Din brugermanual BLAUPUNKT SAN FRANCISCO RDM 169

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Din brugermanual BLAUPUNKT SAN FRANCISCO RDM 169 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310947"

Transkript

1 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

2 Manual abstract: Vigtige henvisninger Hvad du absolut bør læse Trafiksikkerhed.. 13 Montering. 13 Telefon-Mute Tilbehør Garanti International telefoninformation Første installation Valg af install-menu Forlade install-menu Indstilling af klokkeslæt...

3 16 Indkodning af ejer Tilbagestilling til fabriksindstilling Tændingstilslutning tænd/sluk Internt sluttrin tænd/sluk Tilslutning af eksternt apparat Forlade install-menu Valg af lydkilde.... Radiodrift med RDS Omskiftning af menu-niveauerne AF - Alternativ Frekvens REG-regionalradio.. 20 Valg af bølgeområde Stationsindstilling Automatisk stationssøgning / Manuel indstilling med << Gemme stationer Automatisk lagring af kraftigste stationer med Travelstore. 22 Tyverisikringssystem KeyCard.. 14 Igangsættelse af bilradio Fremmed KeyCard.

4 .. 14 Udtagning af KeyCard "Tilpasning" af andet KeyCard/ Udskiftning af KeyCard Fremmed KeyCard Læs radiopas-data Short Additional Memory (S.A.M.) Turn On Message (T. O.M.) Optisk visning af tyverisikring 15 Vedligeholdelse af KeyCard.. 15 Mistet eller ødelagt KeyCard Tilpasning af nyt KeyCard PORTUGUÊS ESPAÑOL Trafikradio-førsteret tænd/sluk Signaltone Afbrydelse af signaltone Automatisk start af frekvenssøgning (CD- og Multi Skanning af stationer med Radio-Scan.. 22 Indstilling af varighed (Scan) Indstilling af stationssøgerens følsomhed..

5 Skifte mellem stereo - mono (FM) Automatisk omstilling af båndbredde (SHARX) PTY-Programm-Type (art) PTY tænd/sluk Programart Visning af stationens programart Valg og lagring af PTY-programarter 24 Automatisk PTY-stationssøgning Radiotekst ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse CD-drift / Multi CD-drift. 27 Ilægning af CD Udtagning af CD Start af CD-drift.. 27 Start af Multi CD-drift Valg af displayart..

6 .. 27 Valg av CD Valg af musiknummer Gentagelse af musiknummer/cd TPM (Track-Program-Memory) TPM-gengivelse tænd/sluk Lagring af musiknumre med TPM Sletning af TPM-lagring MIX. 29 SCAN.. 29 Indkodning af CD-navn Samtidig sletning af CD-navn og TPM-lagring DSA Oversigt over equalizerens funktioner. 32 Valg af equalizerindstillinger Equalizer tænd/sluk.

7 Selvkalibrerende equalizer Hi-fi-kalibrering.. 33 Start af hi-fi-kalibrering.. 33 Manuel equalizerindstilling Valg af equalizerindstilling Ordforklaring Indeks - stikordsfortegnelse.. 43 Monteringsvejledning DNC.. 35 Kalibrering af DNC.. 35 Indstilling af DNC-følsomhed DNC tænd/sluk.. 35 Sikkerhedshenvisninger Programmering med DSC TUN (Tuner).. 36 DISP (Display)...

8 VAR (Various) KC (KeyCard) CLK (clock - ur) CDC (Multi CD-drift) Oversigt over fabrikkens grundindstillinger med DSC Clock - klokkeslæt Visning af klokkeslæt Indstilling af klokkeslæt Valg af 12- eller 24-timers mode Synkronisering Tekniske data. 41 Forstærker Tuner.

9 .. 41 CD Når apparatet tændes første gang, så vises "INSTALL" i hovedlinien. Her kan vigtige grundindstillinger forandres, som f.eks. klokkeslæt, indkodning af ejer, tilbagestilling til fabriksindstillingerne osv. Læs om nødvendigt "Første installation". Med EXIT forlades menuen. Sluk apparat: Tryk ca. 1 sek. på ON. Læseligheden kan optimeres for den individuelle synsvinkel. Læs om nødvendigt "Optimering af displayets læselighed". Tænd/sluk via tænding: Hvis apparatet er tilsluttet tilsvarende, kan det tændes og slukkes via bilens tænding. Når tændingen afbrydes, minder en BEEP-lyd på, at KeyCard bør tages ud før bilen forlades. Indkobling med afbrudt tænding: Med afbrudt tænding (KeyCard indført) kan bilradioen anvendes på følgende måde: Tryk på ON efter BEEP-lyden. Apparatet tændes. Efter en spilletid på en time, afbrydes bilradioen automatisk for at skåne bilbatteriet. 2 5 PORTUGUÊS ESPAÑOL Betjeningsdelen skal af sikkerhedsårsager altid være lukket under kørslen. Når bilen forlades, bør betjeningsdelen være åben til beskyttelse mod tyveri og KeyCard være fjernet. SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS 1 Åbning af betjeningsdelen til at klappe ned Når betjeningsdelen er åbnet, kan KeyCard og CD lægges i eller fjernes. For at åbne tryk på taste 1. Betjeningsdelen klappes fremad. Betjeningsdelen kan ikke tages af og må ikke anvendes som hylde. Tryk betjeningsdelen tilbage til grundstillingen for at lukke (pil 3). 2 ON Tænd apparat: Tryk kort på ON med indført KeyCard. Bilradioen spiller i den sidst valgte driftsart med den forindstillede lydstyrke. Tænd/sluk med KeyCard: Der tændes og slukkes for apparatet ved at isætte/fjerne KeyCard. Læs hertil også position B Tyverisikringssystem KeyCard i den korte instruktion. ENGLISH Tænd/sluk for lyd: Tryk kort på ON. Ved frakoblet lydgengivelse viser displayet "Mute" (stum). Man kan også tænde for lyden igen ved at dreje knappen for volumen 3. DEUTSCH Kort instruktion Kort instruktion 3 Indstilling af lydstyrke Ved at dreje knappen kan lydstyrken ændres. Menu-niveau 2 har to sider med radiospecifikke funktioner. Side 1 indeholder FM, TS, TA, AM, PS, SCAN. Side 2 indeholder AF, LOC, PTY, REG, RT, MONO. Omskiftning med PRE eller NEXT. 8 sek. efter det sidste tryk på TU-tasten skiftes der automatisk tilbage til menu-niveau 1. Menu-niveau 1 Stationstaster og hukommelsesniveauer Tasterne 1-6 Til lagring og valg af radioprogrammer på FM-niveauerne FM1, FM2, FM3, FMT. I MB- og LB-områderne kan der henholdsvis gemmes og vælges 6 stationer. Lagring af station: Tryk ca. 1 sek. på tasten. Valg af station: Tryk kort på tasten. Menu-niveau 2 Indstilling af radiofunktioner Den indstillede værdi vises i hovedlinien. Efter indkobling spiller apparatet i den forindstillede lydstyrke (VOL). VOL kan ændres (se "Programmering med DSC - VAR, VOL"). 4 Softkeys / display Softkey = taste med skiftende funktion Der kan vælges funktioner, som vises i displayet. Radiodrift Omskiftning af menu-niveauerne Ved radiodrift kan der automatisk skiftes mellem menu-niveau 1 og menuniveau 2 med TU. Menu-niveau 1 har fire sider (FM1, FM2, FM3, FMT) på hvilke stationerne kan gemmes.

10 Skift til næste side med NEXT. 6 NEXT - VHF (FM) Skift mellem hukommelsesniveauerne FM1, FM2, FM3, FMT. NEXT - AM (MB, LB) Skift mellem bølgeområderne MB og LB. NEXT - VHF (FM) Skift til andre radiofunktioner: AF, LOC, PTY, REG, RT, MONO. PRE Tilbagestilling til de før viste radiofunktioner: FM, TS, TA, AM, PS, SCAN. FM Skift til FM (VHF). TA (Traffic Announcement = trafikradio-førsteret) I displayet vises "TP", når en trafikradiostation modtages. "TA" vises, når trafikradio-førsteret er aktiveret: Førsteret tænd/sluk: Tryk på TA. Afbrydelse af meldingen: Tryk på STOP. Stop vises kun, når der sendes en trafikmelding. ENT (Enter) Tryk kort på tasten for at overtage/ gemme en indstilling. EXIT Tryk kort på tasten for at afslutte/afbryde en indstilling. AM Skift til AM (MB eller LB). Med NEXT kan det andet AM-bølgeområde vælges. Stop af Preset Scan: Tryk på EXIT. LOC - Local Skift mellem "Local" og "Distance" af søgerens følsomhed med LOC. PTY (Programme Type = programart) Med PTY bliver stationstasterne til programart-taster. PTY tænd/sluk: Tryk kort på PTY. I displayet lyser PTY under hovedlinien. REG (regional) Prioriteret valg af regionalprogram. REG tænd/sluk: Tryk kort på REG. RT - radiotekst Til transmission af tekst fra den indstillede station. Radiotekst kan kun aktiveres, når tændingen er fra eller "IGN off" er indstillet i install-menuen. MONO Skift mellem stereo/mono. Efter indkobling af bilradioen gengives lydkilderne automatisk i stereo. Stop af Scan: Tryk på EXIT. Omskiftning til AF, LOC, PTY, REG, RT, MONO: Tryk på NEXT. Når disse funktioner skal vælges ud fra menu-niveau 1, så tryk først på TU og derefter på NEXT. 7 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS SCAN Allitel "DSA" hhv. "DNC). SVENSKA 9 AUD Til indstilling af diskant (treble), bas, fader (foran/bagved), balance (venstre/højre), loudness (tilpasning af de lave toner til det menneskelige øre). NEDERLANDS 8 DSC (Direct Software Control) Med DSC kan programmerbare grundindstillinger justeres. Yderligere informationer: "Programmering med DSC". ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Kort instruktion Kort instruktion Indstilling: Vælg driftsarten. Tryk én gang på AUD og vælg funkt;/>>, Radiodrift Stationssøgning opad nedad / G / Valg af musiknummer Opad: tryk kort. CUE - spoling fremad (kan høres): holdes trykket ind. Nedad: trykkes to eller flere gange efter hinanden. Nystart af musiknummer: tryk kort. REVIEW - spoling tilbage (kan høres): holdes trykket ind. Lyd tænd/sluk: Tryk kort på. Ved frakoblet lyd vises "Mute" (stum) i displayet. 12 Hvad du absolut bør læse Inden du tager din bilradio i brug, bedes du læse følgende henvisninger omhyggeligt. Telefon-Mute Hvis der er installeret en biltelefon, kan lyden af radio eller CD-afspilning automatisk frakobles (Telefon Mute). I displayet står der så "Phone". Trafikradio har førsteret, når TA er aktiveret. TIM kan vælges i løbet af Telefon Mute. Garanti Omfanget af garantien retter sig efter de lovlige bestemmelser i landet, hvor apparatet er købt. Uagtet de lovlige bestemmelser yder Blaupunkt en garanti på tolv måneder. Kvitteringen gælder som garantidokument. Hvis der skulle opstå problemer, så henvend dig venligst til forhandleren. Han hjælper dig videre, reparerer i givet fald din bilradio eller sørger for at den sendes til et autoriseret Blaupunktværksted. Derudover kan du få hjælp gennem vore medarbejdere på service-hotline. Telefon- og faxnumrene er på den sidste side af denne vejledning. Trafiksikkerhed Trafiksikkerheden kommer altid i første række. Derfor skal der hele tiden tages højde for den aktuelle trafiksituation, når bilradioen benyttes. Tænk på, at du tilbagelægger 14 m i sekundet ved en hastighed på 50 km/h. I kritiske situationer frarådes det at betjene bilradioen. Advarselssignaler fra f.eks. politi og brandværn skal kunne registreres i tide i bilen. Derfor er det mest hensigtsmæssigt at lytte til programmer i en passende lydstyrke under kørslen. Tilbehør Benyt kun reserve- og tilbehørsdele, der er godkendte af Blaupunkt. Med dette apparat kan følgende produkter fra Blaupunkt anvendes: Multi CD-drift Følgende Multi CD-apparater kan tilsluttes direkte: CDC A 06, A 071, A 072, A 08. Via adapterkablet kan Multi CD-apparatet A 05 tilsluttes. Forstærker Alle Blaupunkt-forstærkere. International telefoninformation Har du spørgsmål om betjening eller har du brug for andre informationer? Ring til os! De internationale telefon- og faxnumre er på den sidste side af denne vejledning. Montering Hvis du selv vil montere eller udvide anlægget, bør du ubetinget læse monterings- og tilslutningshenvisningerne bagerst i brugsanvisningen, inden du går i gang. 13 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Vigtige henvisninger Tyverisikringssystem KeyCard Leveringen af bilradioen omfatter et KeyCard. Til bilradioen kan man imidlertid også benytte et andet KeyCard. Hvis et KeyCard går tabt eller beskadiges, kan du hos fagforhandleren købe et reservekort. Hvis du har et andet KeyCard i brug, overtages grundindstillingerne. Du har dog mulighed for at gemme følgende funktioner individuelt i hukommelsen: Belægning af stationstaster, indstilling af bas, diskant (treble), balance og fader, loudness, TA (lydstyrke af meldinger), BEEP-lydstyrke, LOW og HIGH (indstilling af equalizer. Desuden bliver den sidst indstillede værdi for bølgeområde, stationsindstilling, TA-førsteret, AF, REG on/off, SCAN (time), stationssøgerens følsomhed, VOL (lydstyrke ved indkobling), SHARX gemt i hukommelsen. Du vender altså tilbage til din valgte grundindstilling, når du indfører KeyCard. 1 3 Indfør KeyCard med nedadvendt kontaktflade, som vist på billedet (pil 1). Betjeningsdelen skal af sikkerhedsårsager altid være lukket under kørslen. Når bilen forlades, bør betjeningsdelen være åben til beskyttelse mod tyveri og KeyCard være fjernet. 2 "Tilpasning" af andet KeyCard/ Udskiftning af KeyCard Et KeyCard kan "tilpasses" som supplerende kort, når bilradioen er i gang med det første KeyCard.

11 Hvis du vil "tilpasse" et andet KeyCard, så indfør det første KeyCard og tænd for bilradioen. Tryk efter hinanden på DSC, KC (KeyCard) og LRN (tilpasning). Skub kortet i pilens retning (2) og luk betjeningsdelen (pil 3). Tænd for bilradioen med ON. Bilradioen er startklar. Fremmed KeyCard Hvis der indføres et fremmed kort, vises. "Wrong KC" i hovedlinien. Tag det forkerte kort ud og indfør et KeyCard, som bilradioen kan identificere. Fjern det første KeyCard og sæt det nye KeyCard i. I displayet vises "Learn OK". For at forlade menuen tryk på DSC. Bilradioen kan nu også benyttes med det andet KeyCard. Apparatet kan maksimalt arbejde med to KeyCards. Hvis der "tilpasses" et tredje KeyCard, vil brugsberettigelsen for det kort, der ikke blev Udtagning af KeyCard Betjeningsdelen åbnes ved at trykke på knappen 1; betjeningsdelen klapper fremad. Skub kortet mod højre, indtil det stopper og fjern det ved at trække det ud. Luk betjeningsdelen. Igangsættelse af bilradio For at indføre KeyCard skal betjeningsdelen åbnes ved at trykke på knappen 1. Betjeningsdelen klapper fremad. 14 anvendt ved "tilpasningen", automatisk blive slettet. Fremmed KeyCard Hvis der indføres et fremmed kort, vises. "Wrong KC" i hovedlinien. Tag det forkerte kort ud og indfør et KeyCard, som bilradioen kan identificere. Turn On Message (T.O. M.) = startinformation Det andet KeyCard, der kan købes hos forhandleren, muliggør en visning af en valgt "Turn On Message" ved hver start. En forhandler kan indkode en tekst efter eget valg med maks. 48 tegn. Hver gang bilradioen tændes med dette KeyCard, vises denne tekst. Betingelse: I DSC-menuen skal "TOM on" være indstillet. Betjeningsprocessen beskrives i afsnit "Programmering med DSC - KC (KeyCard), TOM". Frakobling af blinken Denne blinken kan slukkes, når "LED off" indstilles i DSC-menuen. Vedligeholdelse af KeyCard En upåklagelig funktion af KeyCard er garanteret, når kontakterne er frie for fremmedpartikler. En direkte berøring med hænderne af kontakterne bør undgås. KeyCard's kontakter bør af og til rengøres med en vatpind, der er dyppet i rensesprit. Læs radiopas-data Du kan læse radiopassets data såsom apparatnavn, typenummer (7 6...) og apparatnummer i displayet ved hjælp af det leverede KeyCard. Betjeningsprocessen beskrives i afsnit "Programmering med DSC - KC (KeyCard), READ". Mistet eller ødelagt KeyCard Hvis KeyCard til apparatet er ødelagt eller mistet, kan du tilpasse et nyt KeyCard. Det nye KeyCard kan købes hos fagforhandleren. Derudover har du brug for apparatets mastercode, der er oplyst i radiopasset. Opbevar radiopasset et sikkert sted, men ikke i bilen. Optisk visning af tyverisikring Lysdiode A blinker Når bilen er parkeret og KeyCard er taget ud, kan lysdioden blinke som tyverisikring. Følgende forudsætninger skal være opfyldte: Plus og permanent plus skal være rigtigt tilsluttede, som beskrevet i monteringsvejledningen. Apparatet er koblet fra; betjeningsdelen er åben; KeyCard er fjernet; "LED on" er indstillet i DSC-menuen (indstillet hos fabrikanten). Læs hertil "Programmering med DSC - KC (KeyCard, LED" om nødvendigt. = kort information Det andet KeyCard, der kan købes hos forhandleren, muliggør en visning af en kort information via en slags lysavis under DSCmenupunkt "KC, READ"; f. eks. bilværkstedets telefonnummer, Falcks nødråb. En forhandler kan indkode en tekst efter eget valg med maks. 162 tegn. 15 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA Short Additional Memory (S. A.M.) NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Tyverisikringssystem KeyCard Første installation Tilpasning af nyt KeyCard Indfør det nye kort, som apparatet ikke kender, og luk betjeningsdelen. Sluk for bilradioen. Tryk samtidigt på TU og ST1. I displayet vises "0000". Indkod den 4-cifrede mastercode fra radiopasset med vippen: - Indkodning af cifre (trykkes tilsvarende mange gange) << >> - Valg af indkodefelt Tryk på ENT efter korrekt indkodning af mastercode. Det nye KeyCard accepteres, når apparatet skifter til afspilning. / Efter den første indkobling eller efter en afbrydelse af forsyningsspændingen vises "INSTALL" i hovedlinien. I denne menu kan følgende indkodes/ændres: Klokkeslæt, Owner- ID (indkodning af ejer), tilbagestilling til fabriksindstilling, tænd/sluk tændingstilslutning, tænd/sluk internt sluttrin, AUX ingang tænd/sluk. Indstilling af klokkeslæt Klokkeslættet indstilles automatisk, så snart der modtages en RDS-station med CT (Clocktime)-funktion. Når dette signal ikke modtages, prøver bilradioen på at modtage DCF-77-signalet (radiour) til tidskorrektur ved næste frakobling. Hvis du vil indstille klokkeslættet manuelt, så tryk på CLK. I hovedlinien blinker felterne, der kan ændres (timer eller minutter). Med << >> skifter man feltet og med / ændres tiden. Når indstillingen er afsluttet, så tryk på ENT og install-menuen vises igen. Læs "Clock - klokkeslæt", hvis du ønsker yderligere informationer om uret. Valg af install-menu Install-menuen kan til enhver tid vælges. Hertil tryk ca. 4 sek. på DSC. Indkodning af ejer Forlade install-menu Tryk på EXIT. (Owner Identification) Med denne funktion kan man forsyne seks linier med henholdsvis otte tegn, der kan stadfæste ejerforholdet. Hertil tryk på O-ID. Det første indkodefelt blinker i hovedlinien. 16 Indkodningseksempel: Linie Betegnelse ROBERT BOSCH TELEGRAFVEJI BALLERUP Hvis værdierne skal stilles tilbage til fabriksindstillingen, så tryk på NORM og derefter ca. 2 sek. på ENT. Tænd/sluk: Tryk på AMP. I hovedlinien vises "Amp on" eller "Amp off". Med << >> indstilles on (tændt) eller off (slukket). Tryk på ENT for at gemme indstillingen. Samtidigt kommer du tilbage til install-menuen. Tændingstilslutning tænd/sluk Med IGN (Ignition) kan man vælge, om bilradioen kun kan ind-/frakobles via knappen "ON" eller også via tændingsplus. Tænd/sluk: Tryk på IGN.

12 I hovedlinien vises "Ign on" eller "Ign off". Med << >> indstilles on (tændt) eller off (slukket). Tryk på ENT for at gemme indstillingen. Samtidigt kommer du tilbage til install-menuen. Forlade install-menu Tryk på EXIT. 17 PORTUGUÊS Hvis der tændes for bilradioen uden isat KeyCard, viser hovedlinien efter ca. 8 sek. indkodet data til identificering af ejeren. ESPAÑOL Når en bestemt linie skal ændres, så tryk tilsvarende mange gange på NEXT. For at afslutte indkodningen tryk på ENT. SVENSKA Når indkodningen i den første linie er afsluttet, så tryk på NEXT. Displayet skifter automatisk til næste linie. DOT-displayet viser det valgte linienummer (1-6). Tilslutning af eksternt apparat Når der tilsluttes et eksternt apparat, så skal AUX være indstillet. Ved fabriksindstillingen er AUX slukket (AUX off). Menupunktet AUX vises ikke, når en Blaupunkt-Multi CD er tilsluttet. NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Med / vælges bogstaver, cifre, tegn og med << >> vælges indkodefeltet. Indkod data, som du synes er vigtig for en identificering. Tilbagestilling til fabriksindstilling Med "NORM (-Set)" stilles alle forandrede værdier tilbage til fabriksindstillingen! Undtagelse: Lagringerne af stationer på stationstasterne bibeholdes. Internt sluttrin tænd/sluk Med AMP (forstærker) kan det interne sluttrin tændes/slukkes. Når der er tilsluttet en ekstra forstærker og det udelukkende er apparatets forforstærkerudgange der anvendes, er det hensigtsmæssigt at slukke for det interne sluttrin. DEUTSCH Første installation Valg af lydkilde Radio (TU), CD og CDC (Multi CD) kan vælges. CD kan kun vælges med ilagt CD. CDC kan kun vælges, når en BlaupunktMulti CD A 06, A 072, A 08 eller A 05, A 071 er tilsluttet og der er indført et magasin med mindst en CD. Skift af lydkilde: Tryk på taste TU, CD eller CDC. Hvis TU trykkes igen, skiftes til menu-niveau 2. På dette niveau er det muligt at indstille funktioner, der kun har med radio at gøre. Ca. 8 sekunder efter den sidste betjening skiftes automatisk tilbage til menu-niveau 1. Optimering af displayets læselighed Læseligheden af displayet kan optimeres for din synsvinkel. Hertil tryk efter hinanden på DSC, DISP, ANGL. Indstil derefter den bedste læselighed for din position med vippetaster /. Efter afsluttet indstilling tryk på ENT og to gange på EXIT. 18 Med Radio Data System får radiooplevelsen på FM en helt ny dimension. Flere og flere radiostationer sender RDSinformationer sideløbende med de normale programmer. Så snart de pågældende programmer identificeres, vises også stationernes betegnelse i givet fald med regionalt kendetegn, f.eks. P1. Du ved nu, hvilket program du modtager og har mulighed for at vælge præcis det program, du ønsker at høre. Menuniveau 2 har to sider med radiospecifikke funktioner. Valg af menu-niveau 2: Tryk på TU. Funktionen AF (Alternativ Frekvens) sørger for, at den bedst modtagelige frekvens af det valgte program indstilles automatisk. Valg af AF i displayet: Ved radiodrift tryk på TU. Menu-niveau 2 vises med de radiospecifikke funktioner. Med NEXT vælges side 2 (AF, LOC, PTY, REG, RT, MONO). AF tænd/sluk: Tryk kort på AF. Den røde pil lyser, når AF er aktiveret. Derudover vises "AF" under hovedlinien i displayet. Omskiftning af menu-niveauerne Ved radiodrift kan der automatisk skiftes mellem menu-niveau 1 og menu-niveau 2 med TU. Menu-niveau 1 har fire sider (FM1, FM2, FM3, FMT) på hvilke der henholdsvis kan gemmes op til seks radiostationer. Funktionerne FM, TS, TA, AM, PS, SCAN kan vælges. Skift til side 2: Tryk på NEXT. 19 PORTUGUÊS Funktionerne AF, LOC, PTY, REG, RT, MONO kan vælges. ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS AF - Alternativ Frekvens ENGLISH Skift til næste side: Tryk på NEXT. DOT-displayet viser den valgte side (FM1, FM2, FM3, FMT). Tilbagestilling til side 1: Tryk på PRE. 8 sek. efter det sidste tryk på tasten skiftes der automatisk tilbage til menu-niveau 1. Med EXIT vises straks menuniveau 1. DEUTSCH Radiodrift med RDS (Radio Data System) Radiodrift med RDS (Radio Data System) Medens der søges efter programmet med den bedste modtagelse, kan det forekomme, at lyden muligvis et øjeblik frakobles. Når du tænder for apparatet eller vælger en gemt frekvens og der står "Search" i displayet, søger apparatet automatisk en alternativ frekvens. "Search" slettes, når der er fundet en alternativ frekvens eller efter et gennemløb af frekvensbåndet. Hvis dette program ikke mere modtages tilfredsstillende, så vælg et andet program. Med NEXT vælges side 2 (AF, LOC, PTY, REG, RT, MONO). REG tænd/sluk: Tryk kort på REG. Den røde pil lyser. Derudover vises et øjeblik "REG on" eller "REG off" i hovedlinien. AM-bølgeområdet (MB eller LB) skiftes med NEXT. Stationsindstilling Automatisk stationssøgning / Tryk på /. Bilradioen søger automatisk den næste station. Når / trykkes vedvarende oppe eller nede, søges hurtigt videre frem eller tilbage. REG-regionalradio Nogle af radioens programmer sendes som regionalprogrammer på bestemte tidspunkter af døgnet. Hvis du modtager et bestemt regionalt program og fortsat gerne vil høre det, så anbefales det skifte til "REG on". Hvis du forlader regionalprogrammets frekvensområde eller ønsker at nyde godt af RDS-servicen i fuldt omfang, skift til "REG off". Valg af REG i displayet: Ved radiodrift tryk på TU. Menu-niveau 2 vises med de radiospecifikke funktioner. 20 Valg af bølgeområde Du kan vælge mellem bølgeområderne VHF (FM) 87,5-108 MHz, MB khz og LB khz. Hertil tryk på TU. Menu-niveau 2 vises (FM, TS, TA, AM, PS, SCAN). Automatisk stationssøgning opad nedad << / >> gradvist nedad/opad (ved FM kun, når AF er slukket) Tryk på FM for VHF-modtagelse eller AM, når du vil lhøre MB eller LB. Manuel indstilling med << >> Du kan foretage en manuel indstilling. Forudsætning: AF og PTY er slukket (symbolerne lyser ikke i displayet under hovedlinien).

13 b) AF er aktiveret og PTY er slukket. "PTY" lyser så ikke under hovedlinien i displayet. Funktionerne på menu-niveau 2 kan skiftes alt efter behov. Disse funktioner slukkes om nødvendigt i menu-niveau 2. Gennemføring af manuel indstilling: Tryk på << >>. Frekvensen ændres trinvist nedad / opad. Når vippen << >> trykkes vedvarende til højre eller venstre, sker frekvensgennemløbet hurtigt. Bladning Hvis der er mulighed for at modtage flere programmer fra stationskæderne, kan du blade med >> (frem) eller << (tilbage), f. eks. P1, P3, P4. I områderne MB og LB kan du også gemme henholdsvis seks stationer. Hertil tryk på TU. Menu-niveau 2 vises. Vælg VHF med FM eller MB/LB med AM. AM-området (MB eller LB) kan skiftes ved at trykke på NEXT. Indstil en station med vippen (automatisk / eller manuelt << >>). Med << >> kan du vælge stationer fra dækningsområdet. Forudsætninger: a) Stationerne skal mindst være modtaget een gang. 21 PORTUGUÊS Henvisning: Hvis du indstiller en radiostation, der allerede er blevet gemt i hukommelsen, vises hu- ESPAÑOL Gennemblade stationskæderne (kun FM) Du kan skifte mellem hukommelsesniveauerne FM1, 2, 3 og T for at gemme eller vælge gemte radiostationer. Tryk kort på NEXT så mange gange, indtil det ønskede hukommelsesniveau vises i DOT-displayet. Tryk så længe på den ønskede stationstaste, indtil programmet hhv. BEEPlyden igen høres efter lydfrakoblingen (ca. 2 sek.). Nu er stationen gemt. SVENSKA Skifte mellem hukommelsesniveauerne (FM) NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH Start hertil f.eks. Travelstore med TS på menu-niveau 2. Læs om nødvendigt "Automatisk lagring af kraftigste stationer med Travelstore". Gemme stationer I FM-området kan du gemme seks stationer med stationstasterne 1-6 for hvert hukommelsesniveau (FM1, 2, 3 og T). DEUTSCH Radiodrift med RDS (Radio Data System) Radiodrift med RDS (Radio Data System) kommelsesniveauet blinkende et øjeblik i DOT-displayet, når du er på et andet hukommelsesniveau. Valg af radiostationer fra hukommelsen Gemte stationer kan vælges ved at trykke på de pågældende taster. VHF (FM) Stationerne fra det valgte hukommelsesniveau kan vælges direkte ved at: Tryk på taste 1-6. Valg af stationer fra et andet hukommelsesniveau: Tryk på NEXT, indtil det ønskede hukommelsesniveau vises. Vælg derefter den gemte station med taste 1-6. MB, LB (AM) Stationerne fra det valgte bølgeområde kan vælges direkte: Tryk på taste 1-6. Valg af stationer fra et andet hukommelsesniveau: Tryk på NEXT, indtil det andet bølgeområde vises. Vælg derefter den gemte station med taste 1-6. Automatisk lagring af kraftigste stationer med Travelstore De seks kraftigste FM-stationer sorteret efter feltstyrke i de pågældende dækningsområder kan du automatisk gemme. Denne funktion vil du få meget glæde af, hvis du hører til dem, der rejser meget. Hertil tryk på TU. Menu-niveau 2 vises. Tryk kort på TS. I hovedlinien vises "T-Store" blinkende. De seks kraftigste FM-stationer gemmes automatisk på hukommelsesniveauet "FMT" (Travelstore). Når denne proces er forbi, indstilles den kraftigste station på stationstaste 1. Start af Preset Scan: Tryk efter hinanden på TU og PS. Alle bølgeområdets gemte og modtagelige stationer fra bølgeområdet skannes efter hinanden. I DOT-displayet vises skiftevis "PS SCAN" og hukommelsesniveauet. Fortsat lytning af skannet station/afslutning af Preset Scan: Tryk kort på vippen. Skanning af stationer med Radio-Scan Du kan kort tune ind på alle modtagelige stationer i det valgte bølgeområde. Start af Scan: Tryk efter hinanden på TU og SCAN. Alle bølgeområdets modtagelige stationer skannes efter hinanden. I DOT-displayet vises "FM SCAN" hhv. " AM SCAN". Valg af skannet station/afslutning af Scan: Tryk kort på vippen. En anden mulighed er at gemme radiostationerne manuelt på Travelstore-niveauet (se "Gemme stationer"). Skanning af gemte radiostationer med Preset Scan Du kan kort tune ind på gemte stationer i alle bølgeområder og på det valgte FM-hukommelsesniveau. 22 Når der ikke vælges nogen station, slukkes Scan automatisk efter et frekvensgennemløb. Den forinden indstillede station spilles. Indstilling af varighed (Scan) Varigheden kan indstilles fra 5 til max. 30 sek.. Hvis varigheden af skanningen skal ændres, så læs "Programmering med DSC - VAR (forskelligt), SCAN (tid)". Automatisk omstilling af båndbredde (SHARX) I DSC-menuen kan den automatiske omstilling af båndbredden i FM-området aktiveres med funktionen SHARX. Dette har fordele, når der er mange stationer. Forstyrrelser gennem en kraftig nabostation undgås vidtgående, når der er stillet på SHARX ON (indstillet på fabrikken). Læs om nødvendigt "Programmering med DSC - TUN(er) SHRX". Indstilling af stationssøgerens følsomhed Du har mulighed for at ændre den automatiske stationssøgers følsomhed separat for FM og AM. Hvis følsomheden skal ændres, så læs "Programmering med DSC - TUN(er) S-DX, S-LO". Programart Du kan vælge den sidst valgte programart og vælge en anden med << >>. Med tasterne 1-6 kan gemte programarter vælges. Betingelse: PTY er aktiveret. Du kan vælge sprogene tysk, engelsk og fransk i DSC-menuen. Læs om nødvendigt "Programmering med DSC - TUN(er) PTY"). De efterfølgende programarter er til rådighed. De fedttrykte bogstaver er identiske med den kortvarige PTY-melding i displayet. News Current Affairs (nyheder) (aktuelt) 23 Skifte mellem stereo - mono (FM) På menu-niveauet 2 kan der skiftes mellem stereo og mono. Dette kan have fordele i kritiske modtageområder. Når du tænder for apparatet, vil denne automatisk være indstillet på røde pil foran mono lyser, når mono er indstillet. Tryk på MONO for at skifte mellem stereo og kort på PTY for at tænde/slukke funktionen. Den røde pil lyser, når PTY er aktiveret. Derudover vises "PTY" under hovedlinien i displayet.

14 Ved aktiveret funktion vises kort den sidst valgte programart, f.eks. "Sport" i hovedlinien vises den sidst valgte af gemt programart Nu kan den gemte programart vælges. Hertil tryk på en af tasterne 1-6. Valg af vilkårlig programart En vilkårlig programart kan vælges. Hertil tryk på << eller >> så mange gange, indtil den ønskede programart vises i hovedlinien. 24 Lagring af programart Du kan optage hver hukommelsesplads med en anden til rådighed værende programart. Vælg en programart som beskrevet er nu PTY er aktiveret og programarten er valgt. Start af søgning: Tryk på vippen med snart der er en station inden for Eksempel: sidst valgte station: vises som en slags lysavis i hovedlinien. Teksterne kan alt efter radiostation have forskellig indhold, f.eks. korte meldinger, programhenvisninger, slukkes automatisk. Tryk ca. 1 sek. på ON for at tænde for bilradioen igen. Tryk efter hinanden på TU, NEXT og RT vises som en slags lysavis i hovedlinien. Når stationen skiftes, vises radioteksten fra den nye foran "RT" STOP kan man straks skifter til den forrige kilde. Med PTY slukkes der er en trafikmelding, skifter bilradioen automatisk til det pågældende program (her P2). Er meldingen givet, skiftes der atter til det før hørte program (P1). Trafikradio-førsteret tænd/sluk I displayet lyser "TA", når trafikradio-førsteret er aktiveret. Førsteret tænd/sluk: Tryk på TU for at vælge menuniveau 2. Tryk på TA. Hvis du trykker på STOP, mens radioen sender en trafikmelding, afbrydes førsteretten kun for denne melding. Bilradioen skifter til den forhenværende tilstand. Førsteretten for kommende trafikmeldinger bibeholdes. b) sluk for trafikradio-førsteret: Tryk på TA. "TA" slettes under hovedlinien i displayet. Automatisk start af frekvenssøgning (CD- og Multi CD-drift) Hvis du lytter til CD og forlader den aktuelle trafikradiostations område, søger bilradioen automatisk en ny trafikradiostation. Hvis der ca. 30 sek. efter start af stationssøgningen ikke er fundet en trafikradiostation, høres hvert 30. sek. en BEEP-lyd som signaltone. Signaltonen afbrydes, som før beskrevet. Signaltone Når du forlader den indstillede trafikradiostations område, hører du efter ca. 30 sekunder en signaltone (BEEP-lyd). Det vil ligeledes være tilfældet, når du trykker på en stationstaste, hvor der er gemt en station uden TP-signal. Afbrydelse af signaltone a) Indstil en anden station med trafikradio: Tryk på vippetasten eller, tryk på en af stationstasterne med gemt trafikradio eller Indstilling af lydstyrke på trafikradio og signaltone Denne lydstyrke er blevet indstillet på fabrikken. Du kan dog ændre den med DSC (se "Programmering med DSC - VAR, TVOL"). 26 Med denne bilradio kan du afspille CD'er. Derudover kan CD-afspilningen ske via en Blaupunkt Multi CD CDC A06, A 072, A 08 eller A 05, A 071. Denne Multi CD kan købes hos en forhandler. Henvisning: Anvend kun almindelige, cirkelrunde CD'er med en diameter på 12 cm! CD'er med en diameter på 8 cm eller der har form som f.eks. en sommerfugl eller et ølkrus, er ikke egnede til at blive afspillet. Der er akut fare for ødelæggelse af CD og drev. For beskadigelser på grund af uegnede CD'er overtager vi intet ansvar. CD-drift Udtagning af CD Med åben betjeningsdel trykkes ca. 1 sek. på taste Eject (pil). CD'en skubbes ud. For at beskytte mekanikken må den automatiske CD-transport ikke blokeres eller hjælpes på vej. Når CD'en ikke fjernes, transporteres CD'en automatisk efter ca. 30 sek. ind igen. Betjeningsdelen skal af sikkerhedsårsager altid være lukket under Tryk på klapper fremad. Skub CD'en; (tekst opadvendt) uden brug af magt. CD'en transporteres automatisk til afspilningspositionen. CD'en Tryk på CDC. I displayet vises Multi CD-funktionerne, Multi CD-drift skiftes mellem menu-niveauerne med Valg af musiknummer Valg af CD Menu-niveau 1 vises på to sider, hvilke magasinpladser er optagede med CD'er og med NEXT kan der blades. Hvis CD'erne har fået indkodet et navn, vises de første fire bogstaver af navnet i stedet for CD-numret. Med vippetasten kan du bekvemt vælge musiknumre eller passager. / Tryk på den pågældende tast for at vælge en CD. CD'er kan også vælges med vippetasten <</>>. Valg af numre Opad: tryk kort. CUE - spoling fremad (kan høres): holdes trykket ind. Nedad: tryk to eller flere gange kort efter hinanden. Nystart af nummer: tryk kort. REVIEW - spoling tilbage (kan høres): holdes trykket ind. Vippetasten virker som følgekontakt, dvs. at man kan overspringe flere musiknumre ved at trykke på den et par gange. 28 TPM (Track-Program-Memory) Til lagring og afspilning af yndlingsnumre ved CD- og Multi CD-drift. Der kan styres op til 30 CD'er i CD-drift og 99 CD'er i Multi CD-drift med max. 40 numre hver. Når CD'er forsynes med et navn, er der også brug for en lagerplads. En TPM-lagring er kun virksom i den driftsart, hvor TPM-lagringen er foretaget (CDeller Multi CD-drift). TPM-gengivelse tænd/sluk Tryk kort på TPM. Den aktiverede tilstand vises et øjeblik i hovedlinien ("TPM on/off"). Den røde pil lyser, når TPM er aktiveret. Alle i denne driftsart med TPM gemte CD-musiknumre afspilles. TPM-gengivelsen kan kun aktiveres, når musiknumre er gemte med TPM. Lagring af musiknumre med TPM Et musiknummer kan kun gemmes i løbet af afspilningen. TPM må ikke være aktiveret. Ved Multi CD-drift skiftes mellem menuniveauerne med CDC. For at gemme tryk ca. 1 sek. på TPM. I displayet vises "TPM Prog". Dette musiknummer er gemt. Sletning af TPM-lagring Du kan slette musiknumre, der er gemt med TPM. TPM-musiknumre kan kun slettes med CLR i løbet af gengivelsen. Tænd for TPM. Hvis du kun vil slette dette musiknummer, så tryk ca. 2 sek. på CLR. I hovedlinien vises et øjeblik "TR clr".

15 Hvis du vil slette alle TPM-musiknumre på CD'en, så tryk ca. 5 sek. på CLR. I hovedlinien vises et øjeblik "CD clr". Alle gemte TPM-musiknumre ved Multi CDdrift kan slettes i DSC-menuen. Læs om nødvendigt "Programmering med DSC - CDC. Mix CD Musiknumre på den valgte CD spilles i vilkårlig rækkefølge. Ved Multi CD-drift vælges de andre CD'er i numerisk rækkefølge. For gengivelse af musiknumre gælder MIX (vilkårlig rækkefølge). Mix MAG (kun ved Multi CD-drift) CDC A 08: Alle musiknumre i magasinet spilles i vilkårlig rækkefølge. CDC A 06/071/072: CD'erne vælges i vilkårlig rækkefølge, og alle musiknumre på den valgte CD spilles i vilkårlig rækkefølge. Mix off MIX er ikke aktiveret. CD'er afspilles i numerisk rækkefølge. Omskiftning af MIX Tryk kort på MIX. I hovedlinien vises den aktiverede tilstand. MIX CD-musiknumre kan spilles i vilkårlig rækkefølge. Ved Multi CD-drift skiftes mellem menu-niveauerne med CDC. MIX er aktiveret, når den røde pil lyser. Du kan vælge mellem følgende MIX-funktioner: SCAN Til kort skanning af CD-musiknumrene. Ved Multi CD-drift skiftes mellem menu-niveauerne med CDC. Start af SCAN: Tryk kort på SCAN. Den røde pil viser blinkende, at funktionen er tændt. 29 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH CD-drift / Multi CD-drift CD-drift / Multi CD-drift Musiknumrene skannes kort efter hinanden i opadstigende rækkefølge. Stop af SCAN: Tryk kort på SCAN. Det sidst skannede musiknummer spilles videre. SCAN kan også afsluttes ved at trykke på vippetasten, MIX, RPT, DSC eller AUD. Lagring/afslutning af indkodning: Tryk på ENT for at gemme indkodningen. Hvis du vil indkode et til CD-navn, så læg en ny CD i ved CD-drift eller tryk ved Multi CD-drift på vippen << / >> for at vælge den næste CD, der skal navngives. Et navn ændres ved at indkode og gemme andre tegn (overskrivning). Til sletning af een CD: Tryk ca. 1 sek. på CD. I hovedlinien vises "CD dr" et øjeblik. Til sletning af alle CD'er: Tryk ca. 4 sek. på ALL. I hovedlinien vises "Memo clr" et øjeblik. Tilbage til DSC-menu: Tryk kort på ENT. Med EXIT eller DSC forlades DSC-menuen. Indkodning af CD-navn Ved CD-drift kan du give op til 30 CD'er og ved Multi CD-drift op til 99 CD'er et navn. Dette navn (f.eks.: VIVALDI) vises i displayet, når du har valgt den tilsvarende displayart med DIS. Ved Multi CD-drift skiftes mellem menu-niveauerne med CDC. Start af indkodning: Tryk på tasten NAME. I hovedlinien blinker det første af de syv indkodefelter. Vælg nu et tegn med vippen /. Efter hinanden vises de store bogstaver (A-Z), cifrene 0-9 og særtegn. Med vippen << >> kommer du til den næste understregning og kan vælge et tegn. På denne måde kan der vælges op til 8 tegn ved CD- og op til 7 tegn ved Multi CD-drift. 30 Samtidig sletning af CD-navn og TPM-lagring I DSC-menuen kan de gemte navne og TPM-lagringen af CD'erne samtidig slettes. Sletningen foretages separat for CD og Multi CD-drift. Med "CD" kan du slette navnet og TPM af den valgte CD. Med "ALL" kan du slette navnene og TPM af alle gemte CD'er af den valgte lydkilde (CD eller CDC). Start af sletning: Tryk på DSC. Tryk på CD eller CDC. Bilradioen har et internt ur, der via RDS automatisk stilles tidstro (timer, minutter) for at forøge nøjagtigheden. Betingelsen for styringen via RDS er, at der modtages en RDS-station med CT-funktion (CT - Clocktime). Når dette signal ikke modtages, prøver bilradioen på at modtage DCF-77-signalet (radiour) til tidskorrektur ved næste frakobling. Så længe synkroniseringen varer, viser displayet "CLK Sync". Den automatiske korrektur af klokkeslættet kan frakobles. Visning af klokkeslæt ved frakoblet bilradio Der er også mulighed for at lade sig vise klokkeslættet, når tændingen er frakoblet. Indstillingen kan foretages i DSC-menuen. Læs om nødvendigt "Programmering med DSC - CLK, VIEW". Synkronisering Det interne ur kan indstilles tidstro for at forøge nøjagtigheden. Betingelsen er, at radioklokkeslættet modtages via RDS- CT og at den automatiske synkronisering er aktiveret (indstillet på fabrikken). Når RDS-CT-signalet ikke modtages, prøver bilradioen på at modtage DCF-77-signalet (radiour) for at korrigere tiden ved næste frakobling. Så længe synkroniseringen varer, viser displayet "CLK Sync". Hvis synkroniseringen skal frakobles, læs "Programmering med DSC - CLK, SYNC". Indstilling af klokkeslæt a) automatisk Klokkeslættet indstilles automatisk, når en RDS-station med funktionen "CT" (Clocktime) modtages. b) manuel via DSC-CLK Klokkeslættet behøver kun at korrigeres manuelt, når der ikke modtages nogen RDS-station med "CT" (Clocktime). Hvis klokkeslættet skal indstilles manuelt, læs "Programmering med DSC CLK, SET". Ved hver lydkilde kan det vælges, om klokkeslættet skal vises (radio, CD og Multi CD. Fremgangsmåde: Vælg lydkilden med TU, CD eller CDC. Tryk så mange gange på DIS, indtil klokkeslættet vises i hovedlinien. Ved den valgte lydkilde har klokkeslæt førsteret. Valg af 12- eller 24-timers mode Det er muligt at vælge, om klokkeslættet skal vises i en 12-timers eller 24-timers mode. Læs om nødvendigt "Programmering med DSC - CLK, MODE". 31 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS Visning af klokkeslæt ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Clock - klokkeslæt DSA Digital Sound Adjustment digital klangjustering Med DSA kan du vælge og indstille equalizerens funktioner samt gennemføre den dynamiske støjmaskering DNC. Dermed kan klangen af hi-fi-anlæg optimalt tilpasses til bilen. Valg af equalizerindstillinger Equalizerindstillinger kan du vælge i DSAmenuen. Indstillingerne "Rock til Vocal" er fast indstillede værdier, der ikke kan forandres. Tryk på / indstilling. for at vælge en anden Equalizer tænd/sluk Tryk på << for at slukke. I hovedlinien vises "EQ off".

16 Tryk efter hinanden på DSA og EQ. Tryk på >> for at tænde. Oversigt over equalizerens funktioner Hi-fi-gengivelsen i bilen påvirkes f. eks. gennem bilens indretning (polstre, ruder), placering af højtalerne osv. Med den integrerede equalizer kan der gemmes henholdsvis tre forskellige equalizerindstillinger for den venstre og højre kanal (EQ1-EQ3). For hver kanal kan der indstilles syv frekvensbånd. Disse indstillinger kan foretages automatisk med hi-fi-kalibreringen eller manuelt. Den automatiske kalibrering kan forandres manuelt. Derudover kan der vælges fem faste og uforanderlige equalizerindstillinger. I hovedlinien vises den sidst valgte hukommelsesplads. "EQ 1", "EQ 2", "EQ 3" eller "ROCK", "POP", "JAZZ", "CLASSIC", "VOCAL". I DOT-displayet vises hukommelsespladsens equalizerindstilling for den venstre (LEFT) eller højre (RGHT) kanal. Indstillinger "EQ 1 - EQ 3" kan foretages automatisk med hi-fi-kalibreringen eller manuelt. Læs om nødvendigt "Selvkalibrerende equalizer" eller "Manuel equalizerindstilling". Selvkalibrerende equalizer (Hi-fi-kalibrering) Apparatet er forsynet med en selvkalibrerende, adaptiv equalizer med 7 frekvensbånd til 2 kanaler. For hver hukommelsesplads kan den venstre og højre kanal kalibreres elektronisk. 32 Hi-fi-kalibrering Du kan foretage og gemme elektroniske kalibreringer for tre forskellige situationer, f. eks.: EQ 1 kun for chauffør EQ 2 kun for chauffør og forsædepassager EQ 3 Passagerer foran og bagved I løbet af kalibreringen holdes mikrofonen på den pågældende position. Positionen af mikrofonen for situation 1 (eksempel chauffør alene) er direkte på højde med chaufførens hoved. Til position 2 er mikrofonen mellem chauffør og forsædepassager, til situation 3 i midten (venstre/højre, foran/bagved). Omgivelserne skal være meget stille, når der kalibreres. Fremmedlyde påvirker kalibreringen. Mikrofonen skal være tilsluttet til apparatet. Start af hi-fi-kalibrering Anlægget skal være tændt. Placer mikrofonen svarende til situationen. Fejlkalibreringer kan ske, hvis mikrofonen placeres forkert. Til hi-fi-kalibreringen vælges DSA-menuen. Vælg med / hukommelsespladsen, som du vil forandre (EQ1, EQ2 eller EQ3). Til start af kalibreringen Tryk efter hinanden på ADJ og AUTO. I hovedlinien vises "MicPos 5", nedtællingen er i gang. Derefter starter den fuldautomatiske kalibrering. I løbet af denne høres en støj fra højtaleren, der forøges mere og mere, og hovedlinien blinker. 33 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA Henvisning: Ved kalibreringen skal alle højtalere være tilsluttede. Hvis der ved en hi-fi-kalibrering registreres, at en højtaler eller mikrofonen ikke er tilsluttet, afbrydes kalibreringen og i hovedlinien vises "Error" et øjeblik. Den forrige indstilling opretholdes. NEDERLANDS ITALIANO Om nødvendigt kan de kalibrerede indstillinger forandres efter eget ønske. Læs hertil "Manuel equalizerindstilling". FRANÇAIS Du kan også foretage kalibreringen af de andre indstillelige hukommelsespladser, hvis du vil. ENGLISH Hertil tryk efter hinanden på DSA og EQ. I hovedlinien vises den sidst valgte equalizerindstilling. Under denne proces skal der være så meget ro som mulig. Så snart kalibreringen er afsluttet, vises den kalibrerede hukommelsesplads i hovedlinien. I DOT-displayet fremstilles de indstillede værdier grafisk. DEUTSCH DSA DSA Manuel equalizerindstilling Hvis du hellere vil indstille equalizeren manuelt, så kan du indkode indstillingen for hukommelsespladserne EQ 1 - EQ 3 komplet manuelt. Du kan dog også forandre en elektronisk kalibrering manuelt efter dine ønsker. Du kan separat indstille syv frekvensområder fra 64 Hz til Hz for den venstre og højre kanal. Manuel forandring af indstilling Tryk efter hinanden på DSA og ADJ med tændt equalizer. I hovedlinien vises den sidst valgte equalizerindstilling. Vælg med / hukommelsespladsen, som du vil forandre (EQ1, EQ2 eller EQ3). Tryk på << >> for at vælge et frekvensbånd. Tryk på / for at indstille intensiteten. Indstil efter hinanden alle frekvensbånd for den venstre og højre kanal. Efter afslutning af indstillingen af hukommelsespladsen tryk på ENT. Nu kan du forandre den næste hukommelsesplads. Du forlader menuen ved at trykke på EXIT. Valg af equalizerindstilling Når du vil vælge en equalizerindstilling af en anden hukommelsesplads, f.eks. "CLASSIC" i stedet for "JAZZ", så tryk efter hinanden på DSA og EQ. I hovedlinien vises den sidst valgte hukommelsesplads. Vælg hukommelsespladsen med / : "EQ 1", "EQ 2", "EQ 3" eller "ROCK", "POP", "JAZZ", "CLASSIC", "VOCAL". og tryk på ENT. Tryk på LEFT (venstre) eller RGHT (højre) for at forandre frekvenserne af en kanal. Du forlader menuen ved at trykke på EXIT. 34 Dynamic Noise Covering støjmaskering Med DNC bliver lydstyrken, der synes at være behagelig ved stillestående bil, forøget under kørslen. Forøgelsen sker forskelligt alt efter frekvensområde og afhængigt af støjen i bilen. På denne måde er lydstyrken og lydbilledet også til at høre, når støjen forandrer sig. Kortvarige lyde, som f.eks. krydsning af togskinner, tages der ikke hensyn til. Start af kalibrering: Tryk på DSA. Værdien forandres ved at trykke på Med ENT afsluttes indstillingen og med EXIT forlades DSA-menuen. /: DNC tænd/sluk Tryk på << for at slukke. I hovedlinien vises "DNC off". Tryk ca. 1 sek. på DNC, indtil "DNC Adj" vises i hovedlinien. DNC-kalibreringen er aktiveret og forløber nu automatisk. Så snart "DNC 3" vises i hovedlinien, er kalibreringen afsluttet. Den viste værdi svarer til en gennemsnitlig DNC-følsomhed. Tryk på >> for at tænde. Kalibrering af DNC For at apparatet kan bruges passende til bilen er det nødvendigt at kalibrere det via målemikrofonen. DNC-kalibreringen skal gennemføres efter hi-fi-kalibreringen. Mikrofonen monteres varigt med det vedlagte selvklæbende velkrobånd i nærheden af konsollen, men ikke i fodområdet eller ved klimaanlægget.

17 Powered by TCPDF ( Mikrofonens åbning skal pege mod passagerrummet. Kalibreringen bør foretages på et roligt sted med frakoblet motor. Indstilling af DNC-følsomhed Forøgelsen af lydstyrken kan indstilles i fem trin: DNC 1 vælges f.eks. ved larmende motor og musik med meget bas, DNC 5 vælges f.eks. ved stille bil og klassisk musik. Efter kalibreringen indstilles automatisk DNC 3. For at forandre følsomheden tryk kort på DNC. I hovedlinien vises den indstillede værdi. Vær opmærksom på den korrekte placering af mikrofonen. 35 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS Hvis mikrofonen placeres forkert, bliver DNC-kalibreringen ikke korrekt. Dette kan medføre at lydstyrken forøges for meget under kørslen (fare for forskrækkelse). ITALIANO Sikkerhedshenvisninger FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH DNC Programmering med DSC Bilradioen byder på den mulighed at tilpasse bestemte indstillinger og funktioner til dine egne behov med DSC (Direct Software Control) samt at gemme disse ændringer. Bilradioerne er blevet indstillet på fabrikken. Du finder en oversigt i appendiks over grundindstillingerne, der er foretaget på fabrikken, så du til hver en tid kan følge denne grundindstilling. DSC-menuen er inddelt i forskellige temaområder. Vælg funktionen, som skal forandres, og tryk på den pågældende taste. Med vippetasten kan du vælge og indstille funktioner, der beskrives i det efterfølgende. I displayet vises den indstillede tilstand. Når du vil ændre en programmering, tryk på DSC og vælg temaområdet, f.eks. TUN. TUN (Tuner) I denne menu kan du foretage indstillinger af radioen. NAME (navn) Indkodning af navn efter eget valg med fire tegn til gemte FM-stationer. TUN Tuner Radioindstillinger DISP Display VAR Various Forskellige indstillinger KC KeyCard CLK Clock (klokkeslæt) Med ENT (Enter) kvitteres indkodningen og du kommer tilbage til forrige menu for at foretage andre indstillinger i DSC-menuen. Du kan forlade DSC-menuen ved at trykke på DSC. - Tilbagestilling til den oprindelige indstilling (tekst/frekvens) PREV - Valg af indtegnelse på en forrige hukommelsesplads CLR - Sletning af indtegnelse NEXT - Valg af indtegnelse på en efterfølgende hukommelsesplads Med vippetasten vælges indkodepositionen og tegn. Efter indkodningen kan den næste plads vælges eller indkodningen afsluttes med ENT. Det ændrede navn vises foran stationstasten i displayet. DEF 36 PTY Valg af sprog for programartkendingen med / : Tysk, engelsk eller fransk. SHARX Automatisk omstilling af båndbredde i FMområdet. Når der findes mange stationer, stilles på SHARX on med << >>. Hermed forhindres forstyrrelser gennem andre stationer vidtgående. På fabrikken er "Sharx on" blevet indstillet. S-DX Indstilling af stationssøgningens følsomhed. "dx" står for fjernmodtagelse. "dx 3" vælges, når kraftige fjerne stationer skal modtages. "dx 1" vælges, når svage fjerne stationer også skal modtages. S-LO Indstilling af stationssøgningens følsomhed. "lo" står for nærmodtagelse "lo 3" vælges, når kraftige stationer skal modtages i nærområdet. "lo 1" vælges, når svage stationer også skal modtages i nærområdet. DISP (Display) I denne menu kan du foretage indstillinger af displayet. ANGL (ANGLE) Tilpasning af displayet til den individuelle synsvinkel med /. DIM Indstilling med / af displayets lysstyrke for dagen (Day) << >> og nat (Night). FADE Automatisk frakobling af displayet. Fader 1-15 sek. efter den sidste indstilling frakobler displayet automatisk. Fader 2 - Hovedlinien forbliver tændt, alt andet slukkes efter 15 sek. Omskiftning med /. 37 PORTUGUÊS DLAY (Delay - forsinkelse) Når der er tilsluttet en forstærker, kan den irriterende indkoblingslyd forhindres. Hertil indkobles forstærkeren senere. Med Delay kan indkoblingens forsinkelse indstilles. "Delay 1" = 250 ms til "Delay 9" = 2,25 sek. forsinkelse af indkobling. ESPAÑOL SVENSKA BEEP Bekræftende lyd ved funktioner, der har brug for tastetryk på ca. 1 sek. Lydstyrken kan indstilles fra 1-9 med /. Slå BEEP fra med <<. NEDERLANDS TVOL Lydstyrken på trafikmeldinger og signaltone kan indstilles fra 0-66 med /. Trafikmeldinger finder sted i denne lydstyrke, når standardlydstyrken er lavere. Hvis standardlydstyrken er højere end TVol, høres trafikmeldingen i standardlydstyrken. ITALIANO FRANÇAIS HCUT Dæmpning af diskant afhængig af forstyrrelser. Diskant dæmpes kun, når der er forstyrrelser. Kan indstilles fra No HiCut (off) til HiCut 3 (højeste dæmpning af diskant). HiCut slukkes med <<, og værdien indstilles med /. Find selv ud af, hvilken indstilling der er den behageligste. Fade off - Displayet lyser altid, når bilradioen er tændt. Omskiftning med << >>. VAR (Various) I denne menu kan du foretage forskellige indstillinger. ENGLISH DEUTSCH Programmering med DSC Programmering med DSC VOL Valg af startlydstyrken. Med / indstilles den ønskede startlydstyrke. Når "Last VOL" indstilles med <<, er startlydstyrken den samme som den til sidst indstillede lydstyrke. SCAN Med dette punkt kan skanningsvarigheden for Scan og Preset indstilles fra 5-30 sek.. Denne indstilling gælder for radio- og CDScan. HP-F (højpas-funktion) Andelen af dybe frekvenser kan reduceres. Dette er anbefalet, når en Sub-Woofer er tilsluttet. Vælg et filter 1-5 med /. Højpas-funktionen kan frakobles med <<. KC (KeyCard) I denne menu kan du foretage indstillinger, der har med KeyCard at gøre. LED (lysdiode) Ved frakoblet bilradio og fjernes KeyCard kan ON-knappen og en lysdiode i CD-skakten lyse som supplerende tyverisikring. Den blinken er kun synlig, når betjeningsdelen er åben. LED off << >> LED on. Læs hertil henvisningerne i afsnittene "Tyverisikringssystem KeyCard" - "Optisk visning af tyverisikring". TOM Hvis du har et andet KeyCard med en Turn ON Message (startinformation), så kan du slukke for denne tekst med "TOM off". Grundindstillingen er "TOM on". TOM off << >> TOM on. Læs hertil henvisningerne under "Tyverisikringssystem KeyCard" - "Turn on Message (T.O.M.)". READ (læsning) Du kan lade dig vise data på KeyCard.

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON RCC45 http://da.yourpdfguides.com/dref/4225480

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON RCC45 http://da.yourpdfguides.com/dref/4225480 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i BLAUPUNKT BOSTON RCC45 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

San Francisco RDM 169

San Francisco RDM 169 Radio / CD San Francisco RDM 169 Betjeningsvejledning Forklaring af positionsnumrene se kort instruktion 1 2 3 4 5 6 15 14 13 12 11 10 9 8 7 21 16 17 20 2 1 23 22 3 19 18 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion...

Læs mere

Lübeck C30 Luxembourg C30

Lübeck C30 Luxembourg C30 Radio / Cassette Lübeck C30 Luxembourg C30 Betjeningsvejledning 2 Åbn her PORTUGUÊS SVENSKA FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 5 4 6 7 8 9 ESPAÑOL 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1 FM-tast,

Læs mere

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACD 9850. Betjeningsvejledning

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACD 9850. Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning ACD 9850 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør læse... 7 Trafiksikkerhed...

Læs mere

Radio / CD. London CD70. Betjeningsvejledning

Radio / CD. London CD70. Betjeningsvejledning Radio / CD London CD70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS 1 2 3 4 5 6 ITALIANO NEDERLANDS 14 13 12 11 10 9 8 7 SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast, til åbning af

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT PARIS RCM 127 http://da.yourpdfguides.com/dref/3301298

Din brugermanual BLAUPUNKT PARIS RCM 127 http://da.yourpdfguides.com/dref/3301298 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACR 3250. Betjeningsvejledning

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACR 3250. Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning ACR 3250 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Inholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 6 Hvad du absolut bør læse... 6 Trafiksikkerhed...

Læs mere

Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50

Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Radio / CD Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169

Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Radio / CD Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 19 14 15 18 Tokyo RDM 169 Tilbehør: 1 2 21 20 Alabama DJ Seattle RDM 169 3 17 16 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Cleveland DJ A Cleveland DJ I

Cleveland DJ A Cleveland DJ I Radio / Cassette Cleveland DJ A Cleveland DJ I Betjeningsvejledning 14 13 12 11 1 2 3 4... 5 6 7 8 9 10 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør læse...

Læs mere

Dallas RMD 169 Texas DJ

Dallas RMD 169 Texas DJ Radio / MD Dallas RMD 169 Texas DJ Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 19 14 15 18 Option / tilbehør 2 1 21 20 3 17 16 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Fjernbetjening RC 08 (option)...

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON C30

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON C30 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Radio. Odense AR 28. Betjeningsvejledning. FM-T 1-5 ARI lo-m

Radio. Odense AR 28. Betjeningsvejledning. FM-T 1-5 ARI lo-m Radio Odense AR 28 Betjeningsvejledning CONVENIENCE CONTROL ODENSE AR 28 CONVENIENCE CONTROL VOLUME TONE FM-T 1-5 ARI lo-m lo m Indholdsfortegnelse Signaturforklaring... 4 Vigtige oplysninger... 5 Trafiksikkerhed...

Læs mere

Radio / Kassette. Montreux RCM 45. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Montreux RCM 45. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Montreux RCM 45 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør læse... 7 Trafiksikkerhed... 7 Montage/tilslutning... 7 Tyverisikringssystem

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT HAMBURG RCM 148 http://da.yourpdfguides.com/dref/3754362

Din brugermanual BLAUPUNKT HAMBURG RCM 148 http://da.yourpdfguides.com/dref/3754362 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30

Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Radio / CD Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 3 5 1 4 6 7 8 FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS 14 13 12 11 10 9 SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31

Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Radio / CD Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Betjeningsvejledning 2 Åbn her PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31

Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31 Radio / CD Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31 Betjeningsvejledning 2 Åbn her PORTUGUÊS FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Radio / Kassette. Boston RCC 45. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Boston RCC 45. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Boston RCC 45 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 6 Hvad du absolut bør læse... 6 Trafiksikkerhed... 6 QuickOut... 6 Montage/tilslutning...

Læs mere

Radio / CD. San Francisco CD70. Betjeningsvejledning

Radio / CD. San Francisco CD70. Betjeningsvejledning Radio / CD San Francisco CD70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ITALIANO SVENSKA PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast, til åbning

Læs mere

Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70

Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70 Radio / CD Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS 1 2 3 4 5 6 ITALIANO NEDERLANDS 14 13 12 11 10 9 8 7 SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Radio/Kassette. Flensburg CC 28. Betjeningsvejledning FLENSBURG CC 28 FM-T 1-5 ARI

Radio/Kassette. Flensburg CC 28. Betjeningsvejledning FLENSBURG CC 28 FM-T 1-5 ARI Radio/Kassette Flensburg CC 28 Betjeningsvejledning CONVENIENCE CONTROL FF EJECT VOLUME FLENSBURG CC 28 TONE FM-T 1-5 ARI lo-m lo m Indholdsfortegnelse Signaturforklaring... 4 Vigtige oplysninger... 5

Læs mere

Porto CD San Remo CD

Porto CD San Remo CD Radio / CD Porto CD34 7 644 191 310 San Remo CD34 7 644 176 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 11 10 9 8 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO

Læs mere

Modena CD51 München CD51

Modena CD51 München CD51 Radio / CD Modena CD51 München CD51 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1

Læs mere

Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30

Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30 Radio / Kassette Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30 Betjeningsvejledning 2 Åbn her FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS SVENSKA NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH 1 3 5

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT FLORIDA AG F DJ32 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307400

Din brugermanual BLAUPUNKT FLORIDA AG F DJ32 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307400 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Radio / CD. München RDM 126. Betjeningsvejledning

Radio / CD. München RDM 126. Betjeningsvejledning Radio / CD München RDM 126 Betjeningsvejledning 3 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 9 Hvad du absolut bør læse... 9 Trafiksikkerhed... 9 Montering... 9 Telefon-Mute... 9

Læs mere

Bologna C50 Carolina DJ50 Colorado DJ50 Düsseldorf C50

Bologna C50 Carolina DJ50 Colorado DJ50 Düsseldorf C50 Radio / Kassette Bologna C50 Carolina DJ50 Colorado DJ50 Düsseldorf C50 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT LONDON RDM 126 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310303

Din brugermanual BLAUPUNKT LONDON RDM 126 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310303 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127

Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127 Radio / Cassette Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127 Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 6 Verona RCR 127 Augsburg Essen RCR 87 RCR 127 13 12 11 10 9 8 7 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4

Læs mere

Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53

Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53 Radio / CD Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS

Læs mere

Bremen CD72 7 641 806 310

Bremen CD72 7 641 806 310 Radio / CD Bremen CD72 7 641 806 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 13 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 3

Læs mere

Lausanne RD 148 Nevada RD 148

Lausanne RD 148 Nevada RD 148 Radio / CD Lausanne RD 148 Nevada RD 148 Betjeningsvejledning 17 16 15 14 13 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 9 Nyttig læsning... 9 Trafiksikkerhed...

Læs mere

Radio / Kassette. Saint Malo RCM 127. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Saint Malo RCM 127. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Saint Malo RCM 127 Betjeningsvejledning 14 13 12 11 10 1 9 2 3 4 5 6 7 8 15 18 Fjernbetjening (option) 16 17 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 8 Hvad du

Læs mere

DEUTSCH ENGLISH BETJENINGSVEJLEDNING. München RD 104

DEUTSCH ENGLISH BETJENINGSVEJLEDNING. München RD 104 BETJENINGSVEJLEDNING München RD 104 1 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 6 Hvad De absolut bør vide... 6 Trafiksikkerhed... 6 Montage/tilslutning... 6 Optisk display som tyverisikring...

Læs mere

Essen CD33 Lausanne CD33 Madeira CD33

Essen CD33 Lausanne CD33 Madeira CD33 Radio / CD Essen CD33 Lausanne CD33 Madeira CD33 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT PORTO CD34 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307857

Din brugermanual BLAUPUNKT PORTO CD34 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307857 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Radio / CD. Heidelberg CD51. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Heidelberg CD51. Betjeningsvejledning Radio / CD Heidelberg CD51 Betjeningsvejledning 2 Åbnes her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast til

Læs mere

Radio / Cassette. Caracas C12. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com

Radio / Cassette. Caracas C12. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com Radio / Cassette Caracas C12 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir Åbn her ENGLISH

Læs mere

Radio / CD. Viking TMC 148. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Viking TMC 148. Betjeningsvejledning Radio / CD Viking TMC 148 Betjeningsvejledning Forklaring af de enkelte positionsnumre, se den korte oversigt 18 17 16 15 14 13 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige

Læs mere

Brighton MP Dresden MP

Brighton MP Dresden MP Radio / CD / MP3 Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 3 5 1 2 4 6 7 10 9 11 8 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

Læs mere

Radio / CD. London RDM 126. Betjeningsvejledning

Radio / CD. London RDM 126. Betjeningsvejledning Radio / CD London RDM 126 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 10 Nyttig læsning... 10 Trafiksikkerhed... 10 Montering... 10 Telefon-Mute... 10 Sub out...

Læs mere

Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51

Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51 Radio / kassette Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH I 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 T ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS

Læs mere

Radio / CD. Los Angeles MP71. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Los Angeles MP71. Betjeningsvejledning Radio / CD Los Angeles MP71 Betjeningsvejledning 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir Åbn her DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS 1

Læs mere

Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32

Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32 Radio / Cassette Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan

Læs mere

Radio / CD. Grenoble RD 169 ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO. Betjeningsvejledning NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

Radio / CD. Grenoble RD 169 ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO. Betjeningsvejledning NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Radio / CD Grenoble RD 169 Betjeningsvejledning 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 2 Display Displayet har 3 visningsområder,

Læs mere

Radio/Navigation. TravelPilot RNS 149. Betjeningsvejledning

Radio/Navigation. TravelPilot RNS 149. Betjeningsvejledning Radio/Navigation TravelPilot RNS 149 Betjeningsvejledning Oversigt over apparatet 170 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 Oversigt over apparatet 1 Open-taste, åbner betjeningsdelen. 2 Volumenkontrol.

Læs mere

Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127

Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127 Radio / Cassette / Multi CD Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127 Betjeningsvejledning 18 17 16 15 14 13 12 11 Arizona Düsseldorf RCM 127 RCM 127 1 10 Paris RCM 127 2 3 4 5 6 7 8 9 RC 06 (tilbehør)

Læs mere

Radio / CD. Casablanca CD51. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Casablanca CD51. Betjeningsvejledning Radio / CD Casablanca CD51 Betjeningsvejledning 2 Åbnes her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast til

Læs mere

Radio / Cassette. Minnesota DJ32. Betjenings- og monteringsvejledning.

Radio / Cassette. Minnesota DJ32. Betjenings- og monteringsvejledning. Radio / Cassette Minnesota DJ32 Betjenings- og monteringsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor

Læs mere

Radiophone. Helsinki RTM 127. Betjeningsvejledning

Radiophone. Helsinki RTM 127. Betjeningsvejledning phone Helsinki RTM 127 Betjeningsvejledning Forklaring af positionsnumrene se kort instruktion 1 2 3 4 5 6 7 (PAC) 8 9 10 18 17 16 15 14 13 12 11 1 11 Fjernbetjening RCT 07 (tilbehør) 15 16 4 3 2 Indholdsfortegnelse,

Læs mere

Arizona DJ70 Madrid C70 Milano C70 Missouri DJ70 Washington DJ70

Arizona DJ70 Madrid C70 Milano C70 Missouri DJ70 Washington DJ70 Radio / Kassette Arizona DJ70 Madrid C70 Milano C70 Missouri DJ70 Washington DJ70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ITALIANO SVENSKA PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 14 13

Læs mere

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER.

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER. Advarsel FOR AT FORHINDRE ILDEBRAND SAMT MULIGHEDEN FOR AT FÅ ALVORLIGE STØD, BØR DER IKKE BENYTTES FORLÆNGERLEDNINGER TIL DENNE ADAPTER. UDSÆT IKKE ADAPTEREN FOR REGN, FUGT ELLER ANDRE FORMER FOR VÆSKE.

Læs mere

Radio / Kassette. Sydney RCM 126. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Sydney RCM 126. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Sydney RCM 126 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 10 Hvad du absolut bør læse... 10 Trafiksikkerhed... 10 Montering... 10 Telefon-Mute...

Læs mere

Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310

Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310 Radio / CD / MP3 Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 17 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH

Læs mere

Los Angeles MP Seattle MP

Los Angeles MP Seattle MP Radio / CD / MP3 Los Angeles MP74 7 644 815 310 Seattle MP74 7 644 810 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b.

Læs mere

Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169

Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169 Radio / CD Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169 Betjeningsvejledning 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 4 8 Fjernbetjening

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT MALAGA CD36 http://da.yourpdfguides.com/dref/3308482

Din brugermanual BLAUPUNKT MALAGA CD36 http://da.yourpdfguides.com/dref/3308482 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Bremen MP

Bremen MP Radio / CD / MP3 Bremen MP74 7 644 820 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL

Læs mere

Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ

Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ Radio / Cassette / Multi CD Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ Betjeningsvejledning 18 17 16 15 14 13 12 11 Hamburg RCM 148 1 10 Melbourne RCM 148 Miami DJ 2 4 5 6 7 8 9 RC 06 (Option) Fjernbetjeninger

Læs mere

Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ

Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Radio / Kassette Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 Display Displayet har 3 visningsområder. Visningerne skifter

Læs mere

Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310

Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310 Radio / CD / MP3 Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 3 5 1 2 4 6 7 10 9 11 8 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

Læs mere

AUTO-HIFI AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-482. Instruction manual

AUTO-HIFI AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-482. Instruction manual AUTO-HIFI R AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-8 Instruction manual DIGITAL AUDIO CD-8GD AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL. BRUGSANVISNING

Læs mere

Woodstock DAB54 7 644 708 310

Woodstock DAB54 7 644 708 310 Radio / DAB / CD / MMC / MP3 Woodstock DAB54 7 644 708 310 Betjeningsvejledning PocketDAB 2004 http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b.

Læs mere

Multi CD. IDC A09 (Code) Betjenings- og monteringsvejledning

Multi CD. IDC A09 (Code) Betjenings- og monteringsvejledning Multi CD IDC A09 (Code) Betjenings- og monteringsvejledning Oversigtsbillede... 2 Montering... 4 Betjening... 6 Kodning (efter montering)... 7 Afkodning (før afmontering)... 8 Åbn her 2 OVERSIGTSBILLEDE

Læs mere

Radio / Kassette / Changer. Pasadena DJ I. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette / Changer. Pasadena DJ I. Betjeningsvejledning Radio / Kassette / Changer Pasadena DJ I Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør vide... 7 Trafiksikkerhed... 7 Montage/tilslutning...

Læs mere

Casablanca CD

Casablanca CD Radio / CD Casablanca CD52 7 642 290 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 4 3 5 16 15 6 14 13 7 8 9 12 11 10 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA

Læs mere

Istanbul C

Istanbul C Radyo / Kasetçalar - Radio / Cassette Istanbul C73 7 643 815 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her DANSK ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH TÜRKÇE 1 2

Læs mere

Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152

Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152 Micro Hi-Fi System Brugervejledning ENV-1152 Indhold Kom godt i gang... 2 Strømforsyning... 2 Antenne... 2 Højttaler ledningsforbindelse... 2 Brug af fjernbetjening... 2 Knapper... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

DAB-Radio / CD / MP3 / MMC. Woodstock DAB52. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com

DAB-Radio / CD / MP3 / MMC. Woodstock DAB52. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com DAB-Radio / CD / MP3 / MMC Woodstock DAB52 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT NAVIRECHNER RGS 08 http://da.yourpdfguides.com/dref/3312216

Din brugermanual BLAUPUNKT NAVIRECHNER RGS 08 http://da.yourpdfguides.com/dref/3312216 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i BLAUPUNKT NAVIRECHNER RGS 08 i brugermanualen (information,

Læs mere

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront 1 Medier & introduktion: Tillykke med dit nye music hall anlæg. Med AV2.1 har du let adgang til

Læs mere

Los Angeles MP Toronto MP

Los Angeles MP Toronto MP Radio / CD / MP3 / MMC Los Angeles MP72 7 641 804 310 Toronto MP73 7 643 812 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 13 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH

Læs mere

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO INDHOLD Funktioner... 3 Produkt beskrivelse... 4 DAB Tilstand... 4 FM Tilstand... 7 Alarm indstilling... 8 Standby... 10 2 Funktioner 1 STAND BY Tænd / Sluk radioen ON or

Læs mere

Acapulco MP52 7 642 265 310 Daytona MP53 7 643 290 310

Acapulco MP52 7 642 265 310 Daytona MP53 7 643 290 310 Radio / CD Acapulco MP52 7 642 265 310 Daytona MP53 7 643 290 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 4 3 5 16 15 6 14 13 7 8 9 12 11 10 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH

Læs mere

Radiophone. Antares T60. Betjeningsvejledning

Radiophone. Antares T60. Betjeningsvejledning Radiophone Antares T60 Betjeningsvejledning APPARATOVERSIGT 2 3 4 5 6 7 8 1 9 16 15 14 13 12 11 10 2 APPARATOVERSIGT 1 Volumenknap, tænd-/slukknap 2 SRC-tast, kildevalg mellem radio, Multi CD (hvis tilsluttet)

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT ACAPULCO MP54 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307972

Din brugermanual BLAUPUNKT ACAPULCO MP54 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307972 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

DAB-Radio / CD / MP3 / MMC/SD. Woodstock DAB 53. Betjeningsvejledning.

DAB-Radio / CD / MP3 / MMC/SD. Woodstock DAB 53. Betjeningsvejledning. DAB-Radio / CD / MP3 / MMC/SD Woodstock DAB 53 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her DANSK ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO 16 SVENSKA

Læs mere

P4000. DK Brugervejledning

P4000. DK Brugervejledning DK Brugervejledning Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 OVERSIGT OG FRONT- OG BAGPANEL 06 TILSLUTNING AF DIN RADIO 06 BETJENING AF DIN RADIO DAB 07 VALG AF EN STATION DAB 07 INFORMATIONSTJENESTER DAB

Læs mere

Din brugermanual VDO DAYTON CD 413 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701436

Din brugermanual VDO DAYTON CD 413 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701436 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Alaska DJ

Alaska DJ Radio / Cassette Alaska DJ52 7 642 420 319 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 4 3 5 16 15 6 14 13 7 8 9 12 11 10 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA

Læs mere

TravelPilot Navigation Radio/CD. TravelPilot DX-R70. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com

TravelPilot Navigation Radio/CD. TravelPilot DX-R70. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com TravelPilot Navigation Radio/CD TravelPilot DX-R70 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com INDLEDNING NAVIGATION RADIODRIFT CD-DRIFT MULTI CD Apparatoversigt 226 1 2 3 4 5 6 7 8 9 17 16 15 14 13

Læs mere

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

BeoSound Vejledning

BeoSound Vejledning BeoSound 3000 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Vejledningens indhold 3 For at du kan lære dit Bang & Olufsen produkt at kende, har du to vejledninger til rådighed. Din nøgle

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

TravelPilot DX-R4 / RNS4

TravelPilot DX-R4 / RNS4 TravelPilot Navigation Radio/CD TravelPilot DX-R4 / RNS4 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com INDLEDNING NAVIGATION RADIODRIFT CD-DRIFT MULTI CD Apparatoversigt 222 1 2 3 4 5 6 7 8 9 17 16 15

Læs mere

Radio CD MP3 WMA. Sevilla MP

Radio CD MP3 WMA. Sevilla MP www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA Sevilla MP38 7 648 003 310 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d emploi et de montage Istruzioni d uso e di installazione Gebruiksaanwijzing

Læs mere

BeoSound 3000. Vejledning

BeoSound 3000. Vejledning BeoSound 3000 1 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Denne vejledning indeholder 3 Der findes to vejledninger, du kan læse for at lære dit Bang & Olufsen produkt at kende. Vejledning

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Alaska DJ70 Dallas MD70 New Orleans MD70

Alaska DJ70 Dallas MD70 New Orleans MD70 Radio / MD Alaska DJ70 Dallas MD70 New Orleans MD70 Betjenings- og monteringsvejledning 2 Åbn her ITALIANO SVENSKA PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7

Læs mere

BIL MP3-AFSPILLER MED RADIO USB/SD/MMC MANUAL

BIL MP3-AFSPILLER MED RADIO USB/SD/MMC MANUAL ROCK POP EQ CLAS RDM BIL AUDIO DENwww.facebook.com/denverelectronics BIL MP3-AFSPILLER MED RADIO USB/SD/MMC MANUAL CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2

Læs mere

Car Radio CD USB Bluetooth. Heidelberg 220 BT 1 011 200 212 / 1 011 200 213 Stuttgart 120 1 011 300 313 / 1 011 300 314. www.blaupunkt.

Car Radio CD USB Bluetooth. Heidelberg 220 BT 1 011 200 212 / 1 011 200 213 Stuttgart 120 1 011 300 313 / 1 011 300 314. www.blaupunkt. Car Radio CD USB Bluetooth www.blaupunkt.com Heidelberg 220 BT 1 011 200 212 / 1 011 200 213 Stuttgart 120 1 011 300 313 / 1 011 300 314 www.blaupunkt.com Betjenings- og monteringsvejledning Betjeningselementer

Læs mere

BeoSound Vejledning

BeoSound Vejledning BeoSound 9000 Vejledning BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Vejledningens indhold 3 For at du kan lære dit Bang & Olufsen produkt at kende, har du to vejledninger til rådighed. Vejledningen

Læs mere

Tillykke med dit nye Navigationssystem

Tillykke med dit nye Navigationssystem Tillykke med dit nye Navigationssystem BEMÆRK : Der må IKKE afspilles film på skærmen under kørsel Musik som skal afspilles fra din mobiltelefon SKAL afspilles via blue-tooth Bilens originale USB kan bruges

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning B E O C E N T E R 2 3 0 0 1 BeoCenter 2300 er et fuldt integreret musiksystem med radio, CD-afspiller og højttalere i ét. Det kan placeres hvor som helst De ønsker musik på væggen i det specielt konstruerede

Læs mere

BeoSound Vejledning. CENTER v/henriksens ELEKTR

BeoSound Vejledning. CENTER v/henriksens ELEKTR BeoSound 3000 1 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Denne vejledning indeholder 3 Der findes to vejledninger, du kan læse for at lære dit Bang & Olufsen produkt at kende. Vejledning

Læs mere

Navigation Radio CD. TravelPilot Rome NAV55E. E TravelPilot. Betjenings- og monteringsvejledning. www.blaupunkt.com

Navigation Radio CD. TravelPilot Rome NAV55E. E TravelPilot. Betjenings- og monteringsvejledning. www.blaupunkt.com Navigation Radio CD E TravelPilot TravelPilot Rome NAV55E Betjenings- og monteringsvejledning www.blaupunkt.com Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...3 Om din sikkerhed...3 Medfølgende

Læs mere

DAB-VW1 brugermanual. VW AutoDAB interface DAB-VW1. www.autodab.dk. Ukompliceret DAB integrering. Designed and engineered in the UK

DAB-VW1 brugermanual. VW AutoDAB interface DAB-VW1. www.autodab.dk. Ukompliceret DAB integrering. Designed and engineered in the UK Ukompliceret DAB integrering DAB-VW1 brugermanual VW AutoDAB interface DAB-VW1 Caravelle 2010> Scirocco 2008> EOS 2007> Tiguan 2007> Golf 2004> Touran 2004> Jetta 2004> Touareg 2010> Multivan 2003> Transporter

Læs mere