SITRANS F US SONOFLO. Ultralydsflowmåler type SONOKIT. Håndbog Udgave 12/ Revision 02 *085R9366* 2-spors DN DN 4000

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "SITRANS F US SONOFLO. Ultralydsflowmåler type SONOKIT. Håndbog Udgave 12/1998 - Revision 02 *085R9366* 2-spors DN 200 - DN 4000"

Transkript

1 s Håndbog Udgave 12/ Revision 02 SITRANS F US SONOFLO Ultralydsflowmåler type SONOKIT 2-spors DN DN 4000 [ ] Order no.: FDK:521H0547 SFIDK.PS.029.S A5E *085R9366*

2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1. Introduktion Placering Valg af målested Flowretning... 4 Fyldte rør... 4 Montering i vandrette rør... 4 Måling af slidende væsker og væsker indeholdende faste partikler... 5 Ind- og udløbsforhold... 5 Montering af transducer type SONO Sensor fremstilling Nødvendige hjælpemidler og værktøjer... 7 Nødvendige hjælpemidler til montering af transducerholdere på stålrør... 7 Nødvendige hjælpemidler til montering af transducerholdere på betonrør... 7 Beregning og opmærkning af transducerplacering på papir... 8 Correction factors (skema 1) Placering af opmålingspapiret på røret Opmærkning direkte på røret Montering af transducerholdere Montering på betonrør Opmåling af sensor Opmåling af SONOKIT SENSORPROM hukommelsesenheden Montering af signalomsætter Montering af transducer type SONO Signalomsætteren i IP 67 udgave...27 Seperat montering af signalomsætteren i IP 67 udgaven Væg- eller panelmontering Separat montering af signalomsætteren " indsats Montering i 19" rack Montering af signalomsætter, IP 65 udgave Front of panel montering Back of panel montering Tilslutningsplade for 19" indsats IP 65 wall mounting box tilslutning Indstilling af spændingsvælger til 19" indsats Placering af SENSORPROM hukommelsesenheden Elektrisk tilslutning Elektrisk tilslutning, separat montering Elektrisk tilslutning, 19" indsats med 3 strømudgange, 2 frekvens/pulsudgange Frekvensudgang med en belastning > 10 kω Relæ-kobling for signalomsætter i kompakt udgave Relæ-kobling for signalomsætter i 19" indsats Idriftsætning Opbygning af tastatur og display Tastatur Display Menuopbygning User Code Setup Undermenuer Beregnet masseflow Fabriksindstilling Idriftsætning med SENSORPROM hukommelsesenheden Idriftsætning uden SENSORPROM hukommelsesenheden Vådkalibrering Automatisk kalibrering Fejlfinding Fejlfinding Fejlfindingsguide Service Service menu Signal recognition Signal Transducer SFIDK.PS.029.S2.01

3 1. Introduktion Introduktion SITRANS F US SONOFLO ultralydsflowmåler type SONOKIT eftermontagesæt er beregnet for indbygning af 2 sæt ultralydstransducere type SONO 3200 i en eksisterende rørledning af stål eller beton. Denne manual beskriver kun montering af SONOKIT på tomme og trykløse rør. Ved montering af SONOKIT på trykfyldte rør (Hot-tapping) kontakt Siemens Flow Instruments for nærmere vejledning. SONOKIT er konstrueret til måling af væskers flowhastighed i fyldte rør. En tilfredsstillende funktion af ultralydsflowmåleren er betinget af, at dæmpningen i mediet ikke er for stor og at strømningsprofilet er veldefineret og stabilt. Fremstilling af en ultralydsflowmåler ved hjælp af SONOKIT er opdelt i 4 trin: 1. Beregning og optegning af transducerholderplacering 2. Montering af transducerholdere 3. Opmåling af sensorgeometri 4. Indlæsning af sensorgeometri i SONO 3000 (teoretisk kalibrering) Eksplotionsfarlige områder Jord ledningen skal altid forbindes til jordklemmen som vist i diagrammet. For at sikre optimal drift af måleudstyret er det af afgørende betydning, at følgende anvisninger følges punkt for punkt. Placering Målehovedet SONO 3200 kan monteres indendørs eller udendørs, selv under udsatte forhold. Målehovedet er driftssikkert ved en medie- og omgivelsestemperatur fra 50 C til +100 C og i højtemperaturudgave ved temperaturer fra 40 C til +200 C. Temperaturområdet fremgår af typeskiltet på transduceren. Kapslingsgraden er mindst IP 67. SONO 3200 kan som option leveres som IP 68. Ved stor temperaturforskel mellem mediet og omgivelserne skal målehovedet isoleres for at undgå 2-faset flow og dermed måleunøjagtigheder. For at kunne udføre eftermontering med SITRANS F US SONOFLO ultralydsflowmåler type SONOKIT skal der være følgende plads til rådighed uden om røret: Bemærk at ovenstående mål er minimumsmål. Skal eftermonteringen foregå med trykfyldte rør eller udskiftning af transducere under tryk, gælder andre pladskrav. SFIDK.PS.029.S2.01- this page has been updated

4 2. Valg af målested Flowretning Valg af målested Dobbeltpilen, som er markeret på målehovedet "+" og " ". + indikerer flowretningen, hvis den elektriske installation er i overenstemmelse med det beskrevne i manualen. Fyldte rør Målehovedet skal altid være fuldstændig fyldt med væske. Følgende montering bør undgås: Montering af målehoved på det højeste sted i rørsystemet Montering i lodrette rør med frit udløb Hvis rørsystemet kun er delvis fyldt eller ved rør med frit udløb, skal flowmåleren placeres i et U- rør. Montering i vandrette rør Det anbefales at montere transducerne så de befinder sig i vandret position. 4 SFIDK.PS.029.S2.01

5 2. Valg af målested Måling af slidende væsker og væsker indeholdende faste partikler Målehovedet bør monteres i lodret/skrå rørposition for at mindske slitage. Valg af målested Ind- og udløbsforhold For at sikre en nøjagtig flowmåling skal ind- og udløb være lige, ligesom der kræves en vis afstand mellem måler og bøjninger, pumper og ventiler. Det er også vigtigt, at flowmåleren er centreret i forhold til rørsystemets flanger og pakninger. Ventiler skal altid anbringes efter flowmåleren, undtagen hvis målehovedet installeres i et lodret rør. I så fald kræves der en ventil under målehovedet med henblik på nulpunktjustering. Det er vigtigt at vælge en ventil, som ikke påvirker flowet, når den står helt åben. Anbefalet indløb: Ventil helt åben, dvs. uhindret flow: min. 10 rørdiameter Ventil delvis åben: min. 40 rørdiameter Pumper: min. 20 rørdiameter Bøjninger: min. 10 rørdiameter Anbefalet udløb: 3 rørdiameter Er der flere bøjninger end en enkelt, kontakt da venligst Siemens Flow Instruments for nærmere information. SFIDK.PS.029.S2.01 5

6 2. Valg af målested Valg af målested Montering af transducer type SONO 3200 Transducer type SONO 3200 anvendes sammen med eftermontagesæt type SONOKIT. O-ring type: Transduceren er forsynet med en rørforskruning, som passer til en kontraflange, der er svejst på røret. Forskruningen og røret tætnes med en O-ring. Transducerholderne er svejst direkte på stålrør eller støbt ind i væggene på betonrør, således at de flugter med indervæggenes overflade. 6 SFIDK.PS.029.S2.01

7 3. Sensor fremstilling Nødvendige hjælpemidler og værktøjer Et stykke vinkeljern som benyttes som lineal. Længden af dette skal være cirka som rørets ydre diameter. Nødvendige hjælpemidler til montering af transducerholdere på stålrør Et målebånd En ridsestift, blyant og tuschpen En lommeregner En passer En skydelære En hammer En kørner Et waterpass En rulle tape Skærebrænder til hulfremstilling på stålrør eller boremaskine med ø60mm bor Elektrode eller TIG svejseapparat til påsvejsning af monteringsplade og transducerholder. Sensor fremstilling Nødvendige hjælpemidler til montering af transducerholdere på betonrør Specialboreaggregat til boring af ø46mm huller i beton Fugemateriale. Et egnet fugemateriale/mørtel er kendetegnet ved, at det ved størkning ikke formindsker sin volumen. Det er en fordel, hvis fugemassen har en relativ kort hærdetid. SFIDK.PS.029.S2.01 7

8 3. Sensor fremstilling Beregning og opmærkning af transducerplacering på papir Beregningen af transducerplacering foregår på den medfølgende rulle papir. Opmærkningspapir Sensor fremstilling Step 1 Før beregningen af transducerplaceringen kan foretages, og opmålingspapiret kan fremstilles, er det nødvendigt at indhente nogle data fra rørledningen. 1. Omkreds (C) 2. Vægtykkelse (t) Omkredsen foretages ved hjælp af et målebånd. Sørg for at rørets overflade er jævn og fri for urenheder etc. Målebåndet skal ligge stramt rundt om røret. Derefter aflæses omkredsen (C). Foretag flere aflæsninger for at undgå fejlmålinger. Vægtykkelsen fås ved at måle et tilsvarende rør hvor vægtykkelsen er tilgængelig, eller aflæses i standarden for den pågældende rørtype. Step 2 Tegn en tydelig linie x-x gennem midten af papiret. Linien x-x bør ligge vinkelret på papirsiden. 8 SFIDK.PS.029.S2.01

9 3. Sensor fremstilling Step 3 Sensor fremstilling Afsæt et punkt X 1 på linien x-x. (x 1 bør ligge ca. 5 cm fra papirsiden). Step 4 Tegn en linie fra X 1 vinkelret på linien x - x. Step 5 Afsæt et punkt A på linien X 1. Afstanden a fra X 1 til A beregnes: a = 0.25 x C SFIDK.PS.029.S2.01 9

10 3. Sensor fremstilling Step 6 Sensor fremstilling Afsæt punkterne P 1 og P 2 med afstanden d fra punktet A. d beregnes efter flg. formel: d x aflæses i skema 1. Step 7 Afsæt punktet X 2 på linien x-x med afstanden b fra punktet X 1. b beregnes efter flg. formel: b x aflæses i skema 1. Step 8 Gentag step 4-6 som vist på ovenstående figur. Opmålingspapiret er nu færdigkonstrueret. 10 SFIDK.PS.029.S2.01

11 3. Sensor fremstilling Correction factors (skema 1) Sporforhold = 0,49 Vinkel = 60 C Sensor fremstilling C = Omkreds t = Vægtykkelse D u = Udvendig diameter D u beregnes som C π SFIDK.PS.029.S

12 3. Sensor fremstilling Placering af opmålingspapiret på røret Step 1 Sensor fremstilling Rens rørets overflade for eventuel rust og snavs. Find rørets toplinie X - X ved hjælp af waterpass. Når waterpasset placeres på toppen af røret, - og det ligger i horisontal position, - ligger det an på rørets toplinie. Afsæt 4-5 punkter på rørets toplinie ved hjælp af ovenstående metode. Ved hjælp af et stykke vinkeljern kan der tegnes en linie X - X gennem de afmærkede toppunkter. Step 2 Anbring opmålingspapiret på røret så linien X - X på papiret flader sammen med toplinien X 1 - X 2 Fastgør papiret på røret med tape. 12 SFIDK.PS.029.S2.01

13 3. Sensor fremstilling Sensor fremstilling Step 3 Opmærk punkterne P 1, P 2, P 3 og P 4 på røret ved at kørne gennem papiret. Opmærkningen skal foretages således at linierne der skærer i punkterne P, kan genskabes når papiret fjernes. Det er en fordel at opmærke en cirkel med radius ø30mm i punkterne P, med kørner. Det gør det lettere at skærebrænde hullerne, hvis montagen foregår på stålrør. Papiret kan nu fjernes og fremstilling af huller kan begynde. SFIDK.PS.029.S

14 3. Sensor fremstilling Opmærkning direkte på røret På rør større end DN 1000, er det en fordel at opmåle direkte på røret. Opmærkning direkte på røret udføres efter flg. fremgangsmåde: Step 1 Før beregningen af transducerplaceringen kan foretages, og opmærkningen på røret kan begynde, er det nødvendigt at foretage nogle opmålinger på rørledningen. 1. Omkreds (C) 2. Vægtykkelse (t) Sensor fremstilling Omkredsen foretages ved hjælp af et målebånd. Sørg for at rørets overflade er jævn og fri for urenheder etc. Målebåndet skal ligge stramt rundt om røret. Derefter aflæses omkredsen (C). Foretag flere aflæsninger for at undgå fejlmålinger. Vægtykkelsen (t) fås ved at måle et tilsvarende rør hvor vægtykkelsen er tilgængelig, eller aflæses i standarden for den pågældende rørtype. Step 2 Rens rørets overflade for eventuel rust og snavs. Find rørets toplinie X - X ved hjælp af waterpass. Når waterpasset placeres på toppen af røret, - og det ligger i horisontal position, - ligger det an på rørets toplinie. Afsæt 4-5 punkter på rørets topline ved hjælp af ovenstående metode. Ved hjælp af et stykke vinkeljern kan der tegnes en linie X - X gennem de afmærkede toppunkter. 14 SFIDK.PS.029.S2.01

15 3. Sensor fremstilling Step 3 Sensor fremstilling Afsæt et punkt X 1 på toplinien X - X. Tegn en linie vinkelret på toplinien x - x igennem punktet X 1. For at konstruere linien gennem X 1, kan man med fordel anvende en strimmel metalfolie som placeres rundt om røret. Derved sikrer man sig at linien ligger vinkelret på røret. Step 4 Afsæt punktet A på linien med afstanden a fra X 1. Punktet A ligger på rørets sidelinie, derfor beregnes afstanden a således: a = 0.25 x C SFIDK.PS.029.S

16 3. Sensor fremstilling Step 5 Sensor fremstilling Afsæt punkterne P 1 og P 2 med afstanden d fra punktet A. d beregnes efter flg. formel: d x aflæses i skema 1. Step 6 Afsæt punktet X 2 på linien x-x med afstanden b fra punktet X 1. b beregnes efter flg. formel: b x aflæses i skema SFIDK.PS.029.S2.01

17 3. Sensor fremstilling Step 7 Sensor fremstilling Gentag step 4-6 på modsatte side af røret. Opmærkningen er nu færdig. Montering af transducerholdere Step 1 Der skæres, brændes eller bores 4 stk. huller med centrum i P. Hullernes dimension skal være ø60mm +5/-0. SFIDK.PS.029.S

18 3. Sensor fremstilling Step 2 Et sæt transducerholdere og monteringsplader anbringes på de medleverede styredorne som, dog uden at fastgøre dem. Sensor fremstilling 18 SFIDK.PS.029.S2.01

19 3. Sensor fremstilling Step 3 Monteringspladerne hæftes min. 3 stede med transducerholdere og styredorn monteret. Processen gentages for spor 2. Sensor fremstilling Transducerholdere og styredorn fjernes, og monteringspladerne kan fuldsvejses hele vejen rundt. Step 4 Afsæt en markering på transducerholderens markeringslinie i afstanden c. C findes ved at opmåle vægtykkelsen t og monteringsplade m. Anbring transducerholderen så de flugter med indersiden af røret. C findes ved hjælp af følgende formel: c = (t + m) x 1.15 SFIDK.PS.029.S

20 3. Sensor fremstilling Step 5 Sensor fremstilling Når transducerholderne er anbragt korrekt, hæftes disse mindst 3 steder hver med styredornen monteret. Styredornen fjernes og transducerholderne fuldsvejses hele vejen rundt. Svejsningen bør foretages så det medfører mindst mulig afbøjning af transducerholderen pga varmetilførslen. Ovenstående gentages for spor 2. Step 6 Kontroller om styredornen stadig kan føres gennem transducerholderne. Ret transducerholderne op hvis dette ikke er tilfældet. Anvend en 1½ beskyttelsesmøtrik til at beskytte gevindet på transducerholderen og en hammer. Montering på betonrør Step 1 Opmåling og opmærkning foregår som på stålrør. Enten ved hjælp af det medfølgende opmærkningspapir, eller direkte på røret. Se resp. afsnit. Når man har afmærket de 4 punkter P 1, P 2, P 3, og P 4 kan man begynde at fremstille hullerne i betonrøret. Step 2 Der skal bores 4 stk. ø46mm huller i rørvæggen med en vinkel på 60. Dertil kan med fordel anvendes et boreaggregat som vist på foto. Dette udstyr er ikke medleveret, men vil være tilgængeligt hos virksomheder, der udlejer entreprenørmateriel. Aggregatet består af et kernebor, en almindelig håndboremaskine, og et stel til fastgøring på rørvæggen. Aggregatet fastgøres på røret ved hjælp af vakuum eller med et spændebånd. 20 SFIDK.PS.029.S2.01

21 3. Sensor fremstilling Step 3 Når de fire huller er boret, indsættes transducerholderne i hullerne med styredornene monteret. Husk at montere O-ringe på transducerholderne. Sensor fremstilling Step 4 Fastgør transducerholderen til røret ved hjælp af mørtel. Der må ikke komme mørtel på styredornen, da denne derved kan sætte sig fast i transducerholderne. Styredornen skal styre transducerholderne under hele hærdeprocessen. a = Beton rør b = Reparationsmasse c = Styredorn d = Transducerholder SFIDK.PS.029.S

22 4. Opmåling af sensor Opmåling af SONOKIT For at SONO 3000 converteren kan foretage teoretisk kalibrering af den fremstillede sensor, - er det nødvendigt at foretage en opmåling af sensoren. Der skal indhentes følgende data fra måleren: θ = Vinklen mellem lydsporet og rørets længdeakse L = Afstanden mellem transducervinduerne Di = Rørets indvendige diameter h = Afstanden fra lydsporet til rørets midterakse Den usikkerhed hvormed θ, L, Di og h bestemmes overføres direkte til det færdige systems målenøjagtighed ved teoretisk kalibrering. Vælg derfor måleudstyr med en passende målenøjagtighed. Opmåling af sensor θ DN ,1 L DN ,4 mm DN ,8 mm DN ,0 mm DN ,0 mm Di DN ,8 mm DN ,0 mm DN ,0 mm H DN ,8 mm DN ,0 mm DN ,0 mm Tabellen viser krav til målenøjagtighed: Step 1 Vinkelmåling (θ) Vinkelmåling foretages på alle 4 transducerholdere. Den anbefales at foretage flere vinkelmålinger pr. transducerholder, og derefter beregne gennemsnittet af målinger pr. transducerholder. I målerapporten indføres vinkel θ for hver transducerholder. Gennemsnitsvinkel for hvert lydspor beregnes og indføres ligeledes i målerapporten. Step 2 Transducerafstand (L) L måles for hvert lydspor og indføres i målerapporten. L kan evt. Måles ved at indsætte styredornen eller lign. I transducerholderne. Derved er det muligt at opmåle totalafstanden fra gevindenden på begge transducerholdere. Se fig. 22 SFIDK.PS.029.S2.01

23 4. Opmåling af sensor * Gælder for standard 160 mm transducere. Ved andre transducer længder indsættes mål svarende til disse længder. * * L = L max. - 2 x ( ,5) [mm]. * Step 3 Opmåling af sensor Opmåling af indvendig diameter (Di) Indvendig diameter Di kan beregnes ud fra omkredsen C efter flg. metode: Di = (C / π) - (2 x t) Eksakt godstykkelse, t, kan opmåles med en skydelære, når hullerne i røret er fremstillet. Di indføres i målerapporten. Step 4 Opmåling af transducerseparation h Opmåling af h kan foretages på følgende måde: Ha og Hb måles med målebånd eller skydelære. Derefter beregnes h: Ha + Hb h = 4 h indføres i måleskema. SFIDK.PS.029.S

24 5. SENSORPROM hukommelsesenhed SENSORPROM 24 SFIDK.PS.029.S2.01

25 5. SENSORPROM hukommelsesenhed SENSORPROM hukommelsesenhed SENSORPROM hukommelsesenheden er en E 2 -Prom, som blandt andet gemmer de sensorgeometriske data. For at fastholde de opmålte data i SENSORPROM enheden bruges den medleverede softwarelås (SW-lås). SW-låsen placeres som vist i fig. IP 67 elektronik SENSORPROM 19" elektronik Efter montering af SW-lås placeres SENSORPROM enheden på elektronikken, som vist i afsnit 6 "Montering af signalomsætter". Elektronik og SENSORPROM enhed programmeres med de sensorgeometriske data fra opmålingsskemaet (se rørgeometri under afsnit 8 "Idriftsætning"). Vigtigt! For at undgå omprogrammering skal SW-låsen tages ud af elektronikken igen. SFIDK.PS.029.S

26 6. Montering af signalomsætter Montering af transducer type SONO 3200 Transducer type SONO 3200 anvendes sammen med efter-montagesæt type SONOKIT. O-ring type: Transduceren er forsynet med en rørforskruning, som passer til en kontraflange, der er svejst på røret. Forskruningen og røret tætnes med en O-ring. Montering Transducerholderne er svejst direkte på stålrør eller støbt ind i væggene på betonrør, således at de flugter med indervæggenes overflade. Terminalhuset er fastgjort til transducerholderen ved hjælp af en omløber. Undgå at belaste forbindelsesledningerne, når de indføres gennem terminalhuset. Ledningen uden spade stik forbindes til terminal 2. Ledningen med spade stik forbindes til transduceren ved hjælp af skrue 3. I terminal 1 monteres inderlederen, og i kabelklemme 4 fastgøres transducerkablet samt skærm. NB Ved afmontering af terminalhuset skal ledningerne løsnes fra tilslutningspladen. Det er ikke nødvendigt at fjerne transducerkablet. Terminalhuset fastholdes, mens forskruningen løsnes, hvorefter terminalhuset kan fjernes fra transducerholderen. Hvis terminalhuset drejes, kan ledningerne til krystallerne blive beskadiget. 26 SFIDK.PS.029.S2.01

27 6. Montering af signalomsætter Signalomsætteren i IP 67 udgave Indstilling inden montage Flowmåleren kan indstilles inden den endelige montage ved hjælp af et 9 V alkali batteri. Dette er specielt fordelagtigt, hvis flowmåleren installeres, før anlægget sættes i drift. 1. Placer SENSORPROM hukommelsesenheden fra klemkassen under signalomsætteren som vist. 2. Placer signalomsætteren i den medfølgende emballagebund for ikke at beskadige stikkene. 3. Indstil signalomsætteren som beskrevet under "Idriftsætning". SENSORPROM enheden er nu programmeret med de ønskede indstillinger Afmonter batteriet og sæt SENSOR- PROM enheden tilbage i klemkassen. Flowmåleren er nu klar til brug. Drejning af betjeningspanelet 1. Fjern den udvendige ramme ved hjælp af en fingernegl eller en skruetrækker. 2. Løsn de 4 skruer, der holder betjeningspanelet. 3. Træk betjeningspanelet ud og drej det til den ønskede position. Montering Spænd de 4 skruer til anslag mod mekanisk stop for at opnå IP 67 kapslingsgrad. 5. Tryk den udvendige ramme på betjeningspanelet (klik). Indstilling af forsyningsspænding Netspændingsomskifteren 115/230 V a.c. er placeret i bunden af signalomsætteren. SFIDK.PS.029.S

28 6. Montering af signalomsætter Seperat montering af signalomsætteren i IP 67 udgaven Læg ca. 30 mm til i hver side til kabler Væg- eller panelmontering Montering Vandret rørmontage Lodret rørmontage 1. Brug 75 Ω koaksialkabel mellem føler og fjerninstalleret omformer. 2. Monter vægbeslag. 3. Knips forbindelsespladen ud, hvorefter jordforbindelsen løsnes. 4. Forbind spor 1 transducerne med klemme og spor 2 transducerne med klemme Signalfører til lige numre, skærm til ulige numre. 5. Genmonter jordforbindelsen og klik forbindelsespladen på plads. 6. Monter strøm- og signalkabler og spænd alle kabelindgange for at sikre optimal tætning. 7. SENSORPROM enheden, som leveres sammen med føleren, skal monteres på forbindelsespladen. 8. Monter signalomformeren på vægkonsollen. 28 SFIDK.PS.029.S2.01

29 6. Montering af signalomsætter Separat montering af signalomsætteren Kabelforskruningerne strammes, så der opnås optimal tæthed. Pakningerne skal rage ud over kablet. Montering SFIDK.PS.029.S

30 6. Montering af signalomsætter 19" indsats 19" indsatsen er beregnet til montage i et 19" racksystem. Indsatsen har en bredde på 28 TE (142 mm), en højde på 3 HE (128 mm) og en moduldybde på 160 mm. Indsatsen kan monteres direkte i et 19" racksystem eller monteres på en væg i IP 65 udgaven. Som supplement kan der leveres et monteringssæt til front of panel samt til back of panel montering. De forskellige monteringsmuligheder er vist på de følgende sider. Montering i 19" rack Montering 1. Anbring SENSORPROM enheden på signalomsætterens tilslutningsplade. 2. Monter signalomsætterens tilslutningsplade og glideskinnerne i racksystemet som vist. 3. Forbind kablerne som vist under Elektrisk tilslutning. 4. Anbring signalomsætteren i racksystemet. Montering af signalomsætter, IP 65 udgave 1. Fastgør IP 65 kassen på væggen ved hjælp af fire skruer. 2. Tag signalomsætteren ud af IP 65 kassen og monter SENSORPROM enheden på signalomsætterens tilslutningsplade, der er anbragt bag i kassen. 3. Forbind kablerne til de tilgængelige terminaler i tilslutningsboksen, der er anbragt separat under kassen, se Elektrisk tilslutning. 4. Isæt signalomsætteren, og luk dækslet. 30 SFIDK.PS.029.S2.01

31 6. Montering af signalomsætter Front of panel montering 1. Monter tilslutningspladen i panelsættet ved hjælp af fire skruer. 2. Monter panelsættet som vist på figuren. 3. Monter SENSORPROM enheden på signalomsætterens tilslutningsplade. Montering 4. Indsæt signalomsætteren i rammen, og fastgør den med de fire skruer, der er tilgængelige fra forsiden. 5. Forbind kablerne som vist under Elektrisk tilslutning. Back of panel montering 1. Monter tilslutningspladen i bagpanelet ved hjælp af fire skruer. 2. Monter SENSORPROM enheden på tilslutningspladen. 3. Forbind kablerne som vist under Elektrisk tilslutning. 4. Fastgør back of panel panelet ved hjælp af fire skruer. 5. Indsæt signalomsætteren i panelet. SFIDK.PS.029.S

32 6. Montering af signalomsætter Tilslutningsplade for 19" indsats IP 65 wall mounting box tilslutning Montering Antallet af tilslutningsmuligheder er afhængig af varianttypen. 32 SFIDK.PS.029.S2.01

33 6. Montering af signalomsætter Indstilling af spændingsvælger til 19" indsats Spændingsvælgeren er anbragt på bagsiden af signalomsætteren og kan indstilles til enten 115 eller 230 V a.c. Placering af SENSORPROM hukommelsesenheden 19" indsats Montering SENSORPROM enheden anbringes på tilslutningspladen, se figuren. Som identifikation er hver SENSORPROM enhed forsynet med en etiket med målehovedtype. På SONO 3000 kan type endvidere aflæses i menuen SENSOR CHARACTERISTICS. Ved idriftsætning bør det altid kontrolleres, at de indstillede rør data i menuen svarer til angivelserne på sensorens målerapport. 19" indsats i IP 65 kasse SFIDK.PS.029.S

34 7. Elektrisk tilslutning Elektrisk tilslutning af transducere Terminalhuset er fastgjort til transducerholderen ved hjælp af en omløber. Undgå at belaste forbindelsesledningerne, når de indføres gennem terminalhuset. Ledningen uden spade stik forbindes til terminal 2. Ledningen med spade stik forbindes til transduceren ved hjælp af skrue 3. I terminal 1 monteres inderlederen, og i kabelklemme 4 fastgøres transducerkablet samt skærm. NB Ved afmontering af terminalhuset skal ledningerne løsnes fra tilslutningspladen. Det er ikke nødvendigt at fjerne transducerkablet. Terminalhuset fastholdes, mens forskruningen løsnes, hvorefter terminalhuset kan fjernes fra transducerholderen. Hvis terminalhuset drejes, kan ledningerne til krystallerne blive beskadiget. Elektrisk tilslutning Elektrisk tilslutning Skærm tilsluttes 81, 83, 85 og SFIDK.PS.029.S2.01

35 7. Elektrisk tilslutning Elektrisk tilslutning, 19" indsats med 3 strømudgange, 2 frekvens/pulsudgange Elektrisk tilslutning Skærm tilsluttes 81, 83, 85 og 87. Forsyningsspænding 230 Volt a.c.: V a.c. tilsluttes klemme 1 og 2. Jordledningen skal forbindes til jordkemmen på forbindelsespladen. Hvis jordledningen ikke forbindes kan der komme forsyningsspænding på uisolerede områder. SFIDK.PS.029.S2.01- this page has been updated

36 7. Elektrisk tilslutning Frekvensudgang med en belastning > 10 kω Hvis belastningen overstiger 10 kω, anbefales det at indbygge en modstand i frekvensudgangen som vist i ovenstående figur. Relæ-kobling for signalomsætter i kompakt udgave Relæet vist i spændingsløs tilstand. Relæ 1 FRA TIL Tilslutning mellem (Spændingsløs) (Spænding) terminal nr Fejl Fejl "Normal" Flowretning Positiv "Negativ" Lydgrænse Inden for området Uden for området Elektrisk tilslutning Relæ-kobling for signalomsætter i 19" indsats Relæ 1 Relæ 2 Relæerne er vist i spændingsløs tilstand. Relæ 1 FRA TIL Tilslutning mellem (Spændingsløs) (Spænding) terminal nr Fejl Fejl "Normal" Flowretning "Positiv" "Negativ" Lydgrænse Inden for området Uden for området Relæ 2 FRA TIL Tilslutning mellem (Spændingsløs) (Spænding) terminal nr Flowretning "Positiv" "Negativ" Lydgrænse Inden for området Uden for området 36 SFIDK.PS.029.S2.01

37 8. Idriftsætning Opbygning af tastatur og display Tastatur Tastaturet anvendes til at indstille flowmåleren. Tasterne har følgende funktioner: TOP UP PAGE FORWARD Ved tryk på denne tast vender man altid tilbage til OPERATOR MENU, og den aktuelle flowværdi vises. Ved tryk på denne tast bladrer man fremad gennem menupunkterne. PAGE BACKWARD Ved tryk på denne tast bladrer man bagud gennem menupunkterne. CHANGE Ved tryk på denne tast ændres indstillinger eller talværdier. SELECT Ved tryk på denne tast udvælges det ciffer, der skal ændres. LOCK/UNLOCK Ved tryk på denne tast kan operatøren ændre indstillingerne og få adgang til undermenuer. Indstillingerne lagres automatisk i signalomsætteren eller SENSORPROM enheden. Værdierne går ikke tabt ved strømsvigt eller udskiftning af signalomsætteren. Idriftsætning Når en tast aktiveres, tændes baggrundsbelysningen. Lyset slukkes automatisk 10 minutter efter sidste tastetryk. SFIDK.PS.029.S

38 8. Idriftsætning Display Displayet er alfanumerisk og angiver driftsværdier og flowmålerindstillinger. De tre felter F, M og L er forbeholdt følgende symboler -se tastaturlayoutet. F: Ved fejl vises to blinkende trekanter. M: Symbolerne har følgende betydning: RESET MENU SERVICE MENU LANGUAGE SETUP OPERATOR MENU SETUP CONVERTER SETUP L: Angiver LOCK-tastens funktion ved hjælp af følgende symboler: Klar til ændringer Låst værdi Adgang til undermenu RESET MODE: Nulstilling af totalizere og egne indstillinger Idriftsætning 38 SFIDK.PS.029.S2.01

39 8. Idriftsætning MENUOPBYGNING SONO 3000 signalomsætterens menustruktur er vist i et oversigtsdiagram og mere detaljeret i beskrivelsen af undermenuernes opbygning. Menuen er delt i to. En OPERATOR MENU og en SETUP MENU. Der skiftes til SETUP MENU ved at trykke på TOP UP-tasten i 2 sekunder. SETUP MENU arbejder i to modi: VIEW og CHANGE. I VIEW kan data kun aflæses, mens der i CHANGE både kan aflæses og indtastes data. De valgte flowmålerindstillinger kan kun aflæses i VIEW. Adgang til CHANGE er beskyttet ved hjælp af en USER CODE, der fra fabrikken er indstillet til OPERATOR MENU SETUP MENU Signalomsætteren starter altid i grundmenuen OPERATOR MENU med at vise flowrate. PAGE FORWARD- og PAGE BACKWARD-tasterne og bruges til at bladre frem og tilbage gennem OPERATOR MENU. SETUP MENU indeholder følgende undermenuer: CONVERTER SETUP MODE RESET MODE SERVICE MODE LANGUAGE SETUP OPERATOR MENU SETUP USER CODE SETUP Brug PAGE FORWARD til at blade fremad i hovedmenuen. Ved tryk på LOCK gives der adgang til den pågældende undermenu. Det er ikke muligt at gå fra undermenuen tilbage til SETUP-hovedmenuen. For at forlade undermenuen: tryk på TOP UP hvorved programmet går tilbage til OPERATOR MENU. For at foretage ændringer i andre SETUP-menuer: tryk igen på TOP UP i 2 sekunder og derefter på PAGE FORWARD for at vælge CHANGE. Indtast brugerkode, tryk på LOCK og blad frem gennem hovedmenuen ved hjælp af PAGE FOR- WARD, indtil den ønskede undermenu nås. Tryk på LOCK for at komme til undermenuen. CONVERTER SETUP CONVERTER SETUP MODE indeholder 3 undermenuer: MODE BASIC SETTINGS OUTPUT SETUP SENSOR CHARACTERISTICS BASIC SETTINGS OUTPUT SETUP I BASIC SETTINGS vælges flowretning, måleområde, måleenheder, totalizerenheder og low flow cut off. Derudover kan der etableres tvangsstyring af udgangene i en fejlsituation. I OUTPUT SETUP vælges de ønskede udgangssignaler. SENSOR CHARACTERISTICS I SENSOR CHARACTERISTICS angives oplysninger om målehovedet. Disse oplysninger indlæses automatisk fra SENSORPROM enheden. Ved separat montage, f.eks. når signalomsætteren er tilsluttet målehovedet ved hjælp af et signalkabel, skal længden af dette kabel indtastes i SENSOR CHARACTERISTICS-menuen under APPLICATION PARAMETERS. Idriftsætning RESET MODE SERVICE MODE LANGUAGE SETUP OPERATOR MENU SETUP I RESET MODE kan totalizerne nulstilles, flowmåleren nulpunktjusteres, og fabriksindstillingen retableres. Hvis der ved indstillingen benyttes et 9 V batteri, nulstilles totalizerne ikke. NB For USER CODE, CORRECTION FACTOR, LANGUAGE SETUP og AUTO ZERO kan fabriksindstillingen ikke retableres i RESET MODE. SERVICE MODE gør det muligt at sætte udgangene til faste værdier (tvangsstyrede udgange). Når SERVICE MODE forlades, annulleres samtlige indstillinger, der er foretaget i SERVICE MODE. Her vælges menusprog. De oplysninger, som operatøren skal have adgang til, kan vælges i denne menu. SFIDK.PS.029.S

40 8. Idriftsætning Idriftsætning 40 SFIDK.PS.029.S2.01

41 8. Idriftsætning USER CODE SETUP I denne menu kan brugerkoden ændres. Koden er fabriksindstillet til Hvis brugerkoden går tabt, kan fabriksindstillingen retableres som følger: Afbryd strømforsyningen, tryk på TOP UP og tænd for strømmen igen. Slip tasten, efter at ROM- og RAM-testen er gennemført. Brugerkoden vil nu igen være UNDERMENUER Hvis signalomsætteren efterlades i SIGNAL CONVERTER SETUP i over 10 minutter, skifter den automatisk til OPERATOR MENU. Figuren på forrige side giver en oversigt over menuopbygningen. Herunder er en mere detaljeret beskrivelse af undermenuerne. Brug menu-blokdiagrammet på forrige side for at finde frem til den ønskede undermenu (se også detaljerede diagramblokke). Oplysninger om SERVICE MENU findes i afsnittet Fejlfinding. FLOW DIRECTION VOLUME FLOW Flowretningen er defineret samtidig for volumen- og masseflow. VOLUME FLOW VOLUME FLOW UNIT: m 3 /s UNIT: m 3 /min UNIT: m 3 /h UNIT: l/s UNIT: l/min UNIT: l/h UNIT: ml/s UNIT: UGPS UNIT: UGPM UNIT: UGPH UNIT: MUGPO UNIT: Ml/d MAX RANGE VOL. FLOW MAX. I denne menu vælges måleenheden og maksimalt volumenflow. Ved SONO 3000, der ikke er udstyret med en SENSORPROM enhed, skal displayangivelsen formatteres. Det sker som følger: a: Målehoved DN 2000: I menuen "MAX RANGE" indtastes værdien 10 x "VOL FLOW MAX" b: Målehoved > DN 2000: I menuen "MAX RANGE" indtastes værdien 5 x "VOL FLOW MAX" (max m 3 /h). Idriftsætning SOUND VELOCITY SOUND VELOCITY SOUND VELOCITY MIN. SOUND VELOCITY MAX. Måleenheden for lydhastighed er m/sek. Måleområdet indstilles ved indtastning af minimal og maksimal lydhastighed. Fejlrelæ og fejlindikation aktiveres, hvis lydhastigheden er uden for de angivne grænser. SFIDK.PS.029.S

42 8. Idriftsætning MASS FLOW Ved SONO 3000, der ikke er udstyret med en SENSORPROM enhed, skal displayangivelsen formatteres. Det sker som følger: a: Målehoved DN 2000: I menuen MAX RANGE indtastes værdien 10 MASS FLOW MAX. b: Målehoved > DN 2000: I menuen MAX RANGE indtastes værdien 5 MASS FLOW MAX (max. 2 x t/h). Idriftsætning Brugerdefineret forhold mellem lydhastighed og densitet I MASS FLOW vælges SCALED og massefyldens enhed, hvorefter de to datasæt for lydhastighed og massefylde, måleenheder for masseflow samt maksimalt masseflow indtastes. Hvis relæudgangen er indstillet til at angive lydgrænse, vil relæet blive aktiveret, hvis den pågældende lydhastighed ligger uden for det område, der er defineret i SOUND VELOCITY 1 og SOUND VELOCITY 2. Herved angives, at masseflow beregnes med en massefylde, der ligger uden for det definerede område. CRYOGENICS I denne menu vælges kryogen, måleenheden for masseflow og maksimalt masseflow. 42 SFIDK.PS.029.S2.01

43 8. Idriftsætning Beregnet masseflow SONO 3000 kan måle kompenseret masseflow, dvs. masseflow beregnes ud fra volumenflow og massefylde, der er afledt af lydhastigheden. Forholdet mellem lydhastighed og massefylde er prædefineret for kryogenerne O 2, N 2 og Ar. Det er også muligt at indlæse et brugerdefineret forhold mellem massefylde og lydhastighed ved at indtaste to sæt data for henholdsvis lydhastighed og massefylde. Måleren finder den aktuelle massefylde ved at måle lydhastighed og interpolation af forholdet mellem massefylde og lydhastighed. TOTALIZER, Intern I denne menu vælges flow, retning og måleenheder. Hvis bidirektionelt flow er valgt, vises nettoflowet, dvs. forskellen mellem positivt og negativt flow. LOW FLOW CUT-OFF FORCED CONTROL I denne menu angives en værdi i området 0-9,9% af måleområdet. I denne menu er det muligt at definere, hvorledes en strøm- eller frekvensudgang skal forholde sig ved en fatal fejl. Idriftsætning Hvis OFF vælges, vil udgangene udsende det senest målte signal MIN. sætter udgangene til 0% ved fejl MAX. sætter udgangene til 100% ved fejl SFIDK.PS.029.S

44 8. Idriftsætning CURRENT OUTPUT CURRENT OUT CURRENT OUT OFF VOLUME FLOW MASS FLOW CURRENT OUT BIDIRECTIONAL CURRENT OUT 4-20 ma CURRENT OUT TIME CON. XX.XS SOUND VELOCITY UNIDIRECTIONAL 0-20 ma CURRENT OUTPUT CHARACTERISTICS Bidirektionel Unidirektionel Idriftsætning 44 SFIDK.PS.029.S2.01

45 8. Idriftsætning FREQUENCY/PULSE OUTPUT FRQ./ PULSE FRQ./PULSE OFF VOLUME FLOW FRQ./PULSE FRQ./PULSE PULSE UNIT MASS FLOW BIDIRECTIONAL PULSE OUTPUT UNIDIRECTIONAL FRQ. OUTPUT VOLUME PULSE XXXXXXXX UUUU PULSE WIDTH XXXX UUUU SOUND VELOCITY FRQ./PULSE MAX. xxxx Hz FRQ. OUTPUT TIME CON. xx.xs PULSE PULSE UNIT: UNIT: m 3 UNIT: kg UNIT: m 3 * 10 UNIT: kg * 10 UNIT: m 3 * 100 UNIT: kg * 100 UNIT: UG * 0.1 UNIT: ton UNIT: UG UNIT: lb UNIT: UG * 10 UNIT: lb * 10 UNIT: UG * 100 UNIT: lb * 100 UNIT: MUG UNIT: L UNIT: L * 10 UNIT: L * 100 Idriftsætning FREQUENCY OUTPUT CHARACTERISTICS Bidirektionel Unidirektionel SFIDK.PS.029.S

46 8. Idriftsætning RELAY Relæet kan indstilles til at angive flowretning, lydgrænse eller fejl. Fejl dog kun i relæ 1. Lydgrænsen defineres i undermenuen MASS FLOW. Vælg SCALED og indtast værdierne for SOUND VELOCITY 1 og SOUND VELOCITY 2. Relæet aktiveres, hvis lydhastigheden ligger uden for det område, der er defineret i SOUND VELOCITY 1 og SOUND VELOCITY 2. SOUND VELOCITY min. og max. indgår i fejlmeldingen, når ERROR er valgt. Idriftsætning 46 SFIDK.PS.029.S2.01

47 8. Idriftsætning CALIBRATION OPTIONS CALIBRATION CHOICE CALIBRATION CAL.FACTOR WET AUTOMATIC CAL.FACTOR Wet calibration Auto calibration Kalibreringsfaktoren kan også ændres ved at sætte det medleverede stik i bunden af elektronikken, det anbefales at fjerne stikket efter endt programmering, så længe signalomsætteren er forsynet med en SENSORPROM enhed. Uden SENSORPROM enheden skal kalibreringsfaktoren indstilles manuelt. AUTOMATIC vælges, hvorved omsætteren beregner en teoretisk kalibreringsfaktor på grundlag af de informationer, der er indlæst i menuerne APPLICATION PARAMETERS og PIPE GEO- METRY. Den teoretiske kalibreringsfaktor beregnes ud fra mediets viskositet, indvendig rørdiameter, overfladeruhed, antal spor, transducerafstand, sporvinkel og sporforskydning. Automatisk kalibrering kan kun anvendes ved almindelige runde rør. APPLICATION PARAMETERS Idriftsætning Correction factor Cable length Viscosity Ved hjælp af korrektionsfaktoren kan brugeren justere kalibreringsfaktoren med op til ±20% ved at indtaste en faktor mellem 0,8 og 1,2. Fabriksindstillingen er 1. Hvis signalomsætteren er separat monteret, skal længden af målehovedkablet indtastes for at kompensere for den tidsforsinkelse, der opstår i kablerne. Som kabellængde angives den samlede længde signalkabel i ét lydspor. Måleenheden for kabellængden er meter. Tolerancen er ±0,5 m. Er kun påkrævet ved autokalibrering. SFIDK.PS.029.S

48 8. Idriftsætning PIPE GEOMETRY PIPE GEOMETRY UNIT PIPE DIAMETER ROUGHNESS NO. OF TRACKS TRACK 1 TRACK 2 TRACK ON/OFF TRACK ON/OFF LENGTH LENGTH ANGLE ANGLE DISPLACEMENT DISPLACEMENT I menuen PIPE GEOMETRY defineres antallet af spor. Her kan signalomsætteren indstilles til et 1- til 4-sporet system. Standardkonfiguration for SONO 3000 er et 2-sporet system. Idriftsætning Den medleverede SENSORPROM enhed har standard setting for den nominelle rørdiameter som SONOKIT er bestilt til f.eks. DN 500. Med sofware lås isat kan de opmålte rørdata indtastes i denne menu. I "calibration choice" menu (se side 45) vælges Automatic og en kalibreringsfaktor beregnes. (Husk af udtage software lås). Brug af SONO 3000 som et 3- eller 4-sporet system behandles ikke i denne manual. Yderligere oplysninger kan fås ved henvendelse til Siemens Flow Instruments. Der er sammenhæng mellem antal spor, og hvilke spor der kan indstilles. Sættes måleren op til at være en et-spors måler benytter måleren kun de i spor 1 indstillede værdier. Ligeledes er der kun elektrisk forbindelse til transducer C og transducer D. I tilfælde af, at måleren er sat op til at være en to-spors måler og et af sporene ønskes slukket, kan dette lade sig gøre ved at gå til det ønskede spor og ændre indstillingen til "OFF". 48 SFIDK.PS.029.S2.01

49 8. Idriftsætning Length Angle Displacement Sporlængden (L) svarer til afstanden mellem to transducervinduer i samme spor. Sporvinklen (θ) er vinklen mellem sporet og rørets centerlinie. Type SONOKIT har som standard en vinkel på ca. 60. Sporforskydningen (h) er afstanden mellem sporet og rørets centerlinieplan. Hvis der anvendes et 1-sporet system, hvor sporet er placeret på rørets midterplan, er sporforskydningen 0. I et normalt 2-sporet system, hvor de 2 spor er anbragt symmetrisk i røret, er forskydningen lig med halvdelen af sporafstanden. ZERO ADJUSTMENT SET ZERO Idriftsætning FACTORY ZERO NEW AUTO ZERO NEW AUTO ZERO OLD AUTO ZERO Fabriksindstillingen kan anvendes i de fleste tilfælde, men hvis der kræves meget stor nøjagtighed ved lavt flow, anbefales det at anvende en anlægsafhængig nulpunktjustering, NEW AUTO ZERO. Nulpunktjustering påbegyndes ved at trykke på LOCK. Nulpunktjusteringen varer ca. 60 sekunder, hvilket vises på displayet med teksten BUSY, samtidig med at der tælles ned fra 300. Når justeringen er afsluttet, vises værdien 0,0000 i displayet. Hvis måleren registrerer flow i røret ved nulpunktjusteringen, afbrydes nulpunktjusteringen, og en fejlmeddelelse vises i displayet. Signalomsætteren lagrer resultatet af den forrige nulpunktjustering i OLD AUTO ZERO. SFIDK.PS.029.S

50 8. Idriftsætning Fabriksindstilling Ved idriftsætning bruger måleren fabriksindstillingen i SENSORPROM enheden. De fabriksindstillede værdier samt indstillingsmulighederne fremgår af følgende tabeller. Hvis det pågældende indstillingsområde overskrides, bevæger markøren sig til den første karakter i displayet og blinker. Dette betyder, at indstillingen er ugyldig. Den valgte indstilling kan ikke låses med LOCK, før et gyldigt tal er valgt. Hvis menuen forlades med blinkende markør, fastholdes den oprindelige værdi. En række fabriksindstillede værdier som f.eks. maksimalt volumenflow, maksimalt masseflow osv. er dimensionsafhængige. Disse værdier er derfor angivet separat i tabellen Dimensionsafhængige indstillingsværdier. Tabel 1 Fabriksindstilling Indstillingsmuligheder GRUNDINDSTILLINGER Flow direction definition Positiv Positiv, negativ Volumeflow unit m 3 /h Volumeflow max Sound Velocity, min Sound Velocity, max Massflow Off Skaleret O 2, N 2, Ar, off Density unit kg/m 3 g/cm 3, kg/m 3, ton/m 3, lb/ft 3 Sound Velocity Density 1 997,7 Sound Velocity Density 2 998,0 Massflow unit ton/h xx Massflow max Totalizer 1 Off Volumenflow, masseflow, off Totalizer 1 direction Positiv Positiv, negativ, bidirektionel Totalizer 1 unit m 3 Totalizer 2 Off Volumenflow, masseflow, off Totalizer 2 direction Positiv Positiv, negativ, bidirektionel Totalizer 2 unit m 3 Low flow cut-off 1,5% 0-9,9% Force control Off Off, max., min. Idriftsætning INDSTILLING, UDGANGE Current 1 Off Volumenflow, masseflow, lydhastighed, off Current 1 direction Unidirektionel Unidirektionel, bidirektionel Current 1 range 4-20 ma 0-20 ma, 4-20 ma Current 1 Time constant 5 s 0,8-30 s Current 2 Off Volumenflow, masseflow, lydhastighed, off Current 2 direction Unidirektionel Unidirektionel, bidirektionel Current 2 range 4-20 ma 0-20 ma, 4-20 ma Current 2 Time constant 5 s 0,8-30 s Current 3 Off Volumenflow, masseflow, lydhastighed, off Current 3 direction Unidirektionel Unidirektionel, bidirektionel Current 3 range 4-20 ma 0-20 ma, 4-20 ma Current 3 Time constant 5 s 0,8-30 s Frq.1/Pulse 1 Off Volumenflow, masseflow, lydhastighed, off Frq. 1/Pulse 1 direction Unidirektionel Unidirektionel, bidirektionel Frq. 1/Pulse 1 Puls Frekvens, puls Pulse 1 unit m 3 L, L 10, L 100, m 3, m 3 10, m 3 100, UG 0,1, UG, UG 10, UG 100, MUG, kg, kg 10, kg 100, ton, lb, lb 10, lb 100 Pulse 1 Volume/pulse 1 Pulse 1 Width 50 ms 50 µs, 500 µs, 50 ms E. Mech., 500 ms, 1 s, 5 s Frq. 1 frequency 10 khz 500 Hz, 1 khz, 5 khz, 10 khz Frq. 1 time constant 5 s 0,8-30 s 50 SFIDK.PS.029.S2.01

51 8. Idriftsætning Tabel 1 (fortsat) Fabriksindstilling Indstillingsmuligheder Frq. 2/Pulse 2 Off Volumenflow, masseflow, lydhastighed, off Frq. 2/Pulse 2 direction Unidirektionel Unidirektionel, bidirektionel Frq. 2/Pulse 2 Puls Frekvens, puls Pulse 2 unit m 3 L, L 10, L 100, m 3, m 3 10, m 3 100, UG 0,1, UG, UG 10, UG 100, MUG, kg, kg 10, kg 100, ton, lb, lb 10, lb 100 Pulse 2 Volume/pulse 1 Pulse 2 Width 50 ms 50 µs, 500 µs, 50 ms E. Mech., 500 ms, 1 s, 5 s Frq. 2 frequency 10 khz 500 Hz, 1 khz, 5 khz, 10 khz Frq. 2 time constant 5 s 0,8-30 s Relay 1 Fejl Flowretning, lydgrænse, fejl, off Relay 2 Off Flowretning, lydgrænse, off MÅLEHOVED- Standardindstillinger KARAKTERISTIKA u. SENSORPROM enheden Calibration choice Våd Våd, auto Calibration constant 0,392 Correction factor 1 0,8000-1,2000 Cable length 1 Viscosity unit mm 2 /s mm 2 /s, cst. Viscosity 1 Pipe diameter 0,398 Pipe geometry unit m m, tomme Pipe surface roughness 0,0004 0,0000-0,0100 No. of tracks 2 1, 2, 4 Track 1 track On On, off Track 1 Track length 0,46 Track 1 Track angle 60 Track 1 Displacement 0,179 Track 2 Track On On, off Track 2 Track length 0,46 Track 2 Track angle 60 Track 2 Displacement 0,179 Track 3 track Off On, off Track 3 Track length 0,46 Track 3 Track angle 60 Track 3 Displacement 0,179 Track 4 track Off Off,on Track 4 Track length 0,46 Track 4 Track angle 60 Track 4 Displacement 0,179 RESET MODE Zero adjustment Fabriksindstilling Fabriksindstilling, ny auto, gammel auto OPERATOR MENU SETUP Volumenflow (Kan ikke fravælges) Fejl, aktiv Volumenflow Volumenflow % Masseflow Masseflow % Massefylde Lydhastighed Volumentæller 1 Volumentæller 1, reset Volumentæller 2 Volumentæller 2, reset Volumenflow, max. Masseflow, max. Lydhastighed, min. Lydhastighed, max. Sensor, type Nominel diameter Signalomsætter, type Fejl log Fejl aktiv Idriftsætning SFIDK.PS.029.S

52 8. Idriftsætning Dimensionsafhængige indstillingsværdier Tabel 2 Volumenflow Masseflow DN Qmax Volumen/ Puls, Totalizer, Mmax Masse/ Puls, Totalizer [mm] ["] Fabriks, Min, Max, Enhed puls enhed enhed Fabriks, Min, Max, Enhed puls enhed enhed indstilling indstilling 3 m/s 0.5 m/s 10 m/s 998 kg/m kg/m kg/m l/h 1 l l kg/h 1 kg kg / l/h 1 l l kg/h 1 kg kg l/h 10 l l kg/h 10 kg kg l/h 10 l l kg/h 10 kg kg m 3 /h 10 l l kg/h 10 kg kg / m 3 /h 100 l l kg/h 100 kg kg m 3 /h 100 l l , ton/h 100 kg kg / m 3 /h 100 l l , ton/h 100 kg kg m 3 /h 100 l m , ton/h 100 kg ton m 3 /h 100 l m , ton/h 100 kg ton m 3 /h 100 l m , ton/h 1 t ton m 3 /h 1 m 3 m , ton/h 1 t ton m 3 /h 1 m 3 m ton/h 1 t ton m 3 /h 1 m 3 m ton/h 1 t ton m 3 /h 1 m 3 m ton/h 1 t ton m 3 /h 1 m 3 m ton/h 1 t ton m 3 /h 1 m 3 m ton/h 1 t ton m 3 /h 1 m 3 m ton/h 1 t ton m 3 /h 1 m 3 m ton/h 10 t ton m 3 /h 10 m 3 m ton/h 10 t ton m 3 /h 10 m 3 m ton/h 10 t ton m 3 /h 10 m 3 m ton/h 10 t ton m 3 /h 10 m 3 m ton/h 10 t ton m 3 /min 10 m 3 m ton/min 10 t ton m 3 /min 100 m 3 m ton/min 100 t ton Idriftsætning 52 SFIDK.PS.029.S2.01

53 8. Idriftsætning Idriftsætning med SENSORPROM hukommelsesenheden 1. Tænd for signalomsætteren SONO Måleren vil automatisk gennemløbe en selvtestrutine, som vises i displayet ved ROM TEST, RAM TEST og INITIALIZING. Selvtesten er afsluttet, når displayet viser volumenflowrate. 2. Gå til afsnittet Fejlfinding, hvis fejlsymbolet er tændt i displayet. 3. Nulpunktjustering er kun nødvendig, hvis der kræves meget stor nøjagtighed ved lavt flow. 4. Se CONVERTER SETUP MODE, OUTPUT SETUP med hensyn til indstilling af de ønskede udgangssignaler. Idriftsætning uden SENSORPROM hukommelsesenheden 1. Tænd for signalomsætteren SONO Måleren vil automatisk gennemløbe en selvtestrutine, som vises i displayet ved ROM TEST, RAM TEST og INITIALIZING. Selvtesten er afsluttet, når displayet viser volumenflowrate. 2. Når signalomsætteren opdager, at SENSORPROM enheden ikke er tilsluttet, konfigureres målehovedet automatisk til DN 400 mm. Fejl 42 vises kortvarigt. Den tilsvarende flowrate angives i signalomsætterens display. 3. Følgende parametre skal indstilles manuelt for at sikre korrekt flowmåling: CONVERTER SETUP MODE: BASIC SETTINGS: Dimensionsafhængige indstillinger fremgår af tabel 2. OUTPUT SETUP: De ønskede udgangssignaler indstilles. SENSOR CHARACTERISTICS Vådkalibrering Automatisk kalibrering CALIBRATION CHOICE Vælg mellem WET og AUTOMATIC. Hvis WET ønskes: CALIBRATION FACTOR APPLICATION PARAMETERS Cable length PIPE GEOMETRY PIPE DIAMETER NO. OF TRACKS TRACK LENGTH Hvis AUTOMATIC ønskes: Samtlige værdier for PIPE GEOMETRY og APPLICATION PARAMETERS: UNIT PIPE DIAMETER (indre) ROUGHNESS (stålrør typisk 0,0004 m) NO. OF TRACKS TRACK ON/OFF TRACK LENGTH TRACK ANGLE TRACK DISPLACEMENT VISCOSITY UNIT VISCOSITY Idriftsætning 4. Indstil de ønskede måleområder i BASIC SETTINGS. 5. Se afsnittet Fejlfinding, hvis et fejlsymbol er tændt i displayet. 6. Indstil de ønskede udgangssignaler i CONVERTER SETUP MODE, OUTPUT SETUP. Ovenstående fremgangsmåde er kun nødvendig ved første idriftsætning. Indstillingen lagres i signalomsætteren, selv i tilfælde af strømsvigt. SFIDK.PS.029.S

54 9. Fejlfinding Fejlfinding Signalomsætteren er selvovervågende og registrerer følgende fejl: 1. Fejl i ultralydssignaler og applikationsgenererede fejl. 2. Kabelfejl i målehovedkablet og strømsløjfen ved strømudgangen. 3. Betjenings- og indstillingsfejl. 4. Interne fejl i signalomsætteren. Disse fejl fremkommer omgående i displayet i form af to blinkende trekanter. De enkelte fejl lagres i to registre. Aktuelle fejl lagres i ERROR PENDING og aktuelle og ophørte fejl i ERROR LOG. Fejlene lagres i form af en fejlkode med angivelse af, hvor lang tid der er gået, siden fejlen blev registreret. Ved strømsvigt slettes indholdet i ERROR LOG. Fejl ERROR PENDING ERROR LOG 1 Fejlnr. + tid 1 Fejlnr. + tid De 5 første aktuelle 6 fejl er lagret her De sidste 10 fejl, der er blevet registreret inden for 180 dage, er lagret her. I SONO 3000 kan fejl endvidere indikeres via relæet, men kun når relæet er indstillet til ERROR i menuen OUTPUT SETUP. Når signalomsætteren er ved at blive indstillet (brugerkode er indtastet), er fejlindikation via relæet automatisk blokeret. Fejlfinding 54 SFIDK.PS.029.S2.01

SITRANS F US SONOFLO. Ultralydsflowmåler type SONOKIT. Håndbog *085R9366* 2-spors DN 200 - DN 4000. Order no.: FDK:521H0547

SITRANS F US SONOFLO. Ultralydsflowmåler type SONOKIT. Håndbog *085R9366* 2-spors DN 200 - DN 4000. Order no.: FDK:521H0547 s Håndbog SITRANS F US SONOFLO Ultralydsflowmåler type SONOKIT 2-spors DN 200 - DN 4000 [ ] Order no.: FDK:521H0547 - A5E00253179 *085R9366* Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1. Introduktion Placering...

Læs mere

Håndbog SITRANS F US SONOFLO. Ultralydsflowmåler type SONOKIT. 1-spor DN DN Order no.: FDK:521H0552 *085R9380* SFIDK.PS.029.V3.

Håndbog SITRANS F US SONOFLO. Ultralydsflowmåler type SONOKIT. 1-spor DN DN Order no.: FDK:521H0552 *085R9380* SFIDK.PS.029.V3. s Håndbog SITRANS F US SONOFLO Ultralydsflowmåler type SONOKIT 1-spor DN 100 - DN 4000 [ ] Order no.: FDK:521H0552 SFIDK.PS.029.V3.01 *085R9380* Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1. Introduktion

Læs mere

SITRANS F US SONOFLO. Ultralydsflowmåler Målehoved type SONO 3300 CT Signalomsætter SONO 3000 CT. Håndbog *085R9411* TS 27.01-076 22.16 98.

SITRANS F US SONOFLO. Ultralydsflowmåler Målehoved type SONO 3300 CT Signalomsætter SONO 3000 CT. Håndbog *085R9411* TS 27.01-076 22.16 98. s Håndbog SITRANS F US SONOFLO Ultralydsflowmåler Målehoved type SONO 3300 CT Signalomsætter SONO 3000 CT [ ] Typegodkendelse af målesystemet: 22.16 98.02 TS 27.01-076 Order no.: FDK:521H0872 SFIDK.PS.029.W2.01

Læs mere

CODY UNI 1/1, er afløseren for den gamle Cody 1/1 Den nye model har nogle gode fordele, nu kan man montere 2 enheder direkte på printet. Forskellige tastaturer (standart folie / metal, smal model / folie

Læs mere

CODY UNI 1/3, er afløseren for den gamle Cody 1/3 Den nye model har nogle gode fordele, nu kan man montere 2 enheder direkte på printet. Forskellige tastaturer (standart folie / metal, smal model / folie

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR Side 1 til rumsensor Introduktion Rumsensoren fra LOCKON er en bevægelsessensor, som reagerer på bevægelser inden for rumsensorens dækningsområde. Når sensoren er slået til og

Læs mere

Betjeningsvejledning. til. Vandkiosk. system

Betjeningsvejledning. til. Vandkiosk. system Betjeningsvejledning til Vandkiosk system Programnummer 731043 Tegningsnummer 201013 / 201019 www.tarp.dk 2012-02-20 1 Kundebetjening :... 4 AFLÆSNING AF DATA: 4 INDLÆSNING AF SPÆRRINGER: 4 FEJLMEDDELELSER:

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

KONSTANT REGN 6 BETJENINGSVEJLEDNING VERSION 18 DATO 20-1-95 UDLÆSNING I DISPLAY. - Indtrækshastighed. - Total vandingstid

KONSTANT REGN 6 BETJENINGSVEJLEDNING VERSION 18 DATO 20-1-95 UDLÆSNING I DISPLAY. - Indtrækshastighed. - Total vandingstid UDLÆSNING I DISPLAY - Indtrækshastighed - Total vandingstid - Længde af den udtrukne slange - For- og eftervanding valgt - Tryk sensor - Stop sensor - Hastigheds sensor - Motor 1, motor der regulere turbinen

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 1 21.11.2010 Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 Ny version December 2010 Med variabel kode længde SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang ssi@svane-el.dk www.svane-el.dk

Læs mere

Betjeningsvejledning. SIKA Magnetisk Induktiv flowmåler.

Betjeningsvejledning. SIKA Magnetisk Induktiv flowmåler. Betjeningsvejledning SIKA Magnetisk Induktiv flowmåler www.klinger.dk Opbygning af flowmåler 7 1. Transmitter 2. Display og betjeningspanel 3. Sensor 4. Liner / foring 5. Klemmeboks 6. Flange 7. Måleelektroder

Læs mere

Digital positioner type RE 3446

Digital positioner type RE 3446 Installations- og driftsvejledning IN145 Digital positioner type Indholdsfortegnelse: Side 1 Generel information 2 2 Montering og tilslutning 2 3 Idriftsættelse 3 4 Drifts funktioner 6 5 Funktions beskrivelser

Læs mere

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 981 002 317 Ver. 01 11-03-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE FANTRONIC... 5 2.1 SÅDAN FUNGERER

Læs mere

Introduktion til Clamp-on flowmålere

Introduktion til Clamp-on flowmålere Introduktion til Clamp-on flowmålere Februar 2016 Notatforfatter: Pieter F. Nieman, Teknologisk Institut 1 Indledning Dette notat omhandler brugen af clamp-on flowmålere og beskriver i korte træk nogle

Læs mere

MANUAL FOR PUMPESTYRING 703

MANUAL FOR PUMPESTYRING 703 MANUAL FOR PUMPESTYRING 703 Indholdsfortegnelse: Generelt 2 Ultralyd målesystem 2 Tryk målesystem 2 Forstærker 703 3 Montering 3 Elektrisk tilslutning 4 Specifikationer 5 Vedligeholdelse 5 Bestillingsnumre

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har

Læs mere

Fjernbetjening Flex Teknisk manual

Fjernbetjening Flex Teknisk manual Fjernbetjening Flex Teknisk manual VEKA INT. Indblæsnings aggregat 1 Beskrivelse Flex fjernbetjening kan bruges til at styre ventilationsanlæg med V1 og V2 printkort. Tekniske data Knapper på display Knap

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko

Læs mere

WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter

WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter Version 3.4 WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter Version 3.4 Indholdsfortegnelse 1. Tekniske data...

Læs mere

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE 1 Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en indbrudstyv yderligere. Sirenen

Læs mere

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland. DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres

Læs mere

MTR12 12 Volt vare nr. 572093

MTR12 12 Volt vare nr. 572093 Brugervejledning instruktion Brugervejledning & instruktion MTR12 12 Volt vare nr. 572093 230 Volt vare nr. 572094 MTR12/1101-1 INDHOLD Indeks. 1: Beskrivelse 2: Installation 3: Termostat funktion 4: Følerafvigelse

Læs mere

Manual KlimaC SMS Box. Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.)

Manual KlimaC SMS Box. Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.) Manual KlimaC SMS Box Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.) Opstart Isætning af SIM kort: SIM-kortet SKAL være uden Pin-kode, koden fjernes nemmest ved at isætte SIM-kortet

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

CM 1000 Kode og MIFARE Læser Art. Nr.: 460xxx Brugermanual

CM 1000 Kode og MIFARE Læser Art. Nr.: 460xxx Brugermanual CM 1000 Kode og MIFARE Læser Art. Nr.: 460xxx Brugermanual CM1000v.1 Manual DANdec12 Side 2 CM 1000 Indholdsfortegnelse Side 1. Introduktion... 3 2. Installation... 3 3. Programmering af Brugere... 4 3.1

Læs mere

Vandmålercomputer. Demineraliseret opvarmningsvand er perfekt til ethvert anlæg. Installation Funktion Drift Service

Vandmålercomputer. Demineraliseret opvarmningsvand er perfekt til ethvert anlæg. Installation Funktion Drift Service DA Demineraliseret opvarmningsvand er perfekt til ethvert anlæg Vandmålercomputer Installation Funktion Drift Service Svarer til VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR vandmålercomputer kontrollerer permanent

Læs mere

Brugervejledning til Alarmsystem. Model HomeSafe.

Brugervejledning til Alarmsystem. Model HomeSafe. Brugervejledning til Alarmsystem. Model HomeSafe. 1 Introduktion. HomeSafe enestående infrarøde og magnetiske sensorer er integreret i dette alarmsystem. Alarmsystemet er opbygget af et central styringsanlæg,

Læs mere

PUMPESTYRING 701. Instruktion. Specifikationer

PUMPESTYRING 701. Instruktion. Specifikationer Instruktion Generelt Tak fordi De valgte Pumpestyring 701. Pumpestyring 701 er en moderne, kompakt enhed for niveaustyring af 1 pumpe og 1 niveaualarm eller 2 pumper i alternerende drift. Pumpestyringen

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

MANUAL. SwemaAir 5. Dansk EAN:

MANUAL. SwemaAir 5. Dansk EAN: MANUAL SwemaAir 5 Dansk EAN: 5706445560066 Elma 1 DANSK/NORSK OBS! Før instrumentet tages i brug, læses denne manual grundigt. Hver specielt opmærksom på de i kapitlet "6. Grundlæggende indstillinger (Set)

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,

Læs mere

GSM SMS Modem MODEL: SA RTU-1 V1.01

GSM SMS Modem MODEL: SA RTU-1 V1.01 GSM SMS Modem MODEL: SA RTU1 V1.01 Brugervejledning Indgange: Der er fire indgange på modulet. De kan programmeres som normale indgange. De kan programmeres som tæller. Udgange: Der er en udgang på modulet

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2.

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2. Den nye model har nogle gode fordele, nu kan man montere 2 enheder direkte på printet. Forskellige tastaturer (standart folie / metal, smal model /

Læs mere

Brunata Ray energimåler Monteringsvejledning

Brunata Ray energimåler Monteringsvejledning Monteringsvejledning QB 101455 / 08.09.2011 Indhold Side Læs vejledningen før montering 2 Forberedelse til montering 2 Montering af måler 3 Montering af temperaturfølere 4 Indstiksfølere 4 Følere for lomme

Læs mere

VETEC ApS. Dynamometer. Brugervejledning & Monteringsvejledning. Copyright 2009, Vetec Aps. Alle rettigheder forbeholdes.

VETEC ApS. Dynamometer. Brugervejledning & Monteringsvejledning. Copyright 2009, Vetec Aps. Alle rettigheder forbeholdes. Dynamometer Brugervejledning & Monteringsvejledning Til lykke med købet af Deres nye Dynamometer. Vetec er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri, eller for tilfældige

Læs mere

Instruktion. SEEDER+ unit. Revision (last update) Software Version 8:32. Indhold

Instruktion. SEEDER+ unit. Revision (last update) Software Version 8:32. Indhold Instruktion SEEDER+ unit Revision 1.82 20140825 (last update) Software Version 8:32 Indhold Beskrivelse... 1 Program version... 1 Skift af værdier... 2 Justering af parametre... 2 Kalibrering... 4 Kalibrering

Læs mere

System JA 1000 Stand-alone styring for befugter eller affugter for relativ fugtighed og eller dugpunkt.

System JA 1000 Stand-alone styring for befugter eller affugter for relativ fugtighed og eller dugpunkt. KHV Maj 2012 Version 3.1 Brugsanvisning System JA 1000 Stand-alone styring for befugter eller affugter for relativ fugtighed og eller dugpunkt. Anderberg Fugtstyring A/S - Gl. Holbækvej 6-8 - 4200 Slagelse

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT

BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT Side 1 til din LOCKON dørkontakt Introduktion Dørkontakten består af en senderenhed og en magnetenhed. Den fungerer sådan, at senderenheden overfører et signal til centralenheden,

Læs mere

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic 1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige

Læs mere

Kode & Mifare CM1000. Brugermanual

Kode & Mifare CM1000. Brugermanual secure open Kode & Mifare CM1000 Mykey - Art. Nr: 480010 (sort), 480011 (hvid) Classic - Art. Nr.: 482010 (sort), 482011 (hvid) Brugermanual CM1000_usermanual_DANjun15 Conlan ApS Speditørvej 2A DK-9000

Læs mere

Dr.Sherlock INSTALLATION. 1.0 Diagram TEMPERATUR - OVERVÅGNING

Dr.Sherlock INSTALLATION. 1.0 Diagram TEMPERATUR - OVERVÅGNING Dr.Sherlock TEMPERATUR - OVERVÅGNING 1.0 Diagram INSTALLATION Kabel til følere skal være type FLEX YSY-JZ eller lignende. Det må gerne være en multileder med fælles skærm. Det er også muligt at køre med

Læs mere

KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD. Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med blåt lys

KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD. Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med blåt lys KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD 16.11. 2015 Varenr. 2000.1610 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 3x4 trykknapper med blåt lys Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med

Læs mere

Kodetastatur CT1000. Brugermanual

Kodetastatur CT1000. Brugermanual secure open Kodetastatur CT1000 Art. Nr.: 460100 (sort) Art. Nr.: 460106 (hvid) Brugermanual CT1000_usermanual_DANmaj15 Conlan ApS Speditørvej 2A DK-9000 Aalborg Tel: +45 72 40 60 03 Fax: +45 96 32 00

Læs mere

Rev.1 November 2009. Betjenings vejledning for RD 7000 DL

Rev.1 November 2009. Betjenings vejledning for RD 7000 DL Rev.1 November 2009 Betjenings vejledning for RD 7000 DL Beskrivelse af RD 7000 Modtager Modtager RD 7000 15 12 10 11 12 18 19 20 21 22 RD 7000 funktioner 1 Tryk knapper. 2 LCD-display 3 Batteriklap 4

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING TIL TEEJET 5000 MED HYDRAULISK STYRING

MONTERINGSVEJLEDNING TIL TEEJET 5000 MED HYDRAULISK STYRING MONTERINGSVEJLEDNING TIL TEEJET 5000 MED HYDRAULISK STYRING TeeJet No. 010-219-DK Version 1.01 Mølhavevej 2 9440 Aabybro Denmark Tel. +45 9696 2500 Fax. +45 9696 2501 www.teejet.com 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

CO2 Control Box E-Cab-980

CO2 Control Box E-Cab-980 CO2 Control Box E-Cab-980 CO2 Control Box E-Cab-980 er beregnet til detektering og alarmereing ved utætheder i CO2 køleanlæg i køle- og fryserum. CO2 Control Box E-Cab-980 er designet til at fungere sammen

Læs mere

Montage og brugsanvisning

Montage og brugsanvisning Montage og brugsanvisning System JA 3000 Standalone styring for befugter og affugter for relativ fugtighed eller dugpunkt. Indholdsfortegnelse Ophavsrettigheder... 3 EU overensstemmelseserklæring... 4

Læs mere

Bruger manual AGAM kontrolboks

Bruger manual AGAM kontrolboks Bruger manual AGAM kontrolboks Kontrol boks set- up Front tavle (dør) 1. LED : Indikerer hvilke funktioner der er tilsluttet. (Lys tændt = funktion tændt ; lys slukket = funktion slukket). #1- Hovedpumpe

Læs mere

READX-EM&MF WIEGAND slave kodetastatur & proxlæser

READX-EM&MF WIEGAND slave kodetastatur & proxlæser READX-EM&MF WIEGAND slave kodetastatur & proxlæser Installations manual Ver. 2018-09-24 INDHOLD Introduktion 3 Kassens indhold 4 Installation 5 Tilslutninger 6 Wiegand dataformat 7 Vare nummer 8 Kodeliste

Læs mere

VentilationAlarm EP1 ES 966

VentilationAlarm EP1 ES 966 VentilationAlarm EP1 ES 966 Tryk, signal eller temperatur-vagt Giver brugeren sikkerhed om anlæggets driftsituation Overordnet beskrivelse VentilationAlarm EP1 er en multfuntionsalarm, der kan overvåge

Læs mere

B. Rum sensor C. Rum sensor med gulv sensor som begrænser Tæthedsgrad (fugt/støv) Terminaler Max. 2.5mm 2 Gulvføler med 3,5m kabel NTC, 100kΩ / 25 C

B. Rum sensor C. Rum sensor med gulv sensor som begrænser Tæthedsgrad (fugt/støv) Terminaler Max. 2.5mm 2 Gulvføler med 3,5m kabel NTC, 100kΩ / 25 C NTC 700 Logisk programmerbar termostat for el-gulvvarme Introduktion NTC 700 er en logisk programmerbar termostat som forenkler indstilling og brug uafhængig af manual. NTC 700 er produceret iht. EN60730-1

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING Model: CL-338H 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Beskrivelse af det motoriserede rullegardin med fjernbetjening... 3 1.1 Generelle egenskaber...

Læs mere

TCS CODY 1/1 & 1/2 & 1/3.

TCS CODY 1/1 & 1/2 & 1/3. TCS CODY 1/1 & 1/2 & 1/3. ELEKTRONISK KODELÅS TIL 1-2-3 DØRE. TCS CODY er et moderne og sikkert alternativ til de mest almindelige låsesystemer. Med to simple programmeringstrin, dvs. indtastning af og

Læs mere

Dampgenerator Selvbyg. - - - Dansk Bademiljø

Dampgenerator Selvbyg. - - - Dansk Bademiljø Brug af dampgenerator Når alt er installeret og opsat, er man kommet der til hvor man skal til at betjene dampgeneratoren. 1) Start: Start generatoren med ON/OFF knappen på siden af generatoren. 2) Alternativ

Læs mere

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforanstaltninger.....1 Nødvendigt værktøj...1 Montering af garageportåbneren...2-6 Montering af skinnerne..7-8 Stramning af

Læs mere

Udskiftning af DOL 530/630 10" CPU-modul

Udskiftning af DOL 530/630 10 CPU-modul Udskiftning af DOL 530/630 10" CPU-modul Teknisk brugervejledning 2018.11.20 60433-4 2 Teknisk brugervejledning 1 Produktbeskrivelse... 3 2 Forberedelse til udskiftningen... 3 2.1 Backup af eksisterende

Læs mere

MagFlux ELEKTROMAGNETISKE FLOWMÅLERE BROCHURE DK 3.05 MAGFLUX BROCHURE 1401

MagFlux ELEKTROMAGNETISKE FLOWMÅLERE BROCHURE DK 3.05 MAGFLUX BROCHURE 1401 MagFlux ELEKTROMAGNETISKE FLOWMÅLERE BROCHURE DK 3.05 MAGFLUX BROCHURE 1401 PÅLIDELIG FLOWMÅLING MagFlux elektromagnetisk flowmåler har høj stabilitet og stor nøjagtighed, og anvendes til måling af flow

Læs mere

Ny magnetisk induktiv flowmåler type M2000

Ny magnetisk induktiv flowmåler type M2000 Ny magnetisk induktiv flowmåler type M2000 Karakteristika: Målenøjagtighed ± 0,25% Måleområde 0,03 12 m/s 6 2000 LC display Forsyning 85-2 VC / 24 VC / 9-36 VC IP67 kabinet USB interface Beskrivelse en

Læs mere

2/3 Akset digital tæller

2/3 Akset digital tæller SERIE Z59E 2/3 Akset digital tæller for Elgo Magnetisk målebånd og / eller Encoder ELGO - ELECTRIC Gerätebau und Steuerungstechnik GMBH D - 78239 Rielasingen, Postfach 11 30, Carl - Benz - Strafle 1 Telefon

Læs mere

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner.

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner. Tams Elektronik LD-G-3 / LD-W-3 (1) Lokomotivdekoder LD-G-3 / LD-W-3 i Märklin-Motorola format Denne oversættelse omfatter monterings- og anvendelsesvejledningerne til LD-G-3 / LD-W-3 dekoderen. Den originale

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING RØGSENSOR

BRUGERVEJLEDNING RØGSENSOR BRUGERVEJLEDNING RØGSENSOR til røgsensor Side 1 Introduktion Røgsensoren fra LOCKON bruger en optisk røgdetektor til at registre, om der er røgpartikler i luften. Den afgiver en alarm, hvis antallet af

Læs mere

K-522. Betjeningsvejledning

K-522. Betjeningsvejledning K-522. Betjeningsvejledning 1 Beskrivelse Maskinen er specialudviklet til afbalancering af motorcykelhjul. I modsætning til en traditionel afbalanceringsmaskine, har K-22 en fast aksel, hvor det opspændte

Læs mere

Læs denne manual grundigt igennem før montage og ibrugtagning.

Læs denne manual grundigt igennem før montage og ibrugtagning. Tillykke med Deres nye Niveaukontrol. Læs denne manual grundigt igennem før montage og ibrugtagning. Standarder: Denne Niveaukontrol opfylder gældende regler og normer for sikkerhed. Produktet er testet

Læs mere

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator INSTRUKTION IN110B, Nr. B107DKF Bernard el-aktuator Type SQ4 Indhold Opstart... 2 Normal lukkeretning... 2 Komplet leverance... 2 1. Indstilling af mekaniske anslag, 90 - drejende (fig. 1)... 3 2. Indstilling

Læs mere

INSTALLATION VER. 3.26. Kabler Temperaturføler- og iltsondesignaler fremføres separat i skærmet, parsnoet kabel og mindst 10 mm fra 220 V kabler.

INSTALLATION VER. 3.26. Kabler Temperaturføler- og iltsondesignaler fremføres separat i skærmet, parsnoet kabel og mindst 10 mm fra 220 V kabler. Dr.Oxygen OXYGEN - CONTROLLER 1.0 El-tilslutning INSTALLATION VER. 3.6 Kabler Temperaturføler- og iltsondesignaler fremføres separat i skærmet, parsnoet kabel og mindst 10 mm fra 0 V kabler. Tilslutning

Læs mere

Digital tæller Programerbar for MIX magnetisk målebånd

Digital tæller Programerbar for MIX magnetisk målebånd SERIE Z-20E.SN005 Digital tæller Programerbar for MIX magnetisk målebånd ELGO - ELECTRIC Gerätebau und Steuerungstechnik GMBH D - 78239 Rielasingen, Postfach 11 30, Carl - Benz - Straße 1 Telefon 07731

Læs mere

Brugervejledning & instruktion MTW 12/1. Varenr. 572096 MTW 12/2. Varenr. 572099 MTW12/1101-1

Brugervejledning & instruktion MTW 12/1. Varenr. 572096 MTW 12/2. Varenr. 572099 MTW12/1101-1 Brugervejledning & instruktion MTW 12/1 Varenr. 572096 MTW 12/2 Varenr. 572099 MTW12/1101-1 INDHOLD 1.0 Beskrivelse 2.0 Installation 3.0 Programmering 4.0 Termostat / P.I.D. funktion 4.1 MTW 12/1 termostat

Læs mere

Retningslinier for MagFlux Verifikation

Retningslinier for MagFlux Verifikation Retningslinier for MagFlux Verifikation Anvend de følgende retningslinier til at udfylde MagFlux Verifikations Skema korrekt. Efter en vellykket verifikation af MagFlux flowmåleren modtager kunden det

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING INDENDØRSSIRENE

BRUGERVEJLEDNING INDENDØRSSIRENE BRUGERVEJLEDNING INDENDØRSSIRENE Side 1 til din indendørssirene fra LOCKON Introduktion Sirenen bruges som et supplement til den indbyggede sirene i centralenheden samt som en ekstra sikkerhed ved alarm.

Læs mere

Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner

Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1 4 kanals timer med 18 funktioner 2000.2238 Vi sikrer en høj kvalitet sammen med vores samarbejdes partnere! Vi udveksler

Læs mere

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX

Læs mere

Proces Styring STF-1 til BalTec Radial Nittemaskine med RC 20 STYRING

Proces Styring STF-1 til BalTec Radial Nittemaskine med RC 20 STYRING [Skriv tekst] [Skriv tekst] Proces Styring STF-1 til BalTec Radial Nittemaskine med RC 20 STYRING Brugsanvisning Introduktion Styringen og overvågningen af processer med henblik på kvalitetssikring er

Læs mere

ES faset varmeregulator Varmeregulator der styres af enten potentiometer, DC eller temperatur.

ES faset varmeregulator Varmeregulator der styres af enten potentiometer, DC eller temperatur. ES 7 faset varmeregulator Varmeregulator der styres af enten potentiometer, DC eller temperatur. HEAT MASTER LSC A/S POWER HEAT ON ES 7 / 5 / 996 Beskrivelse: Regulator for tilslutning af faser. Der reguleres

Læs mere

DAN TWINCA EASY. Brugervejledning

DAN TWINCA EASY. Brugervejledning DAN TWINCA EASY Brugervejledning EASY BrugerVejledning DK.doc Version 1.00 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 Start og manuel fodring... 4 Opstart...4 Indtastning af talværdier i menuen...4 Automatisk

Læs mere

Brugs- og installationsvejledning for laboratorietester model GPPS-LE

Brugs- og installationsvejledning for laboratorietester model GPPS-LE Brugs- og installationsvejledning for laboratorietester model GPPS-LE Kosan Gas varenr. 24213 (Juni 2011) 1 Brugsvejledning Inden test sikres, at alle bordhaner er lukket. Denne laboratorietester er udviklet

Læs mere

CT 1000 Kodetastatur Art. Nr.: (sort) Art. Nr.: (hvid) Brugermanual

CT 1000 Kodetastatur Art. Nr.: (sort) Art. Nr.: (hvid) Brugermanual CT 1000 Kodetastatur Art. Nr.: 460100 (sort) Art. Nr.: 460106 (hvid) Brugermanual CT1000v.6 Manual DANjul13 Side 2 CT 1000 Indholdsfortegnelse 1. Introduktion... 3 2. Installation... 3 3. Programmering

Læs mere

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Sådan kommer du i gang Det er der i kassen Indhold MojoMINI skærm USB kabel til skærm SD hukommelseskort Pegepind Billader til skærm Monteringsbeslag

Læs mere

Udskiftning af DOL 530/630 7" CPU-modul

Udskiftning af DOL 530/630 7 CPU-modul Udskiftning af DOL 530/630 7" CPU-modul Teknisk brugervejledning 2018.12.04 60427-6 3 Teknisk brugervejledning 1 Produktbeskrivelse... 4 2 Forberedelse til udskiftningen... 4 2.1 Backup af eksisterende

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

Indendørssirene Brugervejledning August 2011 BRUGERVEJLEDNING INDENDØRSSIRENE

Indendørssirene Brugervejledning August 2011 BRUGERVEJLEDNING INDENDØRSSIRENE Indendørssirene Brugervejledning August 2011 BRUGERVEJLEDNING INDENDØRSSIRENE Introduktion Sirenen bruges som et supplement til den indbyggede sirene i centralenheden samt som en ekstra sikkerhed ved alarm.

Læs mere

CP1000. Brugermanual

CP1000. Brugermanual secure open Kode & Proximity CP1000 Mykey - Art. Nr: 480015 (sort), 480016 (hvid) Classic - Art. Nr.: 482015 (sort), 482016 (hvid) Brugermanual CP1000_usermanual_DANjun15 Conlan ApS Speditørvej 2A DK-9000

Læs mere

INSTRUKTION FOR GMC 8022

INSTRUKTION FOR GMC 8022 INSTRUKTION FOR GMC 8022 1 GASMÅLE- OG ALARMANLÆG TYPE 8022 ANVENDELSE: Elektronikenheden har i forbindelse med detektorer (udgangssignal 4-20 ma) følgende funktioner Måling og visning af den aktuelle

Læs mere

Solpaneler til svømmebassin og spa.

Solpaneler til svømmebassin og spa. Solpaneler til svømmebassin og spa. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright. Welldana A/S Udgave 1,0 01-2008. Dansk. Teknisk data. Materiale. Farve. Tilslutning. Størrelser. Vandgennemstrømning.

Læs mere

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTW

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTW INSTALLATIONSVEJLEDNING 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Læs denne manual grundigt igennem, før du starter enheden op. Gem den. en skal opbevares til fremtidig brug. Forkert installation eller montering

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING VERSION 19.1 DATO PR9V19.DA TAST FOR AT FÅ FORSKELLIGE UDLÆSNINGER I DISPLAY

BETJENINGSVEJLEDNING VERSION 19.1 DATO PR9V19.DA TAST FOR AT FÅ FORSKELLIGE UDLÆSNINGER I DISPLAY BETJENINGSVEJLEDNING VERSION 19.1 DATO 6-1-98 PR9V19.DA TASTATUR: MENU TAST FOR AT FÅ FORSKELLIGE UDLÆSNINGER I DISPLAY - Indtrækshastighed - Total vandingstid - Længde af den udtrukne slange - For- og

Læs mere

Bruger vejledning. Encoder. SPEED TECH A/S Nybrovej 97. DK2820 Gentofte. Tel: +45 45938545 Fax: +45 45938544 www.doorcontrol.dk - info@speed-tech.

Bruger vejledning. Encoder. SPEED TECH A/S Nybrovej 97. DK2820 Gentofte. Tel: +45 45938545 Fax: +45 45938544 www.doorcontrol.dk - info@speed-tech. Bruger vejledning SC Encoder 4 20 50 R G B SPEED TECH A/S Nybrovej 97. DK2820 Gentofte. Tel: +45 45938545 Fax: +45 45938544 www.doorcontrol.dk - info@speed-tech.dk Indhold: SC Encoder 1 BESKRIVELSE...

Læs mere

DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse

DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse Honeywell DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse Brugsanvisning DISPLAY OG TASTER Display Op tast Ned tast Sluk tast Menu tast FORORD RF fjernbetjeningen kan styre pejsen manuelt eller ved hjælp

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTWA

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTWA INSTALLATIONSVEJLEDNING 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Læs denne manual grundigt igennem, før du starter enheden op. Gem den.

Læs mere

GS solvarmeventilation 20. Brugervejledning til GS-luftsolfanger

GS solvarmeventilation 20. Brugervejledning til GS-luftsolfanger GS solvarmeventilation 20 Brugervejledning til GS-luftsolfanger Indhold: Solcellepanel med solceller og ventilator Varmeregulator Plastrør diameter 100 mm, længde 63 cm, inkl. trækring) Flangesamling beregnet

Læs mere

E L E K T R O M A G N e t I S K e F L O W M Å l e r e

E L E K T R O M A G N e t I S K e F L O W M Å l e r e E L E K T R O M A G N e t I S K e F L O W M Å l e r e p å l i d e l i g f l o w m å l i n g MagFlux elektromagnetisk flowmåler har høj stabilitet og stor nøjagtighed, og anvendes til måling af flow i alle

Læs mere