilstand. Du kan deaktivere alle opkaldsomstillinger ved at vælge Annuller alle omstillinger. Vælg Send eget opkalds-id (netværkstjeneste) for at angive, om dit telefonnummer skal vises eller skjules for den person, du ringer til. Vælg Automatisk genopkald for at indstille telefonen til at forsøge at oprette forbindelse til et telefonnummer op til 10 gange efter et opkald, der ikke blev besvaret. Vælg Banke på-tjeneste (netværkstjeneste) for at blive kontaktet af netværket, når du modtager et nyt indgående opkald, mens du er i gang med et opkald. 35

36 Menufunktioner Telefonindstillinger Vælg Menu > Indstillinger > Telefonindstillinger. Vælg Sprog for at vælge sprog for teksten i displayet. Prisindstillinger Bemærk! Den egentlige fakturering af samtaler og din tjenesteudbyders tjenester kan variere afhængigt af netværksfunktioner, afrunding ved afregning, skatter osv. Vælg Menu > Indstillinger > Prisindstillinger og Forudbetalt kredit (netværkstjeneste) for at få vist oplysninger om forudbetalt kredit, Opkaldstimer for at slå opkaldstidsvisningen til eller fra, Opkaldsoversigt for at slå oversigten med den omtrentlige opkaldstid til eller fra. Bemærk! Når der ikke er flere taletidsenheder eller valutaenheder tilbage, er det kun muligt at foretage opkald til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse. 36

37 Indstillinger - ekstraudstyr Menufunktioner Vælg Menu > Indstillinger > Indstillinger - ekstraudstyr > Headset eller Teleslynge. Vælg Automatisk svar for at indstille telefonen til at besvare indgående opkald automatisk efter 5 sekunder. Menupunktet til angivelse af indstillinger for tilbehør vises først i menuen, når der er sluttet tilbehør til telefonen. Indstillinger for højre valgtast I standbytilstand kan du få adgang til en liste over genveje ved at vælge Gå til. Du kan definere eller organisere genvejene ved at vælge Menu > Indstillinger > Indstillinger for højre valgtast. Rul til Vælg funktion for at vælge de funktioner, som du vil indstille som genveje. Rul til Organiser for at organisere funktionernes rækkefølge på genvejslisten. 37

38 Menufunktioner Ur I standbytilstand skal du vælge Menu > Ur > Alarmtid for at indstille alarmtiden. Rul til Alarmtone for at vælge tonen til alarmen, Gentag. alarm for at angive, at alarmen kun skal lyde én gang eller flere gange på bestemte ugedage, og Talende ur for at lade telefonen udtale tiden. Når alarmen lyder, kan du stoppe alarmen ved at vælge Stop eller stoppe alarmen og angive, at den skal lyde igen om 10 minutter, ved at vælge Udsæt. Hvis alarmtiden nås, mens enheden er slukket, tænder den automatisk og begynder at afspille alarmtonen. Hvis du vælger Stop, bliver du spurgt, om du vil aktivere enheden til opkald. Vælg Nej for at slukke enheden eller Ja for at foretage og modtage opkald. Vælg ikke Ja, når brug af den trådløse telefon kan forårsage interferens eller være farlig. 38

39 Påmindelser Du kan gemme en kort tekstnote sammen med en alarm ved at vælge Menu > Påmindelser > Tilføj ny. Når tidspunktet for påmindelsen er nået, kan du stoppe alarmen ved at vælge Afslut eller angive, at alarmen skal lyde igen om 10 minutter, ved at vælge Udsæt. Tilbehør Regnemaskine Menufunktioner Bemærk! Denne regnemaskine har en begrænset nøjagtighed og er designet til enkle beregninger. Vælg Menu> Tilbehør > Regnemaskine. 1. Tryk på tasterne 0 til 9 for at indsætte tal og på tasten # for at indsætte et decimaltegn. Du kan skifte fortegn for det indtastede tal ved at trykke på *. 2. Rul opad eller nedad for at fremhæve +, -, x eller /. 39

40 Menufunktioner 3. Gentag trin 1 og 2, hvis det er nødvendigt. 4. Du kan få vist resultatet ved at vælge Result.. Konvertering Du kan foretage omregninger af forskellige måleenheder. I standbytilstand skal du vælge Menu > Tilbehør > Konvertering. Du kan få adgang til dine seneste fem omregninger ved at vælge Sen. 5 konvert.. Du kan også vælge at bruge de seks foruddefinerede enhedskategorier: Temperatur, Vægt, Længde, Areal, Volumen og Valuta. Du kan tilføje dine egne omregninger med Konverteringer. Når du foretager en omregning, kan du ændre enhedernes placering i omregningen ved at rulle opad eller nedad. Komponist Vælg Menu > Tilbehør > Komponist og en tone. Du kan komponere dine egne ringetoner ved at indtaste noderne. Tryk f.eks. på 4 for at angive noden f. Tryk på 8 for at forkorte (-) og på 9 for at 40

41 Menufunktioner forlænge (+) en node eller en pause. Tryk på 0 for at indsætte en pause, på * for at angive en oktav og på # for at gøre tonen skarp (ikke tilgængelig for noderne e og b). Når tonen er færdig, skal du trykke på Valg > Afspil, Gem, Tempo, Send, Ryd skærmen eller Afslut. Når der kører programmer i baggrunden, øges brugen af batteriets strøm, og dets levetid reduceres. SIM-tjenester SIM-kortet indeholder muligvis yderligere tjenester, som du kan få adgang til. Denne menu vises kun, hvis funktionen understøttes af SIM-kortet. Navnene og indholdet i menuen afhænger af SIM-kortet. Du kan få flere oplysninger ved at kontakte tjenesteudbyderen. 41

42 Batterioplysninger 5. Batterioplysninger Opladning og afladning Enheden får strøm fra et genopladeligt batteri. Et nyt batteri virker først optimalt, når det har været fuldt op- og afladet to til tre gange. Selvom batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, har det en begrænset levetid. Når tale-og standbytiderne bliver væsentligt kortere end normalt, skal du udskifte batteriet. Brug kun batterier, der er godkendt af Nokia, og oplad kun batteriet med opladere, der er godkendt af Nokia og udviklet til denne enhed. Hvis det er første gang et udskiftningsbatteri anvendes, eller hvis batteriet ikke har været anvendt i en længere periode, kan det være nødvendigt at tilslutte opladeren og derefter frakoble den og tilslutte den igen for at starte opladningen. Frakobl opladeren fra stikkontakten og enheden, når den ikke bruges. Lad aldrig et fuldt ladet batteri være tilsluttet en oplader, da overopladning kan forkorte batteriets levetid. 42

43 Batterioplysninger Hvis et fuldt ladet batteri ikke bliver anvendt, vil det miste ladningen med tiden. Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage et par minutter, inden opladningsindikatoren vises i displayet, eller inden du kan foretage opkald. Brug kun batteriet til dets påtænkte formål. Benyt ikke en beskadiget oplader eller et beskadiget batteri. Undgå at kortslutte batteriet. Der kan forekomme utilsigtet kortslutning, hvis en metalgenstand som f.eks. en mønt, clips eller kuglepen forårsager direkte forbindelse mellem den positive (+) og negative (-) pol på batteriet. (De ser ud som metalstrimler på batteriet). Det kan f.eks. ske, når du bærer et ekstra batteri i en lomme eller taske. Hvis polerne kortsluttes, kan batteriet eller metalgenstanden tage skade. Batteriets kapacitet og levetid forringes, hvis det opbevares i varme eller kolde omgivelser, f.eks. i en lukket bil en varm sommer- eller kold vinterdag. Forsøg altid at opbevare batteriet mellem 15 C og 25 C. En enhed med et varmt eller koldt batteri kan midlertidigt gå ud af drift, selvom det er fuldt opladet. Batteriers funktionsdygtighed forringes væsentligt ved temperaturer et stykke under 0 C. 43

44 Batterioplysninger Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere. Batterier kan også eksplodere, hvis de er beskadiget. Batterier skal destrueres i henhold til gældende regler. Indlever batterierne til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke batterier ud sammen med husholdningsaffaldet. Godkendelsesretningslinjer for Nokia-batterier Brug altid kun originale Nokia-batterier for din egen sikkerhed. For at sikre dig, at du får et originalt Nokiabatteri, skal du købe det hos en godkendt Nokia-forhandler, kontrollere, at logoet for originalt Nokia-ekstraudstyr findes på emballagen, og kontrollere hologrametiketten ved hjælp af følgende trin: Selvom batteriet består testen i alle fire trin, er det ingen garanti for, at batteriet er ægte. Hvis du har den mindste mistanke om, at batteriet ikke er et ægte originalt Nokia-batteri, skal du ikke bruge batteriet, men kontakte den nærmeste autoriserede Nokia-servicetekniker eller nærmeste godkendte Nokia-forhandler. Den nærmeste 44

45 Batterioplysninger Nokia-servicetekniker eller nærmeste godkendte Nokia-forhandler kan kontrollere, om batteriet er ægte. Hvis batteriets ægthed ikke kan bekræftes, skal du indlevere batteriet, hvor du har købt det. Godkendelse af hologram 1. Når du kigger på hologrametiketten, skal du kunne se Nokia-symbolet med de to hænder fra én vinkel og logoet for originalt Nokia-ekstraudstyr fra en anden vinkel. 2. Når du vipper hologrammet i en vinkel til venstre, højre, ned og op i forhold til logoet, skal du kunne se henholdsvis 1, 2, 3 og 4 prikker på hver side. 45

46 Batterioplysninger 3. Skrab i siden af etiketten, indtil du kan se en tyvecifret kode, f.eks Drej batteriet, så tallene vender opad. Den tyvecifrede kode læses fra tallet i øverste række efterfulgt af den nederste række. 4. Bekræft, at den tyvecifrede kode er gyldig ved at følge vejledningen på batterycheck. Du kan oprette en SMS-besked ved at indtaste den tyvecifrede kode, f.eks , og sende den til

47 Batterioplysninger Sådan opretter du en SMS-besked: For lande i det asiatiske Stillehavsområde med undtagelse af Indien: Indtast den tyvecifrede kode, f.eks , og send den til Kun for Indien: Indtast "Battery" efterfulgt af den tyvecifrede batterikode, f.eks. Battery , og send den til Der skal betales national og international takst for SMS-beskeden. Herefter bør du modtage en besked, der angiver, om koden er godkendt. Hvad skal du gøre, hvis det ikke kan bekræftes, om batteriet er godkendt? Hvis du ikke kan få bekræftet, at Nokia-batteriet med hologrametiketten er et ægte Nokia-batteri, skal du ikke bruge batteriet. Kontakt den nærmeste autoriserede Nokia-servicetekniker eller nærmeste godkendte Nokia-forhandler. Brug af batterier, der ikke er godkendt af producenten, kan være farligt, og kan medføre nedsat 47

48 Batterioplysninger funktionsdygtighed og beskadige din enhed og dens ekstraudstyr. Det kan også medføre, at en eventuel godkendelse af eller garanti på enheden bortfalder. Yderligere oplysninger om originale Nokia-batterier finder du på adressen 48

49 Ekstraudstyr 6. Ekstraudstyr Nogle få praktiske regler om tilbehør og ekstraudstyr: Opbevar alt tilbehør og ekstraudstyr utilgængeligt for små børn. Når du fjerner netledningen fra tilbehør eller ekstraudstyr, skal du trække i stikket, ikke i ledningen. Kontroller jævnligt, at ekstraudstyr, der er installeret i et køretøj, er monteret og fungerer korrekt. Installation af komplekst ekstraudstyr i biler skal altid foretages af professionelle teknikere. 49

50 Pleje og vedligeholdelse Pleje og vedligeholdelse Enheden er et stykke avanceret teknologi udformet i et gennemtænkt design, og det skal behandles med varsomhed. Forslagene nedenfor hjælper med at beskytte din garantidækning. Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer af væsker eller fugtighed kan indeholde mineraler, der korroderer elektroniske kredsløb. Hvis enheden bliver våd, skal du fjerne batteriet og lade enheden tørre fuldstændigt, inden batteriets isætning på ny. Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvede, snavsede omgivelser. De bevægelige dele og elektroniske komponenter kan blive beskadiget. Enheden bør ikke opbevares i varme omgivelser. Høje temperaturer kan forringe det elektroniske udstyrs levetid, ødelægge batterierne og få plastmaterialet til at smelte eller slå sig. 50

51 Pleje og vedligeholdelse Enheden bør ikke opbevares i kolde omgivelser. Når enheden vender tilbage til normal temperatur, kan der dannes fugt i enheden, og det kan ødelægge de elektroniske kredsløb. Forsøg ikke at åbne enheden på anden måde, end det er angivet i denne vejledning. Undgå at tabe, banke på eller ryste enheden. Hårdhændet behandling kan ødelægge de interne kredsløb og finmekanikken. Rengør aldrig enheden med stærke kemikalier, rengøringsmidler eller stærke opløsningsmidler. Mal ikke enheden. Malingen kan blokere de bevægelige dele og forhindre, at enheden fungerer korrekt. Brug kun den antenne, der følger med enheden, eller en anden godkendt udskiftningsantenne. Enheden kan blive beskadiget, hvis der anvendes en antenne, foretages ændringer eller tilsluttes tilbehør, som ikke er godkendt, og det kan være ulovligt i henhold til lovgivningen om radioudstyr. Brug opladere indendørs. 51

52 Pleje og vedligeholdelse Opret altid en sikkerhedskopi af de data, du vil beholde (f.eks. kontaktpersoner og kalendernoter), inden enheden sendes til en serviceforhandler. Ovennævnte gælder for både enheden, batteriet, opladeren og alt ekstraudstyr. Hvis en enhed ikke fungerer korrekt, indleveres den til nærmeste autoriserede serviceforhandler til service. 52

53 Yderligere sikkerhedsoplysninger Yderligere sikkerhedsoplysninger Enheden og ekstraudstyret kan indeholde små dele. Opbevar dem utilgængeligt for små børn. Driftsomgivelser Overhold særlige, gældende lokale regler, og sluk altid enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af den, eller hvor brugen af den kan forårsage interferens eller være farlig. Brug kun enheden i dens normale driftspositioner. Denne enhed overholder reglerne vedrørende radiofrekvens, såfremt den bruges i normal position i nærheden af øret eller placeres mindst 2,2 cm fra kroppen. Hvis produktet betjenes, mens det befinder sig i en bæretaske, bælteclips eller holder, må denne ikke indeholde metalliske genstande, og produktet skal være placeret i den ovennævnte afstand fra kroppen. Enheden indeholder magnetiske dele. Metalliske materialer kan tiltrækkes af enheden. Placer ikke kreditkort eller andre magnetiske lagringsmedier i nærheden af enheden, da de oplysninger, der er lagret på dem, kan blive slettet. 53

54 Yderligere sikkerhedsoplysninger Hospitalsudstyr Anvendelse af radiotransmissionsudstyr, inkl. trådløse telefoner, kan virke forstyrrende på hospitalsudstyr, der ikke er tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge eller producenten af hospitalsudstyret for at få at vide, om udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod ekstern radiofrekvensenergi, eller hvis du har andre spørgsmål. Sluk enheden på hospitaler og plejeinstitutioner, hvor det er påbudt ved skiltning. På hospitaler og plejeinstitutioner anvendes der muligvis hospitalsudstyr, som er følsomt over for ekstern radiofrekvensenergi. Pacemakere Producenter af pacemakere anbefaler, at der opretholdes en afstand på mindst 15,3 cm mellem en trådløs telefon og en pacemaker, så man undgår potentiel interferens i pacemakeren. Disse anbefalinger er overensstemmende med undersøgelser foretaget af og anbefalinger fra Wireless Technology Research. Personer med pacemaker skal: Altid opbevare enheden mere end 15,3 cm fra pacemakeren 54

55 Yderligere sikkerhedsoplysninger Ikke bære enheden i en brystlomme Holde enheden ved øret i den side, der er modsat pacemakeren, for at mindske risikoen for interferens. Hvis du har mistanke om, at enheden forstyrrer, skal du slukke den og flytte den væk. Høreapparater Visse digitale trådløse enheder kan forstyrre nogle typer høreapparater. Hvis der opstår interferens, skal du kontakte din tjenesteudbyder. Køretøjer Radiosignaler kan i biler forårsage fejl ved elektroniske systemer, der ikke er installeret korrekt eller ikke er tilstrækkeligt beskyttet, f.eks. elektroniske brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske blokeringsfri bremsesystemer, elektroniske fartpilotsystemer og elektroniske airbagsystemer. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du kontakte producenten eller dennes repræsentant af køretøjet eller af det udstyr, der er tilføjet. 55

56 Yderligere sikkerhedsoplysninger Kun uddannede teknikere må udføre service på enheden eller installere den i et køretøj. Forkert installation eller vedligeholdelse kan være farlig og kan medføre, at eventuelle garantier på enheden bortfalder. Kontroller regelmæssigt, at alt udstyr i form af trådløse enheder i bilen er monteret og fungerer korrekt. Opbevar og transporter ikke letantændelige væsker, gasarter og eksplosive materialer i samme rum som enheden, dens dele og ekstraudstyr. I biler, der er udstyret med airbag, pustes airbaggen op med stor kraft. Anbring ingen genstande, herunder fastmonteret og bærbart trådløst udstyr, i området lige over en airbag eller i det område, hvor en airbag bliver pustet op. Hvis trådløst udstyr ikke installeres korrekt i bilen, kan der opstå livsfare i situationer, hvor en airbag pustes op. Det er forbudt at bruge enheden under flyvning. Sluk altid enheden, inden du går ombord i et fly. Anvendelse af trådløse teleenheder i fly kan være farlig for betjeningen af flyets instrumenter, give anledning til forstyrrelser på mobiltelefonnettet og kan være ulovlig. 56

57 Yderligere sikkerhedsoplysninger Områder med brand- og eksplosionsfare Sluk enheden i områder med brand- og eksplosionsfare, og følg alle regler og anvisninger. Områder med brand- og eksplosionsfare omfatter områder, hvor det normalt tilrådes at slukke for køretøjets motor. En gnist i sådanne områder kan medføre en livsfarlig brand eller eksplosion. Sluk for enheden, når der tankes brændstof som f.eks. i nærheden af benzinpumper på servicestationer. Overhold regler om brug af radioudstyr på brændstofdepoter, -lagre og -distributionsområder, kemiske virksomheder, eller hvor der finder sprængninger sted. Der er ofte opsat advarselsskilte i områder med eksplosions- og brandfare, men det er ikke altid tilfældet. Disse områder omfatter f.eks. bildækket på færger, kemikalietransport og depotfaciliteter til kemikalier, gasdrevne (f.eks. propan eller butan) køretøjer og områder, hvor luften indeholder kemikalier eller forskellige partikler, herunder korn, støv og metalstøv. 57

58 Yderligere sikkerhedsoplysninger Nødopkald Vigtigt! Trådløse telefoner, herunder denne enhed, fungerer ved hjælp af radiosignaler, trådløse netværk, det faste telefonnet og brugerprogrammerede funktioner. Der kan derfor ikke garanteres forbindelse under alle forhold. Stol aldrig alene på trådløse enheder til vigtige kommunikationer såsom ulykkestilfælde. Sådan foretages et nødopkald: 1. Tænd enheden, hvis den ikke allerede er tændt. Kontroller, at der er tilstrækkelig signalstyrke. Nogle netværk forudsætter, at enheden er udstyret med et gyldigt SIM-kort, som er indsat korrekt. 2. Tryk på afslutningstasten det nødvendige antal gange for at rydde displayet og gøre enheden klar til opkald. 3. Indtast det officielle alarmnummer for den aktuelle placering. Alarmnumre varierer fra sted til sted. 4. Tryk på opkaldstasten. 58

59 Yderligere sikkerhedsoplysninger Når visse funktioner er i brug, skal du eventuelt først slukke for disse funktioner, før du kan foretage et nødopkald. Se i denne vejledning, eller kontakt din tjenesteudbyder, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Når du foretager et nødopkald, skal du give de nødvendige oplysninger så præcist som muligt. Den trådløse enhed kan være det eneste kommunikationsmiddel på et ulykkessted. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen. Oplysninger om certificering (SAR) DENNE ENHED OVERHOLDER RETNINGSLINJERNE VEDRØRENDE RADIOBØLGER. Den mobile enhed er en radiosender og -modtager. Den er konstrueret, så de eksponeringsgrænser for radiobølger, som anbefales i de internationale retningslinjer, ikke overskrides. Disse retningslinjer er udviklet af den uafhængige videnskabelige organisation ICNIRP og indeholder sikkerhedsmarginer, som har til hensigt at sikre alle personers sikkerhed uanset alder og helbredstilstand. Eksponeringsretningslinjerne for mobile enheder anvender en måleenhed, der kaldes SAR (Specific Absorption Rate). 59

60 Yderligere sikkerhedsoplysninger Den SAR-grænse, der er angivet i ICNIRP-retningslinjerne er 2,0 watt/kilogram (W/kg) i gennemsnit over 10 gram væv. Tests for SAR udføres med standarddriftspositionerne, hvor enheden sender med den højeste certificerede effekt på alle testede frekvensbånd. Det faktiske SAR-niveau for en enhed, som er i brug, kan være under maksimumværdien, da enheden er konstrueret til at anvende den effekt, der er nødvendig for at få forbindelse med netværket. Dette niveau ændrer sig i forhold til en række faktorer, f.eks. hvor tæt du er på en netværksantennemast. Den højeste SARværdi i henhold til ICNIRP-retningslinjerne for brug af enheden ved øret er 0,82 W/kg. Brugen af tilbehør og ekstraudstyr til enheden kan resultere i forskellige SAR-værdier. SAR-værdier kan variere, afhængigt af nationale rapporterings- og testkrav samt netværksbåndet. Du kan muligvis finde yderligere SARoplysninger under produktoplysningerne på 60

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1 Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1 Nokia Bluetooth Headset BH-303 7 8 610 611 66 612 69 613 9200767/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-79W overholder de væsentlige krav og

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-58W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-57W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA BH-601 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning 9248116 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-25W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1

Nokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1 Nokia Bluetooth-headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 9215203/1 10 11 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-105 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103 Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103 9209961 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-121W overholder de væsentligste krav og øvrige

Læs mere

Brugervejledning til Nokia-musikholder MD-1. 9235760 1. udgave

Brugervejledning til Nokia-musikholder MD-1. 9235760 1. udgave Brugervejledning til Nokia-musikholder MD-1 9235760 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet MD-1 er i overensstemmelse med bestemmelserne i

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-3W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Bluetooth-headset Nokia BH-216 9215311/2

Bluetooth-headset Nokia BH-216 9215311/2 Bluetooth-headset Nokia BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215311/2 11 12 13 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-216 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1110. 9240159 3. udgave

Brugervejledning til Nokia 1110. 9240159 3. udgave Brugervejledning til Nokia 1110 9240159 3. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RH-70 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1600. 9239736 2. udgave

Brugervejledning til Nokia 1600. 9239736 2. udgave Brugervejledning til Nokia 1600 9239736 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RH-64 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-204 5 3 6 7 8 9253164/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette HS-84W-produkt er i overensstemmelse med de vigtigste krav og andre relevante bestemmelser

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /2 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 4 3 5 6 7 8 9253617/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at dette produkt HS-86W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1616/1800

Brugervejledning til Nokia 1616/1800 Brugervejledning til Nokia 66/800 4.0. udgaveda 8 Taster og dele 7 Afslut 3 6 4 5 Ørestykke Skærm 3 Afslutnings-/tænd-/sluktast 4 Tastatur 5 Navi -tast (navigeringstast) 6 Opkaldstast 7 Valgtaster 8 Mikrofon

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-902 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-902 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-902 Brugervejledning 9203799 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-76W overholder de væsentlige krav og

Læs mere

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Nokia Wireless Headset HS-26W /1 Nokia Wireless Headset HS-26W 3 1 7 4 2 5 6 8 9 9253919/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-26W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-12W http://da.yourpdfguides.com/dref/824794

Din brugermanual NOKIA HS-12W http://da.yourpdfguides.com/dref/824794 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-12W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1110i/1112

Brugervejledning til Nokia 1110i/1112 Brugervejledning til Nokia 1110i/1112 9247855 2. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr RH-93 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 9255558/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-78W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning. 9239252 2. udgave DA

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning. 9239252 2. udgave DA Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning 9239252 2. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-36W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-36W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra

Læs mere

Nokia højttalertelefon HF-310 Brugervejledning

Nokia højttalertelefon HF-310 Brugervejledning Nokia højttalertelefon HF-310 Brugervejledning 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HF-310 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 1.0. udgave 2 Om musikmodtageren Med den trådløse Nokia-musikmodtager MD-310 kan du høre din yndlingsmusik i høj lydkvalitet uden at skulle skifte cd eller trække lange

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204666/2

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204666/2 Nokia Bluetooth Headset BH-211 1 2 5 4 7 8 3 6 11 9 10 9204666/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-99W overholder de væsentlige krav og øvrige

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220)

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220) Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220) 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Luna Bluetooth-headsettet kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /2 Nokia Bluetooth-headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-107W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave Brugervejledning til Nokia-headset med display HS-6 9232425 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-6 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløst GPS-modul LD-3W 9246490/1

Brugervejledning til Nokia Trådløst GPS-modul LD-3W 9246490/1 Brugervejledning til Nokia Trådløst GPS-modul LD-3W 9246490/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet LD-3W er i overensstemmelse med bestemmelserne i

Læs mere

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med et Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 kan du håndtere opkald håndfrit og høre din yndlingsmusik, når du er på farten.

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-904

Nokia Bluetooth-headset BH-904 Nokia Bluetooth-headset BH-904 1 9 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-101W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Bilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave

Bilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave Bilsæt CK-10 Brugervejledning 9233638, 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HF-7-bilsæt er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløst GPS-modul (LD-1W) 9236273 1. udgave

Brugervejledning til Nokia Trådløst GPS-modul (LD-1W) 9236273 1. udgave Brugervejledning til Nokia Trådløst GPS-modul (LD-1W) 9236273 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet LD-1W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning Microsoft Portable Power (DC-21)

Brugervejledning Microsoft Portable Power (DC-21) Brugervejledning Microsoft Portable Power (DC-21) 1.0. udgave DA Brugervejledning Microsoft Portable Power (DC-21) Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Om din bærbare oplader 4 Taster og dele

Læs mere

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-55W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-101 9206520/1

Nokia Bluetooth-headset BH-101 9206520/1 Nokia Bluetooth-headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 9206520/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-94W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1100. 9310105 1. udgave

Brugervejledning til Nokia 1100. 9310105 1. udgave Brugervejledning til Nokia 1100 9310105 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet Rh-18 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /2 Nokia Bluetooth-headset BH-212 1 2 3 5 4 6 7 8 119 9209767/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-112W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Din brugermanual NOKIA 3210 http://da.yourpdfguides.com/dref/527591

Din brugermanual NOKIA 3210 http://da.yourpdfguides.com/dref/527591 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning Nokia 106 RM-962

Brugervejledning Nokia 106 RM-962 Brugervejledning Nokia 106 RM-962 1.2. udgave DA Brugervejledning Nokia 106 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Taster og dele 4 Gør din telefon klar 4 Oplad batteriet 5 Lås tasterne 6 Grundlæggende

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1110. 9240159 2. udgave

Brugervejledning til Nokia 1110. 9240159 2. udgave Brugervejledning til Nokia 1110 9240159 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RH-70 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 2310. 9248389 2. udgave

Brugervejledning til Nokia 2310. 9248389 2. udgave Brugervejledning til Nokia 2310 9248389 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr RM-189 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet CK-1W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 101

Brugervejledning til Nokia 101 Brugervejledning til Nokia 0.. udgaveda 8 Taster og dele 3 7 4 6 5 Ørestykke Skærm 3 Afslutnings-/tænd-/sluktast 4 Tastatur 5 Mikrofon 6 navigeringstast 7 Opkaldstast 8 Valgtaster 3 9 0 9 Opladerstik 0

Læs mere

Brugervejledning Nokia 105

Brugervejledning Nokia 105 Brugervejledning Nokia 105 1.0. udgave DA Af hensyn til din sikkerhed Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller en overtrædelse af lokale love og regler, hvis du ikke overholder dem. SLUK

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning. 9253978 1. udgave

Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning. 9253978 1. udgave Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning 9253978 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-64W overholder de væsentlige krav og øvrige

Læs mere

Brugervejledning 9351544 Nummer 2

Brugervejledning 9351544 Nummer 2 Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brugervejledning 9351544 Nummer 2 Nokia er et registreret varemærke tilhørende Nokia Corporation,

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Reaction Bluetooth-headset

Brugervejledning til Nokia Reaction Bluetooth-headset Brugervejledning til Nokia Reaction Bluetooth-headset 1.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Produkt- og sikkerhedsoplysninger 13 Introduktion 3 Om dit headset 3 Om Bluetooth-forbindelse 3 Kom godt i gang 4

Læs mere

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 1.1. udgave DA Dele Lær din trådløse oplader at kende. 1 USB-kabel 2 Indikator 3 Opladningsområde Produktets overflade er nikkelfri. Nogle af de tilbehørsprodukter,

Læs mere

Nokia højttalertelefon HF-300 Brugervejledning

Nokia højttalertelefon HF-300 Brugervejledning Nokia højttalertelefon HF-300 Brugervejledning 9203867 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HF-34W overholder de væsentlige krav og

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) 9235346 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-11W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Kom godt i gang NOKIA OBSERVATION CAMERA

Kom godt i gang NOKIA OBSERVATION CAMERA Kom godt i gang NOKIA OBSERVATION CAMERA IBRUGTAGELSE AF KAMERAET BILLEDOPTAGELSE BRUG AF BEVÆGELSESDETEKTERING BRUG AF TIDSSTYRET FOTOGRAFERING KONTROL AF TEMPERATUREN Udgave 1 DA 9311296 Sikkerhed Følg

Læs mere

Bærbar JBL PowerUp-højttaler med oplader til Nokia, MD-100W

Bærbar JBL PowerUp-højttaler med oplader til Nokia, MD-100W Bærbar JBL PowerUp-højttaler med oplader til Nokia, MD-100W 1.2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Om højttaleren 3 Om Qi 3 Om Bluetooth-forbindelse 4 Taster og dele 5 Sådan tænder du højttaleren 6 Oprettelse

Læs mere

Kom godt i gang. Nokia N95-1. 9205522, 1. udgave DA

Kom godt i gang. Nokia N95-1. 9205522, 1. udgave DA Kom godt i gang Nokia N95-1 9205522, 1. udgave DA Taster og dele (fuld betjeningstilstand) Modelnummer: Nokia N95-1. Herefter kaldet Nokia N95. 1 Tænd/sluk-tast 2 Valgtaster og til at vælge kommandoer

Læs mere

Switel BIG T18. Fastnettelefon. Bruger vejledning. Tele Call ene-distributør i Danmark for Switel www.telecall.dk

Switel BIG T18. Fastnettelefon. Bruger vejledning. Tele Call ene-distributør i Danmark for Switel www.telecall.dk Switel BIG T18 Fastnettelefon Bruger vejledning 1. Klargøring 1. Forbind stikket i telefonrøret og stikket i bunden af basen med spiralledningen 2. Tilslut telefonen til telefonstikket 2. Monter Batteri

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1650

Brugervejledning til Nokia 1650 Brugervejledning til Nokia 1650 9202390 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION 0434 erklærer herved, at følgende udstyr RM-305 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-21W) udgave

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-21W) udgave Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-21W) 9236277 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-21W er i overensstemmelse med

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller

Læs mere

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning 9355494 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-2R er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende

Læs mere

Trådløs Nokia Play 360 -højttaler MD-50W

Trådløs Nokia Play 360 -højttaler MD-50W Trådløs Nokia Play 360 -højttaler MD-50W 1.1. udgave 2 Om højttaleren Med den trådløse Nokia Play 360 -højttaler kan du lytte til musik fra din kompatible enhed, f.eks. en telefon eller musikafspiller,

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /1 Nokia Bluetooth-headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 9215216/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-106 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Brugervejledning til Wireless Boom Headset (HS-4W) udgave

Brugervejledning til Wireless Boom Headset (HS-4W) udgave Brugervejledning til Wireless Boom Headset (HS-4W) 9311709 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-4W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /1 Nokia Bluetooth-headset BH-215 4 5 6 7 3 3 1 2 8 9 10 11 12 9211754/1 13 14 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-129W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning til Medallion I udgave

Brugervejledning til Medallion I udgave Brugervejledning til Medallion I 9362377 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RX-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Nokia J (BH-806) 2.0. udgave

Nokia J (BH-806) 2.0. udgave Nokia J (BH-806) 2.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia J-headsettet kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder på samme tid. Bemærk: Beklædningen på produktets

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-503

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-503 Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-503 9203666 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-95W overholder de væsentlige krav

Læs mere

Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning

Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HF-6W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia N79 Kom godt i gang

Nokia N79 Kom godt i gang Nokia N79 Kom godt i gang 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio og Nokia Care er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Seniortelefon GSP-110. Brugervejledning

Seniortelefon GSP-110. Brugervejledning Seniortelefon GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Brugervejledning Danish 41 Kom godt i gang---------------------------------------43 Ilægning og udtagning af batteriet--------------43 Isætning

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-500 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-500 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-500 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-39W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

SKABT AF IMERCO TIL HVERDAGEN ULTIMATE SLOWJUICER BRUGSANVISNING

SKABT AF IMERCO TIL HVERDAGEN ULTIMATE SLOWJUICER BRUGSANVISNING SKABT AF IMERCO TIL HVERDAGEN ULTIMATE SLOWJUICER Vigtige sikkerhedsforanstaltninger.... 02 Advarsel.... 03 Apparatets dele.... 05 Sådan samles juiceren.... 07 Tips vedr. betjening... 09 Tips vedr. ingredienser...

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-104 9213525/2

Nokia Bluetooth-headset BH-104 9213525/2 Nokia Bluetooth-headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213525/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-104 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218 Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218 1.0. udgave 2 Om dit headset Med et Nokia Bluetooth-monoheadset BH-218 kan du håndtere opkald nemmere end nogensinde før. Hvis du vil besvare et opkald,

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) 9355260 Udgave 1

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) 9355260 Udgave 1 Den elektroniske brugervejledning er underlagt "Vilkår og betingelser for Nokia brugervejledning, 7. juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Brugervejledning til det trådløse

Læs mere

Nokia 810 Biltelefon Brugervejledning Installationsvejledning

Nokia 810 Biltelefon Brugervejledning Installationsvejledning Nokia 810 Biltelefon Brugervejledning Installationsvejledning 9356681 Udgave 3 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt TFE-4R er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-604 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-604 Brugervejledning Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-604 Brugervejledning 9203661 2. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-96W overholder de væsentlige

Læs mere

D E. Modtager I: Statusindikator Fast lys: tændt Tændt blinkende: musadgang J: Tilslutningsknap. K: USB til PS/2-konverter

D E. Modtager I: Statusindikator Fast lys: tændt Tændt blinkende: musadgang J: Tilslutningsknap. K: USB til PS/2-konverter Produktoplysninger A B C F D E G H I J K Mus A: Rullehjul og tredje tast Indikator for lav batteristand (tændt blinkende) B: Højre tast C: Venstre tast D: Tilbagetast for browser E: Fremtast for browser

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1616/1800

Brugervejledning til Nokia 1616/1800 Brugervejledning til Nokia 1616/1800 2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Oplysninger om certificering (SAR) 13 Sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 4 Udtagning

Læs mere

Din brugermanual NOKIA 1800

Din brugermanual NOKIA 1800 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Tablet-PC. Sikkerhedsanvisigner

Tablet-PC. Sikkerhedsanvisigner Tablet-PC Sikkerhedsanvisigner Denne sikkerhedsbrochure er en del af din dokumentation. Opbevar denne sikkerhedsbrochure sammen med den øvrige dokumentation. MSN 4004 6476 1. Om denne brugsanvisning Læs

Læs mere

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IUP Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-109

Nokia Bluetooth-headset BH-109 Nokia Bluetooth-headset BH-109 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-109 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder på samme tid. Du kan

Læs mere

START HER. Ønsker du at slutte printeren til et trådløst netværk? Trådløs USB Kabeltilsluttet. Brug Trådløs opsætning og tilslutning.

START HER. Ønsker du at slutte printeren til et trådløst netværk? Trådløs USB Kabeltilsluttet. Brug Trådløs opsætning og tilslutning. START HER Hvis du kan svare "Ja" til et af de følgende spørgsmål, skal du gå til det angivne afsnit for at få vejledning til opsætning og tilslutning. Ønsker du at slutte printeren til et trådløst netværk?

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1200/1208/1209

Brugervejledning til Nokia 1200/1208/1209 Brugervejledning til Nokia 1200/1208/1209 9207544 3. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 4 Opladning af batteriet 4 Sådan

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 2600. 9233695 1. udgave

Brugervejledning til Nokia 2600. 9233695 1. udgave Brugervejledning til Nokia 2600 9233695 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RH 59 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Nokia-stereoheadset WH /1

Nokia-stereoheadset WH /1 Nokia-stereoheadset WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9211094/1 2009 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet for Nokia Original Accessories er varemærker eller registrerede varemærker

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 2300. 9310784 1. udgave

Brugervejledning til Nokia 2300. 9310784 1. udgave Brugervejledning til Nokia 2300 9310784 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RM-4 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 3200. 9356892 2. udgave

Brugervejledning til Nokia 3200. 9356892 2. udgave Brugervejledning til Nokia 3200 9356892 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RH-30 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Jabra BT2047 BRUGERVEJLEDNING JABRA BT2047 1. jabra

Jabra BT2047 BRUGERVEJLEDNING JABRA BT2047 1. jabra Jabra BT2047 jabra BRUGERVEJLEDNING JABRA BT2047 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA BT2047...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED

Læs mere

Din brugermanual NOKIA SU-8W WIRELESS KEYBOARD http://da.yourpdfguides.com/dref/828797

Din brugermanual NOKIA SU-8W WIRELESS KEYBOARD http://da.yourpdfguides.com/dref/828797 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA SU-8W WIRELESS KEYBOARD i brugermanualen (information,

Læs mere

Nokia-minihøjttalere MD /1

Nokia-minihøjttalere MD /1 Nokia-minihøjttalere MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet for originalt Nokia-udstyr er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende

Læs mere