BETJENINGSVEJLEDNING. Gallery 210 ES

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BETJENINGSVEJLEDNING. Gallery 210 ES"

Transkript

1 BETJENINGSVEJLEDNING Gallery 210 ES

2 Dette symbol betyder, at apparatet ikke må behandles som almindeligt affald. Apparatet skal fjernes i henhold til europadirektiet 2002/ 96/EU (Waste Electrical and Electronics Equipments - WEEE) og den deraf følgende nationale logining, for således at forebygge de negatie følgeirkninger på miljø og mennesker. For korrekt bortskaffelse af apparatet bedes De henende Dem til forhandleren eller til ores kundeserice. Al emballage skal bortskaffes på en miljømæssigt forsarlig måde. Copyright Alle rettigheder forbeholdes. Denne manual eller dele heraf må herken oersættes, kopieres eller reproduceres på nogen måde uden forudgående skriftlig tilladelse fra Wittenborg. Wittenborg afgier ingen erklæringer eller garantier med hensyn til indholdet af denne manual og fralægger sig udtrykkeligt ethert ansar for stiltiende indeholdte garantier. Wittenborg A/S forbeholder sig ret til uden forudgående arsel at foretage ændringer i denne manual. Dette dokument er en oersættelse af det originale dokument (= EN-oerensstemmelse) Udgiet af Wittenborg A/S, Seebladsgade 1-3, DK-5000 Odense C. Del nr.: Udgiet i 2010, uge 42.

3 Indholdsfortegnelse INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning... 1 Sikkerhedsinstruktioner... 2 Tekniske data... 4 Produktpræsentation Automatens komponenter Forside Betjeningspanel Automatens kabinet... 7 Betjening Payment panel Display Card and coin insert... 8 ection panel Pre-selection buttons ection buttons Pot panel (Multibrew) Discount lock Naigationstaster Indstillingsknapper Oersigt oer menu-funktioner Genejstaster Ekstra algmuligheder Multikøb Enkeltkøb Rengørings og edligeholdelse Generelle anisninger Oersigt oer let rengøring Oersigt oer grundig og lejlighedsis rengøring Let rengøring Åbning af døren og afbrydelse af automaten Udtagning af grums- og spildbeholderne Fyldning af instantingrediensbeholderne Fyldning af kaffebønnebeholderen Rengøring af kopholderen Frigørelse af drypbakken Rengøring af drypbakken Indendig og udendig rengøring Montering af rengjorte dele Skylning af automaten Afsluttende kontrol Grundig rengøring Hygiejnekit Åbning af døren og afbrydelse af automaten Udtagning af grums- og spildbeholderne Fyldning af instantingrediensbeholderne Udtagning af kaffebønnebeholderen Afbrydelse af automaten Udtagning udleeringshoedet Rengøring af ingrediensspildbakken under blandetragtene Afmontering af konsol for udleeringshoed Udtagning af bryggeren Rengøring af bryggeren Rengøring af ingrediensspildbakken Rengøring af instantudleeringssystemets dele Rengøring af pulerfælden Rengøring af kopholderen Rengøring af drypbakken Indendig og udendig rengøring Montering af rengjorte dele Skylning og afsluttende kontrol Lejlighedsis rengøring Rengøring af instantingrediensbeholderne Rengøring af kaffebønnebeholderen Gallery 210 ES i

4 Indholdsfortegnelse Rengøring af bryggeren med rensetablet Forberedelse af bryggerrengøring med rensetablet Oersigt oer rengøringsprocessen for bryggeren med rensetablet Ekstra rutiner Læsning og nulstilling af tællere Tømning af pengekassen Manuel tilførsel af ekslepenge Ændring af priser Indstilling af frikøb og nøglerabat Tidsrabat Indstilling af tidsrabat Energispareperioder Eksempel: Indstilling af energispareperioder Justering og edligeholdelse - Generelle anisninger Vedligeholdelse af espressobrygger Afmontering af øerste filter Afmontering af nederste filter Rengøring af bryggerdelene Displaymeddelelse og afhjælpning af fejl Displaymeddelelser Afhjælpning af fejl ii Gallery 210 ES

5 Indledning INDLEDNING Der kan programmeres forskellige funktioner alt efter kundens indiiduelle beho. Denne programmering foretages af en sericetekniker. Denne automat udleerer: arme espressodrikke arme instantdrikke armt and eller arme espressodrikke arme/kolde instantdrikke armt and Brug udelukkende friske kaffebønner, te eller instantprodukter, der er beregnet til automatbrug. Automaten kan leeres med algknapper. Al kommunikation med automaten herunder alg af drikke, skyllefunktioner, udlæsning af data og indstillinger, foretages ed hjælp af foralgsknapperne. His automaten anendes til andre formål, end den er bestemt for, bortfalder producentens ansar. Denne betjeningsejledning gælder for flere arianter af denne automat. Den kan derfor indeholde anisninger om betjening af funktioner, som ikke findes på Deres automat. Dette apparat er ikke beregnet til at blie brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale ener, nedsat følesans eller manglende erfaring og iden, medmindre de er bleet ejledt eller instrueret i apparatets anendelse af en person, der er ansarlig for deres sikkerhed. Apparatet bør holdes uden for børns rækkeidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det Gallery 210 ES 1

6 Sikkerhedsinstruktioner SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Inden automaten tages i brug, skal denne betjeningsejledning læses igennem og indholdet ære forstået. Automaten må ikke udsættes for frost, herken under opbearing, transport eller mens den er i brug. - His der er risiko for frost på det sted, hor automaten opstilles, må strømforsyningen til automaten ikke afbrydes. - His der er risiko for at automaten har fået frostskader, skal andtanken, slanger og entiler kontrolleres og om nødendigt udskiftes af en sericetekniker inden automaten atter tilsluttes, og der skal desuden foretages en funktionstest. Automaten må ikke opstilles udendørs. Installation og reparation af automaten må kun foretages af specielt uddannet personale, som er underist i og fortrolig med korrekt anendelse af automaten i oerensstemmelse med gældende standarder, samt med automatens elektriske sikkerhedsforanstaltninger og hygiejneforhold. Sikkerhedsanordninger må herken kortsluttes eller sættes ud af funktion. Automaten skal tilsluttes til drikkeandsog strømforsyningen i henhold til stedlige regulatier. Automaten skal placeres andret. Automaten skal tilsluttes en strømkreds med sikring. Det anbefales at der anendes fejlstrømsrelæ. Automaten skal tilsluttes en stikkontakt med jordforbindelse. Stedlige regulatier skal oerholdes. Efter opstilling af automaten, skal elstikket ære tilgængeligt. Rør aldrig ed el-stikket med åde hænder, og sæt aldrig el-stikket i en stikkontakt his en af delene er åd. Automaten udleerer meget arme drikke! For at undgå risiko for skoldning skal hænder (og/eller andre legemsdele) holdes æk fra udleeringsområder mens automaten fremstiller og udleerer drikke. His automatens strømforsyningskabel er beskadiget, skal det udskiftes af en sericetekniker. 2 Gallery 210 ES

7 Der må ikke fyldes flere bægre efter hinanden ed at trykke på kandeknappen. Der er risiko for tilskadekomst. Kun autoriseret og kalificeret personale må rengøre, fylde og indstille automaten. Automaten må ikke rengøres med andstråler og den må ikke opstilles på steder, hor der foretages spuling i nærheden (f.eks. ed rengøring). Brug kun originale reseredele. Stedlige regulatier skal oerholdes! Af hygiejniske og funktionsmæssige grunde skal automaten rengøres med faste interaller. Vær opmærksom på skarpe kanter når automaten rengøres. Der er risiko for tilskadekomst. Brug kun rengøringsmidler, der er godkendt af fødeareindustrien til rengøring af automaten. Rengør automaten indendigt og udendigt med en fugtig klud; den må ikke spules. Sørg for at samtlige dele er monteret korrekt efter rengøringen. Automatens tekniske data fremgår af mærkepladen. His den gule specielle nøgle isættes dørkontakten, il spændingen genetableres på maskinen. Døren kan kun lukkes, når nøglen er fjernet fra dørkontakten. Når der tændes for automaten, skal man tage sig i agt for beægelige dele og elektriske komponenter! Sikkerhedsinstruktioner Dørkontakt: En særlig kontakt sikrer at der ikke er adgang til strømførende eller beægelige dele, når døren åbnes. Enher betjening af automaten som kræer udførelse med spænding og åben dør, må kun udføres af kalificeret personale som er informeret om de specifikke risici i denne forbindelse. Kun kalificeret personale må sætte strøm til automaten ed isætning af den specielle gule nøgle i dørkontakten. Automaten skal altrid afbrydes før der påbegyndes edligeholdelse eller reparation af automaten, som kræer fjernelse af espressobryggerens beægelige dele Gallery 210 ES 3

8 Tekniske data TEKNISKE DATA Automatens tekniske data fremgår af mærkepladen. Automaten er kun egnet til brug indendørs. Automatens dimensioner Vægt Højde: Bredde: Dybde: min. 850 mm (uden skruefødder), max. 875 mm (med skruefødder) 450 mm 378 mm (kabinet), 475 mm (kabinet + dør) Ca. 68 kg (uden ingredienser) El-tilslutning Strømforsyning: 230V + 10%/-15%, 50 Hz Faser: 1 fase + nul + jord (IEC-standard) Brun = fase Blå = fase Gul/grøn = jord Automaten skal forsynes med jordforbindelse! Det anbefales desuden at der installeres fejlstrømsafbryder. Effektforbrug: Varmelegeme: El-kabel: Sikring: 1800W 1450W ca. 1,8-3,5 m (arierer, afhængigt af lokale kra). Transformator, primær: 2A Transformator, sekundær (på VMC): 8A Vandtilslutning Tilslutning: Automaten skal ære tilsluttet andsforsyningen (drikkeand) i henhold til de gældende regler og bestemmelser på stedet for installation af udstyret. Min. andtryk Max. statisk tryk: Slangetilslutning: Uden køleanlæg: 0,8 bar (0,08 MPa) med køleanlæg: 1,5 bar (0,15 MPa) Uden køleanlæg: 10 bar (1.0 MPa) med køleanlæg: 8 bar (0,8 MPa). Tilslut andsforsyningen til indgangsentilens 3/4 (ud. geind) indgangsstuds med en slange som kan tåle trykket i andsforsyningsnettet og som er egnet til fødearer (indre diameter skal ære min. 6 mm). 4 Gallery 210 ES

9 Tekniske data Det anbefales af tilslutte en andhane på andsforsyningen uden for maskinen, på et let tilgængeligt sted. Lad andet løbe, indtil det er helt klart og uden spor af snas. Vandtankens kapacitet 0,6 l Kapacitet Grumsbeholder: Ca. 7 l Spildbeholder: Drypbakke: Standard espresso kaffebønnebeholder: Standard Instant ingrediensbeholder: Ca. 2.5 l Ca. 0.4 l Ca. 6 l (2.2 kg) Ca. 2.6 l Yderligere kra Omgielsestemperatur. Min. 4 C - max. 36 C (-2/+0) ed 80% relati luftfugtighed Støjemission: Det A-ægtede lydtryksnieau ligger under 70 db. Ret til ændringer forbeholdes Gallery 210 ES 5

10 Produktpræsentation Automatens komponenter Forside (fig. 1.): Dør 2 Kabinet 3 Reklamepanel 4 Friskbryg ingrediensbeholder 5 Betjeningspanel Drink Strength Mocca Sugar Whitener Fresh Brew Coffee Black With Sugar White White and Sugar Instant Coffee 5 6 Dørlås 7 Kopholder Black With Sugar White White and Sugar Cappuccino Wiener Melange 2 8 Kandeplatform Standard Extra Sugar Standard Extra Sugar Moccachoc Café au lait 6 Betjeningspanel (fig. 2): Standard Choco Drinks With Sugar Standard Water With Sugar 7 1 Display / Betalingspanel 2 Valgpanel Tea Choco Choco Cream Cold Multibrew Hot 3 Lemontea 8 3 Kandepanel/Rabatlås 4 Optisk interface 5 Møntreturskål Gallery 210 ES

11 Produktpræsentation Automatens kabinet (fig. 3): 1 Slange for bryggerindløb / Slange for bryggerstempel 2 Justeringsknap for kærn 3 Kaffekærn 18 Holdepind for kopholder 19 Blandetragt med piskerhus / pulerfælde (baged) 20 låg til blandetragt Dørkontakt 5 Låsebolt for brygger 6 Brygger 7 Låsebolt for konsol for udleeringshoed 8 Bryggerudløbsslange 9 Udleeringshoed 21 Ingrediensspildbakke 22 RS232 forbindelse 23 Stikforbindelse til Up-key (placeret på CPU printet bag dækpladen) 24 Udløbstud 25 Instant ingrediensbeholdere Grums- og spildbeholdere 26 Kaffebønnebeholder 7 11 Bundbakke 12 Udløbsslanger 13 Hoedkontakt 27 Kabinet Ingrediensspildbakke 15 Pengekasse 16 Drypbakke Lås for drypbakke Gallery 210 ES 7

12 Operation Payment panel (fig. 2,1) Display (fig. 4): The display can show the following: - the price of the selected drink - the alue on the customer s inserted card - the alue of inserted coins - the arious predefined information texts Other display texts are explained in section Display messages. Card and coin insert Coin slot (fig. 5): Insert coins to pay the selected drink in cash, or to insert the amount to be added to your card. Card slot (fig. 6): Insert card to pay for the selected drink, or to add for selected alue 8 Gallery 210 ES

13 Operation 7 8 ection panel (fig. 2,2): Pre-selection buttons (fig. 7) Strength button determines the strength of the drink dispensed. Portion (Mocha) button determines the size of the portion dispensed Sugar button determines the quantity of sugar in the drink dispensed. Whitener button determines the quantity of whitener in the drink dispensed. Strength button (fig. 8) The three LEDs below this symbol determine the strength of the drink dispensed. Press the below button until the appropriate LED lights up: Minimum strength Normal strength Maximum strength Gallery 210 ES 9

14 Operation Portion (Mocha) button (fig. 9) The three LEDs below this symbol determine the (cup) size of the drink dispensed. Press the below button until the appropriate LED lights up: Small cup size (Mocha) Sugar button (fig. 10) The three LEDs below this symbol determine the quantity of sugar in the drink dispensed. Press the below button until the appropriate LED lights up: Small portion Whitener button (fig. 11) The three LEDs below this symbol determine the quantity of whitener in the drink dispensed. Press the below button until the appropriate LED lights up: Small portion Normal cup size Normal portion Normal portion Large cup size Large portion Large portion In order to modify the strength of a coffee, of the portion of a coffee, of sugar and/or whitener, you must always remember to press a pre-selection button before you press a selection button. There is a 10 sec. time-out on a pre-selection. 10 Gallery 210 ES

15 Operation Mocha button (fig. 12) Whipped drink button (fig. 13) Decaffeinated coffee / tea button (fig. 14) Press this button to get a cup of mocha, ie a strong cup of coffee. Press this button to whip the drink to be dispensed. Press this button to select decaffeinated coffee / tea in stead of ordinary coffee / tea Gallery 210 ES 11

16 Operation Example of selection buttons for coffee and for tea 15 ection buttons (fig. 15) The selection buttons are grouped below the pre-selection buttons. The number of selection buttons aries along with the number of beerages with or without sugar or whitener. The function of each selection button is clearly illustrated by means of an icon on eery button. a cup of black coffee a cup of black coffee with sugar a cup of coffee with whitener a cup of coffee with sugar and whitener. 12 Gallery 210 ES

17 Pot panel (Multibrew) Operation How to brew a pot: (fig. 16) Insert key in multi-brew lock and turn clockwise. Tea Multibrew A predefined number, eg. 4 is shown in the display. Place a pot on the pot platform. Lemontea Press the pot button once or more times for the desired number of portions. Pressing again will increase the displayed counter by one, up to the maximum alue (15 or lower, set by the technician). When the counter reaches the maximum alue and the pot button is pressed once more, the counter restarts at the predefined number. 16 If the machine is not set to free end, insert a card with sufficient credit, or insert an amount of coins corresponding to the alue of the number of drinks selected or a alue aboe. Press the selection button for the wanted drink. The display steps back one number each time a portion is dispensed. Remoe the pot when the drinks hae been dispensed. Turn key anti-clockwise and remoe it to finish the multi-brew function. A potbrew in progress can be stopped immediately, simply by pressing the cancel button. The pot sensor may not register a pot of transparent material, eg. glass Gallery 210 ES 13

18 Operation Tea Multibrew Lemontea Discount lock How to use discount lock: (fig. 17) When using the discount lock, drinks can be dispensed at a preset discount. The discount lock can be used for single drinks and for pots. If you want one or more drinks at a discount: Insert key in discount lock and turn clockwise. Drink to be dispensed in cup: (fig. 18) place a cup on the cup platform Press the selection button of the desired drink. After dispensing, remoe the cup. Finish end at a discount by turning and remoing the key. Drink to be dispensed in pot: (fig. 19) place a pot on the pot platform and press the pot button until the display shows the desired number of dispensings. Press the selection button of the desired drink After dispensing, remoe the pot. Finish end at a discount by turning and remoing the key. 14 Gallery 210 ES

19 Betjening Sådan anendes naigationstasterne ----CASH ACTION---- *Cash collected Manual filling Denne tabel beskrier horledes de fire foralgsknapper anendes som naigationstaster. Display Foralgsknap Funktion ----SALES AUDIT---- *Total number Total turnoer Tryk på Op knap Man beæger sig op i foregående funktion, et skridt ad gangen. ----SALES AUDIT---- *Total number Total turnoer Tryk på Ned knap Man beæger sig ned i næste funktion, et skridt ad gangen. Naigationstaster 20 De fire foralgsknapper anendes som naigationstaster til udlæsning af salgsdata, indstillinger, f.eks. priser, og aktiering af sericefunktioner (fig. 20). (Se også diagrammet: Oersigt oer menufunktioner på side 18). ----SALES AUDIT---- *Total number Total turnoer ----SALES AUDIT---- *Total number Total turnoer Tryk på knap Man beæger sig et skridt til højre i funktionen, eller Man aktierer en funktion, f.eks. skylning. Tryk på knap Man beæger sig et skridt til enstre i funktionen, eller springer til toppen af en række, f.eks. fra Turnoer per drink eller Total turnoer Gallery 210 ES 15

20 Betjening Knappernes funktioner kan ariere. F.eks. knappen kan skifte til knap for at bekræfte en handling. De umiddelbare funktioner kan aflæses på den nederste linje af displayet. Alternatie funktioner på naigationstasterne: Display Foralgsknap Funktion Reset cash audit Continue? *Reset counters Tryk på knap Bekræfter aktiering af en handling, f.eks. nulstilling af tællere. Reset cash audit Continue? *Reset counters Tryk på knap Forlader en funktion uden at aktiere funktionen, f.eks. for at undgå nulstilling af tællere. 16 Gallery 210 ES

21 Betjening Indstillingsknapper I funktioner hor der foretages indstillinger, f.eks. prisindstillinger, kan de fire foralgsknappers funktion skifte tilsarende. Denne tabel beskrier horledes de fire foralgsknapper anendes til indtastning eller til ændring af tal. Display Foralgsknap Funktion Price: [Drink] *Set price: xx.xx (-) (+) -> Tryk på Minus knap Reducerer den numeriske ærdi med en enhed ad gangen. Price: [Drink] *Set price: xx.xx (-) (+) -> Tryk på Plus knap Forøger den numeriske ærdi med en enhed ad gangen. Price: [Drink] *Set price: xx.xx (-) (+) -> Tryk på Næste knap Fortsætter til næste ciffer, f.eks. i prisindstillingsfunktioner. Price: [Drink] *Set price: xx.xx Tryk på Gem knap Gemmer ændringer til indstillinger i systemet. (-) (+) -> Gallery 210 ES 17

22 Betjening Oersigt oer menufunktioner Operator menu - ersion 7.4 Dette diagram iser en totaloersigt oer funktionerne i Operator- og teknikermenuen (ersion 7.4). De fire foralgsknapper gier adgang til alle funktionerne. Foralgsknapperne anendes til naigering mellem menuerne. (Se forklaringerne på de foregående sider. Operator Filling/Clean Counters Rinse Rinse ES Tablet Sales Audit Rinse Total Machine Rinse Water Total number, nres Total turnoer,nres Total number, res Total turnoer,res No. per drink, nres No. per drink, res Turn. p. drink,nres Turn. p. drink,res MB per drink, nres MB per drink, res No. per group, nres No. per group, res Turn. p. group,nres Turn. p. group,res Card audit No. per drink, nres No. per drink, res Turn. p. drink,nres Turn. p. drink,res Fortsættes på næste side 18 Gallery 210 ES

23 Betjening Diagram fortsat Cash Audit Cashless Audit Free end audit MB. discount audit Discount key audit Time Discount audit Money to tubes Money to cash box Number of tokens Collected money Manually filled Manually deliered Value oerpay Dispensed change Realued amount Total no.,nres Total no.,res No. per drink, nres No. per drink, res No. per group, nres No. per group, res MB. number, nres MB. turnoer, nres MB. number, res MB. turnoer, res D.Key number,nres D.Key turno.,nres D.Key number,res D.Key turno.,res T.Disc number,nres T.Disc turno.,nres T.Disc number,res T.Disc turno.,res Fortsættes på næste side Gallery 210 ES 19

24 Betjening Diagram fortsat Cash action Basic operations Serice information Step prices audit Test Audit Reset Counters Printing Cash collected Dispense coins Manual filling Reset tube contents Change prices Change quantities Drink On/Off Change group Eent log book Reset log book Program ersions Show menufile er. SP. turnoer,nres SP. turnoer,res Test no.,nres Test no.,res No. per group, nres No. per group, res Reset sales audit Reset cash audit Reset Test audit Not Resetable Resetable Global price Price per drink Step prices Fortsættes på næste side 20 Gallery 210 ES

25 Betjening Diagram fortsat Machine settings ES System Test Test Set Freeend,global Set Beep mode Clock on display Temp. on display Set date and time Key discount Time discount Machine Info Energy saing Set counters on/off fcheck setting Gr. counters on/off 100% discount mode Use EVA-DTS eents Complete ES cycle Complete selections Set Time discount Set Day(s) Set Time Machine Code Operator Code Show Install. Date Set Install. Date Sae Energy On/Off Set Day(s) Set Time Set Temperature Set Doorlight Gallery 210 ES 21

26 Betjening Technician Fortsættes på næste side Adjust system Reset relationship Change Comm. route Technician menu - ersion 7.4 Calibration Temperatures Lower cup sensor Cup sensor status Pot Sensor On/Off Cold water ale Undosed water Empty grinder check ES Restore Pressure Softener counter Multiple ES cycles ES preinfusion time ES preinfus. pulses ES Precomp. Managm. ES Vale Type ES Pellet Squeezing Set Rinse Timeout Global dr. scaling Closed door Ingredient Cold water Serial XModem Serial EDDCMP IR XModem IR EDDCMP Back to terminal Espresso Instant 22 Gallery 210 ES

27 Betjening Diagram fortsat Payment settings Opened door Set baud rate Single/Multi end Set payment type Set max credit Set max change Obligation to buy Coin inhibit Low change inhibit Audit unit Ext/Int Exact change eq. Exact change offset Keyboard inhibit Price mode Price to index Zero end mode Zero end index Realue Immediate change Currency code(auto) Currency code(man) Coin alidator Decimal point pos. Freeend count.mode Delayed Paymentmode Set Cash Sale Sess. Complete Mode Autom Cashaudit Res Pricelist Start Nr. Terminal Mode Configurator Mode Fortsættes på næste side Gallery 210 ES 23

28 Betjening Diagram fortsat Multibrew settings Change config files ES Test Functions Diagnostics/Test Preset alue Min alue Max alue Means of action MB Discount Set language file Set recipe file Set menu file Complete ES cycle Grind and Dose ES brewer cycle ES airbreak empty ES boiler empty Manual boiler fill Oerall functions Cup handling User interface Wittlink test Full dispense test Test end Sensor test Button/Key test Display test Pre. sel. led test Door light toggle Test Init.text Coin return motor Fortsættes på næste side 24 Gallery 210 ES

29 Betjening Diagram fortsat Change password GSM settings DaylightSaing UP KEY Utility Water/power/heat GSM On/Off PIN Code Pre-Alarms Bank ID's Reset GSM relations Setup files Statistics files Water sensors Fan on/off Test whipper no. X Test all whippers Test IN motor no.x Test all IN motors Set GSM Thresholds Reset Pre-Al. cnt Gallery 210 ES 25

30 Betjening Genejstaster Nogle funktioner kan ælges ed hjælp af genejstaster. Ved hjælp af en genejstaste kan man med en enkelt taste ælge ofte benyttede funktioner, som det ellers ille kræe adskillige trin igennem operatormenuen at nå frem til. Genejstasterne gier adgang til følgende funktioner: Skyllefunktionen, se Skylning af automaten på side 39. Testfunktionen, se Afsluttende kontrol på side 40. Tællerfunktionen, se Læsning og nulstilling af tællere på side 57. Menuerne, se Oersigt oer menufunktioner på side 18. Anendelse af genejstasterne Trin Handling Display 1. Lås døren op og åbn den. Displayet iser menuen for genejstaster Tryk på 1 His du ønsker at.. så gå til udføre en skyllefunktion trin 3 udføre et testkøb trin 4 læse tællerne trin 5 fortsætte til menuerne trin 6 og luk døren for at gå direkte til menuen skyllefunktioner. Fra denne menu kan der ælges en af de skyllefunktioner, der er til rådighed SHORTCUTS----- *(1)=Rinse 3=Counter (2)=Test 4=Menu (1) (2) (3) (4) RINSE *Rinse total machine 26 Gallery 210 ES

31 Betjening Trin Handling Display 4 Tryk på TEST *Complete selections og luk døren for at gå direkte til menuen test. Fra denne menu kan der ælges en af de testfunktioner, der er til rådighed. 5 Tryk på 3 og luk døren for at gå direkte til menuen tællere ----SALES AUDIT--- *Total number, nres Total turnoer,nres Fra denne menu kan de tællere aflæses, der er til rådighed. 6 Tryk på 4 og luk døren for at gå direkte til alg af menuer. --MENU SELECTION-- *Operator Technician Fra denne menu kan en af menuerne ælges Gallery 210 ES 27

32 Betjening Ekstra algmuligheder Multikøb Automaten kan indstilles til enten multikøb eller singlekøb. Automaten kan indstilles til at tillade køb af flere drikke, den ene efter den anden, i en betalingstransaktion med mønter eller kort. Enkeltkøb Automaten kan indstilles til at returnere mønter / kort efter her drikudleering. 28 Gallery 210 ES

33 Generelle anisninger Rengøring og edligeholdelse Samtlige punkter i oersigterne i dette afsnit skal udføres i de følgende interaller: Let rengøring: Her gang det er nødendigt at påfylde ingredienser. Grundig rengøring: En gang om ugen. Lejlighedsis rengøring: En gang om måneden. Brug kun rengøringsmidler, der er godkendt af fødeareindustrien eller af leerandøren af automaten. Der må ikke bruges aggressie rengøringsmidler. His arbejdsopgaerne i oersigterne ikke udføres som foreskreet, il det påirke maskinens pålidelighed, og garantien på automaten bortfalder. Desuden kan der opstå HACCP-risici, for hilke leerandøren af henholdsis automaten og ingredienser ikke kan gøres ansarlig. Læs enligst de releante afsnit i denne manual, således at opgaerne kan udføres korrekt. Sørg for at samtlige komponenter monteres korrekt efter rengøringen. Automaten må ikke spules men udelukkende tørres af ind- og udendigt med en fugtig klud Gallery 210 ES 29

34 Rengøring og edligeholdelse Oersigt oer let rengøring Interal Arbejdets art / Kontrol Hjælpemidler Let rengøring: Her gang det er nødendigt at påfylde ingredienser. Åbne døren Fjerne grums- og spildbeholderne Fyldning af instantingrediensbeholderne Fyldning af kaffebønnebeholderen Rengøring af kopholderen Rengøring af drypbakken Rengøring af automaten ind- og udendigt Montering af de rengjorte dele Skylning af automaten Afsluttende kontrol 1 spand med armt and (60-80 C) og rengøringsmiddel 1 spand med rent, armt and (min. 40 C) Bløde klude eller køkkenrulle Ingredienser 30 Gallery 210 ES

35 Oersigt oer grundig og lejlighedsis rengøring Rengøring og edligeholdelse Interal Arbejdets art / Kontrol Reseredelskit (hygiejnekit) Grundig rengøring: En gang om ugen. Åbne døren Fjerne grums- og spildbeholderne Fyldning af instantingrediensbeholderne Demontering og fyldning af kaffebønnebeholderen Afbryde strømforsyningen til automaten Fjerne udleeringshoedet og konsollen for udleeringshoed. Fjerne og rengøre bryggeren Rengøring af ingrediensspildbakken Rengøring af komponenterne til ingrediensudleeringssystemet og pulerfælderne Rengøring af ingrediensspildbakken under blandetragtene Rengøring af kopholderen og drypbakken Rengøring af automaten ud- og indendigt Montering af rengjorte dele Skylning og afsluttende kontrol Låg til blandetragte Instantingredienspiskerenheder med piskeringer og gummiringe Pulerfælder Bægerholder Udleeringshoed med udleeringstude og slanger (inkl. bryggerslanger) Alle de oennænte dele samt grums- og spildbeholderne, spild-/drypbakkerne og instantingrediensbeholderne kan askes i opaskemaskine. (max. 30 min. ed 60 C, max. 30 sek. ed 80 C) Gallery 210 ES 31

36 Rengøring og edligeholdelse Interal Arbejdets art / Kontrol Reseredelskit (hygiejnekit) Lejlighedsis rengøring: En gang om måneden. Rengøring af instantingrediensbeholderne Rengøring af kaffebønnebeholderen 32 Gallery 210 ES

37 Let rengøring Åbning af døren og afbrydelse af automaten Drej nøglen med uret i nøglehullet (fig. 21). 230 V spændingen afbrydes automatisk, men der er stadig 24 V spænding på automaten. His der tændes for automaten, skal man tage sig i agt for beægelige dele og elektriske komponenter! Udtagning af grums- og spildbeholderne Tag grumsbeholderen ud (fig. 22). His anendt, fjern plastikposen fra grumsbeholderen. Fjern spildbeholderen. Tøm den og tør den ren (fig. 23). Aftør spildbeholderens sensor forsigtigt (fig. 23). Tør grumsbeholderen ren, sæt spildbeholderen tilbage i grumsbeholderen og, his anendt, isæt en plastikpose i grumsbeholderen. Sørg for at spildbeholderens sensorer ikke dækkes af plastikposen i grumsbeholderen. Lad grums- og spildbeholderne blie ude af automaten Gallery 210 ES 33

38 Let rengøring Fyldning af instantingrediensbeholderne Kontroller ingrediensnieauet i ingrediensbeholderne dagligt. Fyld op efter beho. Instantingrediensbeholderne bør mærkes med labels for at undgå, at der hældes forkerte ingredienser i de forkerte beholdere. Træk bundbakken frem. (fig. 24). Skub udløbsrøret opad for at lukke den ønskede beholders udløbstud (fig. 25). Tag fat i håndtaget på beholderen og træk den fremad (fig. 26) indtil den hænger frit i styreskinnens endestop. Beholderens låg ipper automatisk op. Om nødendigt løftes beholderen op og trækkes ud oer styreskinnens endestop. Stil beholderen på en plan og ren oerflade. Fyld beholderen op med instantingrediens og skub den tilbage på plads. 34 Gallery 210 ES

39 Let rengøring Fyldning af kaffebønnebeholderen Luk beholderens udløbstud op ed at skubbe udløbsrøret nedad (fig. 27). Gentag proceduren indtil det ønskede antal beholdere er bleet fyldt op. Skub bundbakken tilbage på plads. Sæt grums- og spildbeholderne tilbage på plads. Påfyld ingredienser i forhold til forbruget og påfyld kun igennem det åbne låg medens beholderen stadig er placeret inde i automaten. Når påfyldning foregår på denne måde, il grums- og spildbeholdernes kapacitet ære afbalanceret med kaffebønnebeholderens kapacitet. Åbn låget på beholderen. (fig. 28). Fyld beholderen med kaffebønner. Luk låget på beholderen Gallery 210 ES 35

40 Let rengøring a b Rengøring af kopholderen Fjern kopholderen: Tag fat i kopplatformen med højre hånd og fjern holdestiften bag på kopholderen med enstre hånd (fig. 29). Demonter kopholderen (fig. 30). Rengør risten (a) og drypbakken (b) i armt and tilsat rengøringsmiddel og tør delene af. Hele kopholderen kan askes i opaskemaskine. 36 Gallery 210 ES

41 Let rengøring a Frigørelse af drypbakken His den er låst, frigøres drypbakken ed at trække låsetappen op (fig. 31); den sidder bagpå udleeringsrummet. Rengøring af drypbakken Tag fat i drypbakken med én hånd og træk den forsigtigt fremad (fig. 32) Fjern risten fra låget. Fjern låget og tøm drypbakken. Rengør risten, låget og drypbakken i armt and tilsat rengøringsmiddel og tør delene af (fig. 33). Tør føleren (fig. 33,a) i låget af Gallery 210 ES 37

42 Let rengøring 34 Indendig og udendig rengøring Rengør døren og kabinettet indendigt og udendigt og til sidst bunden med en ren, fugtig klud (fig. 34). Montering af rengjorte dele Monter samtlige dele. 38 Gallery 210 ES

43 Let rengøring Start -----SHORTCUTS----- *(1)=Rinse 3=Counter (2)=Test 4=Menu (1) (2) (3) (4) 1 Close the door *Luk døren Pease place pot *Stil den tomme kande på kandeplatformen *Vent til programmet er færdigt.. *Lad kanden forblie på kandeplatformen og gentag proceduren mindst endnu en gang Rinse total machine *Vent til programmet er færdigt. --MENU SELECTION--- *Operator Technician ESC Gallery 210 ES Skylning af automaten 35 Slut Ha en kande (min. 1,5 l) klar til at stille på kopplatformen (fig. 35). Se på displayet og følg diagrammet for at foretage en skylning af automaten. Der er skoldningsfare på grund af armt and Gallery 210 ES 39

44 Let rengøring Start -----SHORTCUTS----- *(1)=Rinse 3=Counter (2)=Test 4=Menu (1) (2) (3) (4) 2 ES 7100 Complete selections Luk døren DISPENSING TEST Tryk på en algknap, f.eks. 'Wiener Melange' Fjern koppen efter udleering af en komplet drik --MENU SELECTION--- *Operator Technician ESC Åbn og luk døren Gallery 210 ES Afsluttende kontrol 36 Slut Rengør automaten udendigt med en fugtig klud (fig. 36). Foretag en testudleering - ed at trykke på en algknap for kaffe med sukker eller te med sukker, eller - ed brug af testudleeringsfunktionen Complete selections i operatormenuen (se diagrammet heroerfor). I dette tilfælde il drikken ikke blie registreret i salgstællerne (se Læsning og nulstilling af tællere på side 57). 40 Gallery 210 ES

45 Grundig rengøring Hygiejnekit For at spare tid ed rengøring og fyldning anbefales det at hae et hygiejnekit bestående af følgende dele parat: - låg til blandetragte - instantingredienspiskerhuse med piskeringer - pulerfælder - udleeringshoed med slanger og bryggerslange - bægerholder 37 Åbning af døren og afbrydelse af automaten Drej nøglen med uret i nøglehullet (fig. 37). Der afbrydes automatisk for 230 V spændingen, men automaten står stadig under 24V spænding. His der er tændt for automaten, skal man ære forsigtig med ikke at berøre beægelige dele og elektriske komponenter!. Udtagning af grums- og spildbeholderne Tag grums- og spildbeholderne ud og tøm dem (se let rengøring) Gallery 210 ES 41

46 Grundig rengøring Fyldning af instantingrediensbeholderne Træk bundbakken fremad (fig. 38). Luk beholderens udløbstud ed at skubbe røret opad (fig. 39). Fyld instantingrediensbeholderne en efter en som beskreet under let rengøring (fig. 40). Lad udløbstudene ære lukket. Fjern bundbakken fra automaten. 42 Gallery 210 ES

47 Grundig rengøring Udtagning af kaffebønnebeholderen Luk kaffebønnebeholderens skydelukke (bønnestop). (fig. 41). Løft beholderen ud af automaten og stil beholderen uden for automaten på en plan og ren oerflade. Afbrydelse af automaten Sluk automaten på hoedkontakten (fig. 42) før adskillelse af dele i forbindelse med bryggeren. Udtagning udleeringshoedet Fjern slangerne med slangestudse fra udleeringshoedet: drej her slangestuds, indtil studsens låsetap er fri af rillen i udleeringshoedets hul, løft og fjern studs og slange. (fig. 43) Gallery 210 ES 43

48 Grundig rengøring Fjern udleeringshoedet ed at presse udløserinklen opad og trække udleeringshoedet fremad (fig. 44). Rengøring af ingrediensspildbakken under blandetragtene Løft ingrediensspildbakken af og tør den ren med en fugtig, ren klud (fig. 45). Afmontering af konsol for udleeringshoed Fjern konsol for udleeringshoed ed at løsne og fjerne låsebolten (fig. 46). Rengør konsollen og tør den af. 44 Gallery 210 ES

49 Grundig rengøring Udtagning af bryggeren Fjern indløbsslange og slange for stempel: Tryk på den grønne låsering på her lynkobling i toppen af bryggeren (fig. 46). Løsn og fjern låsebolten som holder bryggeren fast på konsollen. Fjern bryggeren. Rengøring af bryggeren Fjern alle pulerrester fra bryggerens ydersider med en tør, ren børste, især ed kaffetragten (fig. 47). Rengør kaffebryggeren ed her kaffepåfyldning eller mindst en gang om ugen. Rengøring af ingrediensspildbakken Fjern og rengør ingrediensspildbakken med en fugtig klud (fig. 48). Sæt spildbakken tilbage på plads Gallery 210 ES 45

50 Grundig rengøring Rengøring af instantudleeringssystemets dele Tag låget til blandetragten af (fig. 50). Løsn låseringen ed at dreje udløsertappen mod uret og træk blandetragten af; lad slangen blie siddende (fig. 50). Fjern gummiringen (fig. 51). Træk piskeringen af (fig. 51). Gentag processen indtil alle blandetragte er afmonteret.rengøring af pulerfælden Rengøring af pulerfælden Tag fat i det lille fremspring på pulerfælden og træk den ud (fig. 52). Skil den forreste del fra den bageste del. Læg pulerfældens to dele i blød i armt and tilsat rengøringsmiddel. Skyl delene i rent, armt and og monter dem i modsat rækkefølge. 46 Gallery 210 ES

51 Grundig rengøring Rengøring af kopholderen Fjern kopholderen (fig. 53) (se let rengøring). Rengør rist og drypbakke (se let rengøring) Rengøring af drypbakken His låst, træk låsen for drypbakken op (fig. 54) (se let rengøring). Tag drypbakken og dens dele ud og rengør dem (fig. 55) (se let rengøring). Føleren i låget skal altid aftørres Gallery 210 ES 47

52 Grundig rengøring 56 Indendig og udendig rengøring Rengør døren og kabinettet indendigt og udendigt og til sidst bunden med en ren, fugtig klud (fig. 56). Kontrollér at der ikke sidder snas eller rengøringsmiddel på delene. Skyl alle de dele, der har ligget i blød, grundigt med rent, armt and. Tør alle dele efter med en tør klud. 48 Gallery 210 ES

53 Grundig rengøring Montering af rengjorte dele Luk beholdernes udløbstude op ed at skubbe rørene nedad (fig. 57). Fyld kaffebønnebeholderen og genindsæt den i automaten. Efter at beholderen er genplaceret, træk skydelukket (bønnestoppet) ud til åben position. Monter espressobryggeren igen. Sørg for at kaffemotorens krumtaparm griber korrekt ind i bryggerens driaksel. (fig. 58). Ved genmontering af bryggeren kontroller at kaffemotorens krumtaparm er korrekt isat sædet. Genplacer slangerne i toppen af bryggeren (fig. 59). Kontroller at slangerne er korrekt placeret i toppen af bryggeren ed at trække dem opad. His de er sat ordentligt på, il de blie fastholdt af deres låsering Gallery 210 ES 49

54 Grundig rengøring Skylning og afsluttende kontrol Sæt konsollen for udleeringshoed på plads igen (fig. 60). Sæt spildbakken tilbage på plads (fig. 61). Monter samtlige dele i modsat rækkefølge. Tænd for automaten på hoedkontakten. Skyl automaten to gange (se let rengøring). Tør automaten af udendigt med en fugtig klud (fig. 62). Foretag en testudleering ed at trykke på en algknap, f.eks. kaffe med sukker og fløde eller ed at anende menuen testudleering Dispensing Test (se let rengøring, Afsluttende kontrol på side 40.). 50 Gallery 210 ES

55 Lejlighedsis rengøring Rengøring af instantingrediensbeholderne Luk beholderens udløbstud ed at skubbe røret opad. (fig. 63) Tag fat i håndtaget på beholderen og træk den fremad (fig. 63) indtil den stoppes af styreskinnens endestop. Løft beholderen op og træk den ud oer endestoppene. Beholderens låg ipper automatisk op. Fjern hele låget. Hæld beholderens indhold i en plastikpose eller i en ren beholder. Løsn møtrikken foran på beholderen og fjern udleeringstuden (fig. 64). Løsn møtrikken bag på beholderen og fjern doseringssystemet Gallery 210 ES 51

56 Lejlighedsis rengøring Demonter doseringssystemet (fig. 65): - kobling - tætningsbøsning - snegl - filtskie. Alle dele i instantingrediensbeholderne kan askes i opaskemaskine. Adskil bunden fra beholderdelen (fig. 66). Læg alle delene med undtagelse af filtskien i blød i armt and tilsat rengøringsmiddel. Rengør alle delene grundigt i rent, armt and. Lad delene tørre helt. Monter instantingrediensbeholderen i omendt rækkefølge. Sæt beholderen tilbage på sin oprindelige plads (fig. 67). Fyld beholderen op med instantingrediens. Gentag processen for samtlige beholdere. Sørg for at udløbstuden har den åbne ende nedad. Beholderne skal altid sættes til-bage på deres oprindelige plads. 52 Gallery 210 ES

57 Lejlighedsis rengøring Rengøring af kaffebønnebeholderen Luk skydelukket (bønnestoppet) på kaffebønnebeholderen. (fig. 68). Løft beholderen æk fra kaffekærnen. Fjern låget og tøm beholderen (fig. 69). Læg beholderen i blød i armt and med rengøringsmiddel. Skyl beholderen grundigt i rent, armt and. Lad beholderen tørre helt. Fyld beholderen med kafebønner og sæt den tilbage på plads. Kontroller at skydelukket (bønnestoppet) er fuldt åben (fig. 70) Gallery 210 ES 53

58 Deep cleaning Forberedelse af bryggerrengøring med rensetablet Fjern slangerne med slangestudse fra udleeringshoedet: drej her slangestuds, indtil studsens låsetap er fri af rillen i udleeringshoedets hul, løft og fjern studs og slange. Aftør bryggeren med en ren, tør klud. Monter derefter bryggeren og de ørige dele i modsat rækkefølge. Fjern udleeringshoedet ed at presse udløserinklen opad og trække udleeringshoedet fremad. Fjern ingrediensspildbakken. Rengøring af bryggeren med rensetablet 71 Til rengøring må der kun bruges produkter, der specielt er beregnet til kaffeautomater. Producentens anisninger om opbearing, håndtering og dosering skal følges nøje. Drej nøglen i døren med uret og luk døren op. Fjern konsol for udleeringshoed ed at løsne og fjerne låsebolten. Fjern indløbsslange og slange for stempel: Tryk på den grønne låsering på her lynkobling i toppen af bryggeren. Løsn og fjern låsebolten som holder bryggeren fast på konsollen. Fjern bryggeren. Skyl bryggeren under rindende and for at fjerne alle kafferester fra det øerste filter og fra det nederste filter. Sluk automaten på hoedkontakten (fig. 71) før adskillelse af dele i forbindelse med bryggeren. 54 Gallery 210 ES

59 Grundig rengøring 72 1 Tænd for automaten på hoedkontakten (fig. 72). Luk døren og lad automaten gennemføre initialisering. (Bryggeren kører en cyklus for at komme i den rigtige position). Ha en kande (min.2 l) klar til at stille på kandeplatformen. Åben døren. Ha en rensetablet klar til at lægge ned i bryggekammeret. Rensetabletten må ikke tilsættes gennem kaffetragten, da det kunne resultere i rester fra rensetabletten i tragten (fig. 73). Se derefter på displayet og følg anisningerne i oersigten på næste side Kaffetragt 2. Rensestablet 3. Bryggerkammer Gallery 210 ES 55 73

60 Grundig rengøring Oersigt oer rengøringsprocessen for bryggeren med rensetablet Vælg Menu (tryk på tasten 4). Indtast password og tryk på for at fortsætte (his der bedes om det). Vælg Operator. Filling / Clean Rinse Rinse ES Tablet Quit INSERT TABLET 1) * Tilsæt rensetablet til bryggekammeret Close door I Operator ælges Filling/Clean (tryk på SEL -tasten). Følg oersigten ud for denne tekst: Automaten initialiserer og ender tilbage til salgsmode. * Fjern og tøm beholderen fra kandeplatformen. * Vent til programmet er afsluttet. (3 cyklusser med 10 sek. interal og 12 cyklusser med 50 sek. interal) * Luk døren * Sæt en beholder (min. 2 l) på kandeplatformen. 1) Rensetabletten må ikke tilsættes gennem kaffetragten, da det kunne resultere i rester fra rengøringstabletten i tragten. En rengøringscyklus tager ca. 15 minutter. Rengøringscyklussen må ikke afbrydes! His en rengøringscyklus afbrydes manuelt, på grund af netudfald eller i forbindelse med opstart af automaten, er det nødendigt at gennemføre en skyllecyklus for at fjerne alle rester efter rensetabletten. Der kan ikke udleeres espressodrikke før denne skyllecyklus er udført. 56 Gallery 210 ES

61 Ekstra rutiner Læsning og nulstilling af tællere Følg diagrammet for at aflæse, nulstille og udskrie tællere. Omsætning og antal solgte emner kan aflæses såel som totaler som for de enkelte typer af drikke. Bemærk: Kun kontantrapport Cash audit -tællerne nulstilles ed anendelse af reset-funktionen. Start SHORTCUTS----- *(1)=Rinse 3=Counter (2)=Test 4=Menu (1) (2) (3) (4) Sales Audit 3 Total number, nres Total turnoer, nres Total number, res Total turnoer, res No. per drink, nres Total: xxxxxxx Total: Total: xxxxxxx Total: Coffee black Total: xxxxxx Coffee w sugar Total: MENU SELECTION--- *Operator Technician Gallery 210 ES Slut No. per drink, res Coffee black Total: xxxxxx Coffee w sugar Total: Turn. p. drink,nres Cash audit Fortsættes på næste side Gallery 210 ES 57

62 Ekstra rutiner Diagram fortsat Sales audit No. per drink, res Turn. p. drink,nres Coffee black Total: xxxxxx Coffee w sugar Total: Turn. p. drink,res Coffee black Total: xxxxxx Coffee w sugar Total: MB per drink, nres Coffee black Total: xxxxxx Coffee w sugar Total: MB per drink, res Coffee black Total: xxxxxx Coffee w sugar Total: No. per group, nres Cash audit Fortsættes på næste side 58 Gallery 210 ES

63 Ekstra rutiner Diagram fortsat Sales audit MB per drink, res No. per group, nres Group 1 Total: xxxxxx Group 2 Total: No. per group, res Group 1 Total: xxxxxx Group 2 Total: Turn. p. group,nres Group 1 Total: xxxxxx Group 2 Total: Turn. p. group,res Group 1 Total: xxxxxx Group 2 Total: Card audit Cash audit Fortsættes på næste side Gallery 210 ES 59

64 Ekstra rutiner Diagram fortsat Sales audit Turn. p. group,res Card audit No. per drink, nres Coffee Total: Coffee with milk Total: No. per drink, res Coffee Total: Coffee with milk Total: Turn. p. drink,nres Coffee Total: Coffee with milk Total: Turn. p. drink,res Coffee Total: Coffee with milk Total: Cash audit Fortsættes på næste side 60 Gallery 210 ES

65 Ekstra rutiner Diagram fortsat Sales audit Cash audit Money to tubes Amount: Money to cash box Amount: Number of tokens Number: Collected money Amount: Manually filled * Amount: Manually deliered Amount: Value oerpay Amount: Cashless audit Dispensed change Amount: * Kun tilgængelig ed BDV og MDB/ ICP møntmekanismers. Fortsættes på næste side Gallery 210 ES 61

66 Ekstra rutiner Diagram fortsat Cash audit Cashless audit Realued amount Amount: Cup audit Cup number, nres Number: xxxxx Cup turnoer, nres Amount: Cup number, res Number: xxxxx Cup turnoer, res Amount: Free end audit Total no.,nres Number: xxxxx Total no.,res Number: xxxxx No. per drink, nres Cofee black Total: xxxxxx Coffee w sugar Total: No. per drink, res Coffee black Total: xxxxxx MB. discount audit No. per group, res Coffee w sugar Total: Fortsættes på næste side 62 Gallery 210 ES

67 Ekstra rutiner Diagram fortsat Free end audit No. per group, nres Group 1 Total: xxxxxx Group 2 Total: No. per group, res Group 1 Total: xxxxxx Group 2 Total: MB. discount audit MB. number, nres Number: xxxxx MB. turnoer, nres Amount: MB. number, res Number: xxxxx MB. turnoer, res Amount: Discount key audit D.Key number, nres Number: xxxxx D.Key turnoer, nres Amount: D.Key number res Number: xxxxx D.Key turnoer, res Amount: Time Discount audit Fortsættes på næste side Gallery 210 ES 63

68 Ekstra rutiner Diagram fortsat Discount key audit Time Discount audit T.Disc number,nres T.Disc turno., nres T.Disc number,res T.Disc turno., res Number xxxxxxx Number xxxxxxx Number xxxxxxx Number xxxxxxx Step price audit Fortsættes på næste side 64 Gallery 210 ES

69 Ekstra rutiner Diagram fortsat Time Discount Audit Step price audit Sp. turnoer, nres Step price, nres (+) Step price, nres (-) Amount: Amount: Sp. turnoer, res Step price, res(+) Step price, res(-) Amount: Amount: Test audit Test no., nres AUDIT PER DRINK [Drink] Number sold of [drink] Total: Test no., res AUDIT PER DRINK [Drink] Number sold of [drink] Total: No. per group, nres AUDIT PER GROUP [Group] Number sold of [group] Total: No. per group, res AUDIT PER GROUP [Group] Number sold of [group] Total: Reset counters Reset sales audit Continue? Reset of sales audit finished Reset cash audit Continue? Reset of cash audit finished Printing Reset test audit Continue? Reset of test audit finished Fortsættes på næste side Gallery 210 ES 65

70 Ekstra rutiner Diagram fortsat Reset counters Printing Not resettable Oerall ections Counters Time Bands Free Vend Discounts Errors Cash Audit Test Audit Group Counters Printing audit Continue? Printing audit Continue? Printing audit Continue? Printing audit Continue? Printing audit Continue? Printing audit Continue? Printing audit Continue? Printing audit Continue? Printing audit Continue? Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Resettable Fortsættes på næste side 66 Gallery 210 ES

71 Ekstra rutiner Diagram fortsat Printing Not resettable Resettable Oerall ections Counters Time Bands Free Vend Discounts Errors Cash Audit Test Audit Group Counters Printing audit Continue? Printing audit Continue? Printing audit Continue? Printing audit Continue? Printing audit Continue? Printing audit Continue? Printing audit Continue? Printing audit Continue? Printing audit Continue? Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Please wait Printing in progress Gallery 210 ES 67

72 Ekstra rutiner Start -----SHORTCUTS----- *(1)=Rinse 3=Counter (2)=Test 4=Menu (1) (2) (3) (4) 4 Tømning af pengekassen Åbn automatens dør. 74 Filling / Clean Counters Cash action Cash collected Press < > if cash was collected Cash audit is now adjusted --MENU SELECTION--- *Operator Technician ESC Gallery 210 ES Slut Isæt nøglen til pengekassen i nøglehullet og drej med uret. Træk pengekassen ud og tøm den. (fig. 74). Se på displayet og følg diagrammet for at registrere det fjernede beløb elektronisk. Beløbet registreres under Collected money, (se Læsning og nulstilling af tællere på side 57). 68 Gallery 210 ES

73 Ekstra rutiner Manuel tilførsel af ekslepenge Denne procedure er kun tilgængelig ed BDV og MDB/ ICP møntmekanismer SHORTCUTS----- *(1)=Rinse 3=Counter (2)=Test 4=Menu (1) (2) (3) (4) Indkast ekslepengebeløbet i automaten gennem møntindkastet. Følg diagrammet for at registrere det indkastede beløb elektronisk som ekslepenge. Det indkastede beløb registreres under Manually filled, (Se Læsning og nulstilling af tællere på side 57) 4 Filling / Clean Counters Cash action Cash collected Dispense coins --MENU SELECTION--- *Operator Technician ESC Gallery 210 ES Slut Manual filling * Press < > to adjust audit Cash audit is now adjusted * Kun tilgængelig ed BDV og MDB/ ICP møntmekanismers Gallery 210 ES 69

74 Ekstra rutiner Ændring af priser Følg diagrammet for at ændre priser. Se afsnittet Indstillingsknapper på side 17. for en forklaring af anendelsen af knapperne Plus (+), Minus (-), Next (->) og Gem () Start SHORTCUTS----- *(1)=Rinse 3=Counter (2)=Test 4=Menu (1) (2) (3) (4) 4 Filling/Clean Counters Cash action --MENU SELECTION--- *Operator Technician ESC Gallery 210 ES Basic operations Change prices Global price Price per cup Set alue: (+) -> Slut Price per cup Price per cup Set alue: (-) (+) -> Price per drink ect drink Price: Coffee black Value: (-) (+) -> Step prices Price On/Off Step price(s) (Off = 0, On = 1) : 0 (-) (+) Set step price(s) ect drink Preselection 1(+) Preselection 1(-) Set step price Value : (-) (+) -> Global stepprice(+) Global price (+) Set alue : (-) (+) -> Global stepprice(-) Global price (-) Set alue : (-) (+) -> 70 Gallery 210 ES

75 Ekstra rutiner Indstilling af frikøb og nøglerabat Følg diagrammet for at slå frikøb fra eller til, eller indstille eller ændre nøglerabatsatserne. Start -----SHORTCUTS----- *(1)=Rinse 3=Counter (2)=Test 4=Menu (1) (2) (3) (4) 4 Filling / Clean Counter Cash action --MENU SELECTION--- *Operator Technician ESC Gallery 210 ES Basic operations Slut Serice information Machine settings Set freeend, global (Off = 0, On = 1):1 Key discount Set percentage: Gallery 210 ES 71

76 Ekstra rutiner Tidsrabat Funktionen tidsrabat anendes til at indstille perioder, i hilke drikkene skal sælges med rabat. Der ydes en procentis rabat på alle drikke som udleeres inden for de indstillede perioder. Der kan programmeres sy rabatperioder for en uge. Start- og slutdagene identificeres med stigende tal: (mandag=0, tirsdag=1, os.) og alle ugedage (ALL=7). Det betyder følgende når tidrabatperioder skal indstilles: En rabatperiode som krydser midnat kræer to periodeindstillinger, se eksempel 1, periode 1 og 2 på næste side. His en tidsrabat skal ære akti i den samme periode på alle ugens dage, f.eks. fra kl til kl , skal man blot indstille start day og end day til ALL. His en tidsrabat kun skal ære akti enkelte dage af ugen, f.eks. lørdag og søndag, skal der defineres særskilte perioder for her af disse dage, se eksempel 2 på næste side. En periode kan ikke hae en start time (starttid) der ligger efter end time (sluttid), se Fejleksempel på næste side. Den samme periode kan ikke indeholde dage fra forskellige uger, ds. at en periode ikke kan indstilles fra f.eks. mandag til mandag. 72 Gallery 210 ES

77 Ekstra rutiner Eksempel 1: Der skal ydes en tidsrabat mandag til fredag fra klokken 22:00 til kl. 06:00. Desuden skal der gies rabat hele dagen lørdag og søndag. Til den kombination skal der defineres tre perioder: Periode 1 Set start day ALL=7 Set start time 22:00 Set end day ALL=7 Set end time 23:59 Resultat: Der gies tidsrabat mellem kl. 22:00 og midnat alle dage i ugen. Periode 2 Set start day ALL=7 Set start time 00:00 Set end day ALL=7 Set end time 06:00 Resultat: Der gies tidsrabat mellem midnat og kl. 06 de samme dage. Periode 3 Set start day Sa=5 Set start time 06:00 Set end day Su=6 Set end time 22:00 Resultat: Der gies tidsrabat hele weekenden. Fejleksempel: Periode 1 Set start day All=7 Set start time 22:00 Set end day All=7 Set end time 06:00 Resultat: Der il ikke blie ydet nogen tidsrabat, da end time ikke kan indstilles til et tidligere klokkeslæt end start time for samme dag eller indstillingen for ALL. I dette tilfælde skulle der hae æret defineret en tidsrabat frem til midnat og en anden tidsrabat fra midnat og frem. (se eksempel 1, periode 1 og 2). Eksempel 2: Der skal ydes en tidsrabat på lørdage og søndage mellem kl. 10:00 og 14:00. Det kræer at der indstilles en periode for her af de to dage: Periode 1 Set start day Sa=5 Set start time 10:00 Set end day Sa=5 Set end time 14:00 Periode 2 Set start day Su=6 Set start time 10:00 Set end day Su=6 Set end time 14:00 Resultat: Der gies tidsrabat på lørdage og søndage mellem kl. 10:00 og kl. 14: Gallery 210 ES 73

78 Ekstra rutiner Indstilling af tidsrabat Start Følg diagrammet for at indstille rabatsatsen og for at definere en eller flere rabatperioder (op til 7 perioder) i hilken/hilke der skal ydes rabat. His rabatnøglen anendes i en tidsrabatperiode, il den højeste rabat ære gældende SHORTCUTS----- *(1)=Rinse 3=Counter (2)=Test 4=Menu (1) (2) (3) (4) 4 Filling / Clean Machine settings Set freeend, global --MENU SELECTION--- *Operator Technician ESC Gallery 210 ES Slut Time discount Set Time discount Set Time discount (0-100) :20 (-) (+) -> Set day(s) Period 1 Set start day: (Mo=0, Su=6, All=7):7 (-) (+) Set end day: (Mo=0, Su=6, All=7):7 (-) (+) Set time Period 1 Set start time: Time: 22:00 (-) (+) -> Set end time: Time: 23:59 (-) (+) 74 Gallery 210 ES

79 Ekstra rutiner Energispareperioder For at spare energi mens automaten ikke er i brug, kan denne funktion bruges til at sænke andtemperaturen i andtanken og til at slukke for dørlampen. Funktionen aktieres / deaktieres i Set state. Der kan programmeres 7 energispareperioder for en uge. For her periode skal der defineres et starttidspunkt og et sluttidspunkt. Start- og slutdagene identificeres med stigende tal: (mandag=0, tirsdag=1, os.) og alle ugedage (ALL=7). Det betyder følgende når energispareperioder skal indstilles: En energispareperiode som krydser midnat kræer to periodeindstillinger, se Eksempel, periode 1 og 2. His der indstilles perioder, der oerlapper hinanden, il automaten ære lukket ned så længe en af disse perioder er aktie, se Eksempel, periode 3. En tidsperiode kan ikke indeholde dage fra forskellige uger, ds. at en periode ikke kan indstilles fra mandag til mandag. En periode kan ikke hae en starttid, der ligger efter sluttid, se Fejleksempel 2. Fejleksemplerne 1 og 2 beskrier indstillinger, der fører til uønskede resultater. Eksempel: Automaten skal ære i drift dagligt fra kl. 07:00 til 22:00. Den resterende tid af ugen og i weekender skal automaten ære indstillet til energibesparelse. Der skal indstilles de følgende 3 perioder: Periode 1 Set start day ALL=7 Set start time 22:00 Set end day ALL=7 Set end time 23:59 Resultat: Automaten er lukket ned fra her dag fra kl. 22:00 til midnat. Periode 2 Set start day ALL=7 Set start time 00:00 Set end day ALL=7 Set end time 07:59 Resultat: Automaten er lukket ned her dag fra midnat til kl. 07:00 om morgenen. Periode 3 Indstil startdag Fr=4 Set start time 22:00 Set end day Su=6 Set end time 23:59 Resultat: Automaten er lukket ned fra fredag aften kl. 22:00 til søndag nat kl. 23:59. Fejleksempel 1: Periode 1 Set start day Mo=0 Set start time 22:00 Set end day Fr=4 Set end time 07:00 Resultat: Automaten er lukket ned fra mandag kl. 22:00 til fredag kl. 07:00, hilket ikke ar meningen. Fejleksempel 2: Periode 1 Set start day All=7 Set start time 22:00 Set end day All=7 Set end time 07:00 Resultat: Automaten er ikke lukket ned, fordi end time ikke må ligge før start time samme dag eller ed indstillingen ALL Gallery 210 ES 75

80 Ekstra rutiner Temperaturen i energispareperioden indstilles i Set temperature. I energispareperioden kan der slukkes for dørlampen. Funktionen slås til eller fra i set doorlight. His en algknap aktieres i en energispareperiode, skifter automaten fra energisparemode til salgsmode. Når temperaturen i andtanken er nået op på nominal temperature, er automaten klar til udleering, og en drik kan ælges. Når algknapperne ikke er bleet aktieret i mere end 10 minutter efter udleeringen af den seneste drik, og his energispareperioden stadig er akti, ender automaten tilbage til energisparemode. 76 Gallery 210 ES

81 Ekstra rutiner Indstilling af energispareperioder Følg diagrammet for at definere en eller flere automatiske energispareperioder (op til 7 perioder). Indstilling af en periode betyder, at maskinen sænker temperaturen i andtanken til den temperatur, der er indstillet i menuen Set temperature, samt at dørlampen slukkes, his Set doorlight er aktieret. Temperaturen bør aldrig indstilles til under 65 C. Start --MENU -----SHORTCUTS----- SELECTION--- *Operator *(1)=Rinse 3=Counter (2)=Test Technician 4=Menu (1) (2) (3) (4) ESC 4 Filling / Clean Machine settings Set freeend, global Energy saing Sae energy On/Off Set day(s) Period 1 Sae energy 1=On / 0=Off_1 (-) (+) -> --MENU SELECTION--- *Operator Technician ESC Gallery 210 ES Slut Set start day: (Mo=0, Su=6, All=7):1 (-) (+) Set end day: (Mo=0, Su=6, All=7):1 (-) (+) Set time Set temperature Period 1 Set temperature Temp.: 000 (-) (+) -> Set start time: Time: 00:00 (-) (+) -> Set end time: Time: 00:00 (-) (+) -> Set doorlight Set doorlight 1=On / 0=Off:1 (-) (+) -> Gallery 210 ES 77

82 Justering og edligeholdelse JUSTERING Generelle anisninger Ved justeringer, som kræer afmontering af komponenter, skal strømmen til automaten altid afbrydes. Vedligeholdelsesprocedurerne som er beskreet på de følgende sider, må kun udføres af specielt uddannet personale, som er underist i og fortrolig med korrekt anendelse af automaten i oerensstemmelse med gældende standarder, samt med automatens elektriske sikkerhedsforanstaltninger og hygiejneforhold. På kærnen sidder en føler, som er i stand til at tælle kærnens rotationer. På denne måde kan automatens styresystem fastsætte antallet af omdrejninger og derfor det antal gram, som sarer til hert enkelt alg. Med programmeringsproceduren er det muligt at indstille, hor mange gram (6 til 12 gr.) malet kaffe (kærnrotationer) der skal anendes til hert enkelt alg. Vigtigt: Rør aldrig kaffekærnes justeringsknap. Tilkald altid en sericetekniker for justering / kalibrering af kærnen! Kærnen kræer en indkøringsperiode på 50 udleeringer, før tomfølerfunktionen er stabil. En fuld kaffebønnebeholder indeholder udleeringer, således at kærnen er indkørt når kaffebønne-beholderen er tom første gang. 78 Gallery 210 ES

83 Justering og edligeholdelse a b d c f e Vedligeholdelse af espressobrygger For her udleering eller her sjette måned er det nødendig at rengøre/edligeholde bryggeren. Sluk automaten på hoedkontakten. Fjern udleeringshoedet, konsollen for udleeringshoed og endelig bryggeren (se grundig rengøring, side 43 og side 45). Afmontering af øerste filter Løsn og fjern møtrik (fig. 75, a) ed hjælp af en skruenøgle. Tryk det øerste stempels aksel ud af traersen (fig. 75, b) oenfra og fjern stemplet (fig. 75, c). Skil filter (fig. 76, d) og stempelpakning (fig. 76, e) ad ed at fjerne skruen (fig. 76, f) Gallery 210 ES 79

84 Justering og edligeholdelse b i a g c e h f d Afmontering af nederste filter Løsn skruerne (fig. 77, a),, lige nok til at løsne kaffetragten. Fjern kaffetragt (fig. 77, b) ed at klikke den af det forreste afstandsstykke mellem bryggerens sidedele og ed at løsne tappene fra sidedelene. Fjern skraberen (fig. 77, c) ed at skyde den ud af sporene i toppen af bryggekammeret. Fjern den nederste låsering (fig. 77, d) (seegerring). Fjern det nederste stempel (fig. 77, e) fra bryggekammeret ed nedefra at trykke det nederste stempels styr opad (fig. 77, f). Skil filteret (fig. 78, g) og stempelpakningen (fig. 78, h) ad ed at fjerne skruen (fig. 78, i). 80 Gallery 210 ES

85 Justering og edligeholdelse 79 Rengøring af bryggerdelene Læg bryggerens afmonterede dele i blød i en blanding bestående af kogende and og specialrengøringsmiddel til kaffemaskiner i ca. 20 minutter. Kontroller at kaffemotorens krumtaparm sidder korrekt i sædet. (fig. 79). Skyl og tør alle dele omhyggeligt. Genmonter alle delene i modsat rækkefølge Gallery 210 ES 81

86 Displaymeddelelser og afhjælpning af fejl Displaymeddelelser His automaten iser en af de nedenfor nænte displaymeddelelser, bedes De følge de nænte forslag til afhjælpning af fejl under Årsag og/ eller Afhjælpning. His fejlen ikke afhjælpes hered, bør en tekniker tilkaldes. Tilkald også en tekniker, his der ises en displaymeddelelse som ikke er nænt i skemaet nedenfor. Displaymeddelelse Årsag og/eller afhjælpning Cleaning required Skylleperiode rinse time period er udløbet. Rengør automaten og anend en af skyllefunktionerne, se Skylning af automaten on page 35. Energy saing mode Mode for energispareperiode er akti. Automaten ender tilbage til salgsmode, når der trykkes på en algknap. Når andet er tilstrækkeligt oparmet, er automaten igen klar til at udskænke drikke. Out of serice Sluk og tænd for automaten. His algpanelet herefter ikke har æret rørt i 10 minutter, ender automaten tilbage til mode for energispareperiode. Rinse in progress... Vent indtil automaten har udført automatisk skyllefunktion. Temperature low Vent indtil andet er oparmet tilstrækkeligt (maksimum 13 minutter). Water leel low Afkalk indgangsentilen. Fjern urenheder fra andfiltret. Udskift om nødendigt. Fjern urenheder fra andtilslutningen. Base tray full Tøm og rengør bundbakken. Tør den af. Drip tray full Tøm og rengør drypbakken. Tør sensoren i låg af. Please remoe cup Fjern kop fra kopholder. 82 Gallery 210 ES

87 Displaymeddelelser og afhjælpning af fejl Displaymeddelelse Årsag og/eller afhjælpning Please remoe pot Fjern kande fra kandeplatform. ES brewer faulty Sluk og tænd for maskinen. Undersøg om bryggeren er installeret forkert, eller om noget blokerer bryggeren. Geninstaller om nødendigt bryggeren, eller fjern fremmedlegemet. ES temperature low Vent til andet er tilstrækkelig armt. ES Water fault Sluk og tænd for maskinen. ES water leel low Kontroller at der er tændt for andet. Undersøg om andforsyningsforbindelsen er tilstoppet. Fjern eentuelle urenheder. Undersøg om trykket fra andsyningen er lat. Tilkald om nødendigt en VVS-tekniker. No coffee beans Fyld kaffebønnebeholderen. Kontroller at skydelukket (bønnestoppet) er åbent Gallery 210 ES 83

88 Displaymeddelelser og afhjælpning af fejl Afhjælpning af fejl His automaten ikke fungerer korrekt og ikke iser en displaymeddelelse, gennemgå da nedenstående, før en tekniker tilkaldes. Fejl Afhjælpning Automaten udleerer gratis drikke. Kontroller priserne. Nulstil om nødendigt. Slå frikøb (freeend) fra. Drikkens smag er ikke tilfredsstillende. Forkerte ingredienser. Brug de rigtige ingredienser fx pulerfløde til kaffe og te. Brug kun de ingredienser, der er anbefalet til automaten. Kontroller at delene er rene. Udskift og skyl grundigt om nødendigt. Undersøg om ingrediensbeholderne sidder på rette plads. Undersøg om slangerne fra ingrediensbeholderene sidder rigtigt i udleeringshoedet. Der udleeres for lidt eller slet intet and. Undersøg om andslangerne er tilstoppede. Der udleeres kun and, ingen ingredienser. Undersøg om en eller flere tude i ingrediensbeholderne er åbne. Undersøg om ingrediensbeholderne er tomme. Påfyld om nødendigt. Undersøg om ingrediensbeholderne er sat rigtigt på plads. Undersøg om koplingen til ingrediensbeholderen er sat på plads. Undersøg om blandetragtene er tilstoppede. Rengør og sæt dem på plads igen. 84 Gallery 210 ES

89 Displaymeddelelser og afhjælpning af fejl Fejl Afhjælpning Ingredienserne er fugtige og klumper i beholderne. Fjern stø fra gitteret bag på automaten med en støsuger udefra, eller fjern entilatoren og rengør kabinettet indefra. Undersøg om blandetragtene er blokerede. Rengør og genindsæt dem. Blandesystemet løber oer. Blandetragt(e) er blokerede. Udskift eller rengør de tilstoppede dele. Undersøg om delene sidder rigtigt. Læk i blandesystemet. Undersøg om der mangler en gummiring i blandetragten. Der er for lidt af drikken, eller der er et knæk på slangen. Udskift eller rengør de tilstoppede dele. Isæt en slange af korrekt længde. Mønter blier afist. Tryk på møntreturknappen. Se manual fra leerandøren. Spild- eller grumsbeholderen er fuld af æske eller grums. Tøm beholderen. Automaten lukker ikke ned, når spild- og grumsbeholderne er fulde. Undersøg om følerne til beholderne er snasede, og rengør dem om nødendigt. Der løber æske ud af automaten. Undersøg om spild- og grumsbeholdere, bakker, beholdere, blandetragte og udleeringsslanger sidder rigtigt. Undersøg om føleren i spildbeholderen er dækket af plastposen til kaffegrums. Undersøg om føleren i drypbakken eller spildbeholderen er snaset, og rengør om nødendigt. Der udleeres ingen drikke. Undersøg om blandetragte er tilstoppede, og rengør om nødendigt Gallery 210 ES 85

90 Wittenborg ApS Seebladsgade 1-3, DK-5000 Odense C Telephone A company of N&W Global Vending S.p.A. Odense, 01/01/2010 OVERENSTEMMELSESERKLÆRING DECLARATION OF CONFORMITY Identifikation Identification Machine type: Gallery 210 ES / ES 7100 Serial number: Maskinen beskreet på identifikations-pladen stemmer oerens med loginingerne, der er indeholdt I de europæiske direktier listet til højre, og med de efterfølgende ændringer og tillæg. The machine described in the identification plate conforms to the legislatie directions of the European directies listed at side and further amendments and integrations. Europæiske direktier: Erstattet af: European directies: Repealed by: 2006/42/EC 73/23/EC + 93/68/CE 2006/95/CE 89/336/EC + 92/31/CE /108/EC 93/68/CE 90/128/EC 2002/72/CE 80/590/EEC and EC 1935/ /109/EEC De harmoniserede standarder eller tekniske specifikationer, der er i oerenstemmelse med god konstruktionspraksis i.h.t. gældende sikkerhedsforskrifter, der er i kraft i EF er: The harmonised standards or technical specifications (designations) which comply with good engineering practice in safety matters in force within the EU hae been applied are: Det tekniske dossier er udarbejdet i: The technical file is compiled at: Wittenborg ApS. Harmoniserede standarder. Tekniske specifikationer Harmonised standards. Technical specifications IEC EN : A11: A1: A12: A2:2006 IEC EN : A1: A11:2006 EN 50366: A1:2006 EN ISO and EN ISO 3744 EN A1+ A2 EN A1 + A2 EN A1 EN EN A1 EN A1 + A2 EN A1 + A2 EN A1 EN A1 EN A1 EN A1 Henrik Schmidt Plant manager O900022DA

BETJENINGSVEJLEDNING ES

BETJENINGSVEJLEDNING ES BETJENINGSVEJLEDNING ES 7100 75527300 10.2010 Dette symbol betyder, at apparatet ikke må behandles som almindeligt affald. Apparatet skal fjernes i henhold til europadirektiet 2002/96/EU (Waste Electrical

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Gallery 210 75501300 01.2005

BETJENINGSVEJLEDNING. Gallery 210 75501300 01.2005 BETJENINGSVEJLEDNING Gallery 210 75501300 01.2005 Copyright Alle rettigheder forbeholdes. Denne manual eller dele heraf må herken oersættes, kopieres eller reproduceres på nogen måde uden forudgående skriftlig

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FB

BETJENINGSVEJLEDNING FB BETJENINGSVEJLEDNING FB 7100 75522200 10.2010 Dette symbol betyder, at apparatet ikke må behandles som almindeligt affald. Apparatet skal fjernes i henhold til europadirektiet 2002/ 96/EU (Waste Electrical

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FB

BETJENINGSVEJLEDNING FB BETJENINGSVEJLEDNING FB 7100 75503200 10.2010 Dette symbol betyder, at apparatet ikke må behandles som almindeligt affald. Apparatet skal fjernes i henhold til europadirektiet 2002/ 96/EU (Waste Electrical

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. FB 7100 Maxi

BETJENINGSVEJLEDNING. FB 7100 Maxi BETJENINGSVEJLEDNING FB 7100 Maxi 75530300 10.2010 Dette symbol betyder, at apparatet ikke må behandles som almindeligt affald. Apparatet skal fjernes i henhold til europadirektiet 2002/ 96/EU (Waste Electrical

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FB 7100 B2C

BETJENINGSVEJLEDNING FB 7100 B2C BETJENINGSVEJLEDNING FB 7100 B2C 75531600 11.2008 Dette symbol betyder, at apparatet ikke må behandles som almindeligt affald. Apparatet skal fjernes i henhold til europadirektiet 2002/ 96/EU (Waste Electrical

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Cafitesse 2100 / Cafitesse 3100 75534300 10.2010 -

BETJENINGSVEJLEDNING. Cafitesse 2100 / Cafitesse 3100 75534300 10.2010 - BETJENINGSVEJLEDNING Cafitesse 2100 / Cafitesse 3100 75534300 10.2010 - Dette symbol betyder, at apparatet ikke må behandles som almindeligt affald. Apparatet skal fjernes i henhold til europadirektiet

Læs mere

Kortfattet vejledning ES 7100

Kortfattet vejledning ES 7100 Kortfattet vejledning ES 7100 2006.01 1 75527800 Beskrivelse af automatens komponenter Kabinetdør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Instantudeleveringsslanger Kandeplatform Beholder

Læs mere

Kortfattet vejledning IN 7100

Kortfattet vejledning IN 7100 Kortfattet vejledning IN 7100 08.01 1 75528900 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Udløbstud Låg for blandetragt Blandetragt Kandeplatform

Læs mere

Kortfattet vejledning FB 7100

Kortfattet vejledning FB 7100 Kortfattet vejledning FB 7100 0601 1 75522100 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Kandeplatform Friskbrygingrediensbeholder Brygger Hovedkontakt

Læs mere

Kortfattet vejledning FB 7100 B2C

Kortfattet vejledning FB 7100 B2C Kortfattet vejledning FB 7100 B2C 08.02 1 75531700 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Kandeplatform Kaffebønnebeholder Skydelukke (bønnelukke)

Læs mere

Kortfattet vejledning FB 7100

Kortfattet vejledning FB 7100 Kortfattet vejledning FB 7100 10.2009 1 75503300 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Kandeplatform Friskbrygingrediensbeholder Instant ingrediensbeholder

Læs mere

Kortfattet vejledning FB 7100 MAXI

Kortfattet vejledning FB 7100 MAXI Kortfattet vejledning FB 7100 MAXI 08.01 1 75530400 Beskrivelse af automatens komponenter Kabinet Display Dør Dørlås Koprum Kandeplatform Betjeningspanel Kopholder Brygger Diffusor / Kaffepisker Instant

Læs mere

Indstillinger bør ikke ændres uden grund. Enhver ændring af en indstilling gemmes omgående. Der findes ingen særskilt arkiveringsproces.

Indstillinger bør ikke ændres uden grund. Enhver ændring af en indstilling gemmes omgående. Der findes ingen særskilt arkiveringsproces. Programmering Generelt Afhængigt af hvilke indstillinger, der er foretaget af serviceteknikeren, kan programmeringen være spærret. Indstillinger bør ikke ændres uden grund. Enhver ændring af en indstilling

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Udgivet af Wittenborg A/S Seebladsgade 1-3 DK-5000 Odense C. Reservedelsnr.: 75 50 09 00 (Udgivet i 2005, uge 3 )

Udgivet af Wittenborg A/S Seebladsgade 1-3 DK-5000 Odense C. Reservedelsnr.: 75 50 09 00 (Udgivet i 2005, uge 3 ) FB 5100 DK 75500900 Copyright alle rettigheder forbeholdes. Denne publikation, eller dele heraf, må ikke oversættes, kopieres eller reproduces i nogen form uden forudgående skriftligt tilladelse fra Wittenborg

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås med din

Læs mere

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax TM4 Central Station User Manual / brugervejledning K2070-EU STT Condigi A/S Niels Bohrs Vej 42, Stilling 8660 Skanderborg Denmark Tel. +45 87 93 50 00 Fax. +45 87 93 50 10 [email protected] www.sttcondigi.com

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Cafitesse

BETJENINGSVEJLEDNING. Cafitesse BETJENINGSVEJLEDNING Cafitesse 3000 75508900 02.2004 Indhold INDHOLD Indledning... 4 Sikkerhedsinstruktioner... 5 Tekniske data... 6 Automatens komponenter... 7 Forside... 8 Betjeningspanel... 8 Indvendigt...

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

AFFUGTER BRUGERMANUAL

AFFUGTER BRUGERMANUAL AFFUGTER BRUGERMANUAL MODEL: 350505 Ean nr: 5709133350338 SIKKERHEDS INFORMATION 1. Læs venligst brugermanualen omhyggeligt igennem inden brug af affugteren og gem derefter manualen. 2. Nedsænk aldrig

Læs mere

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE Animo Denne instruktion er for brugere af Animo vandopvarmningsbeholder, type WKT-Dn. Læs denne instruktion omhyggeligt, da det bevirker bedst og mest sikker brug af maskinen. 1. GENEREL BESKRIVELSE Vandopbevaringsbeholderen

Læs mere

Manual Røremaskine Model: MK-36

Manual Røremaskine Model: MK-36 Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere

Brugsanvisning. TL 1301 Vaffeljern

Brugsanvisning. TL 1301 Vaffeljern Brugsanvisning TL 1301 Vaffeljern Version 2.1 MAJ 2014 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 1. Indledning... 3 2. Generelt... 3 2.1. Fabrikant... 3 2.2. Maskinens betegnelse... 3 2.3. Maskinskilt...

Læs mere

CoEx Kaffe automat. Brugervejledning CoEx brewer MoVec 2000 Type: 9CND. Revision G, Dansk Reference: 5DUCH73m

CoEx Kaffe automat. Brugervejledning CoEx brewer MoVec 2000 Type: 9CND. Revision G, Dansk Reference: 5DUCH73m CoEx Kaffe automat Brugervejledning CoEx brewer MoVec 2000 Type: 9CND Revision G, Dansk Reference: 5DUCH73m Leverandør af maskinen: Fabrikant af maskinen: De Jong Duke Postbus 190 3360 AD SLIEDRECHT Nederland

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

SCANOMAT A/S Vibe Allé 3 Postboks 131 DK - 2980 Kokkedal Tlf.: +45 49 18 18 00 Fax: +45 49 18 01 18

SCANOMAT A/S Vibe Allé 3 Postboks 131 DK - 2980 Kokkedal Tlf.: +45 49 18 18 00 Fax: +45 49 18 01 18 Brugermanual. Scanomat snegleautomat. 2000/15. SCANOMAT A/S Vibe Allé 3 Postboks 131 DK - 2980 Kokkedal Tlf.: +45 49 18 18 00 Fax: +45 49 18 01 18 Introduktion: Denne brugermanual forklarer brugen af snegleautomat

Læs mere

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Portal Registration. Check Junk Mail for activation  . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration Portal Registration Step 1 Provide the necessary information to create your user. Note: First Name, Last Name and Email have to match exactly to your profile in the Membership system. Step 2 Click on the

Læs mere

RØREMASKINE SM-168 BRUGSANVISNNG

RØREMASKINE SM-168 BRUGSANVISNNG RØREMASKINE SM-168 BRUGSANVISNNG Tak fordi du valgte at købe dette SJÖBO kvalitetsprodukt. Inden brug bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Kassens indhold 1 stk. Røremaskine 1 stk. Skål 1 stk.

Læs mere

IN/ES 5100 DK

IN/ES 5100 DK IN/ES 5100 DK - 75406300 Copyright alle rettigheder forbeholdes. Denne publikation, eller dele heraf, må ikke oversættes, kopieres eller reproduces i nogen form uden forudgående skriftligt tilladelse

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE

BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG information 2 Advarsler 2 Sikkerhedsforanstaltninger 3 Produktoversigt 4 Opsætning 4 Rørføringsforslag 5 Brug 6 Elektrisk diagram 6 Specifikationer 7 WEEE info. 7 1 VIGTIG information

Læs mere

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Ls venligst denne instruktions manual igennem inden brug af produktet Thank you for purchasing our product. This smart unit is not

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere

Hurtig referencevejledning 9200

Hurtig referencevejledning 9200 Hurtig referencevejledning 9200 1 U0562DA00 Almindelig og grundig rengøring Åbn døren. Fjern den nederste drypbakke og den øverste plade, og rengør delene med en klud, der er blevet sprayet med rengøringsmiddel..

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING Denne maskine opfylder følgende direktiver og retningslinier: EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. 2007 Animo Alle rettigheder

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C Indhold Tag dig tid til at læse denne manual grundigt før brug og gem den til senere brug. Specifikation Hvordan den virker Hvor skal den opstilles Før brug Dele Montering

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - [email protected] 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

V 50/60Hz 700W

V 50/60Hz 700W STØVSUGER MODEL: VCS35B17 Best.nr. 5749 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL BRUGERMANUAL Maskiner med manuel vandpåfyldning UM_DA Part No.: 1764088_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel

Læs mere

QUICK START Updated:

QUICK START Updated: QUICK START Updated: 24.08.2018 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get started

Læs mere

Instant Kaffe automaat

Instant Kaffe automaat Instant Kaffe automaat Brugervejledning MoVeC 2000 Type: 9INA, 9IEA Revision G, Dansk Referentie: 5DUI073m Leverandør af maskinen: Fabrikant af maskinen: De Jong Duke Postbus 190 3360 AD SLIEDRECHT Nederland

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB32A11S. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB32A11S. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB32A11S Best.nr. 5481 BRUGSANVISNING 220V~ 50Hz 450W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01 BRUGERVEJLEDNING UM_DA Part No.: 1764190_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 3 Introduktion...3 Advarsler...3 Forholdsregler...3 Tilsigtet brug...3 Fakta og vægt...4 OVERSIGT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLATION

Læs mere

www.varmepumpesalg.dk Fjernstyring IR Brugsanvisning

www.varmepumpesalg.dk Fjernstyring IR Brugsanvisning www.varmepumpesalg.dk Fjernstyring IR Brugsanvisning Inledning OBS! Læs denne brugsanvisning igennem inden du tager udstyret i brug. K Fjernstyring kan enkelt og hurtigt styre din Panasonic varmepumpe

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Manual til køkkenmaskine KM-910. Køkkenmaskine med mixer og kødkværn

Manual til køkkenmaskine KM-910. Køkkenmaskine med mixer og kødkværn Manual til køkkenmaskine KM-910 Køkkenmaskine med mixer og kødkværn Læs denne manual grundigt inden 1. Plade kødhakker 2. Føder til hakker 3. 5L skål 4. Åbningskontakt 5. Pølseholder 6. Mixer plade 7.

Læs mere

UM_DA Part No.: 1764097_01 TOWER BRUGERMANUAL

UM_DA Part No.: 1764097_01 TOWER BRUGERMANUAL UM_DA Part No.: 1764097_01 BRUGERMANUAL INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel funktionsbeskrivelse...5 OVERSIGT

Læs mere

Boligsøgning / Search for accommodation!

Boligsøgning / Search for accommodation! Boligsøgning / Search for accommodation! For at guide dig frem til den rigtige vejledning, skal du lige svare på et par spørgsmål: To make sure you are using the correct guide for applying you must answer

Læs mere

Manual. Grampus Bundsuger, type 33-000900.

Manual. Grampus Bundsuger, type 33-000900. Manual. Grampus Bundsuger, type 33-000900. Lagerføres i farven gul/blå. Der tager forbehold for evt. produktændringer. Copyright: Welldana A/S Udgave 1.0 11 2007. Sprog: Dansk. Tillykke med Deres nye Grampus

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

User Manual for LTC IGNOU

User Manual for LTC IGNOU User Manual for LTC IGNOU 1 LTC (Leave Travel Concession) Navigation: Portal Launch HCM Application Self Service LTC Self Service 1. LTC Advance/Intimation Navigation: Launch HCM Application Self Service

Læs mere

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800 MOBIL STØVSUGER Monty GOBI ME1300 og ME2800 Indhold Sikkerhed... 3 Oversigt over den mobile støvsuger... 4 Produkt Beskrivelse... 5 Teknisk Data... 6 Tilsigtet brug... 7 ADVARSEL... 8 Vedligeholdelse og

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

SAVEVTC 300. Ventilationsaggregat med varmegenvinding

SAVEVTC 300. Ventilationsaggregat med varmegenvinding Ventilationsaggregat med varmegenvinding 207233-DK 25-01-2011V.A002 Indhold 1 Advarsler... 1 2 Introduktion... 2 3 Beskrivelse af interface... 3 3.1 Betjeningspanel... 3 3.2 Symboler på displayet... 4

Læs mere

Brugsanvisning Bidette R3 Art. nr. 11 122 DK

Brugsanvisning Bidette R3 Art. nr. 11 122 DK Brugsanvisning Bidette R Art. nr. DK Efter installation skal brugsanvisningen og monteringsvejledningen efterlades hos brugeren. SC 08 B Bidette R med armlæn (ekstraudstyr) Produktbeskrivelse Bidette R

Læs mere

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige

Læs mere

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Logamatic MC0 Til installatøren Læs dette omhyggeligt før montering og service 7 747 08 68 (0/005) DK Indholdsfortegnelse Sikkerhed..................................................

Læs mere

Kortfattet vejledning FB 5100

Kortfattet vejledning FB 5100 Kortfttet vejledning FB 00 Vndniveu! Kortfttet vejledning til displymeddelelser Meddelelse Mulig årsg Mulig hndling Hvis fejlen ikke kunne fhjælpes Vndtnken fyldes ikke inden for min. Sluk for utomten,

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt Installationsvejledning VAQ Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker Quooker en består af en lille vandbeholder under køkkenvasken, som er sluttet til koldvandsledningen.

Læs mere

Digital positioner type RE 3446

Digital positioner type RE 3446 Installations- og driftsvejledning IN145 Digital positioner type Indholdsfortegnelse: Side 1 Generel information 2 2 Montering og tilslutning 2 3 Idriftsættelse 3 4 Drifts funktioner 6 5 Funktions beskrivelser

Læs mere

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

Fjernbetjening Flex Teknisk manual

Fjernbetjening Flex Teknisk manual Fjernbetjening Flex Teknisk manual VEKA INT. Indblæsnings aggregat 1 Beskrivelse Flex fjernbetjening kan bruges til at styre ventilationsanlæg med V1 og V2 printkort. Tekniske data Knapper på display Knap

Læs mere

7100 INSTANT DOC. N. : K029X00

7100 INSTANT DOC. N. : K029X00 RESERVEDELS KATALOG 7100 INSTANT DOC. N. : K029X00 1 - Door - External side Side 2 1 - Door - External side 1 31048000S POSTERRAMME MONTERET 2 09029814 PT SKRUE 35X8 3 39710500 GLAS TIL POSTERRAMME 4 254167

Læs mere

Vejledning til Sundhedsprocenten og Sundhedstjek

Vejledning til Sundhedsprocenten og Sundhedstjek English version below Vejledning til Sundhedsprocenten og Sundhedstjek Udfyld Sundhedsprocenten Sæt mål og lav en handlingsplan Book tid til Sundhedstjek Log ind på www.falckhealthcare.dk/novo Har du problemer

Læs mere