Brugsanvisning. Overvågningskamera med 3-zoners bevægelsessensor KUNDESERVICE MODEL: WK 3 HD

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugsanvisning. Overvågningskamera med 3-zoners bevægelsessensor KUNDESERVICE MODEL: WK 3 HD"

Transkript

1 Brugsanvisning Overvågningskamera med 3-zoners bevægelsessensor 4 GB SDHC hukommelseskort 8 batterier type AA Vægholder Montagerem USB-/video-kabel Brugsanvisning Garantidokumente

2

3 Kære kunde! hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt et moderne digitalkamera med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særlig nemt. Læs venligst alle henvisninger nøje og opmærksomt. Overhold især alle sikkerhedshenvisninger. Du har en garanti på tre år for apparatet. Skulle kameraet en gang være defekt, har du brug for det vedlagte garantibevis og salgskvitteringen. Opbevar denne omhyggeligt sammen med brugsanvisningen. Vedlæg ubetinget brugsanvisningen, hvis du giver apparatet videre til en anden. 1. Emballagens indhold Pak forsigtigt kameraet ud og kontroller, at alle de nedenfor angivne dele er vedlagt: 1. MAGINON WK 3 HD 2. 4 GB SDHC hukommelseskort 3. 8 batterier type LR 6 (AA) 4. Montagerem 5. Vægholder og monteringsmateriale 6. USB- og video-kabel 7. Brugsanvisning 8. Garantidokumenter Henvisning: Tag beskyttelsesfolien af displayet og i givet fald af kameraets objektiv ved at trække den af ved den snip, som rager ud. Bemærk! Hold plastfolier og -poser uden for småbørns og babyers rækkevidde, der er fare for kvælning. 1

4 2. Indholdsfortegnelse 1. EMBALLAGENS INDHOLD 1 2. INDHOLDSFORTEGNELSE 2 3. FARE-, SIKKERHEDS- OG ADVARSELSHENVISNINGER 4 4. INTRODUKTION 7 5. DET ER DIT KAMERA Set forfra Billeder indefra 9 6. FORBEREDELSE AF KAMERAET Åbning og lukning af kameraet Indsætning af batterierne Indsætning af hukommelseskortet Ekstern strømforsyning Montering med rem Brugen af vægholderen BRUGEN AF KAMERAET Moduskontakt Betjeningstaster Indstillingerne foretages Natoptagelser Indstilling af live-modus Justering af kameraet Dataformat FORBINDE MED COMPUTER OG TV-APPARAT Forbindelse til computeren Forbinde med TV-apparat TEKNISKE DATA 27 2

5 10. SYSTEMINFORMATION, VEDLIGEHOLDELSE OG BORTSKAFFELSE Pleje Opbevaring Bortskaffelse MULIGE RETSKRÆNKELSER GARANTI OG SERVICE KONFORMITET STIKORDSREGISTER 33 3

6 3. Fare-, sikkerheds- og advarselshenvisninger Ved ukorrekt behandling af kameraet er der fare for dig selv og andre, og kameraet kan blive beskadiget eller ødelagt. Læs og overhold derfor nøje følgende fare-, sikkerheds- og advarselshenvisninger. Anvendelsesformål Dette kamera er beregnet til at optage videoclip. Det er beregnet til privat brug og er uegnet til erhvervsmæssige formål. Fare for børn og personer med begrænsede evner mht. betjening af elektroniske apparater Kamera, tilbehør og emballage er ikke legetøj for børn. Hold derfor børn væk fra disse dele. Der er blandt andet fare for elektrisk stød, forgiftning og kvælning. Kameraet og tilbehøret må ikke bruges af børn og personer med begrænsede evner mht. betjening af elektroniske apparater. Kameraet må kun bruges af personer, som legemligt og åndeligt er i stand til at betjene den sikkert. Fare pga. elektrisk strøm Hvis der er trængt fremmedlegemer eller væske ind i kameraet, skal du slukke for det og tage akkuen ud. Lad alt tørre fuldstændigt. Ellers er der fare for brand og elektrisk stød. Hvis kameraet er faldet ned, eller huset er beskadiget, skal du slukke for det og tage akkuen ud. Ellers er der fare for brand og elektrisk stød. Kameraet må ikke splittes ad, modificeres eller repareres. Der er fare for brand og elektrisk stød. Brug kun en netadapter (ikke inkluderet i leveringsomfanget) med den indgangsspænding, som er angivet på typeskiltet (6V). Ellers er der fare for brand eller elektrisk stød. Apparatet skilles fra lysnettet ved at tage netadapteren ud af stikkontakten. En tilsluttet netadapter (ikke inkluderet i leveringsomfanget) kan stadigvæk bruge strøm og udgøre en farekilde. Ved tordenvejr må netadapteren (ikke inkluderet i leveringsomfanget) ikke bruges. Der er fare for elektrisk stød. Varmeskader - brandfare Lad aldrig kameraet ligge på steder, hvor temperaturen kan stige meget (fx i en bil). Herved kunne huset og dele i apparatets indre blive beskadiget, hvilket igen kunne forårsage en brand. 4

7 Indpak ikke kameraet og læg det ikke på tekstiler. Herved kunne der opstå en varmeophobning i kameraet, hvorved huset kunne blive deformeret, og der er fare for brand. Farer ved isætning af batterier Tag batterierne ud, hvis du ikke bruger kameraet i længere tid. Tag ikke straks batterierne ud, når du har brugt kameraet over et længere tidsrum. Batterierne bliver evt. meget varme under brugen. Der er eksplosionsfare ved ukorrekt udskiftning af batterierne eller ved indsætning af batterier af en forkert type. Brug derfor udelukkende batterier af typen LR6 (AA) 1,5V eller NiMH-akkuer med samme specifikation. Udsæt aldrig batterierne for stor varme, for eksempel sollys, ild osv. Der er brand- og eksplosionsfare. Opbevar derfor aldrig batterierne i nærheden af ild, komfurer eller andre varmekilder. Batterier må aldrig opbevares ved temperaturer under 10 C og over 40 C. Opbevar batterierne uden for børns rækkevidde. Opbevar eller transporter aldrig batterier i en taske/værktøjskasse eller lignende, hvor der er fare for, at de kan komme i kontakt med metalgenstande. Batterierne må ikke kastes på ilden, kortsluttes, overoplades, deformeres eller splittes ad. Der er brand- og eksplosionsfare. Tag aldrig fat i batterier, som er løbet ud, uden tilsvarende beskyttelse. Hvis batteriesyre kommer i kontakt med huden, skal denne straks vaskes med meget sæbe og vand. Undgå øjenkontakt med batterisyren. Skulle dine øjne alligevel en gang komme i kontakt med batterisyre, skal de skylles med meget vand; kontakt omgående en læge. Bortskaf batterierne i overensstemmelse med bestemmelserne om batterier. Kvæstelser og materielle skader Læg altid kun kameraet på et stabilt underlag. Ellers kan kameraet falde ned eller vippe; herved kan det blive beskadiget og forårsage kvæstelser. Brug ikke kameraet, når du løber eller kører. Du kunne snuble eller forårsage et trafikuheld. Brug kun en netadapter (ikke inkluderet i leveringsomfanget) med den indgangsspænding, som er angivet på typeskiltet (6V). Producenten fralægger sig ethvert ansvar for skader, som skyldes, at der er brugt en forkert netadapter. 5

8 Den 230 volt-stikkontakt, som bruges til netadapteren (ikke inkluderet i leveringsomfanget), skal til enhver tid være fri og tilgængelig, så netadapteren hurtigt kan skilles fra lysnettet. Sørg for tilstrækkelig ventilation og tildæk ikke netadapteren (ikke inkluderet i leveringsomfanget) for at undgå overophedning. Opstil aldrig åbne brandkilder, fx brændende stearinlys, i nærheden af apparatet. Sørg for, at LCD-monitoren ikke udsættes for stød eller punktuelle tryk. Herved kan monitorens glas blive beskadiget, eller væsken kan løbe ud af dens indre. Hvis væsken skulle komme i øjnene eller på huden, skal den straks skylles af med rent vand. Hvis der er kommet væske i øjnene, skal du straks søge lægehjælp. Beskadigelser på elektronikken, monitoren eller objektivet, som skyldes ydre påvirkninger som slag, fald eller lignende, dækkes ikke af garantien og er derfor omkostningspligtige. Lad ikke kameraet falde eller blive stødt, og vær altid forsigtig med det. Ellers kan det blive beskadiget. 6

9 4. Introduktion MAGINON WK 3 HD er et vildt- og overvågningskamera med 3-zoners infrarød-sensor. Med denne sensor kan en pludselig forandring af omgivelsestemperaturen i et analyseområde registreres. Signalerne fra den meget følsomme infrarød-sensor (PIR, passiv infrarød-sensor) tænder for kameraet og udløser billed- eller videooptagelser. MAGINON WK 3 HD vildt-/overvågningskameraets kendetegn: 5 Megapixel-CMOS-sensor. Skarpe og klare farvebilleder om dagen og tydelige sort-hvid-billeder om natten. Meget lavt strømforbrug i standby-drift, derfor ekstremt lang driftstid (i standby-modus op til tre måneder ved brug af 4 AA-batterier og op til 6 måneder med 8 AA-batterier) Det enestående sensor-design giver en bredere registreringsvinkel og forbedrer kameraets reaktionstid. Kan bruges ved ekstreme temperaturer fra -20 C til 60 C. Kompakt størrelse (ca. 13,5 x 9,3 x 7,2 cm). Velegnet til skjult brug. Imponerende hurtig udløsningstid (1,0 sekunder). Stænkvandsbeskyttet iht. standard IP54 En monteringsrem, som er nem at håndtere, gør det super nemt at opbygge og justere kameraet. Ved hjælp af serienummerfunktionen kan man kode placeringer på billederne. Det gør det nemmere at identificere placeringen, når man ser billederne igennem, hvis man bruger flere kameraer. Dato, tid, temperatur og månefase kan indblændes på billederne. Kan låses og beskyttes med password. Alarm ved lav battereffekt. Anvendelsesområder Fotofælde til jagt. Iagttagelse af dyr eller hændelser. Bevægelsesudløst sikkerhedskamera - hjemme, på kontoret og på offentlige steder. Enhver overvågning inde og ude, hvor det er nødvendigt at påvise et overgreb. 7

10 5. Det er dit kamera 5.1. Set forfra Lys-sensor LED infrarødbelysning Låsebøjle Bevægelsesindikator, blå og rød LED Mikrofon Objektiv Zentral sensorzone Låsehul til lås Låsebøjle Sensorzoner i siden (passive infrarød-sensorer, PIR) 8

11 5.2. Billeder indefra Monitor Låsehul til lås Højttaler Betjeningstaster Rum til hukommelseskort Mini-USB-/TV-tilslutning Moduskontakt (Off/Test/On) Monitoren er kun tændt i test-modus for at foretage menuindstillinger eller til at se på eksisterende optagelser. I test-modus kan man foretage menuindstillinger via betjeningstasterne, lave manuelle optagelser eller gengive eksisterende optagelser. For at gemme fotos og videoer skal der være indsat et SD- eller SDHC-hukommelseskort i rummet til hukommelseskort. Via mini-usb-/tv-tilslutningen (USB 2.0) kan kameraet forbindes med en computer for at downloade fotos og videoer, eller der kan etableres en forbindelse til et fjernsyn. Med modus-kontakten kan man vælge de tre driftsmåder slukket (OFF), test (TEST) og tændt (ON). 9

12 Batterirum Låsebøjle Låsehul til lås Låsebøjle DC-tilslutning 6V Stativgevind Batterirum: Læg her 4 eller 8 batterier af type LR6 (AA) ind i overensstemmelse med illustrationen. Ved brug af 4 batterier kan disse alle enten lægges ind i den øverste del af rummet eller i den nederste del. Andre kombinationer er ikke mulige. En ekstern strømforsyning er mulig via DC-tilslutningen (indgang 6 V, mindst 1,5 A. Netadapteren er ikke inkluderet i leveringsomfanget.) 10

13 6. Forberedelse af kameraet 6.1. Åbning og lukning af kameraet Betjeningstaster, tilslutninger og batterier befinder sig inde i vildt- og overvågningskameraet. Fig. 1 Fig. 2 Løsn begge låseklemmer i siden i overensstemmelse med illustration 1 for at åbne kameraet. For at lukke kameraet sikkert igen hægtes låseklemmernes metalbøjle ind i holderen, derefter trykkes klemmernes plastsnip ned. Der findes en anordning til en hængelås mellem de to låseklemmer; med den kan kameraet låses sikkert Indsætning af batterierne Åbn først kameraet iht. afsnit 6.1 for at indsætte batterier. Batterirummet befinder sig i højre del af kameraet på bagsiden. Åbn nu batterirummets beskyttelseslåg ved at trække klemmelåsen på oversiden lidt ind og løft så låget. Tag først eventuelt indsatte batterier ud af batterirummet. Indsæt 4 eller 8 fuldt opladede batterier i overensstemmelse med nedenstående illustrationn. Ved indsætningen af batterierne skal man sørge for, at polerne vender korrekt, retningen er markeret i batterirummet for hvert batteri. 11

14 Ved brug af 4 batterier kan disse alle enten lægges ind i den øverste del af batterirummet eller i den nederste del. Andre kombinationer er ikke mulige. Luk batterirummet igen med beskyttelseslåget. Henvisninger: I stedet for batterier af type LR6 (AA) kan der bruges genopladelige akkuer med samme specifikation med 2000 mah eller højere. Vi anbefaler NiMh-akkuer med lav selvafladning (ikke inkluderet i leveringsomfanget). Ved for lav batterispænding afgives et akustisk signal Indsætning af hukommelseskortet Det er kun muligt at optage fotos og videoer med indsat hukommelseskort. Indsæt derfor et SD-/SDHChukommelseskort i rummet til hukommelseskortet, inden der tændes for kameraet. Sluk for kameraet og åbn det i overensstemmelse med afsnit

15 Inden hukommelseskortet indsættes, skal du kontrollere, at skrivebeskyttelsen på hukommelseskortet ikke er slået til (se illustrationen). Hvis der på kameraet vises "Kort beskyttet", tager du hukommelseskortet ud og ændrer skrivebeskyttelsens position. Indsæt hukommelseskortet i overensstemmelse med illustrationen ved siden af. Tryk hukommelseskortet så langt ind i skakten, til man kan høre, det går i indgreb. For at tage hukommelseskortet ud trykker du igen kort på det, så kastes kortet lidt ud. Skrivning position Skrivebeskyttelsen position Henvisning: SD-/SDHC-hukommelseskort op til en kapacitet på 32 GB understøttes Ekstern strømforsyning Kameraet kan ikke kun bruges med batteri, men kan også forsynes med strøm hele tiden via den eksterne netdel (ikke inkluderet i leveringen). Her skal der bruges en netdel med 6 V og min. 1,5 A, som har et hult stik med en udvendig diameter på 3,5 mm og en indvendig diameter på 1,35 mm (pluspol inde, minuspol ude). Genopladelige akkuer kan ikke oplades i kameraet via en eksern strømforsyning. 13

16 6.5. Montering med rem Brug den medleverede monteringsrem for at fastgøre vildtkameraet på et træ eller andre objekter. De følgende billeder viser, hvordan monteringsremmen skal fastgøres. Hæng nu vildtkameraet op som ønsket og træk den løse ende af monteringsremmen stram, indtil kameraet sidder godt fast. For at løsne monteringsremmen igen trækker du i remlåsens snip Brugen af vægholderen Ved hjælp af den medleverede vægholder kan du montere kameraet fast på væggen eller loftet. Inden du monterer vægholderen, skal du sikre dig, at alle skruerne er spændt fast. B C (A) Boorehuller (B) Stativskrue (C) Kontraskrue (D) Ledskruer A D 14

17 Henvisning: Inden du borer, skal du kontrollere, at der ikke er forsyningsledninger i væggen! Markér først borehullerne (A) ved at holde vægholderens fod mod det ønskede monteringssted og tegne hullerne. Til boringen skal der ved montering på sten eller beton bruges et 6 mm stenbor. Efter boringen stikkes de vedlagte dyvler ind, så de slutter plant med borehullerne. Skru derefter stativet på med skruerne fra montagematerialet. Husk, at du skal indsætte et hukommelseskort og evt. batterier eller tilslutte netdelen, inden du monterer vildtkameraet på vægholderen. Desuden skal kameraet være stillet på standby-drift. Sæt så vildtkameraet på stativskruene (B) og skru kameraet et stykke indt (ca. 3 omdrejninger). Drej kameraet i den ønskede retning og spænd det fast med kontraskruen (C). For at bringe kameraet i sin endelige position åbner du begge ledskruerne (D) en smule, indstiller kameraet og fastholder positionen ved at stramme begge ledskruerne (D). 15

18 7. Brugen af kameraet Inden du opstiller kameraet til overvågning skal det først være indstillet, så det egner sig til dine formål. Hertil står den såkaldte test-modus til rådighed. Her kan du - udover indstillingerne - også lave manuelle foto- og videooptagelser med kameraet og få vist de eksisterende optagelser Moduskontakt Åbn kameraet i overensstemmelse med afsnit 6.1. Moduskontakten befinder sig ved nederste rand på venstre indvendige side. Her an du vælge mellem 3 driftsmåder: OFF: I modus OFF er der slukket helt for kameraet. TEST: I modus TEST kan der foretages indstillinger og gengives optagelser. ON: Kameraet aktiveres for selv at lave optagelser (Livemodus) Betjeningstaster Stil moduskontakten på TEST, så tændes kamera og monitor. Via betjeningstasterne kan man nu aktivere forskellige funktioner og foretage indstillinger. Hertil står følgende betjeningstaster til rådighed på betjeningsfeltet: 16

19 Betjeningstastens funktion i optagemodus I det følgende får du en beskrivelse vedrørende betjeningstasterne i optagemodus med ikke aktiveret menu. MENU: Åbn indstillingsmenuen med MENU-tasten. REPLAY: Tryk på denne tast for at komme ind i gengivelsesmenuen. : Skift til manuel optagemodus til videooptagelser. : Skift til manuel optagemodus til fotooptagelser. SHOT: Udløs manuelt en video eller et foto i overensstemmelse med den indstillede optagemodus. Videooptagelser afsluttes også med SHOT-tasten. OK,, : Uden funktion (i optagemodus). Betjeningstasternes funktioner i gengivelsesmodus I det følgende får du en beskrivelse vedrørende betjeningstasterne i gengivelsesmodus med ikke aktiveret menu. MENU: Åbn gengivelsesmenuen med MENU-tasten. REPLAY: Tryk på denne tast for at komme ind i optagemenuen. : Gennembladring af eksisterende optagelser bagud. : Gennembladring af eksisterende optagelser frem. : Trinvis forstørrelse af visningen af fotooptagelser (op til det 16-dobbelte). : Trinvis formindskelse af visningen af fotooptagelser. OK: Gengivelsen af videoer startes og afsluttes. SHOT: Uden funktion (i gengivelsesmodus). Betjeningstasternes funktioner i menuen I det følgende får du en beskrivelse vedrørende betjeningstasterne i gengivelsesmodus med ikke aktiveret menu (optage- og gengivelsesmodus). MENU: Luk hovedmenuen eller en åbnet undermenu med MENU-tasten. : Skift et menupunkt højere op eller forøg værdien med 1. : Skift et menupunkt længere ned eller reducer værdien med 1. : Trinvis forstørrelse af visningen af fotooptagelser (op til det 16-dobbelte). 17

20 : Trinvis formindskelse af visningen af fotooptagelser. OK: Åbn den valgte option eller overtag den valgte indstilling. Bekræft enhver ændring af indstillingerne med tasten OK. Uden bekræftelse med OK-tasten går den nye indstilling tabt, når menuen forlades. SHOT, REPLAY: Uden funktion (i gengivelsesmodus) Indstillingerne foretages Inden MAGINON WK 3 HD bruges, skal du ændre indstillingerne, så de svarer til dine ønsker. Skub vildtkameraets moduskontakt i position TEST for at starte test-modus. Tryk i foto- eller gengivelsesmodus på tasten MENU for at opkalde menuen. Nedenfor er alle MAGINON WK 3 HD's menu-optioner og de mulige indstillingsværdier til optagemodus angivet. Herved er standardindstillingen markeret med fede typer. Tilstand: Foto, Video, Foto + Video Vælg, om der skal optages fotos eller videoer, når en bevægelse registreres. I modus "Foto + Video" optager kameraet først et fastlagt antal fotos og derefter en video. Fotostørrelse: 12M (4.000 x 3.000), 8M (3.264 x 2.448), 5M (2.592 x 1.944) Her vælges opløsningen til fotooptagelser. Opløsningen 5M anbefales. En højere opløsning giver en delvis bedre foto-kvalitet, men der opstår også større filer, som kræver mere plads på hukommelseskortet. Herved genereres opløsningerne 12M og 8M ved interpolation, hvilket også kan nedsætte kvaliteten. Video Size: 1080P (1.920 x 1.080, 15 fps), 720P (1.080 x 720, 30 fps), WVGA (848 x 480, 30 fps), VGA (640 x 480, 30 fps) Vælg her den ønskede videoopløsning. En højere opløsning giver kvalitativt bedre videoer, men der opstår også større filer, som kræver mere plads på hukommelseskortet. Videoerne optegnes i AVI-format, som kan afspilles på de fleste videoapparater. 18

21 Antal billeder: 1Foto, 2Foto, 3Foto Vælg det antal fotos, som skal optages efter hinanden ved udløsning i foto-modus. Se hertil også parametren Interval! Video længde: AVI10S, som option 1-60 sekunder samt 3, 5 og 10 minutter Angiv, hvor lang en videoptagelse skal være ved en automatisk udløsning. I test-modus er optagelsesvarigheden for videoer ikke tidsmæssigt begrænset. Interval: 1 minut, som option fra 0 sekunder til 60 minutter Vælg den korteste periode, hvor kameraet venter, inden det reagerer på efterfølgende udløsninger fra hovedsensoren efter første registrering af et vildt dyr. I løbet af det valgte interval optager kameraet ingen billeder eller videoer. Det forhindrer, at hukommelseskortet fyldes med for mange overflødige optagelser. Timestamp: Luk/åbent (kan kun bruges til fotos, ikke til videoer) Vælg "Luk", hvis du vil have trykt dato, tid, temperatur og månefase på alle fotos. Ellers skal du her vælge "åbent". Time Switch: Luk/åbent Sæt tænd-sluk-urene på "åbent", hvis kameraet kun skal være aktivt i en bestemt periode. Så snart du aktiverer "åbent" med OK-tasten, kan du indstille start- og sluttiden. Er starttiden for eksempel indstillet på kl. 18:35 og sluttiden på kl 8:25, er kameraet i gang fra kl. 18:35 den aktuelle dag indtil kl. 8:25 den følgende dag. Uden for denne periode bliver kameraet ikke udløst og optager ingen fotos eller videoer. Adgangskode: Luk/åbent Ved valg af "åbent" indlæser du et fircifret password for at beskytte dit kamera mod at blive brugt af uvedkommende. Dette password bliver der spurgt om, hver gang du tænder i Test-modus, inden du kan bruge kameraet. Skulle du have glemt dit password og derfor ikke længere kunne bruge dit vildtkamera, skal du indsende kameraet til vores service sammen med kvitteringen for købet. Kun sådan kan det sikres, at ingen uautoriserede personer får adgang til kameraet. Serial NO. Set: Luk/åbent (kan kun bruges til fotos, ikke til videoer) Vælg "åbent" for at give kameraet et serienummer. Når du bekræfter " åbent" med OK-tasten, kan du indlæse et individuelt serienummer. Du kan for eksempel bruge en kombination af 4 tal og bogstaver for at dokumentere stedet på billederne (fx YSP1 for Yellow Stone Park). Det gør det nemmere at identificere placeringen, når man ser billederne igennem, hvis man bruger flere kameraer. 19

22 Time Lapse: Luk/åbent Ved indstilling "åbent" tager kameraet automatisk fotografier eller videoer i overensstemmelse med det valgte tidsinterval, uafhængigt af, om PIR-sensoren har registreret en bevægelse eller ej. Det hjælper, hvis man iagttager uensvarmede dyr som fx slanger eller planters opblomstring. Så snart du har bekræftet OK-tasten, kan du indlæse den intervaltid, der skal optages fotografier og/eller videoer med. side PIR: Luk/åbent De to PIR-sensorzoner i siden giver en yderligere registreringsvinkel og registrerer flere potentielle udløsere. Til tider vil du kun iagttage ét sted. For mange irrelevante udløsninger fra sensorzonerne i siden uden for dette sted tænder og slukker hele tiden for kameraet, hvilket nedsætter batterieffekten betydeligt. I andre situationer er det måske vanskeligt at fjerne generende grene eller undgå sollyset. I disse tilfælde har du mulighed for at slå sensorzonerne i siden fra. Lagring tilstand: Luk/åbent Strømspare-modus får virkning ved svag batterikapacitet. Er denne modus aktiveret, reducerer kameraet automatisk IR-belysningens lysstyrke for at forøge batteriernes driftstid. Sprog: Vælg det ønskede menusprog. Følgende sprog står til rådighed: Engelsk, tysk, dansk, fransk, italiensk, hollandsk, spansk, ungarsk, slovensk, portugisisk, kinesisk Formater: Nej/Være Ved formatering af hukommelseskortet bliver alle filer slettet. Tryk på OK-tasten og bekræft så formateringen ved at vælge "Være". Vi anbefaler indtrængende at formatere hukommelseskortet, hvis det forinden har været brugt i andre apparater eller er nyt. Bemærk: Forvis dig om, at de nødvendige filer på hukommelseskortet er blevet sikret inden formateringen! Indstil tid: Her indstiller du datoen og klokkeslættet. Tryk på OK-tasten for at indstille dato og klokkeslæt. Skift mellem værdierne med tasterne og og ændr den valgte værdi med tasterne og. Bekræft dine indstillinger med OK-tasten. 20

23 System Reset: Nej/Være For at stille kameraets indstillinger tilbage på standardværdierne, skal du vælge "Ja" og bekræfte valget med tasten OK. Auto slukning: 3 Min/5 Min/10 Min/Luk For Test-modus kan man her fastlægge, om kameraet automatisk skal slukke, hvis det ikke bruges i længere tid. Indstil den tidsvarighed, som kameraet skal slukke efter, eller deaktiver den automatiske frakobling med indstillingen "Luk". Så lader kameraet sig tænde igen ved at trykke på en vilkårlig betjeningstast. Volume Rec: Lav/Normal/Høj Vælg her, hvilken lydstyrke audio-optagelser skal optages med. Afspiln volumen: Lav/Normal/Høj Vælg her, hvilken lydstyrke audio-optagelser skal gengives med. System: Her har du to muligheder til rådighed: FW Opgradering: Skulle der stå en ny firmware til rådighed på hukommelseskortet, kan du installere denne ved at bekræfte optionen med OK-tasten. Under aktualiseringen vises den aktuelle status på monitoren. FW Version: Visers kameraets installerede firmware-version. Gengivelsesmodus har du optionen Slet til rådighed i menuen. Slet: Vælg optionen "Slet", hvis du vil fjerne enkelte eller alle optagelser fra hukommelseskortet, så hukommelsespladsen bliver frigivet til nye optagelser. én: Med denne option kan du slette en enkelt optagelse. Efter valg med tasten OK bliver den optagelse vist, som bliver slettet. Med tasterne og kan du herved skifte mellem optagelserne. Så snart du har bekræftet sletningen af en optagelse med "Ja", bliver denne slettet, og den næste optagelse bliver vist. For at afslutte slentningen vælger du "Nej" og bekræfter med OK. Alle: Vælg optionen "Alle" for at slette alle optagelser på hukommelseskortet. For at bekræfte sletningen af alle optagelser vælger du "Ja" og trykker på OK-tasten. Vælg "Nej" for at afbryde sletningen. 21

24 7.4. Natoptagelser Ved natoptagelser leverer infrarød- LED'erne (IR-LED'er) på forsiden af vildtkameraet det nødvendige lys til at gøre optagelserne mulige. MAGINON WK 3 HD bruger hertil IR-LED'er med en høj bølgelængde for at holde andelen af rødt lys så lav som muligt. Det eksisterende antal IR-LED'er frembringer en høj udstrålingsvinkel og tillader således natoptagelser med en afstand på ca. 3 m til 20 m uden at overeksponere objektet. Reflekterende genstande kan dog også inden for denne rækkevidde forårsage en overeksponering (fx vejskilte). Bemærk, at natoptagelser af IR-LED'erne laves sort-hvide Indstilling af live-modus MAGINON WK 3 HD's standardanvendelse er den såkaldte live-modus. I denne modus udløses optagelser enten via bevægelsessensorerne eller periodisk ved en tilsvarende indstilling. Til indstilling af live-modus stilles moduskontakten i position ON. Den røde status-led blinker rødt i ca. 5 sekunder, derefter begynder kameraet selv at arbejde og skifter til standby-modus. Så snart vilde dyr eller andre objekter kommer umiddelbart ind i den centrale sensorzones registreringsområde, begynder kameraet at optegne fotos og/eller videoer. Hvis vilde dyr fra siden kommer ind i sensorzonen i siden, registrerer denne bevægelsen og aktiverer kameraet. Når de vilde dyr så bevæger sig længere ind i den centrale sensorzones registreringsområde, optager kameraet omgående fotos og/eller videoer. Skulle der efter en registrering af en bevægelse over sensorerne i siden ikke blive fastslået nogen bevægelse i fem minutter, skifter kameraet tilbage til standby-modus. 22

25 Fordele ved PIR-sensoren (passive infrarød-sensorer) For at spare batterieffekt befinder et infrarødkamera sig normalt i standby-modus, hvor kun hovedsensoren arbejder. Så snart den centrale sensorzone registrerer vilde dyr, tænder kameraet og begynder at lave optagelser. Tiden mellem aktivering og optagelsens begyndelse kaldes udløsningstid. Men hvis vilde dyr løber meget hurtigt forbi, kan det ske, at man på billedet kun kan se bageste del af kroppen eller måske slet ikke noget. Med det enestående design med PIR-sensorzonen i siden løser MAGINON WK 3 HD dette problem. Ved kombinationen af de to sensorzoner i siden og den centrale sensorzone opnås en induktionsvinkel, et meget stort område, som langt overstiger en enkelt sensors vinkel. Hvis vilde dyr først krydser registreringsområdet fra PIR-sensorzonen i siden, aktiveres kameraet og er parat til at starte en optagelse efter 1,0 sekunder. Kommer det vilde dyr så lidt efter lidt ind i den centrale sensorzones registreringsområde, optager kameraet omgående og kan derfor fange hele det vilde dyrs krop. Denne proces forløber over ca. 0,2 sekunder. Hvis det vilde dyr kun opholder sig i registreringsområdet fra sensorzonerne i siden, er systemet lavet på følgende måde for at undgå en konstant strømforsyning til kameraet: Går det vilde dyr ikke ind i den centrale sensorzones registreringsområde og udløser således ikke sensoren, skifter kameraet igen efter 5 sekunder til standby-modus. Hvis udløsningshændelserne to gange efter hinanden kun er forekommet i registreringsområdet fra sensorzonerne i siden, aktiveres kameraet ikke af sensorzonerne i siden, men kun af den centrale sensorzone. Senere, når det vilde dyr endelig kommer ind i den centrale sensorzones registreringsområde og ikke bevæger sig hurtigt, vil billedet derfor - på grund af standardreaktionstiden på et sekund - sandsynligvis registrere hele det vilde dyrs krop Justering af kameraet Testmodus er en stor hjælp til at finde frem til den optimale registreringsvinkel og bevægelsessensorens rækkevidde. Fastgør hertil kameraet på et træ i ca. 1-2 meters højde og juster kameraet i den ønskede retning. Gå nu langsomt fra den ene side af det indstillede område til den anden side. Bevæg dig parallelt med kameraet. Prøv herved forskellige vinkler og afstande. 23

26 Blå LED Rød LED Lyser den blå LED på kameraets forside, har en af sensorzonerne i siden registreret dig. Lyser den røde LED på kameraets forside, har den centrale sensor registreret dig. På denne måde kan du finde frem til den bedste position for kameraets justering. LED'en lyser kun i test-modus, når en af sensorerne har registreret en bevægelse. I live-modus foretages ingen LED-indikering. For at undgå forkerte signaler og dermed overflødige optagelser anbefaler vi, at kameraet ikke bruges på solrige plader, og at sørge for, at der ikke er nogen grene i sensorens virkeområde. En optimal justering er i retningen mod nord eller syd. Sensorernes registreringsområde ligger ved ca. 100 til 120, linsens registreringsområde ved ca. 40. Sørg desuden for, at kameraet er indstillet i den rigtige højde i forhold til det sted, som skal iagttages. Eventuelt skal kameraet hælde lidt for at være optimalt justeret. Henvisning: MAGINON WK 3 HD opfylder kapslingsklasse IP 54. Kameraet er støv- og stænkvandsbeskyttet og kan derfor bruges uafhængigt af vejret Dataformat Kameraet gemmer fotos og videoer på hukommelseskortet i en mappe med betegnelsen "\ DCIM\100MEDIA". Fotos får herved et filnavn med endelsen ".JPG" (eksempel: "SUNP0001.JPG"), videoer får endelsen ".AVI" (eksempel: "SUNP0002.AVI"). I TEST- og OFF-modus kan du bruge det vedlagte USB-kabel til at overføre filer til en computer. Alternativt kan du indsætte hukommelseskortet i en kortlæser på computeren. Videofilerne kan afspilles med de flesten standardprogrammer som Windows Media Player, QuickTime osv. 24

27 8. Forbinde med computer og TV-apparat Via det medleverede USB- og video-kabel kan du forbinde vildtkameraet med en computer eller et fjernsyn for at se de eksisterende optagelser der Forbindelse til computeren Systemforudsætninger Windows Pentium III eller højere Windows XP/Vista/7/8 512 MB RAM 1 GB fri plads på harddisken Skærmopløsning x 768 eller højere Fri USB-tilslutning Macintosh PowerPC G3/G4/G5 OS eller nyere system 512 MB RAM 1 GB fri plads på harddisken Skærmopløsning x 768 eller højere Fri USB-tilslutning 1. Tilslut kameraet til din computer med USB-kablet. 2. Kameraet skifter automatisk til USB-modus, uafhængigt af valget på moduskontakten. 3. Kameraet installerer sig selv ved computeren som yderligere drev med betegnelsen "Udskifteligt datamedie". 4. Dobbeltklik på dette drev, her finder du mappen "DCIM". 5. De billeder og videoer, som er blevet optaget, befinder sig i undermapperne fra mappen "DCIM". 6. Du kan kopiere eller flytte foto- og video-filerne på computeren. Alternativt kan du indsætte hukommelseskortet i en kortlæser på computeren. Henvisning: På Mac-computere får du på skrivebordet et drev»ukendt«. Når du klikker på dette drev, startes programmet "iphoto" automatisk. 25

28 ME NU S H O T 8.2. Forbinde med TV-apparat 1. Tænd for vildtkameraet i test-modus. 2. Tilslult video-kablet til kameraet. 3. Den anden ende af video-kablet stikkes ind på fjernsynet. Tilslut det gule stik til video-indgangen og det hvide stik til en af fjernsynets lydindgange. 4. Indstil fjernsynets videoindgangskilde på den benyttede video-indgang. OK REPLAY V R L (gul) (hvid) Henvisning: Når kameraet er forbundet med TV-apparatet, slukker kameraets LCD-skærm. Styringen foretages derefter over fjernsynets skærm. 26

29 9. Tekniske Data Billedsensor Element Fotoopløsninger Skærm Optagelsesmedie Videoopløsninger Objektiv Virkningsgrad Udløsningsfølsomhed Udløsningsafstand Udløsningstid Rækkevidde IR flash 5.0 megapixel, 1/2,5 CMOS-sensor Beskrivelse 12M: x (interpoleret); 8M: x (interpoleret); 5M: x ,1 cm (2.4") farve-tft-lcd; 480x234 pixel Understøtter SD/SDHC-hukommelseskort op til 32 GB (som option) x 1080 (15 fps), x 720 (30 fps), 848 x 480 (30 fps), 640 x 480 (30 fps) F= 7,45; F/NO = 3.0; FOV=55 ; Auto IR-filter Dag: 1 m - uendelig, nat: 3 m 20 m Indstillelig op til 20 meter 1,0 sekunder 20 m Registreringsvinkel sensorer Central sensorzone: ; sensorzoner i siden: hver 30 Stænkvandsbeskyttet Ja (kapslingsklasse IP 54) Lagerformater Tilslutninger Strømforsyning Standby-tid Mål Foto: JPEG; video: AVI Motion-JPEG Mini-USB 2.0 (USB og TV-Out) 4x eller 8x batterier type LR6 (AA); 4 x eller 8x NiMH-akkuer type LR6 (AA) med lav selvafladning; ekstern 6V netdel, min. 1,5A ca. 6 måneder (med 8 batterier) ca. 135 (H) x 93 (B) x 72 (T) mm Henvisning: Design og tekniske data kan blive ændret uden varsel. 27

30 10. Systeminformation, vedligeholdelse og bortskaffelse Information om varemærker Microsoft og Windows er varemærker fra Microsoft Corporation, som indregistreret i USA. Pentium er et indregistreret varemærke fra Intel Corporation. Macintosh er et indregistreret varemærke fra Apple Computer Inc. SD er et varemærke. Andre navne og produkter kan være varemærker eller indregistrerede varemærker fra den pågældende ejer Pleje Til rengøring af camcorderens hus og tilbehør, som er inkluderet i leveringsomfanget, må der ikke bruges aggressive rengøringsmidler som spiritus, fortynder osv. Om nødvendigt rengøres komponenterne med en blød, tør klud Opbevaring Tag altid akkuen ud af huset, hvis camcorderen ikke skal bruges i længere tid, og opbevar den separat. Til den daglige opbevaring og opbevaring i længere tid er et tørt sted velegnet, som er utilgængeligt for børn. Når apparatet ikke er i brug, skal objektivbeskyttelsen altid sættes på, og apparatet opbevares i den tilsvarende taske for at beskytte den følsomme optik. 28

31 10.3. Bortskaffelse Bortskaf emballagen rensorteret og miljøvenligt i de dertil opstillede indsamlingsbeholdere. Brugte batterier og akkuer må ikke bortskaffes via skraldespanden. Brugeren er ifølge loven forpligtet til at bringe brugte batterier til de kommunale indsamlingssteder eller returnere dem til en forhandler, som sælger batterier. Akkuer og batterier er derfor forsynet med det tegn, som kan ses ved siden af. Korrekt bortskaffelse af dette produkt: Den markering, som vises ved siden af, gør opmærksom på, at elektriske apparater inden for EU ikke må bortskaffes over den normale skraldespand. Brug venligst returnerings- og indsamlingssystemerne i din kommune eller kontakt den forhandler, du købte produktet hos. Dette forhindrer eventuelle skadelige påvirkninger af miljøet og helbredet på grund af en ukorrekt bortskaffelse. Oplysning herom fås på de ansvarlige kommunekontorer. 29

32 11. Mulige retskrænkelser Ved brugen af vildt- og overvågningskameraet skal følgende hensvisninger overholdes: Ophavsret Generelt har enhver person retten til sit eget billede. Ifølge loven om ophavsret må billeder kun offentliggøres uden tilladelse fra de pågældende, hvis disse personer blot vises tilfældigt ved siden af et landskab eller andre steder. Besvarelsen af spørgsmålet om, om en person blot vises tilfældigt, afhænger af omstændighederne i det enkelte tilfælde. Af hensyn til retssikkerheden skal der informeres om vildtkameraet i alle tilfælde, hvor der er mulighed for optagelser med identificerbare personer (se også afsnittet "Henvisningspligt"). Beskyttelse af privatsfæren Andres privatsfære må ikke krænkes på grund af de viste billeder. Undlad at indstille kameraet, så det viser din nabos have eller indgangsdør, heller ikke hvis man kan se disse steder fra din bolig eller fra offentlige steder. Det berettiger ikke til at offentliggøre billeder af dem. Identificerbarhed af personer En identificerbarhed af personer foreligger, hvis det kan fastslås, at en bestemt person på et bestemt tidspunkt var på et bestemt sted. Identifikationen kan være et personrelateret kendetegn, fx et køretøjs nummerplade. En identificerbarhed af personer skal ubetinget undgås. Overvågningskameraer på arbejdspladsen En overvågning på arbejdspladsen er i Tyskland underkastet særligt strenge regler. Arbejdsgivere bør helt undlade at bruge overvågningskameraer på arbejdspladsen, så længe en mulig retskrænkelse ikke helt kan udelukkes. Overvågningskameraer i trafikken Ved overvågningskameraer med blik på trafikken anbefales det at konfigurere kameraets og billedudsnittets placering således, at man med optagelserne ikke kan identificere trafikanterne ved hjælp af nummerpladen. Påskrifter på køretøjerne kan også føre til en identificering af trafikanterne. 30

33 Henvisningspligt Hvis en identificerbarhed af personer ikke kan udelukkes, skal der være opstillet en let synlig henvisning om overvågningskameraet ved alle adgange til optagelsesområdet. Passanter skal desuden informeres om, at de giver deres tilladelse til billedernes optagelse, når de betræder optagelsesområdet, og at de, hvis de nægter at give deres tilladelse hertil, kan undgå optagelsen ved ikke at betræde området. Herved skal man sørge for, at erklæringen sker frivilligt. Befinder fotofælden sig et sted, som den pågældende er nødt til at passere for at komme frem til sit mål (fx indgangen til en seværdighed), foreligger der ingen gyldig tilladelse på grund af manglende frivillighed. 12. Garanti og service Hvis der opstår problemer under apparatets drift, står vi gerne til rådighed over vores service-adresse til hjælp ved alle spørgsmål og problemer. Der gives en producentgaranti på 3 år for apparatet. Enkeltheder herom bedes du se i det separat vedlagte garantibevis. Inden du indsender dit defekte apparat, bedes du henvende dig til vores hotline. Serviceadresse: AS Marketing Aps MAGINON Service Telemarken 3A DK-5600 Faaborg Danmark Tlf.: Producentens adresse: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A D Kaiserslautern Tyskland 31

34 13. Konformitet Dette apparat er kontrolleret i henhold til del 15 fra FCC-forskrifterne, og det er blevet bekræftet, at grænseværdierne for et digitalt apparat af klasse B opfyldes. Disse grænseværdier skal give en rimelig beskyttelse mod skadelige støjkilder ved installation i et boliganlæg. Hvis dette apparat ikke installeres i overensstemmelse med anvisningerne, kan fjernsyns-, radio- og fjernstyringsapparater blive forstyrret. Det er tilladt at bruge dette apparat, hvis begge de nedenfor angivne pålæg er opfyldt: (1) Der må ikke udgå nogen skadelige støjemissioner fra dette apparat. (2) Dette apparat skal tillade påvirkningen fra støjemissioner. Dette inkluderer støjemissioner, som kunne forårsage nedsættelser i funktionsmåden eller driftsforstyrrelser. Hvis dette apparat forstyrrer radio- og fjernsynsmodtagelsen - det lader sig nemmest fastslå ved at tænde og slukke for apparatet -, skal brugeren prøve at fjerne forstyrrelsen med følgende forholdsregler: Modtageantennen drejes i en anden retning eller anbringes et andet sted. Forøg afstanden mellem apparatet og modtageren. Kontakt forhandleren eller en erfaren radio- og fjernsynstekniker. Hermed erklærer producenten, at CE-markeringen er anbragt på dette apparat i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de øvrige gældende bestemmelser fra følgende europæiske direktiver: 2011/65/EF RoHS-direktiv 2004/108/EF EMC-direktiv EF-konformitetserklæringen kan rekvireres over den adresse, som er angivet på garantibeviset. 32

35 14. Stikordsregister A Advarselshenvisninger 4 Antal billeder 19 Anvendelsesområder 7 Automatisk frakobling 21 B Batteri Type 12 Batterier indsættes 11 Batterirum 10 Beskyttelseslåg 11 Betjeningstaster 9, 16, 17 Bevægelsesindikator 8, 23 Bortskaffelse 29 D Dataformat 24 Dato 20 DC-tilslutning 10 E Emballagens indhold 1 F Fabrikkens indstillinger: 21 Farehenvisninger 4 Filer 24 Firmware aktualisere 21 Version 21 Forbindelse Computer 25 TV-apparat 26 Fotostørrelse 18, 27 G Garanti 31 Gengivelsesmodus 21 H Hukommelseskort 27 beskyttes 13 formatere 20 indsættes 12 I Infrarød-LED er 8 Interval 19 J Justering af kameraet 23 K Kameraet åbnes 11 Kendetegn 7 Klokkeslæt 20 L Lås 8, 11 Live-modus 16, 22 Luk 11 Lys-sensor 8 M Mikrofon 8 Mini USB-tilslutning 9 Modus 18 Moduskontakt 9, 16 Monitor 9 33

36 Montagerem 14 N Natoptagelser 21 Netdel 13 O Objektiv 8, 27 Opbevaring 28 Optagemodus 18 Overensstemmelse 32 P Password 19 Periodisk optagelse 20 PIR i siden 8, 20 PIR-sensorer 22 Pleje 28 R Retskrænkelser 30 Rum til hukommelseskort 9 S Sensorzoner 8 Serienummer 19 Service 31 Set forfra 8 Set indefra 9 Sikkerhedshenvisninger 4 Slet 21 Sprog 20 Stænkvandsbeskyttelse 24, 27 Stativgevind 10 Strømforsyning 27 ekstern 13 Strømspare-modus Symbole 33 Systemforudsætninger 25 T Test-modus 16, 18 Tidsindstillinger 20 Tidsstempel 19 Tilbehør 1 Timer 19 TV-tilslutning 9 U USB-kabel 25 V Vægholder 14 Varemærke 28 Video-kabel 26 Videolængde 19 Videostørrelse 18, 27

37

38 supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A D Kaiserslautern Tyskland KW 37-II

1. Emballagens indhold

1. Emballagens indhold Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt et moderne digitalkamera med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særlig

Læs mere

1. Emballagens indhold

1. Emballagens indhold Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har købt en moderne audiokassette-konverter med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene

Læs mere

Brugsanvisning Digital natkikkert 4 x 40

Brugsanvisning Digital natkikkert 4 x 40 Brugsanvisning Digital natkikkert 4 x 40 4 GB microsdhc-hukommelseskort med SD-kortadapter 3 batterier type 123A Video-kabel Taske Rengøringsklud Brugsanvisning Garantidokumenter Kære kunde! Hjertelig

Læs mere

Brugsanvisning Overvågningskamera

Brugsanvisning Overvågningskamera Brugsanvisning Overvågningskamera med 3-zoners bevægelsessensor ort V em Kære kunde! hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt et moderne digitalkamera

Læs mere

1. Emballagens indhold

1. Emballagens indhold Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har købt en moderne natkikkert med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særligt

Læs mere

Brugsanvisning. USB Kassettebånd-konverter KUNDESERVICE MODEL: ACC-02

Brugsanvisning. USB Kassettebånd-konverter KUNDESERVICE MODEL: ACC-02 compatible Brugsanvisning USB Kassettebånd-konverter til mp3-filer 2 batterier type AA USB-kabel Konverterings-software Brugsanvisning Garantidokumenter Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et

Læs mere

Med en førsteklasses laser, uskadelig for øjnene Praktisk lommeformat Ergonomisk, handy form for betjening med en hånd Forseglede objektivlinser

Med en førsteklasses laser, uskadelig for øjnene Praktisk lommeformat Ergonomisk, handy form for betjening med en hånd Forseglede objektivlinser Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt en moderne golf laser afstandsmåler med tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særlig nemt. Læs

Læs mere

Brugsanvisning. Overvågningskamera med 3-zoners bevægelsessensor KUNDESERVICE MODEL: WK 4 HD

Brugsanvisning. Overvågningskamera med 3-zoners bevægelsessensor KUNDESERVICE MODEL: WK 4 HD Brugsanvisning Overvågningskamera med 3-zoners bevægelsessensor KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: WK 4 HD 4 GB SDHC hukommelseskort med SD kort adaptor 8 batterier type AA Vægholder Montagerem USB-/video-kabel

Læs mere

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti Brugsanvisning USB-ladestation ti Leveringsomfang A 1 2 3 Apparatdele B 3 4 5 4 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UH-5 2 Netkabel 3 LED-ladeindikator 4 USB-tilslutninger 5 Tilslutning til netkabel

Læs mere

Brugsanvisning. Smart Plug +45 699 603 39. Smart Plug. Brugsanvisning. Garantidokumenter KUNDESERVICE MODEL: SP-2

Brugsanvisning. Smart Plug +45 699 603 39. Smart Plug. Brugsanvisning. Garantidokumenter KUNDESERVICE MODEL: SP-2 Brugsanvisning Smart Plug Smart Plug Brugsanvisning Garantidokumenter Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt en moderne smart plug med godt

Læs mere

Brugsanvisning. Action Camcorder med HD videoopløsning KUNDESERVICE. MODEL: AC-500 Touch

Brugsanvisning. Action Camcorder med HD videoopløsning KUNDESERVICE. MODEL: AC-500 Touch Brugsanvisning Action Camcorder med HD videoopløsning KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: AC-500 Touch 4 GB microsdhc-hukommelseskort Hjelmholder 4 x 3M klistermærker Undervandshus USB-kabel Brugsanvisning

Læs mere

1. Emballagens indhold

1. Emballagens indhold Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt et moderne digitalkamera med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særlig

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

1. Emballagens indhold

1. Emballagens indhold Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt et moderne digitalkamera med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særlig

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Brugsanvisning USB oplader USB oplader Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4

Læs mere

Brugermanual Bolyguard SG520

Brugermanual Bolyguard SG520 Brugermanual Bolyguard SG520 Tak fordi du valgte at købe et vildtkamera fra Bolyguard igennem GrejFreak.dk. Den danske importør af Bolyguard har lavet denne danske manual, så du får optimal udnyttelse

Læs mere

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

Overvågningskamera Model 2470-2471

Overvågningskamera Model 2470-2471 Overvågningskamera Model 2470-2471 Vi takker Dem for købet af dette L-protect overvågningskamera, som ved rigtig brug kan give Dem og Deres familie tryghed i mange år fremover. For at sikre dette er det

Læs mere

Brugsanvisning. Overvågningskamera med 3-zoners bevægelsessensor KUNDESERVICE MODEL: WK 4 HD

Brugsanvisning. Overvågningskamera med 3-zoners bevægelsessensor KUNDESERVICE MODEL: WK 4 HD Brugsanvisning Overvågningskamera med 3-zoners bevægelsessensor KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: WK 4 HD 4 GB SDHC hukommelseskort med SD kort adaptor 8 batterier type AA Vægholder Montagerem USB-/video-kabel

Læs mere

Hurtig start. 2. Indsæt SD-kortet (32 GB eller mindre) og et aktivt SIM kort uden PIN-kode.

Hurtig start. 2. Indsæt SD-kortet (32 GB eller mindre) og et aktivt SIM kort uden PIN-kode. Hurtig start 1. Indsæt 12 stk. nye eller fuldt opladede AA batterier (kan opstarte på 4 batterier i nødstilfælde), eller tilslut ekstern 6 Volt strømforsyning, som er kompatibelt med kameraet. 2. Indsæt

Læs mere

MultiSport DV609 Dansk

MultiSport DV609 Dansk ! MultiSport DV609 Dansk Notifikation: Videoudstyr med høj definition og høj rammehastighed belaster hukommelseskort meget. Afhængigt af dine indstillinger, anbefales det, at der bruges et 4 GB (eller

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean:

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean: Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700 Ean: 5706445640058 700-1 5706445640003 700-2 Elma FlexScope 700 side 2 Sikkerhedsinstruktioner Advarsel Forsøg aldrig at modificere eller adskille inspektionskameraet.

Læs mere

Bolyguard SG520. Brugervejledning

Bolyguard SG520. Brugervejledning Bolyguard SG520 Brugervejledning www.specialkamera.dk Vigtige tips Spændingen på kameraet er 6 volt. Du skal bruge enten 4 eller 8 stk. AA batterier i en god kvalitet eller en ekstern 6 volt DC strømforsyning.

Læs mere

Brugervejledning til Mini DVR Alarm

Brugervejledning til Mini DVR Alarm Brugervejledning til Mini DVR Alarm Indholdsfortegnelse Information om kameraet... 3 Grundlæggende funktioner.... 3 Diagram over kameraet.. 3 Kameraets tilslutninger samt indikatorer... 4 Knapper på kameraets

Læs mere

Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15

Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15 Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15 Tak fordi du valgte at købe et vildtkamera fra Dangate. Vi har lavet denne danske manual, så du får optimal udnyttelse og mest mulig glæde af dit nye Bolyguard

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K. Model: SG560

BRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K. Model: SG560 BRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K Model: SG560 Tak fordi du har købt SG560K, Et digital vildt kamera, for bedst mulige udnyttelse af alle funktionerne i dette vildtkamera, skal du læse alle anvisningerne

Læs mere

Kosmetikspejl med powerbank

Kosmetikspejl med powerbank Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten

Læs mere

Brugsanvisning KUNDESERVICE MODEL: BSS-750. Bluetooth -fjernudløser med CR 2032 batteri Håndrem Brugsanvisning Garantibevis

Brugsanvisning KUNDESERVICE MODEL: BSS-750. Bluetooth -fjernudløser med CR 2032 batteri Håndrem Brugsanvisning Garantibevis Brugsanvisning Selfie-Stick Stick med Bluetooth KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: BSS-750 Bluetooth -fjernudløser med CR 2032 batteri Håndrem Brugsanvisning Garantibevis Oversigt 1 A 2 1 3 4 Apparatets

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. El.nr. 63 98 955 683 El.nr. 63 98 955 751

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. El.nr. 63 98 955 683 El.nr. 63 98 955 751 Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700 El.nr. 63 98 955 683 El.nr. 63 98 955 751 Sikkerhedsinstruktioner... 3 Beskrivelse... 3 Forberedelse før brug... 4 Menuindstillinger... 5 Undermenuer:... 5 Slet

Læs mere

LED-toiletpapirholder med natlys

LED-toiletpapirholder med natlys LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.

Læs mere

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII LED-natlampe Løve da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kære kunde! Dejlige drømme for dit barn: LED-natlampen lader lyset strømme ud foroven i løven og hjælper dit barn til

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG TV Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med Connectline Tv-adapter, skal adapteren først tilsluttes fjernsynet og en

Læs mere

1. Emballagens indhold Pak forsigtigt filmscanneren ud og kontroller, at alle de nedenfor angivne dele er vedlagt:

1. Emballagens indhold Pak forsigtigt filmscanneren ud og kontroller, at alle de nedenfor angivne dele er vedlagt: Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt en moderne diascanner med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særlig

Læs mere

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun

Læs mere

Vindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF

Vindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF Vindues-/døralarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

Brugermanual. Manuel d instruction

Brugermanual. Manuel d instruction Brugermanual Manuel d instruction sonoro audio GmbH Unter Goldschmied 6 50667 Cologne Tyskland info@sonoro-audio.com www.sonoro-audio.com 03/12 Fabrikanten arbejder løbende på den videre udvikling af alle

Læs mere

Infrarød LED (940 nm, black IR) op til 20 meter er usynlig og lyser IKKE rød.

Infrarød LED (940 nm, black IR) op til 20 meter er usynlig og lyser IKKE rød. LTL ACORN VILDTKAMERA 5310MM 100 12MP GSM WIDE ANGEL Før kr. 3.379,00 Nu kr. 2.799,00 Varenummer: 364005 Se flere detaljer om produktet og bestil online. Brug QR koden, eller søg på varenummeret i søgefeltet

Læs mere

LED-lampion med solceller

LED-lampion med solceller LED-lampion med solceller da www.tchibo.dk/vejledninger Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600 Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

1. Emballagens indhold

1. Emballagens indhold Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt et moderne digitalkamera med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særlig

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A-3250-0 Side 2 Tillykke med købet af dit nye vækkeur lisa DS-1/RF. Vi håber at du vil få mange års brug ud af produktet. Du har valgt et moderne og

Læs mere

Arbejdslup. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Arbejdslup. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII Arbejdslup da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kære kunde! Din nye arbejdslup er perfekt til finere hobbyarbejde, syning og andet håndarbejde. Luppen kan stå frit

Læs mere

LED-dekoration tropical

LED-dekoration tropical LED-dekoration tropical YL-L51008-A YL-L51008-P YL-L51008-F YL-L51008-K 3 års PRODUCENT- GARANTI SERVICE Model.: 722-K / 722-W 722-B / 722-M +45 69 91 81 71 dkservice@haycomputing.de 11/08/2018 ORIGINAL

Læs mere

Brugsanvisning. USB oplader

Brugsanvisning. USB oplader Brugsanvisning USB oplader 1 Indhold Hvad USB oplader er beregnet til...3 Sikkerhedsinstrukser...4 Konformitet...5 Beskrivelse af de enkelte dele og leveringsomfanget...6 Tilslutning af USB oplader...8

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

LED-lampion med solceller

LED-lampion med solceller LED-lampion med solceller da www.tchibo.dk/vejledninger Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

Brugervejledning til Carblackbox.dk

Brugervejledning til Carblackbox.dk Brugervejledning til Carblackbox.dk Produktbeskrivelse 1)OP knap 2)MENU 3)NED knap 4)USB interface 5)Kamera 6) Højtaler 7)OK Knap 8)MODE 9)TÆND/SLUK 10)Display/skærm 11)SD kort 12)LED Natlys 13)Hul til

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning

Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning 2017V 1.0 Indhold 02 2 3 Kom godt i gang Pakkens indhold Oversigt / funktioner 5 6 7 8 11 11 12 13 14 15 16 Installation Betjening Brug med nøglebrik Indstillinger

Læs mere

3 solcelledrevne LED-lamper

3 solcelledrevne LED-lamper 3 solcelledrevne LED-lamper Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94500AB2X1VIII 2017-11 Kære kunde! Dine nye solcelledrevne LED-lamper er ideelle til afgrænsning af havegange og blomsterbede og fungerer

Læs mere

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning Dansk Multifunktionelt Zoom Digitalkamera Betjeningsvejledning ii INDHOLD Oversigt over knapper og funktioner... 1 Ikoner på LCD-displayet... 2 Klargøring... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kort...

Læs mere

LED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger

LED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger LED-skuffelamper Brugsanvisning Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting.

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6

Læs mere

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data Indhold Indhold...1 Sikkerhedshanvisninger...2 Rengøring af apparatet...4 Håndtering af genopladelige batterier...5 Om dette apparat...6 Ibrugtagning...12 Udpacing af apparatet...12 Opladning af 9V blokbatterier...15

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

LED lampe m. bevægelsessensor

LED lampe m. bevægelsessensor Original brugsanvisning Varenr.: 9054449 LED lampe m. bevægelsessensor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk LED lampe - Varenr. 9054449 Beskrivelse: Udendørs

Læs mere

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9 Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...

Læs mere

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING LA-90 Betjeningselementer Farvestribe Kontrollampe Signalindikator Indbygget mikrofon Power on diode Justering af mikrofon Tændknap Volumenkontrol Slukknap Mikrofon valg

Læs mere

BeoLab 8002. Vejledning

BeoLab 8002. Vejledning BeoLab 8002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne

Læs mere

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning Indhold Korrekt anvendelse... 3 Kontroller pakkens indhold...4 Sikkerhedsanvisninger... 5 Visse personer må ikke bruge apparatet...5 Strømforsyning...6

Læs mere

Dash Cam SD. Transportabelt Digitalt Videokamera (DVR ) Brugervejledning

Dash Cam SD. Transportabelt Digitalt Videokamera (DVR ) Brugervejledning Dash Cam SD Transportabelt Digitalt Videokamera (DVR ) Brugervejledning Tak for dit køb af denne digitale videooptager. Læs venligst denne vejledning omhyggeligt og gem den, så du har den til fremtidig

Læs mere

LED-lyskæde med solceller

LED-lyskæde med solceller LED-lyskæde med solceller Brugsanvisning Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde er udstyret med LED'er, som tænder automatisk, når det begynder at blive mørkt. LED'er udmærker sig ved et meget lavt

Læs mere

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER

Læs mere

Humantecknik Crescendo 50

Humantecknik Crescendo 50 Humantecknik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik Crescendo 50 Side 2 Tillykke med købet af din Crescendo 50 forstærker. Du har valgt et moderne og pålideligt system. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt

Læs mere

Brugsanvisning. Digital Full HD Camcorder +45 699 603 39. 8 x digital zoom KUNDESERVICE MODEL: DV-200

Brugsanvisning. Digital Full HD Camcorder +45 699 603 39. 8 x digital zoom KUNDESERVICE MODEL: DV-200 Brugsanvisning Digital Full HD Camcorder 8 x digital zoom 4 GB SDHC-hukommelseskort 4 batterier typ AAA USB kabel Videokabel Videobearbejdningssoftware Brugsanvisning Garantidokumenter Kære kunde, Tillykke

Læs mere

Dørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /

Dørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI / Dørstop med alarm ON OFF Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 467 / 332 468 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun produktet

Læs mere

Solcelledrevne vægog trappelamper

Solcelledrevne vægog trappelamper Solcelledrevne vægog trappelamper da Montering og anvendelse Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87847HB54XVI 2016-06 333 304 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun

Læs mere

Tevion Powerbank. Manual

Tevion Powerbank. Manual Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2

Læs mere

Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7

Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7 Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Korrekt brug... 4 Generelt... 4 Korrekt håndtering af batterierne... 5 Reparer ikke selv... 5 Ibrugtagning... 6 Kontroller pakkens indhold... 6 Udskiftning af batteriet...

Læs mere

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger.................................. 4 Elektriske apparater er ikke legetøj!....................... 4 Sikker opstilling af apparatet........................... 4

Læs mere

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

Sikkerhedsrygsæk med ladestation

Sikkerhedsrygsæk med ladestation OUT2 Sikkerhedsrygsæk med ladestation da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90062HB312XVII 2016-12 337 847 Kære kunde! Din nye sikkerhedsrygsæk med integreret powerbank er den perfekte ledsager,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive

Læs mere

Badeværelsesur med termometer

Badeværelsesur med termometer Badeværelsesur med termometer Brugsanvisning og info om sugekopper Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun

Læs mere

LED-lampion med solceller

LED-lampion med solceller LED-lampion med solceller da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95960HB33XVIII 2017-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet

Læs mere

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

RYOM Vildtkamera. Premium med MMS/data. Manual Nr. 218-328

RYOM Vildtkamera. Premium med MMS/data. Manual Nr. 218-328 RYOM Vildtkamera Premium med MMS/data Manual Nr. 218-328 Vildtkamera Premium - nr. 218-328 ACORN LTL-5310MM KAMERA MENU OG KNAPPER: På bagsiden af kameraet er der et LCD display, 4 retningsknapper, menu

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K. Model: SG560K

BRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K. Model: SG560K BRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K Model: SG560K Tak fordi du har købt SG560K, Et digital vildt kamera, for bedst mulige udnyttelse af alle funktionerne i dette vildtkamera, skal du læse alle anvisningerne

Læs mere

Betjeningsvejledning. Apparatets dele 13

Betjeningsvejledning. Apparatets dele 13 DK Betjeningsvejledning STABILA REC 300 Digital er en receiver, som er nem at betjene, til hurtig registrering af roterende lasere. Med Receiver REC 300 Digital kan der modtages laserstråler fra rotationslasere,

Læs mere

Powerbank med adapter til cigartænderstik

Powerbank med adapter til cigartænderstik USB DC OUT USB Max 2.4A DC OUT Total Powerbank med adapter til cigartænderstik Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87637HB55XVI 2016-05 331 974 Kære kunde! Din nye powerbank er den perfekte ledsager,

Læs mere

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk Zoomax Snow Brugsvejledning Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk BL-04 Beskrivelse Zoomax Snow er en letvægts elektronisk lup med en 4,3 tommer

Læs mere

Dekorativ LED-krans. Produktinformation

Dekorativ LED-krans. Produktinformation Dekorativ LED-krans Produktinformation Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer

Læs mere

DIGITAL HD VIDEO KAMERA TIL BILER

DIGITAL HD VIDEO KAMERA TIL BILER DIGITAL HD VIDEO KAMERA TIL BILER Læs instruktionerne grundigt igennem før du tager produktet i brug. Dele inkluderet: Video kamera Sugekop 12-24V ladekabel 8GB Micro SD kort DETALJER: HD TFT skærm, AVI

Læs mere

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantechnik Akustisk Alarmsender A

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantechnik Akustisk Alarmsender A Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Humantechnik Akustisk Alarmsender A-2473-0 Side 2 Tillykke med købet af din RF-alarmsender akustisk. Vi håber, at du vil få mange års betryggende brug ud af apparatet.

Læs mere