Molift EvoSling FlexiStrap
|
|
|
- Carl Lange
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Molift EvoSling FlexiStrap DA Brugsanvisning BM28910 Rev. A
2 Indhold Generelt...3 Overensstemmelseserklæring...3 Betingelser for anvendelse...3 Garanti...3 Labels og symboler...3 Symboler...3 Molift EvoSling FlexiStrap...4 Om Molift EvoSling FlexiStrap...4 Tekniske data...5 Forventet levetid...5 Kombinationsoversigt...5 Sådan anvendes Molift EvoSling FlexiStrap...6 Før anvendelse/dagligt tjek...6 Kontrolpunkter...6 Pålægning af løftebåndet...7 Løft...8 Fjernelse af løftebåndet...9 Vedligeholdelse...10 Rengøring og desinfektion...10 Genbrug...10 Periodisk inspektion...10 Omfang af periodisk inspektion...10 Fejlfinding Vigtigt Denne brugsanvisning indeholder vigtige sikkerhedsinstruktioner og oplysninger vedrørende anvendelse af sejl og tilbehør. I denne brugsanvisningen er brugeren den person, der bliver løftet. Hjælperen er den person, der betjener personløfteren. Advarsel! Dette symbol angiver vigtige oplysninger angående sikkerhed. Følg disse instruktioner nøje. Læs brugsanvisningen inden brug! Det er vigtigt, at du fuldt ud forstår indholdet i denne brugsanvisning, før du begynder at bruge udstyret. På kan doku mentationen downloades for at sikre, at du har den nyeste version. 2
3 Generelt Overensstemmelseserklæring Molift EvoSling FlexiStrap og det relaterede tilbehør, der er beskrevet i denne brugsanvisning, er CE-mærket iht. EU-rådets direktiv 93/42/EEC vedrørende medicinsk udstyr, klasse 1, og er blevet testet og godkendt af en tredjepart iht. standard EN ISO 10535:2006 Betingelser for anvendelse Der er altid en vis risiko ved løft og forflytning af en person, og det er kun uddannet personale, som må anvende det udstyr og tilbehør, der er beskrevet i denne brugsanvisning. Garanti 2 års garanti på materiale- og fremstillingsfejl i vores produkter. Se for vilkår og betingelser. Labels og symboler ºC ºF NORMAL YYYY-MM Barcode according to GS1-128 (01)xxxxxxxxxxxxxx(21)xxxxxxxx (01):EAN number (21):Serial number BLEACH Molift EvoSling Flexi Strap Polyester / polyethylene TUMBLE DRY MAX 60ºC/140ºF IRON DRY CLEAN??????? Size?? 2 Molift EvoSling EvoSling FlexiStrap Symboler: - Fremstillingsdato ÅÅÅÅ-MM (år/måned) - CE-mærket - Se brugsanvisning - - Flere labels inde i lommen, fold ud for mere information Denne side op, dette er ydersiden Maks. brugervægt 1. Hovedetiket 2. Produktlabel med stregkode som omfatter EAN-nummer (01) og serienummer (21). 3. Etiket: Periodisk inspektion og brugernavn Vaskesymboler se kapitlet Vedligeholdelse. 3
4 Polyester / polyethylene YYYY-MM EvoSling Flexi Strap Molift Size????????? NORMAL BLEACH MAX 60ºC/140ºF IRON ºF TUMBLE DRY 60-85ºC Barcode according to GS1-128 (01)xxxxxxxxxxxxxx(21)xxxxxxxx (01):EAN number (21):Serial number DRY CLEAN NOT DO Molift EvoSling / Molift EvoSling FlexiStrap Stropløkker Polstring Barcode according to GS1-128 (01)xxxxxxxxxxxxxx(21)xxxxxxxx Molift (01):EAN number EvoSling (21):Serial number ºF TUMBLE DRY NORMAL MAX 60ºC/140ºF DRY CLEAN??????? Size?? Molift EvoSling Flexi Strap YYYY-MM Polyester / polyethylene EvoSling Flexi Strap ºC BLEACH IRON Løftebånd Placeringslomme Produktlabel Barcode according to GS1-128 (01)xxxxxxxxxxxxxx(21)xxxxxxxx Molift (01):EAN number EvoSling (21):Serial number ºF TUMBLE DRY NORMAL MAX 60ºC/140ºF DRY CLEAN??????? Size?? Molift EvoSling Flexi Strap YYYY-MM Polyester / polyethylene EvoSling Flexi Strap 60-85ºC BLEACH IRON FlexiStrap Standard FlexiStrap Wide Om Molift EvoSling FlexiStrap Molift FlexiStrap er et løftebånd, der er udviklet til forskellige anvendelser, eksempelvis til at løfte og holde en kropsdel og give støtte til brugeren. Det kan være i situationer såsom behandling eller undersøgelse samt ved sår- eller fodpleje. Standardmodellen af FlexiStrap kan anvendes som tilbehør til Nova Standup-sejlet til brugere, som har brug for ekstra støtte. Løftebåndet er udstyret med en påføringslomme, der letter påføringen af løftebåndet. Vælg den størrelse, der passer bedst til brugerens behov og den aktivitet, der skal udføres. Husk, at patienten kan være følsom over for tryk, berøring og smerte i det område, hvor løftebåndet skal placeres. Sørg for, at brugeren har mobilitet i de led, der skal bøjes når kropsdelen løftes. Molift EvoSling FlexiStrap fås i to størrelser, Standard og Wide (bred), i polstret polyester. 4
5 Polyester / polyethylene YYYY-MM EvoSling Flexi Strap Molift Size????????? DRY CLEAN BLEACH MAX 60ºC/140ºF NORMAL IRON ºF TUMBLE DRY 60-85ºC (01):EAN number (21):Serial number (01)xxxxxxxxxxxxxx(21)xxxxxxxx GS1-128 to according Barcode Molift EvoSling / Tekniske data Maks. tilladt brugervægt - Safe Working Load (SWL) 300 kg (660 lbs) Materiale: Polyester, Polyethylene Kombinationsoversigt Molift EvoSling FlexiStrap er konstrueret til at blive kombineret med et 2-punkts løfteophæng. A B C = Anbefalet = Ikke anbefalet Mål (cm): Størrelse A B C Standard Wide Stropløkker på Løftebåndet A A A A 2 Point Suspension Small 340mm XS-S M-L XL-XXL Medium 440mm Stropløkkerne har forskellige farver for at gøre det enklere at opnå samme stroppelængde begge sider. Samme farve anvendes på begge sider. Afstanden mellem hver løkke er 9 cm Forventet levetid: Produktet har en forventet levetid på 1-5 år ved normal brug. Levetiden på produktet varierer afhængigt af brugshyppighed, materialer, belastninger og hvor ofte, det vaskes. Large 540mm 5
6 Sådan anvendes Molift EvoSling FlexiStrap Generelle sikkerhedsforanstaltninger Brug kun tilbehør og sejl, der er tilpasset brugerens handicap, størrelse, vægt og den valgte forflytningsmetode Hvis den maksimalt tilladte brugervægt (SWL) mellem løfteophænget og løftebåndet er forskellig, skal den laveste maksimalt tilladte vægt altid bruges Det er vigtigt, at løftebåndet er blevet afprøvet sammen med den enkelte bruger og anvendes til den tilsigtede løftesituation. Der skal tages beslutning om, hvorvidt det er nødvendigt med kun en eller flere hjælpere. Planlæg løfteoperationen på forhånd for at sikre, at den foregår så sikkert og ubesværet som muligt. Husk at arbejde ergonomisk korrekt. Vurdér risiciene, og tag notater. Hjælperen er ansvarlig for brugerens sikkerhed. Molift sejl må kun anvendes til at løfte personer. Brug aldrig løfteløftebåndet at løfte eller flytte objekter af nogen art. Løftebåndet må ikke opbevares i direkte sollys. Kontrolpunkter 2 1 Anvend aldrig et fejlbehæftet eller beskadiget sejl, da det kan gå i stykker og forårsage personskade. Kassér og bortskaf beskadigede og gamle sejl. 1. Løftebåndet placeres under brugerens kropsdel sørg for, at løftebåndet ikke har folder. 2. Undlad at løfte højere, end brugerens ledmobilitet kan klare. Før anvendelse/dagligt tjek Når løftebåndet bruges for første gang, bør periodisk inspektion etiketten mærkes med måned og år. Inspektion, som skal udføres dagligt eller før anvendelse: Kontrollér, at brugeren har de nødvendige evner i forhold til det aktuelle sejl. Kontrollér, at løftebåndet egner sig til løfteren og ophænget, der skal benyttes. Kontrollér, at sejlstroppen ikke har synlige skader eller trevler. 6
7 Pålægning af løftebåndet 1. Brug påføringslommen på løftebåndet for lettere påføring. 4. Sørg for, at løftestropperne bliver fastgjort i samme længde i både højre og venstre side. Alternativ anvendelse 2. Skub løftebåndet ind under brugeren, så du kan trække det ud på den anden side. 3. Træk i løftebåndet, og anbring det, så det er placeret lige under brugerens kropsdel/-dele. EvoSling FlexiStrap Standard kan anvendes som tilbehør til Etac Nova Stand Up. Læs brugervejledningen til Etac Nova Stand Up-sejl og Nova 500NG før anvendelse! Det er vigtigt, at du fuldt ud forstår indholdet i brugervejledningen, før du forsøger at bruge udstyret. 7
8 Løft Dette sejl må ikke anvendes til forflytning fra sted til sted! Det er kun beregnet til løft af kropsdele eller til, når brugeren skal skifte stilling. Når du flytter brugeren, skal du stå ved siden af den person, du løfter. Sørg for, at arme og ben ikke kommer i vejen for sæde, seng osv. Sørg for, at brugeren har mobilitet i de led, der skal bøjes under den planlagte løfteprocedure. 1. Kontrollér, at løftebåndet er placeret korrekt omkring brugeren, og at stropløkkerne er korrekt anbragt på ophængskrogene. 2. Begynd med at løfte, og fortsæt, indtil løftestropperne er spændte, men uden at brugerens kropsdel løftes. Kontrollér, at begge løkker i løftebåndet er fastgjort korrekt. 3. Løft brugerens kropsdel. Løft aldrig brugerens kropsdel højere end nødvendigt. Husk, at hjulene på en mobil personløfter IKKE må låses. Efterlad aldrig en bruger uden opsyn i en løftesituation. 8
9 Fjernelse af løftebåndet Sænk brugerens kropsdel. Frigør løftestropperne fra ophænget. Fjern løftebåndet ved at folde løftebåndet ind under selve løftebåndet, og træk det ud. Hvis du trækker hårdt op i løftebåndet, kan brugeren komme til skade. 9
10 Vedligeholdelse Vaskesymboler: Sejl kan vaskes ved 60-85ºC Kan tørretumbles ved maks. 45 ºC. Rengøring og desinfektion Vask og tørring ved højere temperaturer vil medføre, at materialet slides hurtigere. Løftebåndet skal inspiceres regelmæssigt, helst før hver enkelt løfteoperation, men altid efter at det er blevet vasket. Må ikke stryges Må ikke renses kemisk Må ikke bleges Genbrug Kontrollér, at du ikke beskadiger eller fjerner etiketter under rengøringen. Vejledningen om genbrug viser, hvordan du bortskaffer produktet korrekt. Du kan finde denne vejledning på Periodisk inspektion Omfang af periodisk inspektion Periodisk inspektion er en visuel undersøgelse af løftebåndet i overensstemmelse med periodisk inspektionsrapport for Etac/Molift-sejl. Denne findes på hvornår næste service skal udføres. (Inden 6 måneder efter den sidste inspektion). Hvis inspektionen afslører en sikkerhedsrisiko, skal løftebåndet straks tages ud af drift og kasseres. Der skal som minimum udføres periodisk inspektion hver sjette måned. Det kan være nødvendigt med hyppigere inspektion, hvis løftebåndet anvendes eller vaskes oftere end det normale. Inspektionen skal udføres af uddannet personale. Under den periodiske inspektion skal inspektøren udfylde inspektionsrapporten for Etac-/Moliftsejlene. Rapporterne skal opbevares af den eller de personer, som er ansvarlige for at inspicere løftebåndet. Hvis inspektionen afslører defekter og skader, skal ejeren underrettes. Når den periodiske inspektion er afsluttet, skal inspektøren notere datoen for udførelsen af den periodiske inspektion på etiketten. Etiketten til periodisk inspektion er anbragt bag produktetiketten, og det vil fremgå af den, 10 Når løfteløftebåndet bruges for første gang, bør periodisk inspektion etiketten mærkes med måned og år. På den måde er det lettere at vide, hvornår første periodiske inspektion skal udføres.
11 Fejlfinding Symptom Løftebåndet sidder i vejen for det område, der skal behandles. Mulig årsag/udbedring Prøv med standardmodellen. Løftebåndet lægger for meget tryk på brugerens kropsdel. Prøv med den brede model. 11
12 Etac AS Etac Supply Gjøvik Hadelandsveien 2, 2816 Gjøvik, Norway Tel
Molift EvoSling Ampu MediumBack
Molift EvoSling Ampu MediumBack DA Brugsanvisning BM28710 Rev. A 2015-06-08 Indhold Generelt...3 Overensstemmelseserklæring...3 Betingelser for anvendelse...3 Garanti...3 Label og symboler...3 Symboler...3
Molift EvoSling Comfort MediumBack
Molift EvoSling Comfort MediumBack DA Brugsanvisning BM28610 Rev. A 2015-06-05 Indhold Generelt...3 Overensstemmelseserklæring...3 Betingelser for anvendelse...3 Garanti...3 Labels og symboler...3 Symboler...3
Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40210 Rev. B 2013-09-13. Toilet LowBack padded
Toilet LowBack padded max max UP/OPP 350 770 OUT/UT kg lbs MEDIUM User name / Brukers navn: Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back Material: Polyester Polypropylene Polyethylene Year 2012 2013 2014 2015 Month
Molift EvoSling løftesejl. Komfort, funktion og sikkerhed. www.etac.dk. www.etac.com
løftesejl Komfort, funktion og sikkerhed www.etac.com 1 løftesejl olift, som har udviklet højkvalitets lifte og sejl i generationer, er i dag en del af Etac. Kvalitet, komfort og sikkerhed er ledende ord,
EvoSling. Afprøvningsprotokol. September 2015
EvoSling Afprøvningsprotokol September 2015 Indhold Sikkerhedsanvisninger... 2 EvoSling HighBack... 3 EvoSling MediumBack... 4 EvoSling LowBack... 5 EvoSling Hygiejne... 6 EvoSling Ampu MediumBack... 7
Halvsejl. Brugermanual. - Toilet sejl - Low Back sejl. Vigtig information. Toilet sejl. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.
Halvsejl Toilet sejl Brugermanual - Toilet sejl - Low Back sejl Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Low Back sejl Denne brugermanual henvender sig til plejepersonale,
Helsejl. Brugermanual. - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee + accessories. Vigtig information.
Helsejl Universal Basic Brugermanual Universal Comfort - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee + accessories Universal Hammock Vigtig information Brugermanualen skal
Brugermanual. Helsejl til Arnold personløfter
Brugermanual Helsejl til Arnold personløfter INDHOLDSFORTEGNELSE 1. SIKKERHED... 2 2. BESKRIVELSE AF SEJLET... 3 3. PLACERING AF BRUGER I SEJLET... 4 4. VEDLIGEHOLDELSE OG EFTERSYN... 6 5. VASKEANVISNING...
Helsejl. Brugermanual. - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee. Vigtig information.
Helsejl Universal Basic Brugermanual Universal Comfort - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee Universal Hammock Vigtig information Brugermanualen skal læses inden
Senior / Voksen Lifte og Sejl. Molift EvoSling løftesejl. Komfort, funktion og sikkerhed
enior / Voksen ifte og ejl olift Evoling løftesejl Komfort, funktion og sikkerhed olift Evoling løftesejl olift, som har udviklet højkvalitets lifte og sejl i generationer, er i dag en del af Etac. Kvalitet,
E-Board. Dansk manual
E-Board Manual Next dansk Comfort Dansk manual Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering...
Butterfly. Manual dansk
Butterfly Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...
Molift Partner 255. DA - Brugervejledning. BM03110 Rev. A
Molift Partner 255 DA - Brugervejledning BM03110 Rev. A 2016-06-14 Dansk vejledning Indhold Molift Mover 255...2 Personløfterens komponenter:...2 Om Molift Mover 255...2 Generelt...3 Overensstemmelseserklæring...3
Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.
Hera II/140 Hera II Maxi/250 Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter
Swan Manual dansk Version 2 2010
Swan Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 4-5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...
One Man Sling. Manual dansk
One Man Sling Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration1 Illustration 2 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...
Dolphin. Manual dansk
Dolphin Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...
Liko Amputationssejl, mod. 70, 75
Liko Amputationssejl, mod. 70, 75 Brugsanvisning 7DK160143-01 Model 70 Model 75 Liko Amputationssejl Amputationssejlet er et enkelt og sikkert løftesejl, som er særligt udviklet til brug ved løft af brugere
Find flere QR-koder inde i brochuren. Molift Sejl
Find flere QR-koder inde i brochuren Molift Sejl Molift sejl Molift tilbyder et bredt og fleksibelt udvalg af løftesejl til de fleste løftesituationer. Sejlet skal være komfortabelt for brugeren og det
Molift Air. DK - Brugervejledning. BM16110 Rev E 2015-01-15
Molift Air DK - Brugervejledning BM16110 Rev E 2015-01-15 Dansk vejledning Indhold Molift Air 205/300...2 Hejseværkets komponenter...2 Om Molift Air...2 Generelt...3 Overensstemmelseserklæring...3 Betingelser
Molift Sejl. Find flere QR-koder inde i brochuren
Molift Sejl Find flere QR-koder inde i brochuren Molift Easy Sejl Molift Easy Sejl kan bruges i de fleste løftesituationer. Både ryg og benstropper har en fast polstring, som gør sejlet mere komfortabelt
Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.
Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugermanual Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til montører, ergoterapeuter og andet personale,
Glidelagen. SatinSheet 2Direction Manual dansk
Glidelagen SatinSheet 2Direction Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Placering af forskellige størrelser af SatinSheet 2Direction på madras (A, B, C) A B C 100 x 200 cm 140 x 200 cm 200 x 200 cm
Multiglide Glove. Brugsanvisning
Multiglide Glove Brugsanvisning IMM1013_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk håndtering...
Multiglide Glove. Manual dansk
Multiglide Glove Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering...5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...
HipTurner. Manual dansk
HipTurner Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering...
Butterfly. Brugsanvisning
Butterfly Brugsanvisning IMM1016_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 max 20 cm 40 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 6 Illustration 7 Illustration
Sling. Brugsanvisning
Sling Brugsanvisning IMM1028_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration1 Illustration 2 Illustration 3 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk håndtering...
Supportbelt. Manual dansk
Supportbelt Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Montering 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering/montering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...
Liko Amputationssejl, mod. 70, 75
Liko Amputationssejl, mod. 70, 75 Brugsanvisning Dansk 7DK160143-03 Model 70 Model 75 Produktbeskrivelse Amputationssejlet er et enkelt og sikkert løftesejl, som er særligt udviklet til brug ved løft af
Liko Universalsejl model, 000, 002
Liko Universalsejl model, 000, 002 Brugsanvisning Produktbeskrivelse Liko Universalsejl er en standardmodel, som er konstrueret til at tilpasse sig til brugeren uden individuelle indstillinger, og som
Hera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.
! Hera II / 140 Bad- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, ergoterapeuter og andet personel,
HipTurner. Brugsanvisning
HipTurner Brugsanvisning IMM1037_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø...
2Rol Manual dansk Version 2 2010
2Roll Manual dansk Version 2 2010 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber/ Praktisk håndtering... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring... 6 4. Størrelser/Kombinationer...
SlingOn. Manual dansk
SlingOn Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...
Liko Toiletsejl, mod. 40, 45, 46
Liko Toiletsejl, mod. 40, 45, 46 Brugsanvisning PR7DK160158-01 Mod. 40 Mod. 45 Mod. 46 Liko Toiletsejl Liko Toiletsejl er et løftesejl, som er designet for at lette af- og påklædning i forbindelse med
Molift Quick Raiser 205
Molift Quick Raiser 205 DA Brugervejledning BM13010 Rev. B 2018-01-08 Dansk vejledning Indhold Molift Quick Raiser 205...2 Personløfterens komponenter...2 Om Molift Quick Raiser 205...2 Generelt...3 Overensstemmelseserklæring...3
Handy Glidlet, model 100, 110, 120
Handy Glidlet, model 100, 110, 120 Brugsanvisning Dansk 7DK160188-02 Handy Glidlet Lang Handy Glidlet Kort Handy Glidlet Bred Produktoversigt Produkt Model Varenr. Størrelse Mål (a x b) Handy Glidlet Kort,
HandySwing. Brugsanvisning
HandySwing Brugsanvisning IMM1063_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 7 Illustration 8 Illustration 6 2 Indhold
Molift Smart 150. DA - Brugervejledning. BM09210 Rev. F
Molift Smart 150 DA - Brugervejledning BM09210 Rev. F 2016-04-01 Dansk vejledning Indhold Molift Smart 150...2 Personløfterens komponenter:...2 Om Molift Smart 150...2 Generelt...3 Overensstemmelseserklæring...3
Multiglide Frotté. Manual dansk. (Popolette)
Multiglide Frotté Manual dansk (Popolette) Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 6 Illustration 7 Illustration 8 Illustration
Badebukser. Manual dansk
Badebukser Manual dansk Version 2 2010 Bestillingsskema Badebuksen er komfortabel og designet til at kunne bæres under almindeligt tøj. Den er forsynet med elastik i linning og lår for at sikre bedst mulig
Træklagen. SatinSheet DrawSheet Manual dansk
Træklagen SatinSheet DrawSheet Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Placering af forskellige størrelser af SatinSheet 2Direction på madras (A, B, C) A B C 100 x 200 cm 140 x 200 cm 200 x 200 cm Illustration
MultiGlide/Spilerglide. Manual dansk
MultiGlide/Spilerglide Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 6 Illustration 7 Illustration 8 Illustration 9
ReTurn7100. Kontrol af funktion. Læs altid manualen. Manual - Danske. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs
ReTurn7100 SystemRoMedic TM Manual - Danske Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 anvendes indendørs ved kortere forflytning af en bruger mellem seng og kørestol, kørestol og toilet /mobil toiletstol /kørestol
Castor. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk
Castor SystemRoMedic TM Manual - Dansk 2 1 2 5 6 7 4 5 6 7 1. Skinne (medfølger ikke) 2. Hjørnedel. Bolte med møtrik til fastgørelse 4. Løftemotor (medfølger ikke) 5. Støtteben 6. Bærehåndtag på støtteben
Træklagen. SatinSheet 4Direction Manual dansk
Træklagen SatinSheet 4Direction Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Placering af forskellige størrelser af SatinSheet 2Direction på madras (A, B, C) A B C 100 x 200 cm 140 x 200 cm 200 x 200 cm
SlingOn. Brugsanvisning
SlingOn Brugsanvisning IMM1032_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 2 Indhold Overskrift...Side Generelt/Symboler/Egenskaber/Miljø... 4 Praktisk
DOMINO Sejl. Brugermanual
DOMINO Sejl Brugermanual PDF 5955 Feb-2016 Generelt Indholdsfortegnelse Generelt Indledning 3 Inden løft af klient påbegyndes 4 Anvendelse af sejlet Anvendelse i forbindelse med patientlift Klienten støttes
Positioning wedge (kile) Manual dansk
Positioning wedge (kile) Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...
HC Seng. Model 800,801,810,811. Brugervejledning (DK) Rev. 1.0
Model 800,801,810,811 (DK) Rev. 1.0 en kan downloades på www.jyskhandi.dk Under produktet eller scan QR-koden. 1. Generelt...3 1.1. Produkt anvendelse...3 1.2. Certification...4 2. Produkt oversigt...5
Ammepuder. Brugsanvisning. Juli 2018
Ammepuder Brugsanvisning Juli 2018 Indholdsfortegnelse Kære kunde.. 2 Generel information.. 3 Før ibrugtagning... 3 Produktbeskrivelse og anvendelse. 3 Materialer. 3 Mærkning.. 3 Rengøring og vedligeholdelse.....
Liko Originalsejl Høj Ryg, model 20 og 21
Liko Originalsejl Høj Ryg, model 20 og 21 Brugsanvisning Dansk 7DK160173-02 Produktbeskrivelse Liko Originalsejl Høj Ryg er en standardmodel, som er konstrueret til at kunne tilpasse sig til brugeren uden
Brugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618
Brugsanvisning 2015-10-01 Opus 5 Skummadras Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsforskrifter 2 Indledning 3 Produktbeskrivelse og ydelse 4 Udpakning af madrassen 5
DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING
DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING
DORMILET Dyna-Form TM. Mercury. Brugervejledning. www.vendlet.dk
DORMILET Dyna-Form TM Mercury Brugervejledning DORMILET Dyna-Form TM Mercury Indhold 1. Produktbeskrivelse... 3 1.1 Symboler... 3 1.2 Symbolforklaring... 3 2. Tilsigtet brug... 4 2.1 Tilsigtet brug 2.2
Liko Originalsejl, mod. 10, 11
Liko Originalsejl, mod. 10, 11 Brugsanvisning 7DK160165-01 Liko Originalsejl & Børnesejl Lav Brugsanvisningen gælder for Liko Originalsejl og Børnesejl Lav men i teksten anvender vi benævnelsen Liko Originalsejl.
Alpha, Delta og Kappa
Alpha Alpha, Delta og Kappa Madrasser Delta Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden madrassen tages i brug. Kappa Brugermanual henvender sig til teknikere, ergoterapeuter og andet
Ropox Højdejustering
PDF 6119 / 11.03.2019 Ropox Højdejustering til bruseklapsæde og ryg Brugermanual og Montagevejledning Denne vejledning skal altid ledsage produktet Indholdsfortegnelse INDHOLDSFORTEGNELSE... 1 FØRSALGSINFORMATION...
