Utomhusbelysning, stallykta Utendørsbelysning, stallykt Ulkovalaisin, tallilyhty Udendørsbelysning, staldlygte
|
|
|
- Ejnar Frederiksen
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Utomhusbelysning, stallykta Utendørsbelysning, stallykt Ulkovalaisin, tallilyhty Udendørsbelysning, staldlygte
2 SE Utomhusbelysning, stallykta Du får själv byta ut el-materiel såsom sladdar, lamphållare och stickproppar i flyttbara bruksföremål och vägguttag, samt strömbrytare i fast installation om du säkert vet hur du skall göra. Felmontering kan innebära livsfara och brandrisk. Endast behörig installatör får utföra nyinstallation eller utökning av befintlig installation (montera fast el-materiel i eller på väggar och tak) samt byta ut fast el-materiel i våta utrymmen t.ex. i badrum eller utomhus. Läs noggrant igenom anvisningen innan monteringen påbörjas. Säkerhetsföreskrifter Belysningen är avsedd för utomhusbruk och kräver behörig elinstallatör för montering. Max nätspänning: 230 V, 50 Hz. Kontrollera alltid att nätspänningen är frånkopplad före installation och/eller servicearbete. Vidrör ej glödlampan när den lyser, den blir mycket varm. Efter släckning, vänta tills den svalnat tillräckligt. Glödlampans effekt får ej överstiga belysningens angivna max effekt. Om belysningens glas blir skadat, måste det snarast bytas ut. Använd ej belysningen om glaset är trasigt. Utomhusbelysningen får EJ användas utan lampglas. Vid elfel, kontakta alltid behörig elinstallatör. Installationskabeln måste vara temperaturtålig och av för ändamålet godkänd typ. Belysningen är av klass 1 och skall jordas. Kontrollera att belysningen är korrekt jordad. Monteringsanvisning Väggmontering av utomhusbelysning Innan monteringen påbörjas, kontrollera att det är spänningslöst. Belysningen är avsedd att monteras med hjälp av skruv och plugg. Demontera belysningen i den mån som krävs, för att montering resp. elinstallation kan ske på smidigt sätt. Använd belysningens bakstycke som borrmall. OBS: Innan borrning i väggen sker, kontrollera så att det inte finns några elledningar eller vattenrör i väggen. Elkabeln ska dras via gummigenomföringen i belysningens bakstycke till kopplingsplintens anslutningar på följande sätt: Spänningsförande kablar ansluts till anslutningarna märkta L och N. Gul/grön kabel (skyddsjord) till anslutningen markerad med jordsymbol, på belysningens bakstycke. OBS! Skyddsjorden måste vara längre än de båda spänningsförande kablarna. Montera fast belysningen på väggen. Montera glödlampa/glödlampor. Effekten får ej överstiga den som anges på belysningen. Koppla avslutningsvis på strömmen i elcentralen igen. VARNING! Om ovanstående föreskrifter inte efterföljes kan en olycka ske, som i sin tur kan leda till allvarlig person- eller egendomsskada. Tekniska data Elanslutning: V ~ 50 Hz Skyddsklass:... IP44 Sockel:... E27 Glödlampa:... Max. 60 W 2
3 NO Utendørsbelysning, stallykt Du kan selv skifte ut elmateriell så som ledninger, lampeholdere og støpsler i flyttbare elektriske apparater og lamper. Du må imidlertid med sikkerhet vite hvordan du skal gjøre dette. Feilmontering kan innebære livsfare og brannrisiko. Kun autorisert installatør kan utføre nyinstallasjon eller utvidelse/endringer i eksisterende installasjon (montere/endre fast elmateriell i eller på vegger og tak), og skifte ut fast elmateriell i våte rom, f.eks. baderom eller utendørs. Les nøye gjennom anvisningen før montering igangsettes. Sikkerhetsforskrifter Belysningen er beregnet for bruk utendørs og krever autorisert elinstallatør for montering. Maks. nettspenning: 230 V, 50 Hz. Kontroller alltid at nettspenningen er frakoblet før installasjon og/eller servicearbeid. Berør ikke lyspæren når den lyser, den blir svært varm. Etter slokking, vent til den er tilstrekkelig avkjølt. Lyspærens effekt må ikke overstige belysningens angitte maks. effekt. Dersom belysningens glass skulle bli skadet, må det snarest skiftes ut. Bruk ikke belysningen dersom glasset er i stykker. Utendørsbelysningen skal IKKE brukes uten lampeglass. Ved elfeil, kontakt alltid autorisert elinstallatør. Installasjonskabelen må være temperaturbestandig og av en type godkjent for formålet. Belysningen er av klasse 1 og skal jordes. Kontroller at belysningen er korrekt jordet. Monteringsanvisning Veggmontering av utendørsbelysning Før montering igangsettes, kontroller at nettet er spenningsløst. Belysningen er beregnet for montering ved bruk av skruer og plugger. Demonter belysningen i den grad som kreves for at montering og elinstallasjon kan skje på smidig måte. Bruk belysningens bakstykke som boremal. OBS! Før boring i veggen finner sted, kontroller at det ikke er elektriske kabler eller vannrør i veggen. Elkabelen skal trekkes via gummigjennomføringen i belysningens bakstykke til koblingsplintens tilkoblinger på følgende måte: Spenningsførende ledninger kobles til tilkoblingene merket L og N. Gul/grønn ledning (beskyttelsesjord) til tilkoblingen markert med jordsymbol, på belysningens bakstykke. OBS! Beskyttelsesjord må være lengre enn de to spenningsførende ledningene. Monter belysningen fast på veggen. Monter lyspære/lyspærer. Effekten må ikke overstige den som er angitt på belysningen. Koble avslutningsvis på strømmen i sikringsskapet igjen. ADVARSEL! Dersom ovenstående forskrifter ikke iakttas, kan det skje en ulykke, som igjen kan føre til alvorlig skade på person eller eiendom. Tekniske data Eltilkobling: V ~ 50 Hz Beskyttelsesgrad:... IP44 Sokkel:... E27 Lyspære:... Max. 60 W 3
4 FI Ulkovalaisin, tallilyhty Saat itse tehdä seuraavanlaisia pieniä sähkötöitä: vaihtaa liitäntäjohdon, lampunpidikkeen, pistotulpan tai valaisimen johdon virtakytkimen, jos olet ehdottoman varma, että osaat tehdä nämä työt oikein.väärin tehty sähköasennus voi aiheuttaa hengenvaaran tai tulipalovaaran. Vain valtuutetut sähköalan ammattilaiset saavat tehdä uusia sähköasennuksia ja laajentaa olemassa olevia (asentaa kiinteästi sähkölaitteita seiniin tai kattoon) sekä vaihtaa kosteiden tilojen, kuten kylpyhuoneen tai ulkotilojen kiinteitä sähköasennuksia. Lue asennusohje huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Turvallisuusohjeet Tämä valaisin on tarkoitettu ulkokäyttöön ja sen saa asentaa vain valtuutettu sähköalan ammattilainen. Verkkovirran jännite enint.: 230 V, 50 Hz. Varmista aina, että olet kytkenyt sähköt pois ennen kuin aloitat asennus- ja/tai huoltotyöt. Älä koske palavaan hehkulamppuun, se on erittäin kuuma. Anna lampun jäähtyä sammuttamisen jälkeen ennen kuin kosket siihen. Varmista, ettei käyttämäsi hehkulampun teho ylitä valaisimen sallittua lampun maksimitehoa. Jos valaisimen lasi menee rikki, vaihda se välittömästi uuteen. Älä käytä valaisinta sen lasin ollessa rikki. Ulkovalaisimia EI koskaan saa käyttää ilman lasia. Ota sähköongelmien yhteydessä aina yhteyttä valtuutettuun sähköasentajaan. Käytä lämpötilankestävää ja ulkoasennuksiin sopivaa sähköjohtoa. Valaisin kuuluu suojausluokkaan 1 ja sen asennus pitää maadoittaa. Varmista, että valaisimen maadoitus on kunnossa. Asennusohje Ulkovalaisimen asennus seinään Varmista ennen asennuksen aloittamista, että sähköt on katkaistu. Käytä valaisimen kiinnittämiseen ruuveja ja tulppia. Pura valaisinta osiin vain sen verran, mitä asennus vaatii. Käytä valaisimen takalevyä mallina poratessasi asennusta varten tarvittavat reiät. HUOMAA: Varmista ennen reikien poraamista, ettei seinässä ole sillä kohdalla mitään sähkö- tai vesijohtoja. Vedä sähköjohto valaisimen takalevyssä olevan kumiläpiviennin kautta valaisimen kytkinnastan liitäntöihin ja liitä johtimet seuraavasti: Jännitteelliset johtimet liitäntöihin L ja N. Kelta-/vihreä johdin (maadoitusjohdin) maadoitussymbolilla merkittyyn liitäntään valaisimentakalevyssä. HUOMAA! Maadoitusjohtimen on oltava pidempi kuin jännitteellisten johdinten. Kiinnitä valaisin seinään. Kierrä hehkulamppu tai lamput paikalleen. Varmista, ettei lamppujen teho ylitä valaisimen sallittua maksimitehoa. Kytke lopuksi sähköt takaisin. VAROITUS! Edellä olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköonnettomuuden, joka puolestaan voi aiheuttaa vakavia henkilö- tai omaisuusvahinkoja. Tekniset tiedot Sähköliitäntä: V ~ 50 Hz Suojausluokka:... IP44 Kanta:... E27 Hehkulamppu:... Max. 60 W 4
5 DK Udendørsbelysning, staldlygte Du må gerne selv udskifte eludstyr som ledninger, fatninger og stik i flytbare brugsgenstande og vægstikkontakter samt fast installerede strømafbrydere, hvis du er sikker på, hvordan du skal gøre. Forkert montering kan medføre livsfare og risiko for brand. Kun autoriserede installatører må installere nye installationer eller udbygge eksisterende installationer (montere faste el-materialer på vægge og loft) samt udskifte fast el-materiel i våde rum, f.eks. badeværelser eller udendørs. Gennemlæs omhyggeligt denne anvisning før monteringen påbegyndes. Sikkerhedsforskrifter Belysningen er beregnet til udendørs brug og kræver autoriseret el-installatør til monteringen. Maks. netspænding. 230 V, 50 Hz. Kontroller altid, at netspændingen er frakoblet, inden installation og/eller servicearbejde. Rør ikke være pæren, når den lyser. Den bliver meget varm. Når den er slukket, skal du vente, til den er tilstrækkelig afkølet. Pærens effekt må ikke oversige belysningens angivne maks. effekt. Hvis belysningens glas bliver beskadiget, skal det udskiftes snarest. Anvend ikke belysningen, hvis glasset er defekt. Udendørsbelysningen må IKKE bruges uden lampeglas. Ved el-fejl skal du altid kontakte autoriseret el-installatør. Installationskablet skal kunne tåle temperaturerne og være af en til formålet godkendt type. Belysningen er af klasse 1 og skal jordforbindes. Kontroller, at belysningen er jordforbundet korrekt. Monteringsanvisning Vægmontering af udendørsbelysning Inden monteringen påbegyndes, skal du kontrollere, at spændingen er fjernet. Belysningen er beregnet til montering med skrue og rawlplug. Adskil belysningen så meget som nødvendigt for at montering og el-installation kan ske på en praktisk måde. Anvend belysningens bagstykke som boreskabelon. OBS: Inden der bores i væggen, kontrolleres at der ikke findes elinstallationer eller vandrør i væggen. El-kablet skal trækkes med gummigennemføringen i belysningens bagstykke til samlemuffens tilslutninger på følgende måde: Spændingsførende kabler tilsluttes til tilslutningerne mærket L og N. Gult/grønt kabel (beskyttelsesjord) til tilslutningen mærket med et jordsymbol, på belysningens bagstykke. OBS! Beskyttelsesjorden skal være længere end de to spændingsførende kabler. Sæt belysningen fast på væggen. Monter pære/pærer. Effekten må ikke overstige det, der er angivet på belysningen. Tænd til sidst for strømmen i el-skabet igen. ADVARSEL! Hvis ovenstående anvisninger ikke følges, kan der ske ulykker, der kan medføre alvorlige person- eller materialeskader. Tekniske data El-tilslutning: V ~ 50 Hz Beskyttelsesklasse:... IP44 Sokkel:... E27 Pære:... Max. 60 W 5
6
LYSRÖRSARMATUR, IP65 D-MÄRKT LYSRØRARMATUR, IP65 D-MERKET LOISTEPUTKIVALAISIN, IP65-MERKITTY LYSRØRSARMATUR, IP65 D-MÆRKET
LYSRÖRSARMATUR, IP65 D-MÄRKT LYSRØRARMATUR, IP65 D-MERKET LOISTEPUTKIVALAISIN, IP65-MERKITTY LYSRØRSARMATUR, IP65 D-MÆRKET SE Du får själv byta ut el-material såsom sladdar, lamphållare och stickproppar
Lysrörsarmatur, IP65 D-Märkt Lysrørarmatur, IP65 D-merket. Lysrørsarmatur, IP65 D-Mærket
Lysrörsarmatur, IP65 D-Märkt Lysrørarmatur, IP65 D-merket Loisteputkivalaisin, IP65-merkitty Lysrørsarmatur, IP65 D-Mærket IP65 SE Du får själv byta ut el-material såsom sladdar, lamphållare och stickproppar
Lysrørsarmatur T5. Loisteputkivalaisin T5
Lysrörsarmatur T5 Lysrørarmatur T5 Loisteputkivalaisin T5 Lysrørsarmatur T5 1 2009 Biltema Nordic Services AB Lysrörsarmatur Du får själv byta ut el-material såsom sladdar, lamphållare och stickproppar
Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning
49-423-424 Manual.indd 2011-02-17, 10.19.24 Art. 49-423-424 Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB Utomhusbelysning OBS! Läs och
LYSRÖRSARMATUR, IP65 D-MÄRKT LYSRØRARMATUR, IP65 D-MERKET LOISTEPUTKIVALAISIN, IP65-MERKITTY LYSRØRSARMATUR, IP65 D-MÆRKET
LYSRÖRSARMATUR, IP65 D-MÄRKT LYSRØRARMATUR, IP65 D-MERKET LOISTEPUTKIVALAISIN, IP65-MERKITTY LYSRØRSARMATUR, IP65 D-MÆRKET SE Du får själv byta ut el-material såsom sladdar, lamphållare och stickproppar
Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,
rbetsbelysning, lågenergi rbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla rbejdsbelysning, lavenergi 1 2008 iltema Nordic Services rbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna
IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.
Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W 1,0 m 1 SE Halogenstrålkastare med stativ Max 500 W 230 V Viktig information före
TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING
TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB TRÄDGÅRDSBELYSNING SPECIFIKATIONER Lampa: G4, max 10 W Kabellängd: 10 m Kapslingsklass transformator:
Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne
Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne Art. 35-568 2 x 20 W max 3 x 20 W max Halogenramp BRUKSANVISNING 1. Slå av strömmen innan installation. 2. Armaturen får inte vara öppen vid installation.
TERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3
TERRASSTVÄTT TERRASSEVASKER TERASSINPESULAITE TERRASSERENSER Original manual 2009 Biltema Nordic Services AB TERRASSTVÄTT MONTERING INTRODUKTION Läs manualen före användning och förvara den på en säker
TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED
TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge
TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR
86-568 manual 121213.indd 2012-12-13, 09.55.19 Art. 86-568 TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0856-12 VA 1.42/18583 PS 1379 2012-12-13 Biltema Nordic Services
Halogenstrålkastare med IR-detektor Halogenlyskaster. Halogenlampe med IR-sensor
Halogenstrålkastare med IR-detektor Halogenlyskaster med IR-detektor Halogeenivalaisin IR-anturilla Halogenlampe med IR-sensor 1,0 m 1 2008 Biltema Nordic Services AB Halogenstrålkastare med IR-detektor
Frostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel
Frostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel 1 10 m 2009 Biltema Nordic Services AB Frostfri bandkabel Applikationer För montering på utsidan av vattenledningar. Avstängningskranar
2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).
IR-värmare, 1300 W MONTERINGSINSTRUKTIONER 1a. Montering av fästbygeln Med hjälp av två 5 mm bultar, två gummibrickor och två stålbrickor monteras fästbygeln på lamphuset (se fig.1a). Fig. 1a 2a. Montering
Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160
Termostatblandare dusch cc 160 Termostatbatteri dusj cc 160 Termostaattihana suihku cc 160 Termostatblandingsbatteri bruser cc 160 SC 0419-09 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB Installation OBS! Termostatblandaren
KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR
KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services
KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR
KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18585 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services
LED-LYSRÖR T8. 4. SÄKERHET VARNING! Läs alltid säkerhetsföreskrifterna före användning. Original manual Biltema Nordic Services AB
LED-LYSRÖR T8 1. INTRODUKTION Denna manual ska läsas före montering och användning, och ska sparas för framtida bruk. Var särskilt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna och varningar. 2. TEKNISKA DATA
DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
RTY 1 8798 XX01. Portier nøglekontaktmodul Beskrivelse Montering. Portier nyckelbrytarmodul Beskrivning Montering
400480_DK_S_N_FIN.book Seite Donnerstag,. Juli 009 : 07/009 / Id.-Nr. 400 4 80 RTY 8798 XX0 0009-0 Portier nøglekontaktmodul Beskrivelse Montering Portier nyckelbrytarmodul Beskrivning Montering Portier
Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Öljyantureiden sovitin Adapter til oliesensor
Art. -00 Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Öljyantureiden sovitin Adapter til oliesensor 00 Biltema Nordic Services AB SE Art. -00 Adapter för oljegivare Adapter för oljetrycksgivare, oljetempgivare
LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS
LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.
LED DRL OCH BLINKERS LED DRL OG BLINKLYS LED DRL-VALOT JA -VILKUT LED DRL OG BLINKLYS
LED DRL OCH BLINKERS LED DRL-VALOT JA -VILKUT Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2016-07-13 Biltema Nordic Services AB SE LED DRL OCH BLINKERS TEKNISKA
Art. 25-960 Art. 25-961
Bruksanvisning Svart kabel (-) Röd kabel (+) IN Vit kabel (-) UT LED UPP UPP-knapp LED NER NER-knapp Ett lätt tryck på UPP-knappen gör att ljuset i lampan ökar till den senast valda ljusstyrkan. LED UPP
PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN
PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-08-24 Biltema Nordic Services AB SE PARAPLYVAGN VARNING! Plocka
HOO B00 - B01 HOO B20 - B24
31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar
DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10
SY DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10 DANSK Sådan smøres symaskinen ADVARSEL! Sluk altid for symaskinen, og træk stikket ud af stikkontakten, før du smører den. 1 Brug altid smøreolie til symaskinen.
VÄGGFÄSTE, ARM VEGGFESTE, ARM SEINÄTELINE, VARSI VÆGBESLAG, ARM
VÄGGFÄSTE, ARM VEGGFESTE, ARM SEINÄTELINE, VARSI VÆGBESLAG, ARM 26" 50" Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks
Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.
SE Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning. 1. Användning Denna bänkplåtsax är avsedd för klippning av stålplåt och rundstål. Den kan även användas för klippning av icke-järnmetall
TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja. Art. 37-056
TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja SE TRAKTOR MED LASTARE OBS! Innan traktorlastaren börjar användas, läs noga igenom denna manual. Den visar hur du skall montera och leka med traktorlastaren
Automatisk slangeopruller. Automaattinen letkukela
Automatisk slangupprullare Automatisk slangeoppruller Automaattinen letkukela Automatisk slangeopruller 2009 Biltema Nordic Services AB SE Automatisk slangupprullare OBS! Läs och förstå hela manualen före
Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Sovitin öljymittarille Adapter til olieføler
-00 manual.indd 0-0-,.. Art. -00 Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Sovitin öljymittarille Adapter til olieføler 0-0- Biltema Nordic Services AB Art. -00 Adapter för oljegivare Adapter för oljetrycksgivare,
MOD 60-00. MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG SE FIN MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET
MOD 60-00 MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET DK NO SE FIN 2 MIKROOVNSLÅGE DK ANVENDELSE Denne låge kan anvendes til elegant indbygning af f.eks. mikroovn i et køkkenmodul.
Manual - DK Model: VHW01B15W
Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager
Enhjuling 20" Yksipyöräinen 20"
Yksipyöräinen 20" Ethjulet cykel 20" Original manual 2010 Biltema Nordic Services AB Rekommenderad kroppslängd: 145 180 cm. Delar Innan du monterar din enhjuling, se till att förpackningen innehåller delarna
Minilight 10. Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight 10 Watt halogen lampe. 2 års garanti (undt.
Brugsanvisning / Bruksanvisning Minilight 10 Minilight 10 Watt halogen lampe. 2 års garanti (undt. pære og glas) Minilight 10 watt 12 V halogen 2 års garanti (ej lampa och skyddsglas) 1 www.pondteam.com
Elektriske håndklædevarmere med DUO regulering Brugs- og monteringsanvisning
Oplev detaljen Elektriske håndklædevarmere med DUO regulering Brugs- og monteringsanvisning Elektriska handduksvärmare med DUO-justering Bruks- och monteringsanvisning V2.2 2016 Gyldighed Elektriske håndklædevarmere
Décor 600 FH. Dansk Norsk Svenska. - ret effektiv
Décor 00 FH Dansk Norsk Svenska - ret effektiv Décor 00 FH Monterings- og betjeningsvejledning Ø10mm Ø170mm 1 4 1 3 b 4 7 5 a a 8 8 8 8 Fig. 1 Fig. Dansk + Emhætte beregnet til montage i loft, evt. over
FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I
DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -
Rosix emhætte CRS60W/CRS60SS
Rosix emhætte CRS60W/CRS60SS HN 8863/9068 Brugervejledning Læs denne manual grundigt, før emhætten monteres og tages i brug. Før montering Før emhætten installeres og tages i brug, sørg da for, at den
ELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Støjdæmpnings-kondensator Fejlbillede Foranstaltning
Kondensator.book Seite 1 Mittwoch, 1. April 2009 5:41 17 02/2008 / Id.-Nr. 400 234 534 01079-0 Støjdæmpnings-kondensator Fejlbillede Foranstaltning Störningsskydd Störningsbild Åtgärder Støyfjernings-kondensator
Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6.
Brugsanvisning / Bruksanvisning Minilight LED 6 www.pondteam.com Dansk Brugsanvisning for Minilight LED 6 Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inde Minilight tages i brug. Anvendelse:
Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder
19-1555 Manual 130815.indd 2013-08-15, 11.38.45 Art. 19-1555 Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42
Aqualight LED 48 / 96
Brugsanvisning / Bruksanvisning Aqualight LED 48 / 96 www.pondteam.com 1 DK : Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden Aqualight tages i brug. Anvendelse: Undervandsbelysning beregnet
DEKORATIONSBRASA DEKORASJONSPEIS KORISTETAKKA DEKORATIONSPEJS
44-2020_manual.indd 2011-10-5, 12.56.07 Art. 44-2020 DEKORATIONSBRASA DEKORASJONSPEIS KORISTETAKKA DEKORATIONSPEJS 900/1800 W 2011 Biltema Nordic Services AB DEKORATIONSBRASA BRUKSANVISNING Dekorationsbrasan
El-vejledning Danfoss varmepumpe DHP-R
El-vejledning Danfoss varmepumpe DHP-R VWBME101 Indholdsfortegnelse El-installation Danfoss DHP-R 20..................... 4 10 Danfoss DHP-R 26.................... 11 17 Danfoss DHP-R 35.....................
LED-LYSRÖR LED-LYSRØR LED-LOISTEPUTKI LED LYSSTOFRØR
LED-LYSRÖR LED-LYSRØR LED-LOISTEPUTKI LED LYSSTOFRØR T8. G13. Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401
Slangupprullare 1/4" Slangeoppruller 1/4" Letkukela, 1/4" Slangeopruller 1/4"
Slangupprullare 1/4" Slangeoppruller 1/4" Letkukela, 1/4" Slangeopruller 1/4" 2009 Biltema Nordic Services AB SE Slangupprullare 1/4" Tekniska data Modell: Slangupprullare 1/4" Montering: Vägg Svängbar:
KUGLELAMPE MED PIR-SENSOR
KUGLELAMPE MED PIR-SENSOR HN 1294 HN 8990 Læs brugervejledningen omhyggeligt, før lampen opsættes og tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. INTRODUKTION 1. LAMPESKÆRM 2. BEVÆGELSESSENSOR
Brugsanvisning. Føntørrer
Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom
LYSSENSOR PAM42-3. HN 1406 og HN 3300. Brugervejledning
LYSSENSOR PAM42-3 HN 1406 og HN 3300 Brugervejledning PIR (Bevægelsessensor) PIR linse INTRODUKTION Denne bevægelsessensor kontrollerer automatisk sikkerheds-/behagelighedslys med en effekt på op til 1000W.
IP44. LED-strålkastare med Rörelsevakt. LED-valaisin liiketunnistimella 4,5 W 9 W. med bevegelsesvakt. med bevægelsesvagt.
LED-strålkastare med Rörelsevakt LED-lyskaster med bevegelsesvakt LED-valaisin liiketunnistimella LED-lampe med bevægelsesvagt 4,5 W 9 W Art. 44-781 Art. 35-0111 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan
MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE
MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende
LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA
MODEL 53592 LASER ANGEL LEVEL INSTRUCTION MANUAL DK Brugsanvisning S N Bruksanvisning 2 3 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. EU-Importør Produsert i P.R.C. EU-importør Tillverkad i P.R.C. EU-importör
Luxaflex. Panelskinne/Panelskena/Paneelikisko
Luxaflex Panelskinne/Panelskena/Paneelikisko Monterings- og brugervejledning Monterings- och bruksanvisning Monterings- og brukerveiledning Asennus ja käyttöohje 2012 Monterings- og brugervejledning 2012
MARKIS MARKISE MARKIISI
14-360_361_manual.indd 2011-10-12, 11.25.13 Art. 14-360, 14-361 MARKIS MARKISE MARKIISI Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB MARKIS OBS! Markisen är ett solskydd och bör rullas in vid regn och
GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING
GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse
Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K
Introduktion Introduktion/Introduktion Universal Gateway er nøgleproduktet til Salus Smart Home-systemet. Det giver dig mulighed for at få trådløs kontrol over alt tilsluttet udstyr, bare ved hjælp af
Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämmityspatteri Oliefyldt element
Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämmityspatteri Oliefyldt element SE Oljefyllt element Säkerhetsföreskrifter Läs och följ säkerhetsföreskrifterna för elementet. Placera elementet på
Stikkontakter og afbrydere i den faste installation
Stikkontakter og afbrydere i den faste installation Det er ikke tilladt at sætte en ny afbryder eller stikkontakt op i den faste installation, hvis der ikke har siddet én på samme sted før. Derimod må
Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang
Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.
Brugsanvisning/Bruksanvisning
Brugsanvisning/Bruksanvisning PowerLED 6 x 6 watt Belysningssæt til flydende fontæne 60000 PowerLED 6 x 6 watt Belysningsset till flytande fontän 60000 www.pondteam.com Dansk Brugsanvisning PowerLED 6
V 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Brugsvejledning. Intelligent LED loftslampe IP20. www.green- id.dk Side 1
Brugsvejledning Intelligent LED loftslampe IP20 www.green- id.dk Side 1 Brug Denne lampe er en indendørslampe til brug i fx: Huse Kontorer Butikker Skoler Hoteller Hospitaler Tekniske data Input: AC 220-240V,
Halogen Spot HS50 (50 watt) HS100 (100 watt)
Brugsanvisning / Bruksanvisning Halogen Spot HS50 (50 watt) HS100 (100 watt) Halogen Spot HS50 og HS100 Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden halogen spotten tages i brug. Anvendelse:
ELEKTRISK RADIATOR 1000 W
ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ART NR 330315 EAN NR 5709133330255 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug udendørs.
GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197
GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller
Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.
Cylinderplæneklipper SELEKTA 38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere brug/reference. Sikkerhed - Pas på klipperens skarpe
HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE
MODEL NR. 5000 GARDEN 1 SPRAYER INSTRUCTION MANUAL DK Havesprøjte 2 Brugsanvisning NO Hagesprøyte 4 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. SE Trädgårdsspruta
Thermex Scandinavia A/S. v 1200 DANSK SVENSKA NORSK ESPAÑOL
Thermex Scandinavia A/S v 1200 DANSK SVENSKA NORSK ESPAÑOL 1 2 3 VÆGVENTILATOR V1200 TIL MONTERING UDV. PÅ VÆG. DANSK OBS! El-installation skal foretages af aut. el-installatør. Montering Vægventilatoren
USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Kom godt i gang. Tilslutninger
Quick Guide Kom godt i gang Tillykke med købet af Deres nye Clint DC1 kabel TV boks. Følgende tekst er ment som en hurtig guide så De nemt og hurtigt kan komme i gang med at benytte Deres boks. For yderligere
Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind
Mean Well, LCM-serie installations vejledning.
Egenskaber: 180 -> 295 VAC (LCM-25: 180 277 VAC) Indbygget aktivt power factor funktion Udgangsstrøm indstilles med DIP kontakter Indbygget DALI interface og simpel kontakt dæmpning (DA version) Indbygget
HP-LIGHT SYSTEM BRUGERVEJLEDNING HAVE - GÅRDLAMPE
BRUGERVEJLEDNING HAVE - GÅRDLAMPE Side 2 Indholdsfortegnelse Forside 1 Indholdsfortegnelse 2 Dansk 3-4 Suomi 5-6 Svenska 7-8 Ce-erklæring 9 Ã Side 3 DANSK Have gårdlampe. Installering og ibrugtagning af
