[da] Brugsanvisning HC748.31S. Fritstående komfur

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "[da] Brugsanvisning HC748.31S. Fritstående komfur"

Transkript

1 [da] Brugsanvisning HC748.31S Fritstående komfur

2

3 Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...5 Opstilling og tilslutning... 5 Til installatøren...5 Vægbefæstigelse...5 Dørsikring...6 Deres nye komfur... 6 Oversigt...6 Kogesektionen...7 Ovnen...7 Ovnrummet...8 Inden den første ibrugtagning Indstille klokkeslæt Opvarme ovnen Rense tilbehør Madlavning med induktion Gryder og pander Normale lyde fra kogesektionen under drift Indstille kogesektionen Tænde og slukke for kogesektion Vælge og indstille kogezone Tilberedningstabel Powerboost Timer Automatisk slukning Kogesektionens grundindstillinger Indstille ovnen Ovnfunktion og temperatur Ovnen skal slukke automatisk Ovnen skal tænde og slukke automatisk Lynopvarmning Indstille klokkeslæt Indstille minutur Børnesikring Ovn Kogesektion Pleje og rengøring Rengøringsmiddel Afmontere/montere ribberammer Afmontere/montere ovndør Afmontere/montere glasruder i ovndør En fejl, hvad gør man?...19 Ovn Fejltabel Kogesektion Udskifte ovnlampepære i ovnloft Glasafdækning Kundeservice...20 E nummer og FD nummer Tips om energibesparelse og miljøhensyn Spare på energien - i ovnen Spare på energien - på kogesektion Miljøvenlig bortskaffelse Testet i vores prøvekøkken Kager og bagværk Bagetips Kød, fjerkræ, fisk Stege- og grilltips Tærte, gratin, toast Færdigretter Specielle retter Optøning Tørring Henkogning Akrylamid i levnedsmidler Prøveretter Bagning Grilning Produktinfo Der findes yderligere oplysninger om produkter, tilbehør, reservedele og services på internettet: og Online-Shop: 3

4 ã=sikkerhedsanvisninger Læs brugsanvisningen grundigt igennem, og gem den på et sikkert sted, hvor De kan finde den igen. Hvis De giver apparatet videre til andre, skal De også vedlægge anvisningen. Før installation Transportskader Kontroller apparatet, når det er blevet pakket ud. Hvis apparatet har en transportskade, må det ikke tilsluttes. Elektrisk tilslutning Apparatet må udelukkende tilsluttes af en autoriseret fagmand. De har ikke krav på garantiydelser ved skader, der er forårsaget af forkert tilslutning. Fare for elektrisk stød! Apparatet er udstyred med et EU-Schuko-stik (sikkerhedsstik). For at sikre korrekt jordforbindelse i stikkontakter i Danmark skal apparatet tilsluttes med en egnet stik-adapter Denne adapter (tilladt til maks13 ampere) kan bestilles via kundeservice (reservedel nr ). Anvisninger om sikkerhed Dette apparat er kun beregnet til brug i private husholdninger. Anvend udelukkende apparatet til tilberedning af madvarer. Hverken voksne eller børn må betjene apparatet uden opsigt, hvis de fysisk eller mentalt ikke er i stand til dette, eller hvis de mangler den fornødne viden og erfaring. Lad aldrig børn lege med apparatet. Varme overflader Fare for forbrænding! Rør aldrig ved kogezonerne, de indvendige flader i ovnrummet og varmelegemerne, når de er varme. Hold små børn på sikker afstand. Vær opmærksom på restvarmeindikatoren på kogesektionen. Den advarer mod varme kogezoner. Tilbered aldrig retter, som indeholder større mængder drikkevarer med højt alkoholindhold. Alkoholdampe kan antændes inde i ovnrummet. Anvend kun små mængder drikkevarer med højt alkoholindhold, og vær forsigtig, når ovndøren åbnes. Læg ikke genstande af metal eller levnedsmidler i alufolie på kogesektionen. Hvis der ved et uheld bliver tændt for kogesektionen, bliver sådanne genstande varmet op. Brandfare! Læg ikke brændbare genstande på kogesektionen, og opbevar dem ikke i ovnrummet. Luk aldrig ovndøren op, hvis der er røg inde i apparatet. Sluk for apparatet. Træk netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra i sikringsskabet. Fare for skoldning! Hæld aldrig vand ind ovnrummet, når det er varmt. Der opstår meget varm vanddamp. Varmt tilbehør og fade Fare for forbrænding! Tag aldrig tilbehør eller fade ud af ovnrummet uden at bruge grydelapper. Overophedet olie og fedtstof Brandfare! Overophedet olie og fedtstof kan hurtigt selvantændes. Lad aldrig opvarmet fedtstof eller olie være uden opsyn. Forsøg aldrig at slukke brændende olie eller fedt med vand. Kvæl flammerne med et låg eller en tallerken. Sluk for kogezonen. Våde grydebunde og kogezoner Fare for tilskadekomst! Hvis der er væske mellem grydebund og kogezone, kan der opstå et damptryk. Dette kan få gryden til pludseligt at hoppe på kogezonen. Sørg altid for, at kogezone og grydebund er tørre. Revner i glaskeramikken Fare for elektrisk stød! Afbryd sikringen i sikringsskabet, hvis der er ridser, revner eller brud i den glaskeramiske plade. Kontakt kundeservice. Kogezonen varmer, men indikatoren fungerer ikke Fare for forbrænding! Sluk for kogezonen, hvis indikatoren ikke fungerer. Kontakt kundeservice. Fagligt ukorrekte reparationer Fare for elektrisk stød! Fagligt ukorrekte reparationer er farlige. Kun serviceteknikere, der er uddannet af os, må udføre reparationer. Træk netstikket ud af kontakten hhv. slå sikringen fra i sikringsskabet, hvis apparatet er defekt. Kontakt kundeservice. Pacemaker Dette apparatet opfylder direktivet for Sikkerhed og Elektromagnetisk Kompatibilitet. Alligevel må det tilrådes, at personer med pacemaker ikke kommer tæt på apparatet. Det kan ske, at visse pacemakere på markedet ikke opfylder Direktivet for Sikkerhed og Elektromagnetisk Kompatibilitet, så der kan opstå forstyrrelser. Sådanne forstyrrelser kan forhindre pacemakeren i at fungere korrekt. Der kan muligvis også opstå forstyrrelser ved andre apparater, som f.eks. høreapparater. Fare for kortslutning! Tilslutningskabler for elektriske apparater må ikke blive klemt i den varme apparatdør eller lægges hen over den varme kogesektion. Kablernes isolering kan smelte. 4

5 Årsager til skader Kogesektion Pas på! Ru gryde- og pandebunde laver ridser i glaskeramikken. Undgå at koge gryder tørre. Der kan opstå skader. Sæt aldrig varme pander og gryder på betjeningsfeltet, indikatorområdet eller rammen. Der kan opstå skader. Hvis der falder hårde eller spidse genstande ned på kogesektionen, kan der opstå skader. Alufolie eller plastskåle smelter fast på varme kogezoner. Der må ikke anvendes beskyttelsesfolie på kogesektionen. Oversigt I tabellen herunder findes en oversigt over de hyppigste skader. Skade Årsag Forholdsregler Pletter Overkogt mad Fjern straks overkogt mad med en glasskraber. Uegnede rengøringsmidler Anvend kun rengøringsmidler, der er beregnet til glaskeramik. Ridser Salt, sukker og sand Anvend ikke kogesektionen som arbejds- eller afsætningsplads. Ru bunde på gryder og pander Undersøg gryder og pander. Misfarvninger Uegnede rengøringsmidler Anvend kun rengøringsmidler, der er beregnet til glaskeramik. Slidmærker fra gryder og pander Løft gryder og pander, når de flyttes. Muslingeformede Sukker, retter med højt sukkerindhold Fjern straks overkogt mad med en glasskraber. skader i glasset Ovn Pas på! Tilbehør, folie, bagepapir eller fade på ovnbunden: Sæt ikke tilbehør på ovnbunden. Ovnbunden må ikke tildækkes med folie, uanset art, eller bagepapir. Sæt ikke fade og beholdere på ovnbunden, når temperaturen er indstillet til mere end 50ºC. Der sker en varmeophobning. Bage og stegetiderne passer ikke mere, og emaljen bliver beskadiget. Vand i det varme ovnrum: Hæld aldrig vand ind ovnrummet, når det er varmt. Der opstår vanddamp. Emaljen kan blive beskadiget pga. at de store temperaturforskelle. Fugtige fødevarer: Opbevar ikke fugtige fødevarer i længere tid i det lukkede ovnrum. Emaljen bliver beskadiget. Frugtsaft: Læg ikke for meget på bagepladen, når De bager frugtkager med meget fugtigt fyld. Dryp af frugtsaft fra bagepladen forårsager pletter, som ikke kan fjernes igen. Brug om muligt universalbradepanden, som er dybere. Afkøling med åben ovndør: Lad altid apparatet køle af med lukket dør. Selv om ovndøren kun er åben med en lille spalte, kan fronterne på de tilstødende køkkenelementer med tiden blive beskadiget. Meget snavset ovntætning: Hvis ovntætningen er stærkt tilsmudset, kan ovndøren ikke lukkes rigtigt, når ovnen er i brug. Forsiderne på de tilstødende skabselementer kan blive beskadiget. Sørg for, at ovntætningen altid er ren. Ovndør som sidde- eller aflægningsplads: Brug aldrig den åbne ovndør til at stå eller sidde på. Brug ikke ovndøren som frasætningsplads for fade og beholdere. Transport af apparatet: Brug aldrig dørgrebet til at løfte eller bære apparatet med. Dørgrebet kan ikke holde til apparatets vægt og kan knække af. Magasinskuffe Pas på! Læg ikke varme genstande ned i magasinskuffen. Den kan blive beskadiget. Opstilling og tilslutning Elektrisk tilslutning Den elektriske tilslutning skal udføres af en autoriseret fagmand. Forskrifterne fra det aktuelle elektricitetsforsyningsselskab skal overholdes. Hvis apparatet bliver tilsluttet forkert, dækker garantien ikke i forbindelse med skader. Til installatøren Installationen skal forsynes med en flerpolet afbryder med en kontaktafstand på min. 3 mm. Ved tilslutning med stik er dette ikke nødvendigt, når brugeren har adgang til stikkontakten. Elektrisk sikkerhed: Komfuret er et apparat med beskyttelsesklasse I og må kun anvendes, når det er tilsluttet en jordforbindelse. Ved tilslutningen af apparatet skal der anvendes et kabel af typen H 05 VV-F eller tilsvarende. Apparater, der er forsynet med stik, må kun tilsluttes til forskriftsmæssigt installerede stikkontakter, som er sikret med maks. 25 A, 3x4 mm². Vægbefæstigelse Komfuret skal fastgøres til væggen med den leverede vinkel, så det ikke kan vippe. Følg monteringsvejledningen for vægbefæstigelsen. 5

6 Dørsikring Ovndøren er forsynet med en dørsikring for at forhindre, at børn kan komme til at røre ved den varme ovn indvendigt. Den er placeret over ovndøren. Åbne ovndøren Tryk sikringen opad (figur A). Fjerne dørsikring Når der ikke mere er brug for dørsikringen, eller hvis dørsikringen er snavset: 1. Åbne ovndøren 2. Skru skruen ud, og fjern dørsikringen (figur B). 3. Luk ovndøren. Deres nye komfur Her lærer De Deres nye komfur at kende. Betjeningsfeltet, kogesektionen og de enkelte betjeningselementer bliver forklaret. Der er oplysninger om ovnrummet og om tilbehøret. Oversigt Alt efter apparattype kan der være enkelte afvigelser. Betjeningsknapper Betjeningsknapperne kan forsænkes i "0"-positionen. Tryk på knappen for at få den til at gå i eller ud af hak. 6

7 Kogesektionen Betjeningsfelt Kogezonerne bliver indstillet via sensorer. De er placeret under symbolerne. Berør det pågældende symbol for at indstille. Symbol Funktion # Hovedafbryder Kogesektionen tændes og slukkes med dette Børnesikring Med dette symbol kan kogesektionen låses A@ til ændring af kogetrin Feltet Minus A = forringelse af kogetrin Feltet = forhøjelse af Powerboost Med dette symbol kan De kortvarigt forøge effekten for kogetrin 9. 0 Timer Med dette symbol aktiveres Timeren. Med dette symbol indstiller du tiden for timeren Yderligere symboler Kogezoner Restvarme indikator Hvis en kogezone er blevet opvarmet af grydebunden, vises restvarme-indikatoren eller œ, når der slukkes for kogezonen. Rør ikke ved kogezonen, så længe restvarme-indikatoren vises. Restvarme-indikatoren bliver ved med at lyse, til kogezonen er kølet tilstrækkeligt af, også selvom der er slukket for kogezonen. Ovnen Ovnen indstilles med funktionsvælgeren og temperaturvælgeren. Disse symboler har ingen funktion. De viser kogezonens placering, f.eks. = kogezone forrest til venstre hhv. forrest til højre. Funktionsvælger Ovnfunktionen indstilles med funktionsvælgeren. Funktionsvælgeren kan drejes både til højre og til venstre. Position Anvendelse ý Nulstilling Ovnen er slukket. * En ovnfunktion, som bliver brugt til fastlæggelse af energiklassen iht. EN Position Anvendelse % Over /undervarme Til kager, gratiner og stege af magert kød, f.eks. oksekød eller vildt, i et lag. Varmen kommer ensartet oppefra og nedefra. : 3D varmluft* Til kager og bagværk i et til tre lag. Ventilatoren fordeler varmen fra ringvarmelegemet i bagvæggen jævnt i ovnrummet. ; Pizzatrin Til hurtig tilberedning af dybfrostprodukter uden forvarmning, f.eks. pizza, pommes frites eller strudel (æbleruller). Det underste varmelegeme og ringvarmelegemet i bagvæggen varmer. $ Undervarme Til henkogning og efterbagning eller efterbruning. Varmen kommer nedefra. 4 Varmluft/impulsgrill Stegning af kød, fjerkræ og hel fisk. Grill-varmelegemet og ventilatoren bliver skiftevis tændt og slukket. Ventilatoren hvirvler den varme luft rundt om retten. * Grill, lille flade Grillning af små mængder steaks, pølser, toast eller fisk i stykker. Den midterste del af grill-varmelegemet bliver varmt. ( Grill, stor flade Grillning af steaks, pølser, toast eller fisk i stykker. Hele fladen under grill-varmelegemet bliver varm. A Optøning Optøning af f.eks. kød, fjerkræ, brød og kager. Ventilatoren hvirvler den varme luft rundt om retten. I Lynopvarmning Hurtig forvarmning af ovnen uden tilbehør. * En ovnfunktion, som bliver brugt til fastlæggelse af energiklassen iht. EN Når De indstiller, bliver lampen i ovnrummet tændt. Temperaturvælger Temperaturen eller grilltrinnet indstilles med temperaturvælgeren. Position Betydning Ú Nulstilling Ovnen varmer ikke. 7

8 Position Temperaturområde Når ovnen varmer, lyser indikatorlampen over temperaturvælgeren. I opvarmningspauserne slukker den. Ved ovnfunktionerne grill og varmluft/impulsgrill lyser lampen ikke. Taster og display De kan indstille diverse ekstrafunktioner med tasterne. I displayet kan De se de indstillede værdier. Ovnrummet Temperatur i ovnrummet i C. û, ûû, ûûû Grilltrin Grilltrin for grill, lille * og stor ( flade. û = Trin 1, svag ûû = Trin 2, mellem ûûû = Trin 3, kraftig Tast Betydning Anvendelse 0 Ur-tast Denne tast bruges til indstilling af klokkeslættet, ovnens tilberedningstid x og sluttiden y. C Nøgle-tast Med denne tast hhv. aktiveres/ deaktiveres børnesikringen. V Tasten Minutur Med denne tast indstilles minuturet. A Minus-tast Med denne tast ændrer De indstillingsværdierne i Plus-tast Med denne tast ændrer De indstillingsværdierne opad. Ovnlampen er placeret inde i ovnrummet. Ovnen bliver beskyttet mod overophedning af en køleventilator. Ovnlampe Ovnlampen i ovnrummet er tændt, når ovnen er i brug. Køleventilator Køleventilatoren tændes og slukkes efter behov. Den varme luft kommer ud via døren. Køleventilatoren fortsætter med at køre et stykke tid efter, at der er slukket for ovnen, så den hurtigere kan køle af. Pas på! Ventilationsåbningerne må ikke dækkes til. Ovnen bliver i givet fald overophedet. Tilbehør Tilbehøret kan placeres i 5 forskellige riller i ovnen. De kan trække tilbehøret to tredjedele ud, uden at det vipper. På den måde er det let at tage retterne ud. Når tilbehøret bliver varmt, kan det ændre form. Når tilbehøret er afkølet, forsvinder deformeringen igen og har ingen indflydelse på funktionen. De kan købe supplerende tilbehør hos kundeservice, hos forhandleren eller på Internettet. Angiv HZ nummeret. Rist Til fade, kageforme, stege, grillstykker og dybfrosne retter. Sæt risten ind med krumningen nedad ¾ Emaljeret bageplade Til kager og småkager. Sæt bagepladen ind i ovnen med den skrå side mod ovndøren. Til kager med fugtigt fyld, bagværk, dybfrosne retter og store stege. Den kan også bruges som fedtopsamlingsbakke, når De griller direkte på risten. Sæt universalbradepanden ind i ovnen med den skrå side mod ovndøren. Ekstra tilbehør Ekstra tilbehør kan købes hos kundeservice eller hos forhandlere. Der findes et stort udvalg af tilbehør til din ovn i vores brochurer eller på internettet. Udvalget af ekstra tilbehør samt muligheden for at bestille online kan variere fra land til land. Se venligst i salgspapirerne vedr. dette. Ikke alt ekstratilbehør passer til alle apparater. Ved køb skal De altid angive den nøjagtige betegnelse (E-nr.) på Deres apparat. Ekstra tilbehør HZ-nummer Anvendelse Rist HZ Til fade, kageforme, stege, grillstykker og dybfrosne retter. Emaljeret bageplade HZ Til kager og småkager. Sæt bagepladen ind i ovnen med den skrå side mod ovndøren. HZ Til kager med fugtigt fyld, bagværk, dybfrosne retter og store stege. Den kan også bruges som fedtopsamlingsbakke, når De griller direkte på risten. Sæt universalbradepanden ind i ovnen med den skrå side mod ovndøren. Rist HZ Til stegning. Placer altid risten i universalbradepanden. Dryppende fedt og kødsaft bliver dermed opsamlet. 8

9 Ekstra tilbehør HZ-nummer Anvendelse Grillplade HZ Til grillning i stedet for risten eller som beskyttelse mod stænk, så ovnen ikke bliver så kraftigt tilsmudset. Anvend kun grillpladen i universalbradepanden. Grilning på grillpladen: Må kun anvendes i rillerne 1, 2 og 3. Grillplade som beskyttelse mod stænk: Skub universalbradepanden med grillplade ind under risten. Glasbradepande HZ En dyb bageplade af glas. Glasbradepanden er også velegnet som serveringsfad. Pizzaplade HZ Ideel til pizza, dybfrostprodukter og store runde kager. De kan anvende pizzapladen i stedet for universalbradepanden. Sæt pladen på risten, og brug angivelserne i tabellerne til vejledning. Bagesten HZ Bagestenen er fremragende til tilberedning af hjemmelavet brød, rundstykker og pizzaer, som skal have sprød bund. Bagestenen skal altid forvarmes til den anbefalede temperatur. Emaljeret bageplade med slip-let-belægning HZ Kager og småkager er lettere at løsne fra bagepladen. Sæt bagepladen ind i ovnen med den skrå side mod ovndøren. med slip-let-belægning HZ Kager med fugtigt fyld, bagværk, dybfrostretter og store stege er lettere at løsne fra universalbradepanden. Sæt universalbradepanden ind i ovnen med den skrå side mod ovndøren. Professionel bradepande med rist HZ Særligt velegnet til tilberedning af store mængder. Låg til professionel bradepande HZ Med låget bliver den professionelle bradepande til en professionel stegegryde. Glasstegefad HZ Glasstegefadet er velegnet til gryderetter og gratiner, som tilberedes i ovnen. Det er især velegnet til program- eller stegeautomatikken. Metalstegegryde HZ26000 Stegegryden passer til stegezonen på den glaskeramiske kogesektion. Den kan bruges både med kogesensorik og program- eller stegeautomatik. Stegegryden er emaljeret udvendigt og er indvendigt beklædt med slip-let-belægning. Teleskopudtræk Dobbelt HZ Med udtræksskinnerne i rille 2 og 3 kan du trække tilbehøret længere ud, uden at det vipper. Tredobbelt HZ Med udtræksskinnerne i rille 1, 2 og 3 kan tilbehøret trækkes længere ud, uden at det vipper. Det 3-dobbelte udtræk er ikke beregnet til brug med apparater med roterende grillspid. 3-dobbelt fuldt udtræk HZ Med udtræksskinnerne i rille 1, 2 og 3 kan tilbehøret trækkes helt ud, uden at det vipper. Det 3-dobbelte fulde udtræk er ikke beregnet til brug med apparater med roterende grillspid. 3-dobbelt fuldt udtræk med stopfunktion HZ Med udtræksskinnerne i rille 1, 2 og 3 kan tilbehøret trækkes helt ud, uden at det vipper. Udtræksskinnerne går i indgreb, så tilbehøret er let at lægge på. Det 3-dobbelte fulde udtræk med stopfunktion er ikke beregnet til brug med apparater med roterende grillspid. Selvrensende sidevægge Apparater med ovnlampe HZ Du kan eftermontere sidevæggene, så ovnrummet af sig selv bliver renset under brugen af ovnen. Selvrensende loft og sidevægge Apparater med bageovnslampe og sammenklappeligt grillvarmelegeme Apparater med to bageovnslamper og sammenklappeligt grillvarmelegeme Apparater med en bageovnslampe, sammenklappeligt grillvarmelegeme og stegetermometer Apparater med to bageovnslamper, sammenklappeligt grillvarmelegeme og stegetermometer HZ HZ HZ HZ Du kan eftermontere loft og sidevægge, så ovnrummet af sig selv bliver renset under brugen af ovnen. Du kan eftermontere loft og sidevægge, så ovnrummet af sig selv bliver renset under brugen af ovnen. Du kan eftermontere loft og sidevægge, så ovnrummet af sig selv bliver renset under brugen af ovnen. Du kan eftermontere loft og sidevægge, så ovnrummet af sig selv bliver renset under brugen af ovnen. 9

10 Ekstra tilbehør HZ-nummer Anvendelse Fedtfilter HZ Der kan eftermonteres et fedtfilter i ovnen. Fedtfiltret filtrerer fedtpartiklerne bort i aftræksluften og reducerer lugtgener. Kun til apparater med 6, 7 eller 8 som andet ciffer i apparatets E-nr. (f.eks. HB38AB570) System dampkoger HZ24D300 Til skånsom tilberedelse af grønsager og fisk. Varer fra kundeservice De kan købe de rigtige pleje- og rengøringsmidler og andet tilbehør til Deres husholdningsapparater hos kundeservice, i specialforretninger eller i e-shoppen for de enkelte lande på Internettet. Hertil skal de respektive varenumre angives. Klude til vedligeholdelse af overflader af rustfrit stål Varenr Formindsker afsætning af smuds. Med den specielle olieimprægnering bliver overfladerne på apparater af rustfrit stål plejet optimalt. Rense-gel til ovn/grill Varenr Til rengøring af ovnrummet. Gelen er lugtfri. Mikrofiberklud med rudestruktur Varenr Særligt velegnet til rengøring af sarte overflader, som f.eks. glas, glaskeramik, rustfrit stål og aluminium. Mikrofiberkluden fjerner både vandigt og fedtholdigt smuds i samme arbejdsgang. Dørsikring Varenr Forhindrer børn i at åbne ovndøren. Afhængigt af døren skrues sikringen på forskelligt. Se det ark, som følger med dørsikringen. Inden den første ibrugtagning Her findes alle oplysninger om, hvad De skal gøre, inden De tilbereder retter i ovnen for første gang. Læs først kapitlet Sikkerhedsanvisninger. Indstille klokkeslæt Efter den første tilslutning lyser symbolet 0 og tre nuller i displayet. Indstil klokkeslættet. 1. Tryk på tasten 0. I displayet vises klokkeslættet 12:00, og symbolet 0 blinker. 2. Indstil klokkeslættet med tasten + eller med tasten -. Efter nogle sekunder aktiveres det indstillede klokkeslæt. Opvarme ovnen De kan fjerne lugten af ny ovn ved at opvarme den tomme, lukkede ovn. Det gøres bedst ved at lade ovnen køre en time ved over-/undervarme % ved 240 C. Sørg for, at der ikke befinder sig nogen emballagerester i ovnen. 1. Stil funktionsvælgeren på over-/undervarme %. 2. Indstil til 240 C med temperaturvælgeren. Sluk ovnen efter en time. Drej funktionsvælgeren og temperaturvælgeren til position nul. Rense tilbehør Rengør tilbehøret grundigt i varmt opvaskevand og en blød opvaskesvamp, inden De bruger det første gang. Madlavning med induktion Kogesektionen er udstyret med induktionskogezoner. Fordele ved madlavning med induktion Ved madlavning med induktion frembringes varmen direkte i bunden af gryderne. Kogezonen bliver ikke varm. Dette betyder mange fordele: Tidsbesparelser ved kogning og stegning. Gryder og pander bliver opvarmet direkte. Der opstår intet varmetab. Energibesparelse. Lettere pleje og rengøring. Overkogte madretter brænder ikke så hurtigt fast. Kontrolleret varmetilførsel og større sikkerhed. Induktionen skaber eller afbryder varmetilførslen med det samme, når der er foretaget en indstilling. Opvarmningen bliver afbrudt, når gryden eller panden tages af kogezonen, også selv om der stadig er tændt for kogezonen. Gryder og pander Egnede gryder og pander Anvend kun ferromagnetiske (magnetiserbare) gryder og pander: af emaljeret stål, støbejern eller specielle induktionsgryder og - pander af rustfrit stål. Uegnede gryder og pander Anvend aldrig gryder og pander af: normalt rustfrit stål, glas, keramik, kobber eller aluminium Kontrol af gryde og pander En gryde eller pande er egnet til induktion, hvis bunden tiltrækker en magnet. Producenterne angiver i almindelighed, om gryden eller panden er velegnet til brug med induktion. Anvisninger vedr. bunden på gryder og pander Bundens beskaffenhed på gryder og pander kan påvirke resultatet af madlavningen. Materialet skal kunne fordele varmen jævnt. F.eks. er sandwichbunde af rustfrit stål velegnede. 10

11 Gryderegistrering Hver kogezone har en undergrænse for registrering af gryder og pander. Anvend altid gryder og pander på de kogezoner, hvor de passer bedst i størrelsen. Normale lyde fra kogesektionen under drift Induktionsteknologien er baseret på dannelsen af elektromagnetiske felter. Disse felter frembringer varmen direkte i bunden af gryderne eller panderne. Gryder og pander kan, afhængigt af deres fremstillingsmåde, frembringe meget forskellige lyde eller vibrationer. Dette er normalt. Lydene kan blive svagere eller forsvinde helt, når der vælges et lavere kogetrin. Indstille kogesektionen Dette kapitel gør Dem fortrolig med indstillingen af kogesektionen. I tabellen findes kogetrin og tilberedningstider for forskellige retter. Tænde og slukke for kogesektion Kogesektionen tændes og slukkes med hovedafbryderen #. Tænde Berør symbolet #. Indikatoren over hovedafbryderen lyser. Kogesektionen er klar til brug. Slukke Berør symbolet #, indtil indikatoren over hovedafbryderen slukkes. Alle kogezoner bliver slukket. Hvis kogezonerne stadig er varme pga. varmen fra grydernes bund, bliver restvarmen vist med eller œ. Bemærk: Kogesektionen slukker automatisk, når alle kogezoner har været slukket i mere end 20 sekunder. Vælge og indstille kogezone Forudsætning: Kogesektionen skal være tændt. Indstil det ønskede kogetrin med og A. Kogetrin = laveste effekt Kogetrin Š = højeste effekt Hvert kogetrin har et mellemtrin. Det er markeret med et punkt. Sæt gryden eller panden på den kogezone, der passer i størrelsen. 1. Berør eller A for kogezonen. På displayet vises. Kogezonen er aktiveret. 2. Berør inden for de næste 10 sekunder eller A igen. Der vises en foreslået værdi: kogetrin Š For A kogetrin 3. Korriger kogetrinnet eller A. Slukke kogezone Berør eller A, indtil vises. Kogezonen slukkes. Hvis en kogezone er blevet opvarmet af grydebunden, vises restvarme-indikatoren eller œ efter nogle sekunder. Kogetrinnet blinker Der er ikke placeret en gryde på kogezonen, gryden passer ikke i størrelsen eller er lavet af et uegnet materiale. Sæt en egnet gryde eller pande på kogezonen, så kogetrinnet holder op med at blinke. Ellers vil kogezonen automatisk blive slukket efter en vis tid. Kogezone og restvarme-indikator vises skiftevis Opvarmningen er afbrudt. De har taget gryden eller panden væk fra kogezonen, men der er stadig tændt for kogezonen. Sæt gryden eller panden på kogezonen igen, eller sluk for kogezonen. Tilberedningstabel I nedenstående tabel findes nogle eksempler på tilberedning. Tilberedningstiderne afhænger af madvarernes art, vægt og kvalitet. Derfor kan der være afvigelser. Smeltning Chokolade, overtrækschokolade, smør, honning Husblas Opvarmning og varmholdning Sammenkogte retter (f.eks. linsegryde) Mælk** Opvarme pølser i vand** Optøning og opvarmning Spinat, dybfrossen Gullasch, dybfrossen * viderekogning uden låg ** Uden låg Brug kogetrin 9 til opkogning. Viderekogningstrin Tilberedningstid i minutter

12 Trække, simre Melboller, kødboller Fisk Hvide saucer, f.eks. bechamelsauce Opbagte saucer, f.eks. bearnaisesauce, hollandaisesauce Kogning, dampning Ris (med dobbelt mængde vand) Mælkeris Pillekartofler Hvide kartofler Dejretter, pasta Sammenkogte retter, supper Grøntsager Grøntsager, dybfrosne Tilberedning i trykkoger Grydestegning Benløse fugle Grydesteg Gullasch Stegning** Schnitzel, naturel eller paneret Schnitzel, dybfrossen Kotelet, naturel eller paneret Steak (3 cm tyk) Fjerkræbryst (2 cm tykt) Fjerkræbryst, dybfrosset Fisk eller fiskefilet, naturel Fisk eller fiskefilet, paneret Fisk og fiskefilet, paneret og dybfrost, f.eks. fiskepinde Scampi og rejer Panderetter, dybfrosne Pandekager Omelet Spejlæg Fritering (150 g-200 g pr. portion friteres løbende i 1-2 liter olie**) Dybfrostprodukter, f.eks. pommes frites, kyllinge-nuggets Kroketter Frikadeller Kød, f.eks. kyllingestykker Fisk, paneret eller i øldej Grøntsager, svampe paneret eller i øldej Småt bagværk, f.eks. berlinerpfannkuchen, frugt i øldej * viderekogning uden låg ** Uden låg Viderekogningstrin 4.-5.* 4-5* * Tilberedningstid i minutter fortløbende fortløbende 3-6 Fritter portionerne fortløbende efter hinanden Powerboost Powerboost funktion forøger kortvarigt effekten ved det højeste kogetrin. Retterne bliver opvarmet særligt hurtigt. Alle kogezonerne er forsynet med Powerboost. Begrænsning Kogesektionen er opdelt i 2 grupper: Gruppe 1 = kogezonerne til venstre Gruppe 2 = kogezonerne til højre Der kan kun vælges Powerboost for en kogezone i hver gruppe. Den anden kogezone må ikke være tændt. Hvis der er tændt for den anden kogezone, blinker og Š skiftevis i displayet. Powerboost bliver ikke aktiveret. Kogezonen varmer på trin 9. Aktivere Powerboost 1. Indstil kogetrin I displayet vises. Powerboost er aktiveret. Deaktivere Powerboost Berør slukkes på displayet. Powerboost er deaktiveret. Bemærk: Powerboost slukkes automatisk, hvis der er fare for, at kogesektionen bliver overophedet. Timer Timeren kan benyttes på to forskellige måder: Til automatisk slukning af en kogezone. Som minutur. En kogezone skal slukke automatisk Angiv en tilberedningstid for den ønskede kogezone. Kogezonen slukker automatisk, når tilberedningstiden er 12

13 udløbet. De kan indstille en tilberedningstid på op til 99 minutter. 1. Vælg kogezonen, og indstil kogetrinnet. 2. Berør symbolet 0. I Timer displayet vises min. Over kogetrins-indikatoren lyser x, som angiver tilberedningstiden. 3. Berør ellera ved Timeren. Den foreslåede værdi vises. 30 minutter Symbolet A: 10 minutter 4. Berør eller A igen, indtil den ønskede tilberedningstid vises i Timer-displayet. Efter nogle sekunder begynder tilberedningstiden at tælle ned. Kogezonen slukker automatisk, når tilberedningstiden er udløbet. Der lyder et signal. I Timer displayet lyser min i nogle sekunder. x lyser kraftigt. Berør symbolet 0. Indikatorerne slukker, og signalet holder op. Ændre eller slette tilberedningstid: Berør symbolet 0 så mange gange, at x over den ønskede kogezone-indikator lyser kraftigt. Korriger tilberedningstiden med eller A, eller indstil til min. Indstille tilberedningstid for en anden kogezone: Berør symbolet 0 så mange gange, at x over den ønskede kogezone-indikator lyser kraftigt. Indstil tilberedningstiden. Vise tilberedningstiden for flere kogezoner: Berør symbolet 0 så mange gange, at x over den ønskede kogezone-indikator lyser kraftigt. Den resterende tilberedningstid for kogezonen vises. Automatisk Timer Med denne funktion kan De forindstille en tilberedningstid for alle kogezoner. Hver gang der tændes for en kogezone, anvendes den forindstillede tilberedningstid. Kogezonen slukker automatisk, når tilberedningstiden er udløbet. I kapitlet Grundindstillinger kan De se, hvordan De aktiverer den automatiske Timer. De kan deaktivere den automatiske Timer for en kogezone eller ændre den valgte tilberedningstid. Berør symbolet 0 så mange gange, at x over den ønskede kogezone-indikator lyser kraftigt. Korriger tilberedningstiden med eller A, eller indstil til min. Minutur Minuturet fungerer uafhængigt af alle andre indstillinger på kogesektionen. Det fungerer som et normalt minutur. Når den indstillede tid er gået, lyder der et signal. Der kan indstilles op til 99 minutter. 1. Berør symbolet 0 så mange gange, at S for minuturet lyser. I Timer displayet vises min. 2. Berør eller A. Den foreslåede værdi vises. 10 minutter Symbolet A: 05 minutter 3. Indstil tiden med eller A. Når tiden er udløbet, lyder der et signal. I Timer displayet vises min. S lyser kraftigt. Efter 10 sekunder slukkes displayet. Ændre eller slette tiden: Berør symbolet 0 så mange gange, at S lyser. Korriger tiden med eller A, eller indstil til. Automatisk slukning Hvis en kogezone er i brug i lang tid, uden at dens indstilling ændres, bliver den automatiske slukning aktiveret. Kogezonen holder op med at varme. I kogetrin-indikatoren blinker skiftevis og. Opvarmningen forbliver afbrudt, indtil De berører et symbol. Indikatoren slukkes. De kan nu indstille igen. Tidspunktet for aktivering af slukningen afhænger af det indstillede kogetrin (fra 1 til 10 timer). Kogesektionens grundindstillinger Apparatet har forskellige grundindstillinger, som når som helst kan indstilles efter Deres behov. Indikator Funktion Valgmuligheder Automatisk børnesikring Når der slukkes for kogesektionen, bliver den altid låst. ƒ Akustisk signal Et kort signal til bekræftelse af berøring af en tast eller et længere signal, der angiver, at kogesektionen er blevet betjent forkert. Automatisk Timer Alle kogezoner slukkes efter et forindstillet tidsrum. Varighed af slutsignal for Timer Signalet angiver, at tiden er udløbet, eller at en kogezone er blevet slukket automatisk. ˆ Strømstyringsfunktion Begrænser kogesektionens samlede effekt. Der er 18 trin. For hvert trin nedad reduceres kogesektionens effektforbrug med 500 W. Nulstilling til grundindstillingerne Nulstiller alle gennemførte ændringer til grundindstillingerne * Grundindstilling ƒ -ŠŠ ƒ.-š = nej* = ja = Alle akustiske signaler er deaktiveret = Kvitteringssignal deaktiveret, fejlbetjeningssignal aktiveret = Alle akustiske signaler aktiveret* = Slukket* = Tidsrum, hvorefter kogezonerne skal slukkes = 10 sekunder* = 30 sekunder = 1 minut = 1000 W minimumeffekt = W = 9500 W maksimumeffekt* = nej* = ja 13

14 Ændre grundindstillinger Kogesektionen skal være slukket. I tabellen vises, ved hvilke funktioner det er muligt at ændre grundindstillingerne. 1. Tænd kogesektionen med hovedafbryderen. 2. Berør inden for de næste 10 sekunder i ca. 4 sekunder. I kogetrins-indikatoren til højre for blinker og skiftevis. I Timer displayet lyser. Det er grundindstillingen. 3. Berør så mange gange, at den ønskede funktion vises, f.eks. og. I Timer-displayet vises den pågældende grundindstilling. 4. Korriger grundindstillingen med eller A til højre for Indstillingen vises i Timer displayet. 5. Berør i 4 sekunder, indtil displayet slukkes. Ændringen er gemt. Indstille ovnen Ovnen kan indstilles på flere forskellige måder. Her bliver beskrevet, hvordan De kan indstille den ønskede ovnfunktion og temperatur samt grilltrin. Ovnen kan indstilles til en tilberedningstid og en sluttid for retten. Ovnfunktion og temperatur Eksempel på billedet: Over-/undervarme % ved 190 C. 1. Indstil ovnfunktionen med funktionsvælgeren. 3. Tryk på ur-tasten 0. Symbolet for tilberedningstid x blinker. 4. Indstil tilberedningstiden med tasten + eller tasten -. Foreslået værdi med tasten + = 30 minutter Foreslået værdi med tasten - = 10 minutter 2. Indstil den ønskede temperatur eller det ønskede grilltrin med temperaturvælgeren. Tilberedningstid er udløbet Der lyder et signal. Ovnen slukkes. Tryk to gange på tasten 0, og slå funktionsvælgeren fra. Ovnen begynder at varme. Slukke ovnen Drej funktionsvælgeren til position nul. Ændre indstillinger De kan når som helst ændre temperatur eller grilltrin med den pågældende vælgerknap. Ovnen skal slukke automatisk Indstil nu også en tilberedningstid (varighed) for retten. Eksempel på billedet: Indstilling af over-/undervarme %, 200 C, varighed 45 minutter. 1. Indstil ovnfunktionen med funktionsvælgeren. 2. Indstil den ønskede temperatur eller det ønskede grilltrin med temperaturvælgeren. Ændre indstilling Tryk på ur-tasten 0. Korriger tilberedningstiden med tasten + eller tasten -. Afbryde indstillingen Tryk på ur-tasten 0. Tryk på tasten -, indtil displayet står på nul. Slå funktionsvælgeren fra. Indstille tilberedningstid med skjult klokkeslæt Tryk to gange på ur-tasten 0, og foretag indstillingen som beskrevet under punkt 4. Ovnen skal tænde og slukke automatisk Bemærk, at letfordærvelige madvarer ikke må stå for længe i ovnen. Eksempel på billedet: Indstilling af over-/undervarme %, 200 C. Klokken er 10:45. Retten tager 45 minutter at tilberede og skal være færdig kl. 12: Indstil ovnfunktionen med funktionsvælgeren. 2. Indstil den ønskede temperatur eller det ønskede grilltrin med temperaturvælgeren. 14

15 3. Tryk på ur-tasten 0. Symbolet for tilberedningstid x blinker. 4. Indstil tilberedningstiden med tasten + eller tasten Tryk så mange gange på ur-tasten 0, at symbolet for sluttid y blinker. I displayet kan De se, hvornår retten er færdig. 6. Udskyd slut-tiden til et senere tidspunkt med tasten +. Efter nogle sekunder aktiveres indstillingen. I displayet vises slut-tiden, indtil ovnen starter. Tilberedningstid er udløbet Der lyder et signal. Ovnen slukkes. Tryk to gange på tasten 0, og slå funktionsvælgeren fra. Bemærk: Så længe et symbol blinker, kan De foretage en ændring. Når symbolet lyser vedvarende, er indstillingen aktiveret. Lynopvarmning Med lynopvarmning når ovnen den indstillede temperatur særlig hurtigt. Anvend lynopvarmningen ved en indstillet temperatur på over 100 C. Sæt først retten i ovnen, når lynopvarmningen er afsluttet, fordi retten derved bliver mere ensartet tilberedt. 1. Sæt funktionsvælgeren påi. 2. Indstil den ønskede temperatur med temperaturvælgeren. I displayet lyser symboletp. Ovnen begynder at varme... Lynopvarmning er afsluttet Symbolet p i displayet slukkes. Sæt maden i ovnen, og indstil den ønskede ovnfunktion. Indstille klokkeslæt Efter den første tilslutning eller efter en strømafbrydelse blinker symbolet 0 og tre nuller i displayet. Indstil klokkeslættet. Funktionsvælgeren skal være slukket. Sådan indstiller De 1. Tryk på ur-tasten 0. I displayet vises 12.00, og symbolet 0 blinker. 2. Indstil klokkeslættet med tasten + eller med tasten -. Efter nogle sekunder aktiveres klokkeslættet. Symbolet 0 slukker. Ændre fra f.eks. sommer til vintertid Tryk to gange på ur-tasten 0, og foretag ændringen med tasten + eller tasten -. Indstille minutur De kan bruge minuturet som et separat køkken-minutur. Det fungerer uafhængigt af ovnen. Minuturet har et specielt signal. På den måde kan De høre, om det er minuturet eller ovnens tilberedningstid, der er udløbet. De kan også indstille minuturet, når børnesikringen er aktiveret. Sådan indstiller De 1. Tryk på tasten Minutur S. Symbolet S blinker. 2. Indstil tiden på minuturet med tasten + eller tasten -. Foreslået værdi med tasten + = 10 minutter Foreslået værdi med tasten - = 5 minutter Efter nogle sekunder starter minuturet. Symbolet S lyser i displayet. Tiden tælles ned synligt. Når tiden er udløbet Der lyder et signal. Tryk på tasten Minutur S. Minutursdisplayet slukkes. Ændre indstillet tid på minutur Tryk på tasten Minutur S. Korriger tiden med tasten + eller tasten -. Slette indstilling Tryk på tasten Minutur S. Tryk på tasten -, indtil displayet står på nul. Minuturstid og tilberedningstid tæller ned samtidig Symbolerne lyser. Tiden på minuturet tælles synligt ned i indikatoren. Vis den resterende tilberedningstid x, slut-tiden y eller klokkeslæt 0 : Tryk så mange gange på ur-tasten 0, at det ønskede symbol vises. Den ønskede værdi vises i displayet i nogle sekunder. 15

16 Børnesikring Ovn For at børn ikke utilsigtet skal kunne tænde for ovnen, er den forsynet med en børnesikring. Aktivere / deaktivere børnesikring Funktionsvælgeren skal være slukket. Tænde: Tryk på nøgle-tasten C, indtil symbolet C vises i displayet. Det varer ca. 4 sekunder. Slukke: Tryk på nøgle-tasten C, indtil symbolet C slukker. Anvisninger De kan altid indstille minutur og klokkeslæt. Efter en strømafbrydelse er den indstillede børnesikring deaktiveret. Kogesektion Kogesektionens børnesikring bruges til at forhindre børn i at tænde for kogesektionen. Aktivere / deaktivere børnesikring Kogesektionen skal være slukket. Aktivere: Berør i ca. 4 lyser i ca. 10 sekunder. Kogesektionen er låst. Deaktivere: Berør i ca. 4 sekunder. Låsningen er deaktiveret. Automatisk børnesikring Med denne funktion bliver børnesikringen automatisk aktiveret, når der slukkes for kogesektionen. Tænd kogesektionen ved at berøre i ca. 4 slukkes. Låsningen er deaktiveret. Den automatiske børnesikring kan aktiveres i grundindstillingerne. Se herom i kapitlet Grundindstillinger for kogesektionen. Pleje og rengøring Med omhyggelig pleje og rengøring kan De bevare Deres kogesektion og ovn smuk og funktionsdygtig i lang tid. Her bliver beskrevet, hvordan begge dele skal plejes og rengøres rigtigt. Anvisninger De små farveforskelle på ovnens front skyldes forskellige materialer som glas, kunststof eller metal. Skygger på ovnglasset, der virker som striber, er lysreflekser fra ovnlampen. Emalje indbrændes ved meget høje temperaturer. Derved kan der opstå små farveforskelle. Det er normalt og har ingen indflydelse på funktionen. Det er ikke muligt at emaljere kanter på tynde bageplader helt. De kan derfor være ru. Korrosionsbeskyttelsen bliver ikke forringet af dette. Rengøringsmiddel Overhold følgende anvisninger, så de forskellige overflader ikke bliver beskadiget pga. forkerte rengøringsmidler. Anvend Kogesektion ikke ufortyndet håndopvaskemiddel eller rengøringsmidler til opvaskemaskine ikke skurende rengøringsmidler eller ridsende svampe ikke aggressive rengøringsmidler som f.eks. ovnrens og pletfjerner ikke højtryksrenser eller dampstråler. Anvend Ovn ikke aggressive eller skurende rengøringsmidler ikke rengøringsmidler med højt indhold af alkohol ikke hårde skure eller rengøringssvampe ikke højtryksrenser eller dampstråler. Vask nye rengøringssvampe grundigt ud inden brug. Område Rengøringsmiddel Apparatets yderside Varmt opvaskevand: Rengør med en rengøringssvamp, og tør efter med en blød klud. Anvend aldrig rengøringsmidler til glas eller glasskraber. Rustfrit stål Varmt opvaskevand: Rengør med en rengøringssvamp, og tør efter med en blød klud. Fjern pletter af kalk, fedt, jævning og æggehvide med det samme. Der kan danne sig korrosion under sådanne pletter. Der kan købes særlige rengøringsmidler til rustfrit stål hos kundeservice eller i specialforretninger, som er beregnet til brug på varme overflader. Påfør plejemidlet i et ganske tyndt lag med en blød klud. Kogesektion Pleje: Midler til beskyttelse og pleje af glaskeramik. Rengøring: Rengøringsmidler, der er beregnet til glaskeramik. Følg anvisningerne om anvendelsen på emballagen. Kogesektionens ramme Ovnglassene i ovndøren Ovnrum :Glasskraber til kraftig tilsmudsning: Frigør sikringen, og rengør udelukkende med knivbladet. Pas på, knivbladet er meget skarpt. Fare for tilskadekomst. Skyd knivbladet ind igen efter rengøringen. Beskadigede knivblade skal skiftes ud med det samme. Varmt opvaskevand: Rengør aldrig med glasskraber, citron eller eddike. Glasrengøringsmiddel: Rengør med en blød klud. Brug aldrig en glasskraber. Varmt opvaskevand eller eddike: Brug en rengøringssvamp til rengøringen. 16

17 Område Ribberammer Stegetermometer (alt efter apparattype) Glasafdækning over ovnlampe Pakning Må ikke fjernes! Tilbehør Magasinskuffe Rengøringsmiddel Varmt opvaskevand: Læg i blød, og rengør med en opvaskesvamp eller -børste. Varmt opvaskevand: Rengør med en opvaskesvamp eller - børste. Må ikke rengøres i opvaskemaskine. Varmt opvaskevand: Brug en rengøringssvamp til rengøringen. Varmt opvaskevand: Brug en rengøringssvamp til rengøringen. Der må ikke skures. Varmt opvaskevand: Læg i blød, og rengør med en opvaskesvamp eller -børste. Varmt opvaskevand: Brug en rengøringssvamp til rengøringen. Rengøre selvrensende flader i ovnrummet Bagvæggen i ovnen er beklædt med et højporøst keramisk lag. Stænk fra stegning og bagning bliver opsuget af denne belægning og nedbrudt, når ovnen er i brug. Jo højere temperatur og jo længere ovnen er i drift, desto bedre bliver resultatet. Gør følgende, hvis der stadig er tilsmudsninger at se, når ovnen har været i brug flere gange: 1. Rengør ovnbund, loft og sidevægge grundigt. 2. Indstil 3Dvarmluft :. 3. Opvarm den tomme ovn med lukket dør ved maksimal temperatur i ca. 2 timer. Derved bliver keramikbelægningen regenereret. Fjern brune eller hvide rester med vand og en blød svamp, når ovnrummet er kølet af. En svag misfarvning af belægningen har ingen indflydelse på selvrensen. Pas på! Brug aldrig skurende rengøringsmidler. Dette laver ridser i den højporøse belægning eller ødelægger den. De selvrensende flader må aldrig behandles med midler til ovnrens. Hvis der ved et uheld skulle komme ovnrens på, skal ovnrensen straks fjernes med en svamp og rigeligt vand. 3. Træk derefter hele ribberammen fremad 4. og ud (figur B). Rengør ribberammen med opvaskemiddel og en opvaskesvamp. Anvend en børste til hårdnakket smuds. Sætte ribberammen på plads 1. Stik først ribberammen ind i den bagerste bøsning, og tryk den lidt bagud (figur A), 2. og hægt den derefter på den forreste bøsning (figur B). Ribberammerne er udformet, så de passer i hhv. højre og venstre side. Udbugtningen skal altid vende nedad. Afmontere/montere ovndør Ved rengøring og når glasruderne i ovndøren skal afmonteres, kan ovndøren tages af. Der er placeret en låsepal ovndørens hængsler. Når låsepalerne er vippet ned, (figur A), er ovndøren låst fast. Så kan den ikke tages af. Når ovndøren skal tages af, og låsearmene er vippet op, (figur B), er hængslerne sikret. De kan ikke smække i. Rengøre ovnens bund, loft og sidevægge Brug en opvaskesvamp med varmt opvaskevand eller eddikevand. Anvend en fin stålsvamp eller ovnrens ved kraftig tilsmudsning. Må kun anvendes i en kold ovn. De selvrensende flader må aldrig behandles med stålsvampe eller midler til ovnrens. Afmontere/montere ribberammer Ribberammerne kan tages ud, når de skal rengøres. Ovnen skal være kold. Tage ribberammen af 1. Løft ribberammen op foran, 2. og hægt den af (figur A). ã=fare for tilskadekomst! Når hængslerne ikke er sikret, kan de smække i med stor kraft. Sørg for, at låsepalerne altid er helt vippet ned hhv. helt vippet op, når ovndøren skal tages af. Tage døren af 1. Luk ovndøren helt op. 2. Vip de to låsepaler i venstre og højre side op (figur A). 17

18 3. Luk ovndøren i til anslaget. Tag fat i døren med begge hænder i venstre og højre side. Luk den lidt mere, og træk ud (figur B). 4. Skru holdeklemmerne af i venstre og højre side. Løft glasruden, og træk holderne af den (figur C). Tag ruden ud. Sætte døren på Sæt ovndøren på igen i omvendt rækkefølge. 1. Når ovndøren sættes på plads, skal begge hængsler føres lige ind i åbningerne (figur A). 2. Kærven på hængslerne skal gå i indgreb på begge sider (figur B). Rengør glasruderne med et rengøringsmiddel til glas og en blød klud. Anvend ikke aggressive eller skurende midler og heller ingen glasskraber. Glasset kan blive beskadiget. 3. Vip begge låsepaler ned igen (figur C). Luk ovndøren. Montage Sørg ved monteringen for, at teksten "right above" står på hovedet nederst til venstre. 1. Skub glasruden skråt ind og bagud (figur A). 2. Sæt holdeklemmerne i højre og venstre side på ruden, juster, så fjedrene befinder sig over skruehullet, og spænd (figur B). ã=fare for tilskadekomst! Hvis ovndøren falder ud ved et uheld, eller hvis et hængsel smækker i, må de ikke tage fat i hængslet. Kontakt kundeservice. Afmontere/montere glasruder i ovndør Glasruderne i ovndøren kan afmonteres, så de er lettere at rengøre. Afmontage 1. Tag ovndøren af, og læg den på et viskestykke med håndtaget nedad. 2. Skru afdækningen foroven på ovndøren af. Skru skruerne i højre og venstre side ud (figur A). 3. Løft den øverste glasrude, og træk den ud (figur B). 3. Skub den øverste glasrude skråt ind bagud. Den glatte flade skal vende udad. 4. Sæt afdækningen på, og skru den fast. 5. Sæt ovndøren på plads. Ovnen må først bruges, når glasruderne er monteret korrekt igen. 18

19 En fejl, hvad gør man? Hvis der opstår en fejl, er årsagen ofte en bagatel. Se efter i tabellen, inden De kontakter kundeservice. Måske kan De selv afhjælpe fejlen. Ovn Fejltabel Hvis det skulle ske, at en ret ikke lykkes helt som forventet, kan De prøve at læse kapitlet Testet i vores prøvekøkken. Der findes mange tips og anvisninger om tilberedningen. ã=fare for elektrisk stød! Fagligt ukorrekte reparationer er farlige. Kun serviceteknikere, der er uddannet af os, må udføre reparationer. Fejl Mulig årsag Afhjælpning / anvisning Ovnen fungerer ikke. Ur-displayet blinker. Ovnen varmer ikke. Sikringen er defekt. Strømafbrydelse. Strømafbrydelse. Støv på kontakterne. Kontroller om sikringen i sikringsskabet er i orden. Kontroller, om belysningen i køkkenet eller andre køkkenapparater fungerer. Indstil klokkeslættet igen. Drej betjeningsknapperne frem og tilbage et par gange. Fejl Mulig årsag Afhjælpning / anvisning Forkert tilslutning Tilslutningen af apparatet skal udføres af en autoriseret fagmand. ƒ/ Kogezonen er blevet overophedet og slukket for at beskytte kogesektionen. Udskifte ovnlampepære i ovnloft Hvis ovnbelysningen ikke mere virker, skal pæren skiftes ud. Der kan købes temperaturbestandige reservepærer, 40 watt, hos kundeservice eller hos forhandleren. Anvend kun denne type pærer. ã=fare for elektrisk stød! Slå sikringen i sikringsskabet fra. Vent, til kogezonen er kølet af. * Sæt ikke varme gryder på eller nær ved betjeningsområdet. 1. Læg et viskestykke i den kolde ovn for at forhindre skader. 2. Skru glasafdækningen af mod venstre, og tag den ud. Kogesektion Fejl Mulig årsag Afhjælpning / anvisning Apparatet fungerer ikke. Sikringen er defekt. Strømafbrydelse. blinker Betjeningsområdet er fugtigt, eller der ligger en genstand på det. + tal š + tal + tal eller / Š Fejl i elektronikken. ƒ Elektronikken er blevet overophedet og har slukket for den pågældende kogezone. Elektronikken er blevet overophedet og har slukket for den pågældende kogezone. Kogezonen har været i brug for længe og har slukket sig selv. Kontroller om sikringen i sikringsskabet er i orden. Kontroller, om belysningen i køkkenet eller andre køkkenapparater fungerer. Tør betjeningsområdet af, eller fjern genstanden. Sluk for apparatet med sikringen eller beskyttelsesrelæet i sikringsskabet, og tænd for det igen efter ca. 30 sekunder. Kontakt kundeservice, hvis indikatoren vises igen. Vent, til elektronikken er tilstrækkelig afkølet. Berør et vilkårligt symbol for kogezonen. Indikatoren slukker.* Vent, til elektronikken er tilstrækkelig afkølet. Berør derefter et vilkårligt symbol på betjeningsområdet.* De kan tænde for kogezonen igen med det samme. * Sæt ikke varme gryder på eller nær ved betjeningsområdet. 3. Udskift pæren med en pære af samme type. 4. Skru glasafdækningen på igen. 5. Tag viskestykket ud, og slå sikringen til igen. Glasafdækning Hvis en glasafdækning er blevet beskadiget, skal den udskiftes. Der fås glasafdækninger af den rigtige type hos kundeservice. Opgiv venligst E nr. og FD nr. for apparatet. 19

HC778.40U. [da] Brugsanvisning...3 * *

HC778.40U. [da] Brugsanvisning...3 * * HC778.40U [da] Brugsanvisning...3 *9000456053* 9000456053 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Opstilling og tilslutning...

Læs mere

[da] Brugsanvisning HC778.41U. Fritstående komfur

[da] Brugsanvisning HC778.41U. Fritstående komfur [da] Brugsanvisning HC778.41U Fritstående komfur Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger...4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Opstilling og

Læs mere

HC858.40U. [da] Brugsanvisning... 3 * *

HC858.40U. [da] Brugsanvisning... 3 * * HC858.40U [da] Brugsanvisning... 3 *9000435707* 9000435707 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Opstilling og tilslutning...

Læs mere

[da] Brugsanvisning HC858.41U. Fritstående komfur

[da] Brugsanvisning HC858.41U. Fritstående komfur [da] Brugsanvisning HC858.41U Fritstående komfur Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger...4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...5 Opstilling og

Læs mere

HC854.40U. [da] Brugsanvisning...3 * *

HC854.40U. [da] Brugsanvisning...3 * * HC854.40U [da] Brugsanvisning...3 *9000435684* 9000435684 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Opstilling og tilslutning...

Læs mere

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 27

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 27 [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 27 HB23A1.20S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger... 4 Årsager til skader...5 Deres nye

Læs mere

Indbygningsovn HB33A1.40S

Indbygningsovn HB33A1.40S Indbygningsovn HB33A1.40S [da] Brugsanvisning Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn...

Læs mere

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36 [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36 HB36G1.60S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger...4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 71

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 71 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 26 Käyttöohje... 48 Bruksanvisning... 71 HB33G2.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 71

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 71 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 26 Käyttöohje... 48 Bruksanvisning... 71 HE33G1.40S Indbygningskomfur Innebygd komfyr Kalusteisiin sijoitettava liesi Inbyggnadshäll Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

HB38A1.70S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HB38A1.70S. [da] Brugsanvisning...3 * * HB38A1.70S [da] Brugsanvisning...3 *9000623550* 9000623550 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

Indbygningsovn HBG73U5.0S Innebygd stekeovn HBG73U5.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG73U5.0S Inbyggnadsugn HBG73U5.0S

Indbygningsovn HBG73U5.0S Innebygd stekeovn HBG73U5.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG73U5.0S Inbyggnadsugn HBG73U5.0S Indbygningsovn HBG73U5.0S Innebygd stekeovn HBG73U5.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG73U5.0S Inbyggnadsugn HBG73U5.0S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...29 [fi] Käyttöohje... 54 [sv] Bruksanvisning...

Læs mere

[da] Brugsanvisning HC744.71U. Fritstående komfur

[da] Brugsanvisning HC744.71U. Fritstående komfur [da] Brugsanvisning HC744.71U Fritstående komfur Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Opstilling og

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 79

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 79 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 29 Käyttöohje... 54 Bruksanvisning... 79 HB73G4.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36 [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 36 HB76G1.60S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger...4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4

Læs mere

Indbygningsovn HB23AB.10S

Indbygningsovn HB23AB.10S Indbygningsovn HB23AB.10S [da] Brugsanvisning Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn...

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 27 Käyttöohje... 51 Bruksanvisning... 74

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 27 Käyttöohje... 51 Bruksanvisning... 74 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 27 Käyttöohje... 51 Bruksanvisning... 74 HB33A1.41S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

HB76A1.60S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HB76A1.60S. [da] Brugsanvisning...3 * * HB76A1.60S [da] Brugsanvisning...3 *9000609504* 9000609504 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 28 Käyttöohje... 53 Bruksanvisning... 77

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 28 Käyttöohje... 53 Bruksanvisning... 77 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 28 Käyttöohje... 53 Bruksanvisning... 77 HB75GB.60S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

Indbygningsovn HBG3414.0S Innebygd stekeovn HBG3414.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3414.0S Inbyggnadsugn HBG3414.0S

Indbygningsovn HBG3414.0S Innebygd stekeovn HBG3414.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3414.0S Inbyggnadsugn HBG3414.0S Indbygningsovn HBG3414.0S Innebygd stekeovn HBG3414.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3414.0S Inbyggnadsugn HBG3414.0S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...27 [fi] Käyttöohje... 50 [sv] Bruksanvisning...

Læs mere

HB73A4.40S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HB73A4.40S. [da] Brugsanvisning...3 * * HB73A4.40S [da] Brugsanvisning...3 *9000621633* 9000621633 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

Indbygningsovn HBA63S2.1S Innebygd stekeovn HBA63S2.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63S2.1S Inbyggnadsugn HBA63S2.1S

Indbygningsovn HBA63S2.1S Innebygd stekeovn HBA63S2.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63S2.1S Inbyggnadsugn HBA63S2.1S Indbygningsovn HBA63S2.1S Innebygd stekeovn HBA63S2.1S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBA63S2.1S Inbyggnadsugn HBA63S2.1S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...29 [fi] Käyttöohje... 54 [sv] Bruksanvisning...

Læs mere

HB78A1.70S. [da] Brugsanvisning...3 * *

HB78A1.70S. [da] Brugsanvisning...3 * * HB78A1.70S [da] Brugsanvisning...3 *9000610639* 9000610639 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

[da] Brugsanvisning HC854.41U. Fritstående komfur

[da] Brugsanvisning HC854.41U. Fritstående komfur [da] Brugsanvisning HC854.41U Fritstående komfur Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger...4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Opstilling og

Læs mere

HB75AA.60S. [da] Brugsanvisning... 3 * *

HB75AA.60S. [da] Brugsanvisning... 3 * * HB75AA.60S [da] Brugsanvisning... 3 *9000584810* 9000584810 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksanvisning Käyttöohje Bruksveiledning... 70

Brugsanvisning...3 Bruksanvisning Käyttöohje Bruksveiledning... 70 [da] [sv] [fi] [no] Brugsanvisning...3 Bruksanvisning... 26 Käyttöohje... 48 Bruksveiledning... 70 HC744230U, HC744530U Fritstående komfur HC744230U, HC744530U Spis HC744230U, HC744530U Vapaasti seisova

Læs mere

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 39

[da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 39 [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning... 39 HB78G1.70S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger...3 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4

Læs mere

Indbygningsovn HB78L1.70S, HB78R1.70S

Indbygningsovn HB78L1.70S, HB78R1.70S Indbygningsovn HB78L1.70S, HB78R1.70S [da] Brugsanvisning Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres

Læs mere

Indbygningsovn HBA23B1.0S. [da] Brugsanvisning

Indbygningsovn HBA23B1.0S. [da] Brugsanvisning Indbygningsovn HBA23B1.0S [da] Brugsanvisning Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn...

Læs mere

Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S

Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...26 [fi] Käyttöohje... 49 [sv] Bruksanvisning...

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 66

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning Käyttöohje Bruksanvisning... 66 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 24 Käyttöohje... 45 Bruksanvisning... 66 HB32GB.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning CE261/273. Glaskeramisk kogetop

Gaggenau Brugsanvisning CE261/273. Glaskeramisk kogetop Gaggenau Brugsanvisning CE261/273 Glaskeramisk kogetop 2 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger 4 Årsager til skader 5 Miljøbeskyttelse 6 Miljøvenlig bortskaffelse 6 Energisparetips 6

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67 HB33BD.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

Din brugermanual VOSS DEM4020 http://da.yourpdfguides.com/dref/949935

Din brugermanual VOSS DEM4020 http://da.yourpdfguides.com/dref/949935 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Indbygningsovn HB63AA.10S

Indbygningsovn HB63AA.10S Indbygningsovn HB63AA.10S [da] Brugsanvisning Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 4 Før installation...4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye ovn...

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksanvisning Käyttöohje Bruksveiledning... 64

Brugsanvisning...3 Bruksanvisning Käyttöohje Bruksveiledning... 64 [da] [sv] [fi] [no] Brugsanvisning...3 Bruksanvisning... 24 Käyttöohje... 44 Bruksveiledning... 64 HC722210U, HC722510U Fritstående komfur HC722210U, HC722510U Spis HC722210U, HC722510U Vapaasti seisova

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS HC744570U http://da.yourpdfguides.com/dref/3653844

Din brugermanual SIEMENS HC744570U http://da.yourpdfguides.com/dref/3653844 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Fritstående komfur HCE722320U Spis HCE722320U Vapaasti seisova liesi HCE722320U Komfyr HCE722320U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...

Fritstående komfur HCE722320U Spis HCE722320U Vapaasti seisova liesi HCE722320U Komfyr HCE722320U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning... Fritstående komfur HCE722320U Spis HCE722320U Vapaasti seisova liesi HCE722320U Komfyr HCE722320U [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...24 [fi] Käyttöohje... 44 [no] Bruksveiledning... 65 Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

Fritstående komfur HCE744250S Spis HCE744250S Vapaasti seisova liesi HCE744250S Komfyr HCE744250S. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...

Fritstående komfur HCE744250S Spis HCE744250S Vapaasti seisova liesi HCE744250S Komfyr HCE744250S. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning... Fritstående komfur HCE744250S Spis HCE744250S Vapaasti seisova liesi HCE744250S Komfyr HCE744250S [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...25 [fi] Käyttöohje... 46 [no] Bruksveiledning... 68 Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

Fritstående komfur HCE422123U Spis HCE422123U Vapaasti seisova liesi HCE422123U Komfyr HCE422123U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...

Fritstående komfur HCE422123U Spis HCE422123U Vapaasti seisova liesi HCE422123U Komfyr HCE422123U. [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning... Fritstående komfur HCE422123U Spis HCE422123U Vapaasti seisova liesi HCE422123U Komfyr HCE422123U [da] Brugsanvisning...3 [sv] Bruksanvisning...22 [fi] Käyttöohje... 40 [no] Bruksveiledning... 59 Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

HB86K.72S. [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497

HB86K.72S. [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497 HB86K.72S [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 3 Før indbygning...3 om sikkerhed...3 vedr. mikrobølgefunktionen...3 Årsager til skader...4 Deres

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning CE261/273. Glaskeramisk kogetop

Gaggenau Brugsanvisning CE261/273. Glaskeramisk kogetop Gaggenau Brugsanvisning CE261/273 Glaskeramisk kogetop 2 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger 4 Årsager til skader 5 Miljøbeskyttelse 6 Miljøvenlig bortskaffelse 6 Energisparetips 6

Læs mere

Indbygningskomfur HEA20B1.0S Innebygd komfyr HEA20B1.0S Kalusteisiin sijoitettava liesi HEA20B1.0S Inbyggnadshäll HEA20B1.0S

Indbygningskomfur HEA20B1.0S Innebygd komfyr HEA20B1.0S Kalusteisiin sijoitettava liesi HEA20B1.0S Inbyggnadshäll HEA20B1.0S Indbygningskomfur HEA20B1.0S Innebygd komfyr HEA20B1.0S Kalusteisiin sijoitettava liesi HEA20B1.0S Inbyggnadshäll HEA20B1.0S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...23 [fi] Käyttöohje... 42 [sv]

Læs mere

[da] Brugsanvisning HB20AB.11S. Indbygningsovn

[da] Brugsanvisning HB20AB.11S. Indbygningsovn [da] Brugsanvisning HB20AB.11S Indbygningsovn Indholdsfortegnelse[da] Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger... 4 Årsager til skader...5 Deres nye ovn... 5 Betjeningsfelt...5 Funktionsvælger...6

Læs mere

Din brugermanual CONSTRUCTA CH811320X

Din brugermanual CONSTRUCTA CH811320X Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning CE481/491. Glaskeramisk kogetop

Gaggenau Brugsanvisning CE481/491. Glaskeramisk kogetop Gaggenau Brugsanvisning CE481/491 Glaskeramisk kogetop 2 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger 4 Årsager til skader 5 Miljøbeskyttelse 6 Miljøvenlig bortskaffelse 6 Energisparetips 6

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS HS420210S

Din brugermanual SIEMENS HS420210S Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

HB84K.52S. [da] Brugsanvisning...2 * *

HB84K.52S. [da] Brugsanvisning...2 * * HB84K.52S [da] Brugsanvisning...2 *9000590553* 9000590553 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Før indbygning...2 om sikkerhed...2 vedr. mikrobølgefunktionen...3 Årsager til skader...4 Deres

Læs mere

Din brugermanual BOSCH HSE421120S http://da.yourpdfguides.com/dref/3568020

Din brugermanual BOSCH HSE421120S http://da.yourpdfguides.com/dref/3568020 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang... Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Om denne vejledning... 4 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 4 Fare for børn og svagelige personer... 5 Opstilling... 5 Sikker drift...

Læs mere

Brugsanvisning Varmeskuffe

Brugsanvisning Varmeskuffe Brugsanvisning Varmeskuffe ODW8123S / HZWE140 ODW8127A / HZWE140 ODW8127B / HZWE140 ODW8127S / HZWE140 ODW8128G / HZWE140 ODW8327A / HZWE290 ODW8327S / HZWE290 ODW8328G / HZWE290 DA Brugsvejledning DA

Læs mere

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR OVNEN TAGES I BRUG OVNTILBEHØR RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR OVNEN TAGES I BRUG OVNTILBEHØR RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE 3da56229.fm Page 35 Friday, April 16, 2004 5:50 PM BRUGERVEJLEDNING OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR OVNEN TAGES I BRUG OVNTILBEHØR RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE Det

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning DK INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09 Brugs- og vedligeholdelsesanvisning KÆRE KUNDE Vi takker Dem og gratulerer Dem for Deres valg. Dette

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS HB10AB220

Din brugermanual SIEMENS HB10AB220 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS HE764260 http://da.yourpdfguides.com/dref/3570886

Din brugermanual SIEMENS HE764260 http://da.yourpdfguides.com/dref/3570886 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS HE

Din brugermanual SIEMENS HE Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Indbygningsovn HB675GI.1S. Brugsanvisning

Indbygningsovn HB675GI.1S. Brugsanvisning Indbygningsovn HB675GI.1S [] Brugsanvisning Indholdsfortegnelse Br 8ugs anv i s ni ng Brugsbetingelser......................... 4 ( Vigtige sikkerhedsanvisninger.............. 5 Generelt....................................

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS HE

Din brugermanual SIEMENS HE Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

[da] Brugsanvisning HB86P.75S. Kompakt ovn med mikrobølger

[da] Brugsanvisning HB86P.75S. Kompakt ovn med mikrobølger [da] Brugsanvisning HB86P.75S Kompakt ovn med mikrobølger Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvi sning Sikkerhedsanvisninger... 3 Før indbygning...3 om sikkerhed...3 vedr. mikrobølgefunktionen...4 Årsager til

Læs mere

Din brugermanual BOSCH HCE852320U

Din brugermanual BOSCH HCE852320U Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i BOSCH HCE852320U i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

INDBYGNINGSOVN H 196 CX

INDBYGNINGSOVN H 196 CX DK INDBYGNINGSOVN H 196 CX Brugs- og vedligeholdelsesanvisning TÆNK PÅ ØKOLOGI SAMMEN MED OS. GENBRUG EMBALLAGEN. Vi bidrager til at værne om miljøet. Derfor er vores emballage 100% genanvendeligt, og

Læs mere

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING 41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING INDEN DEN GLASKERAMISKE KOGESEKTION TAGES I BRUG MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS HB100210S

Din brugermanual SIEMENS HB100210S Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

HB86P.72S. [da] Brugsanvisning... 2 * *

HB86P.72S. [da] Brugsanvisning... 2 * * HB86P.72S [da] Brugsanvisning... 2 *9000590469* 9000590469 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 3 Før indbygning...3 om sikkerhed...3 vedr. mikrobølgefunktionen...3 Årsager til skader...4 Deres

Læs mere

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24 BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtig information 3 Sikkerhedsregler 3 Tekniske Specifikationer 4 Gryder 5

Læs mere

[da] Brugsanvisning...2. Kogesektion C67P70N0 S

[da] Brugsanvisning...2. Kogesektion C67P70N0 S [da] Brugsanvisning...2 Kogesektion C67P70N0 S Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvi sning Sikkerhedsanvisninger... 2 Før indbygning...2 om sikkerhed...3 vedr. mikrobølgefunktionen...3 Årsager til skader...4

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480 Gaggenau Brugsanvisning Væghængt emhætte AW 480 Indhold Sikkerhedshenvisninger 4 Vedr. førstegangsbrug 5 Vedr. brug 5 Dette er Deres nye apparat 6 Væghængt emhætte AW 480 6 Manøvrepanel 6 Tilbehør 7 Specialtilbehør

Læs mere

Ostefonduesæt. Sikkerhedsoplysninger. da Brugsanvisning.

Ostefonduesæt. Sikkerhedsoplysninger. da Brugsanvisning. Ostefonduesæt da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92371FV05X06VII 2017-06 www.tchibo.dk/vejledninger Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet

Læs mere

Din brugermanual CONSTRUCTA CH

Din brugermanual CONSTRUCTA CH Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Model Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Model 1225 DK Brugsanvisning TRYKKOGER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye trykkoger, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager trykkogeren i brug. Vi anbefaler dig

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE BESKRIVELSE SIDE 62 FØR DU ANVENDER DEN KERAMISKE PLADE SIDE 63 SIKKERHEDSANVISNINGER OG GODE RÅD SIDE 64

INDHOLDSFORTEGNELSE BESKRIVELSE SIDE 62 FØR DU ANVENDER DEN KERAMISKE PLADE SIDE 63 SIKKERHEDSANVISNINGER OG GODE RÅD SIDE 64 INDHOLDSFORTEGNELSE DK BESKRIVELSE SIDE 62 FØR DU ANVENDER DEN KERAMISKE PLADE SIDE 63 SIKKERHEDSANVISNINGER OG GODE RÅD SIDE 64 HVORDAN BRUGES DEN KERAMISKE KOGEPLADE SIDE 65 HVORDAN ANVENDES DEN DOBBELTE

Læs mere

Advarsler og sikkerhed.

Advarsler og sikkerhed. SM 4229-2 EXT SM 4229-2 INT Advarsler og sikkerhed. Denne emhætte er designet til normal brug ved madlavning i privat husholdning og må kun bruges som sådan. Emhætten er beregnet til netspænding 220 240

Læs mere

Enheden må ikke betjenes ved hjælp af en ekstern timer eller et system med separat fjernbetjening.

Enheden må ikke betjenes ved hjælp af en ekstern timer eller et system med separat fjernbetjening. VIGTIGE ANVISNINGER Læs brugsanvisningen nøje, før du tager enheden i brug. Gem brugsanvisningen Bemærk: Dette symbol fremhæver gode råd og vigtige oplysninger til brugeren. Fjern al emballage inden i

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige

Læs mere

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen 1 4 2 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt. * Installation

Læs mere

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE BRUGSANVISNING INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD MILJØBESKYTTELSE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL KOGESEKTIONEN PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS HB53555SK http://da.yourpdfguides.com/dref/3564446

Din brugermanual SIEMENS HB53555SK http://da.yourpdfguides.com/dref/3564446 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning BM270/271 BM274/275. Mikrobølgeovn

Gaggenau Brugsanvisning BM270/271 BM274/275. Mikrobølgeovn Gaggenau Brugsanvisning BM270/271 BM274/275 Mikrobølgeovn Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger 3 Årsager til skader 5 Deres nye apparat 6 Display og betjeningselementer 6 Funktionsvælgerens

Læs mere

Din brugermanual SAMSUNG MW82Y-S

Din brugermanual SAMSUNG MW82Y-S Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC - automatisk styring af kogepladen - kogestyring - sparer op til 40% energi - bevarer aktivt næringsstoffer, vitaminer og proteiner i maden

Læs mere

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN BRUGERVEJLEDNING OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR VARMESKUFFEN TAGES I BRUG INDBYGNING AF APPARATET (AFHÆNGIGT AF MODEL) ELTILSLUTNING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Indhold. Din emhætte. Sikkerhed. Brug. Vedligeholdelse. Installation. Appendiks. Beskrivelse 4 Introduktion 4

Indhold. Din emhætte. Sikkerhed. Brug. Vedligeholdelse. Installation. Appendiks. Beskrivelse 4 Introduktion 4 Indhold Din emhætte Sikkerhed Brug Vedligeholdelse Installation Beskrivelse 4 Introduktion 4 Sikkerhedsforskrifter 5 Udsugningssystemer 6 Betjening 7 Rengøring 9 Fedtfiltre 10 Kulfiltre 10 LED-lys 10 Generelt

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

Din brugermanual SAMSUNG MW71E http://da.yourpdfguides.com/dref/785631

Din brugermanual SAMSUNG MW71E http://da.yourpdfguides.com/dref/785631 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SAMSUNG MW71E i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE Brugsanvisning emhætte KD 9570.0 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at sikre maksimal ydeevne

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring Separate vedligeholdelses- og rengøringsvejledninger er vedhæftet som bilag.

Vedligeholdelse og rengøring Separate vedligeholdelses- og rengøringsvejledninger er vedhæftet som bilag. Hårde hvidevarer Beskrivelse Boligen er forsynet med fuld hårde hvidevarer pakke med køle/fryseskab, opvaskemaskine, glaskeramisk kogeplade og indbygningsovn fra Siemens, samt vaskemaskine og tørretumbler

Læs mere