This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.



Relaterede dokumenter
Indholdsfortegnelse. Sony Ericsson K800i. Tilslutningsmuligheder Introduktion Lær din telefon at kende Flere funktioner...

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Indholdsfortegnelse. Sony Ericsson K610i. Underholdning Introduktion Tilslutningsmuligheder Lær din telefon at kende...

Indholdsfortegnelse. Sony Ericsson K550i. Underholdning Introduktion Tilslutningsmuligheder Lær din telefon at kende...

Din brugermanual SONY ERICSSON W610

Sony Ericsson W900i. Indholdsfortegnelse. Tilslutningsmuligheder Introduktion Lær din telefon at kende Flere funktioner...

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Indholdsfortegnelse. Sony Ericsson W810i. Tilslutningsmuligheder Introduktion Lær din telefon at kende Flere funktioner...

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Din brugermanual SONY ERICSSON W610I

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. 1

Besøg hvis du har brug for produktsupport.

Sony Ericsson Spiro. Brugervejledning. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Tak, fordi du har købt en Sony Ericsson W890i. En slank og elegant telefon med alt, du har brug for, så du kan nyde din musik overalt.

Besøg hvis du har brug for produktsupport.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Sony Ericsson Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

Til lykke med dit køb af Sony Ericsson W580i. Besøg for at hente ekstra telefonindhold.

Din brugermanual SONY ERICSSON W910

Opkald...14 Sådan foretager og modtager du opkald...14 Kontakter...15 Hurtigopkald...18 Flere opkaldsfunktioner...18

Tillykke med din Sony Ericsson Z550. Foruden det Z550-multimedieindhold, der allerede er installeret, venter der mere på

Sony Ericsson Z200. Indholdsfortegnelse. Introduktion... 3 SIM-kort, batteri, opkald. Brug af WAP WAP-browser, bogmærker

Indholdsfortegnelse. Lær din telefon at kende 4 Tastfunktioner, hurtigtaster og indtastning af bogstaver.

Brugervejledning. T280i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Indholdsfortegnelse. Introduktion...6. Billedbehandling Opkald Overførsel og håndtering af indhold Walkman...26

Brugervejledning K330. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Indholdsfortegnelse. Flere funktioner 58 Kalender, vækkeur, stopur, timer, spil. Introduktion 4 Foretage og modtage det første opkald.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Tillykke med dit køb af Sony Ericsson W760i. En slank og stilfuld telefon med alt, hvad du behøver for at kunne tage musikken med dig overalt.

This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Tak, fordi du købte en Sony Ericsson C902 Cyber-shot. Besøg for at hente ekstra telefonindhold.

Indholdsfortegnelse. Sony Ericsson W710i. Fitness-program Introduktion Lær din telefon at kende Tilslutningsmuligheder...

Sony Ericsson Z610i. Indholdsfortegnelse. Underholdning Introduktion Tilslutningsmuligheder Lær din telefon at kende...

This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

Besøg hvis du har brug for produktsupport.

Din brugermanual SONY ERICSSON K300I

Din brugermanual SONY ERICSSON W380

Sony Ericsson K220i Indholdsfortegnelse

Opkald...15 Sådan foretager og besvarer du opkald...15 Kontakter...17 Hurtigopkald...19 Flere opkaldsfunktioner...19

Indholdsfortegnelse. Introduktion 3 Foretage og modtage det første opkald.

Indholdsfortegnelse. Sony Ericsson K500. Indholdsfortegnelse. Introduktion... 4 Saml telefonen, SIM-kort, batteri, foretag et opkald.

This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Din brugermanual SONY ERICSSON W880

Opkald...13 Sådan foretager og besvarer du opkald...13 Kontakter...14 Hurtigopkald...16 Flere opkaldsfunktioner...17

Brugervejledning. T250i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Sony Ericsson ZYLO Udvidet brugervejledning

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Opkald...15 Sådan foretager og besvarer du opkald...15 Kontakter...17 Hurtigopkald...19 Flere opkaldsfunktioner...19

Din brugermanual SONY ERICSSON C903

Brugervejledning S312. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

Draft for Sony Ericsson Internal Use Only - PA2

Opkald...16 Besvarelse af opkald...16 Sådan foretager og besvarer du opkald...17 Kontakter...18 Hurtigopkald...21 Flere opkaldsfunktioner...

Din brugermanual SONY ERICSSON SPIRO

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

Tak, fordi du købte en Sony Ericsson W350i. Nu kan du tage musikken med dig overalt.

Sony Ericsson T630. Indholdsfortegnelse. Lær din telefon at kende 4 Tastfunktioner, hurtigtaster og indtastning af bogstaver og tegn.

Brugervejledning R306. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Brugervejledning W302. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Indholdsfortegnelse. Introduktion 3 Foretage og modtage det første opkald.

Indholdsfortegnelse. Sony Ericsson T230. Introduktion 3 Foretage og modtage det første opkald.

Letanvendelig mobiltelefon

Brugervejledning F305. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Brugervejledning R300. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Kom godt i gang Nokia N92-1

Brugervejledning W395. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Din brugermanual SONY ERICSSON Z770I

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Opkald...14 Opkald foretage og modtage...14 Flere opkaldsfunktioner Indtastning af tekst...18 Håndskrift...18 Brug af tastaturer...

Kort indholdsfortegnelse

Din brugermanual SONY ERICSSON K770

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide.

Din brugermanual SONY ERICSSON K660I

Del online. Kom godt i gang. Åbning af onlinetjenesten. Overførsel af filer. Del online

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2

Start her BlackBerry Curve 9300 Series

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Vivaz pro Udvidet brugervejledning

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Din brugermanual SONY ERICSSON T250I

Brugervejledning. Stereomikrofon STM10

Forbindelsesstyring Brugervejledning

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

BeoCom 2. Vejledning

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15

Din brugermanual SONY ERICSSON J100I

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual

Din brugermanual SONY ERICSSON J220I

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Quick-guide til Konftel 300M

Transkript:

Indholdsfortegnelse Introduktion... 4 Samling, SIM-kort, batteri, tænde, hjælp, opkald. Lær din telefon at kende... 10 Telefonoversigt, indtastning af bogstaver, aktivitetsmenu, filhåndtering, Memory Stick Micro (M2 ). Opkald... 21 Opkald, videoopkald, kontakter, stemmestyring, opkaldsindstillinger. Meddelelser... 37 SMS, MMS, talemeddelelser, e-mail, Mine venner. Billedbehandling... 51 Kamera, video, blog, billeder, temaer. Sony Ericsson W880i Tilslutningsmuligheder... 66 Indstillinger, brug af internet, synkronisering, Bluetooth enhed, opdateringstjeneste. Flere funktioner... 78 Vækkeur, kalender, opgaver, profiler, dato og klokkeslæt, SIM-kortlås, osv. Fejlfinding... 85 Hvorfor virker telefonen ikke, som jeg vil have den skal? Vigtige oplysninger... 91 Sony Ericssons websted til forbrugere, service og support, sikker og effektiv brug, slutbrugerlicensaftale, garanti, declaration of conformity. Indeks... 101 Underholdning... 57 Håndfri, Walkman -afspiller, videoafspiller, lydoptager, spil. Indholdsfortegnelse 1

Sony Ericsson UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Denne Brugervejledning er udgivet af Sony Ericsson Mobile Communications AB eller et datterselskab heraf, uden garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB eller dets datterselskab forbeholder sig retten til uden forudgående varsel at foretage forbedringer og ændringer i denne Brugervejledning, som skyldes typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle informationer eller forbedringer af programmer og/eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive medtaget i nye udgaver af denne Brugervejledning. Alle rettigheder forbeholdes. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006 Publikationsnummer: DA/LZT 108 9154 R1A Bemærk! Nogle af de tjenester, der er beskrevet i denne Brugervejledning, understøttes ikke af alle net. Dette gælder også GSM's internationale nødopkaldsnummer 112. Kontakt din netoperatør eller tjenesteudbyder, hvis du er i tvivl om, hvorvidt du kan bruge en bestemt tjeneste eller ej. Læs kapitlerne Vejledning i sikker og effektiv brug og Begrænset garanti, før du bruger din mobiltelefon. Med denne mobiltelefon kan du hente, gemme og videresende flere former for indhold, f.eks. ringetoner. Brugen af et sådant indhold kan være begrænset af eller forbudt pga. en evt. tredjeparts rettigheder, herunder f.eks. pga. ophavsretslige begrænsninger. Du, og ikke Sony Ericsson, har det fuldstændige ansvar for det ekstra indhold, som du henter ned til eller videresender fra din mobiltelefon. Inden du anvender dette ekstra indhold, skal du kontrollere, at de formål, du har tænkt dig at anvende telefonen til, er licenseret eller på anden måde godkendt. Sony Ericsson garanterer ikke for nøjagtigheden, troværdigheden eller kvaliteten af et sådant ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold. Sony Ericsson kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for et evt. misbrug af dette ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold. Bluetooth er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG Inc. TrackID er fra Gracenote Mobile MusicID. Gracenote og Gracenote Mobile MusicID er varemærker tilhørende Gracenote, Inc. TrackID, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, MusicDJ og VideoDJ er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Ericsson Mobile Communications AB. Memory Stick Micro (M2 ), WALKMAN og WALKMAN-logoet er varemærker tilhørende Sony Corporation. Real er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende RealNetworks, Inc. RealPlayer for Mobile er omfattet af licensen fra RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. QuickTime er et varemærke tilhørende Apple Computer, Inc. Adobe Photoshop Album Starter Edition er enten et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande. Microsoft og Windows er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. T9 Text Input er et varemærke eller et registreret varemærke, der tilhører Tegic Communications. T9 Text Input er givet i licens til et eller flere af følgende: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 og 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB og yderligere patenter afventer godkendelse på verdensplan. 2 Indholdsfortegnelse

Smart-Fit Rendering er et varemærke tilhørende ACCESS CO., LTD. i Japan og andre lande. Java og alle Java-baserede varemærker og logoer er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører Sun Microsystems, Inc. i USA og andre lande. Slutbrugerlicensaftale gældende for Sun Java J2ME. 1 Begrænsninger: Softwaren er fortrolig og ophavsretligt beskyttet information tilhørende Sun, og ejendomsretten til alle kopier af Softwaren tilhører Sun og/eller Suns licensgivere. Kunden må ikke foretage modificering, dekompilering, disassemblering, dekryptering, dataudtrækning eller på anden måde foretage reverse engineering af Softwaren. Softwaren må ikke - hverken i sin helhed eller som en del - udlejes, tildeles eller gives i underlicens. 2 Eksportregulativer: Softwaren, herunder tekniske data vedrørende Softwaren, er underlagt eksportkontrollovgivningen i USA, herunder U.S. Export Administration Act og de tilhørende regulativer, og Softwaren kan være underlagt eksport- eller importregulativer i andre lande. Kunden accepterer at overholde disse regulativer strengt og anerkender at have ansvar for at opnå de påkrævede licenser til at eksportere, geneksportere eller importere Softwaren. Softwaren må ikke downloades eller på anden måde eksporteres eller geneksporteres (i) til Cuba, Irak, Iran, Nordkorea, Libyen, Sudan, Syrien (denne liste kan fra tid til anden underkastes revision) eller til statsborgere i eller personer bosiddende i de nævnte lande eller til noget andet land/område, som USA opretholder eksportembargo imod; eller (ii) til personer, der findes på USA's finansministeriums liste over særligt udvalgte nationer (the U.S. Treasury Department's list of Specially Designated Nations) eller USA's handelsministeriums oversigt over personer, som det er forbudt at gøre forretning med (U.S. Commerce Department's Table of Denial Orders). 3 Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller fremvisning foretaget af USA's regering er underlagt de begrænsninger, som findes i Rights in Technical Data and Computer Software Clauses i DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.227-19(c) (2). En del af Softwaren i dette produkt er ophavsretligt beskyttet materiale tilhørende SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Alle rettigheder forbeholdes. Andre produkt- og virksomhedsnavne, der er nævnt heri, kan være varemærker tilhørende de respektive ejere. Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt gives heri, forbeholdes. Alle illustrationer er kun vejledende og gengiver muligvis ikke den faktiske telefon. Vejledende symboler Følgende vises i brugervejledningen: Bemærk En tjeneste eller funktion er neteller abonnementsafhængig. Kontakt din netoperatør for at få yderligere oplysninger. % Se også side... } Brug en valg- eller navigeringstast til at bladre og vælge med % 14 Navigering. Tryk midt på navigeringstasten. Tryk navigeringstasten op. Tryk navigeringstasten ned. Tryk navigeringstasten til venstre. Tryk navigeringstasten til højre. Indholdsfortegnelse 3

Introduktion Samling, SIM-kort, batteri, tænde, hjælp, opkald. Samling Sådan bruges telefonen 1 Isæt SIM-kortet og batteriet. 2 Oplad batteriet. 3 Tænd telefonen. SIM-kort Du modtager et SIM-kort (Subscriber Identity Module), når du opretter et abonnement hos en netoperatør. SIMkortet indeholder en computerchip, som holder styr på f.eks. dit telefonnummer, tjenesterne, der følger med abonnementet, samt navn og numre på dine kontakter. Gem kontaktoplysningerne på SIMkortet, før du flytter det til en anden telefon. Kontakterne kan f.eks. være gemt i telefonens hukommelse. PIN-kode Der kræves en PIN-kode (Personal Identity Number) til SIM-kortet for at kunne starte telefonen og aktivere tjenester. Når du indtaster din PINkode, vises hvert ciffer som *, med mindre den starter med det samme ciffer som et nødopkaldsnummer, f.eks. 112. Så kan du altid foretage nødopkald uden først at skulle indtaste en PIN-kode. Tryk på for at rette fejl. PIN-kode spærret, vises, hvis du taster en forkert PIN-kode tre gange i træk. Du kan låse telefonen op ved at bruge din PUK-kode (Personal Unblocking Key) % 83 SIM-kortlås. Batteri Visse funktioner bruger mere batteristrøm end andre og kan gøre det nødvendigt at genoplade batteriet oftere. Hvis tale- eller standbytiden bliver mærkbart kortere, kan det være nødvendigt at udskifte batteriet. Brug kun godkendte batterier fra Sony Ericsson % 94 Batteri. 4 Introduktion

SIM-kort og batteri Sådan isættes SIM-kort og batteri 1 Tag batteridækslet af. 2 Sæt SIM-kortet ned i holderen, så kontakterne vender nedad. 3 Isæt batteriet, så mærkaten vender opad og stikkene vender mod hinanden. 4 Skub batteridækslet på plads. Introduktion 5

Sådan oplades batteriet Sådan fjernes batteriet 30 min. 2,5 t. 1 Sæt opladerens stik i telefonen, så symbolet vender opad. 2 Det kan tage op til 30 minutter, før batteriikonet vises. 3 Vent ca. 2,5 timer, eller indtil batteriikonet viser fuld opladning. Tryk på en tast for at aktivere skærmen. 4 Tag opladeren ud ved at dreje stikket nedad. 1 Tag batteridækslet af. 2 Tag batteriet ud ved at sætte en negl ned i fordybningen. 6 Introduktion

Sådan tænder og slukker du telefonen Kontroller, at telefonen er opladet, og at batteriet og SIM-kortet er isat, inden du tænder telefonen. Brug opsætningsguiden til hurtigt og nemt at klargøre telefonen. Sådan tænder du telefonen 1 Tryk på og hold nede. Første start kan tage et par minutter. 2 Vælg at bruge telefonen med: Normaltilstand fuld funktionalitet eller Flytilstand begrænset funktionalitet med netsenderne slået fra % 8 Menuen Flytilstand. 3 Indtast PIN-koden til dit SIM-kort, hvis du bliver bedt om det. 4 Vælg sprog til telefonmenuerne ved første start. 5 } Ja for at få hjælp fra opsætningsguiden. 6 Følg vejledningen for at gennemføre opsætningen. Der skal muligvis ikke foretages flere indstillinger, hvis telefonen allerede er indstillet. Hvis du bliver bedt om at registrere telefonen hos Sony Ericsson, bliver ingen personlige data, f.eks. dit telefonnummer, overført til eller behandlet af Sony Ericsson, hvis du vælger at registrere telefonen. Introduktion 7

Sådan slukker du telefonen Tryk på og hold nede i standby Standby Når telefonen er tændt, og PIN-koden er indtastet, vises netoperatørens navn på displayet. Det kaldes standbytilstand. Hjælp i telefonen Der er altid hjælp og oplysninger at hente i telefonen. Sådan bruger du opsætningsguiden Vælg Menu } Indstillinger } fanen Generelt } Opsætningsguide fra standby, og vælg en indstilling. Overfør indstillinger Basisopsætning Tip og tricks. Sådan får du vist oplysninger om funktioner Gå til en funktion } Mere } Oplysninger, hvis den findes. Sådan får du telefondemoen vist Vælg Menu } Underholdning } Demo fra standby. Overførsel af indstillinger Opsætter automatisk funktioner i telefonen, der anvender internettet; internet, MMS, e-mail, Mine venner, synkronisering, opdateringsservice, blog og streaming. Du kan bruge Overfør indstillinger, hvis SIM-kortet understøtter tjenesten, telefonen er tilsluttet et net, den er startet i normal tilstand og ikke i forvejen har forhåndsdefinerede indstillinger. Kontakt netoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få flere oplysninger. Menuen Flytilstand Menuen Flytilstand er som standard aktiveret. Vælg Normaltilstand med fuld funktionalitet eller Flytilstand med begrænset funktionalitet. Kommunikationen med nettet er afbrudt for at undgå at forstyrre følsomt udstyr. Du kan f.eks. afspille musik eller skrive et SMS, som kan sendes senere, men du kan ikke foretage opkald. Følg reglerne ombord og besætningsinstruktioner vedrørende brug af elektroniske enheder. 8 Introduktion

Sådan får du indstillingerne i menuen Flytilstand vist Vælg Menu } Indstillinger } fanen Generelt } Flytilstand fra standby, og vælg en indstilling. Sådan foretager og modtager du opkald Telefonen skal være indstillet til Normaltilstand. Hvis telefonen er i Flytilstand, skal du genstarte telefonen og vælge Normaltilstand. Sådan foretages et opkald Indtast et telefonnummer (eventuelt med det internationale præfiks og områdenummer) } Kald op for at foretage opkaldet eller } Mere } Foretag videoopk % 23 Videoopkald. Sådan besvares eller afvises et opkald Når telefonen ringer: } Svar for at besvare opkaldet eller } Optaget for at afvise det. Sådan afslutter du et opkald } Afsl. opk. Introduktion 9

Lær din telefon at kende Telefonoversigt, indtastning af bogstaver, aktivitetsmenu, filhåndtering, Memory Stick Micro (M2 ). Telefonoversigt 1 3 14 17 9 2 4 5 6 7 8 10 11 12 13 15 16 Der kan være andre symboler på tasterne. 10 Lær din telefon at kende

1 Lydstyrke, kameraknapper til digital zoom 2 Kameraknap 3 Videokamera, højttaler 4 Navigeringstast, betjening af Walkman -afspiller 5 Valgtast 6 Internettast 7 Tilbagetast 8 Mikrofon 9 Skærm 10 Valgtast 11 Aktivitetsmenutast 12 C-tast, afbryder ( ) 13 Lydløs-tast 14 Walkman -tast 15 Stik til oplader, håndfrit udstyr og USB-kabel 16 Åbning til Memory Stick Micro (M2 ) 17 Hovedkamera Der er flere oplysninger under % 14 Navigering. Lær din telefon at kende 11

Menuoversigt PlayNow * Internet* Underholdning Onlinetjenester* Spil Videoafspiller VideoDJ PhotoDJ MusicDJ Fjernbetjening Optag lyd Demo Kamera Meddelelser WALKMAN Skriv ny Indbakke E-mail RSS-læser Kladder Udbakke Sendte medd. Gemte meddel. Mine venner* Ring til talemedd. Skabeloner Indstillinger Filhåndtering** Kontakter TrackID * Kameraalbum Musik Billeder Videoer Temaer Websider Spil Programmer Anden Ny kontakt 12 Lær din telefon at kende

Opkald** Alle Besvarede Udgående opkald Mistede Organizer Alarmer Programmer Videoopkald Kalender Opgaver Noter Synkronisering Timer Stopur Regnemaskine Kodehukommelse Indstillinger** Generelt Profiler Tid og dato Sprog Opdateringstjeneste Stemmestyring Nye hændelser Genveje Flytilstand Sikkerhed Opsætningsguide Telefonens status Nulstil alt Lyde og alarmer Ringevolumen Ringesignal Lydløs funktion Stigende ringning Vibrator Meddelelsesalarm Tastelyd Visning Baggrund Temaer Startskærm Pauseskærm Urets størrelse Lysstyrke Dvaletilstandsur Rediger linjenavne* Opkald Hurtigkald Viderestil opkald Skift til Linje 2* Håndter opkald Tid og pris* Vis eller skjul nr. Håndfri * Visse menuer er operatør-, net- og abonnementsafhængige. ** Skub navigeringstasten mod højre og venstre for at flytte mellem faner i undermenuer. Der er flere oplysninger under % 14 Navigering. Forbindelser* Bluetooth USB Synkronisering Enhedshåndtering Mobilnet Datakommunikation Internetindstillinger Streaming-indstill. Tilbehør Lær din telefon at kende 13

Navigering Hovedmenuen vises som ikoner. Nogle undermenuer har faner. Gå til en fane ved at skubbe navigeringstasten mod venstre eller højre og vælg en indstilling. Navigeringstaster Tast Gå til hovedmenuen fra standby, eller vælg markerede objekter. Tryk på denne for at starte og stoppe musikken, når WALKMAN bruges. Flyt mod venstre, højre, op og ned gennem menuerne og fanerne. Vælg indstillinger, der vises på skærmen lige over tasterne. Gå et niveau tilbage i menuerne. Tryk på den, og hold den nede, for at vende tilbage til standby eller afslutte en funktion. Tryk på den, og hold den nede for at tænde eller slukke telefonen. Slet objekter, f.eks. billeder, lyde og kontakter. Tryk på den, og hold den nede, under et opkald for at slå mikrofonen fra. Åbn browseren. Åbn aktivitetsmenuen. Åbn eller minimer WALKMAN. Tryk på denne for at tage et billede eller optage et videoklip. 14 Lær din telefon at kende

Tryk på denne, og hold den nede, i standby for at ringe til din talemeddelelsestjeneste (hvis du har en). Tryk på en af disse taster, og hold den nede, for at få vist en kontakt, der begynder med et bestemt bogstav. Tryk på en taltast og på } Kald op for at foretage et hurtigopkald. Slår ringesignalet fra, når der modtages et opkald. Tryk på denne, og hold den nede, for at gøre telefonen lydløs. Alarmsignalet lyder, selvom telefonen er indstillet til lydløs. Viser statusoplysninger i standby. Øger lydstyrken under et opkald eller når WALKMAN anvendes. Zoomer ud, når kameraet anvendes, eller der vises billeder. Tryk på denne, og hold den nede, for at gå ét spor tilbage. Tryk to gange for at afvise et opkald. Tryk én gang for at slå ringesignalet fra, når der modtages et opkald. Tryk på denne, og hold den nede, for at foretage et taleopkald, eller sig det magiske ord (hvis du har valgt et), % 30 Taleopkald. Mindsker lydstyrken under et opkald eller når WALKMAN anvendes. Zoomer ind når kameraet anvendes, eller der vises billeder. Tryk på denne, og hold den nede, for at gå ét spor frem. Tryk to gange for at afvise et opkald. Tryk én gang for at slå ringesignalet fra, når der modtages et opkald. Tryk på denne, og hold den nede, for at foretage et taleopkald, eller sig det magiske ord (hvis du har valgt et), % 30 Taleopkald. } Info Finde flere oplysninger, forklaringer eller tip til udvalgte egenskaber, menuer eller funktioner i telefonen % 8 Hjælp i telefonen. } Mere Åbn en liste med indstillinger. Alternativerne på listen over indstillinger er forskellige afhængigt af, hvor i menuen du befinder dig. Lær din telefon at kende 15

Statuslinje Nogle af ikonerne, som kan vises: Ikon Beskrivelse 3G-nettet (UMTS) er tilgængeligt. GSM-nettets signalstyrke. GPRS-nettets signalstyrke. Batteristatus. Batteriopladning vises sammen med batteristatuskonet. Mistede indgående opkald. SMS modtaget. E-mail modtaget. MMS modtaget. Talemeddelelse modtaget. Igangværende opkald. Tastaturlås aktiveret. Håndfrit udstyr tilsluttet. Kalenderpåmindelse. Påmindelse om opgave. Lydløs tilstand er aktiveret. Genveje Brug tastaturgenveje til hurtigt at komme til en menu, desuden kan du bruge foruddefinerede navigeringstastgenveje til at nå bestemte funktioner. Rediger navigeringstastgenvejene, så de passer til dine behov. Brug af tastaturets genveje I standby, gå til menuer ved at trykke på, og indtast derefter menuens nummer. Menunumrene begynder med øverste venstre ikon og fortsætter rækkevist, tryk f.eks. på for femte menupunkt. Tryk på henholdsvis og flere gange for at gå til tiende, elvte og tolvte menupunkt. Tryk på, og hold den nede, for at vende tilbage til standby. Brug af navigeringstastgenveje I standby går du til en genvejsmenu eller funktion ved at trykke på,, eller. Sådan redigerer du en navigeringstastgenvej Vælg Menu } Indstillinger } fanen Generelt } Genveje fra standby, og vælg en genvej } Rediger. 16 Lær din telefon at kende

Telefonens sprog Vælg sproget, der skal bruges i telefonens menuer, eller når der skrives tekst. Sådan ændrer du telefonens sprog Vælg Menu } Indstillinger } fanen Generelt } Sprog } Telefonens sprog fra standby. Vælg et sprog. Du kan også trykke på 8888 i standby for at vælge sprog automatisk. 0000 for engelsk. De fleste SIM-kort indstiller automatisk menusproget til sproget i det land, hvor du købte SIM-kortet. Hvis det ikke er tilfældet, er det forudindstillede sprog engelsk. Sådan vælges indtastningssproget 1 Vælg Menu } Indstillinger } fanen Generelt } Sprog } Skrivesprog fra standby. 2 Gå til det sprog, der skal bruges, og marker det. } Gem for at forlade menuen. Indtastning af bogstaver Indtast bogstaver på en af følgende måder (tekstinputmetoder), f.eks. når du skriver meddelelser: Indtastning af tekst vha. flere tryk T9 Text Input Sådan skifter du tekstinputmetode Tryk på, og hold den nede for at vælge en anden indtastningsmetode, inden eller mens du indtaster bogstaver. Muligheder ved indtastning af bogstaver } Merefor indstillinger, når en meddelelse skrives. Sådan indtastes bogstaver vha. flere tryk Tryk flere gange på, indtil det ønskede tegn vises. Tryk på for at skifte mellem store og små bogstaver. Tryk på og hold nede for at indtaste tal. Tryk på for at slette bogstaver eller tal. Tryk flere gange på for at indtaste de mest almindelige tegnsætningstegn. Tryk på for at tilføje et mellemrum. T9 Text Input T9 Text Input-metoden benytter en indbygget ordbog til at genkende de oftest brugte ord med den tastsekvens, du taster. På den måde behøver du kun trykke én gang på tasten, selvom det ønskede bogstav ikke er det først på tasten. Lær din telefon at kende 17

Sådan indtastes bogstaver vha. T9 Text Input 1 Hvis du f.eks. vil skrive ordet Jane, skal du trykke på,,,. 2 Hvis hele det viste ord er det, du ønsker, skal du trykke på for at acceptere det og tilføje et mellemrum. Tryk på for at acceptere et ord uden at tilføje et mellemrum. Hvis det viste ord ikke er det, du ønsker, skal du trykke flere gange på eller for at få vist andre muligheder. Tryk på for at acceptere et ord og tilføje et mellemrum. 3 Fortsæt med at skrive meddelelsen. Tryk på og derefter på henholdsvis eller flere gange for at indtaste et symbol. Tryk på for at acceptere og tilføje et mellemrum. Sådan føjes der ord til T9 Text Inputordbogen 1 Mens der indtastes bogstaver } Mere } Stav ord. 2 Rediger ordet vha. flere tastetryk. Brug og til at flytte markøren mellem bogstaver. Tryk på for at slette et tegn. Tryk på og hold den nede for at slette hele ordet. Når du har redigeret ordet } Indsæt. Ordet føjes til T9 Text Input-ordbogen. Næste gang, du indtaster dette ord vha. T9 Text Input, vises det som et af forslagene. Forudsigelse af næste ord Når du skrive en meddelelse, kan du bruge T9 Text Input til at forudsige næste ord, hvis du tidligere har brugt det i en sætning. Sådan slår du forudsigelse af næste ord til/fra Mens der indtastes bogstaver } Mere } Skriv-indstillinger } Gæt næste ord. Sådan anvender du forudsigelse af næste ord Tryk på for at acceptere og fortsætte, når du indtaster bogstaver. Aktivitetsmenu Du kan åbne aktivitetsmenuen fra stort set alle funktioner i telefonen, så du kan få vist og håndtere nye hændelser samt få adgang til bogmærker og genveje. Sådan åbner og lukker du aktivitetsmenuen Tryk på. 18 Lær din telefon at kende

Aktivitetsmenuens faner Nye hændelser f.eks. mistede opkald og meddelelser. Aktivitetsmenuen vises, når der indtræffer en ny hændelse. Tryk på for at afvise eller slette en hændelse under hændelsesfanen. Det kan også angives, at nye hændelser i stedet skal vises som pop-up-tekst, } Indstillinger } fanen Generelt } Nye hændelser } Pop-up. Igangv. prog. programmer, der kører i baggrunden. Vælg et program, for at vende tilbage til det, eller tryk på for at afslutte det. Mine genveje tilføje, slette og ændre genvejenes rækkefølge. Når du vælger en genvej, og programmet åbnes, lukkes eller minimeres de øvrige programmer. Internet dine internetbogmærker. Når du vælger et bogmærke, og browseren åbnes, lukkes eller minimeres de øvrige programmer. Filhåndtering Brug Filhåndtering til håndtering af objekter som f.eks. billeder, videoer, musik, temaer, websider, spil og programmer, der er gemt i telefonens hukommelse eller på et hukommelseskort. Memory Stick Micro (M2 ) Telefonen understøtter Memory Stick Micro (M2 )-hukommelseskort, der giver mere plads i telefonen, hvor du kan gemme filer, f.eks. billeder eller musik. Det kan også bruges som en transportabel hukommelse sammen med andre kompatible enheder. Sådan isættes og fjernes et hukommelseskort 1 Åbn dækslet, og isæt kortet som vist. 2 Tryk i kanten for at frigøre og fjerne. Du kan også flytte og kopiere filer mellem telefonen, en computer og et hukommelseskort. Lær din telefon at kende 19

Opret undermapper, som du kan flytte eller kopiere filer til. Spil og programmer kan kun flyttes mellem mapperne Spil og Programmer og fra telefonens hukommelse til en et hukommelseskort. Ukendte filer gemmes i mappen Anden. Du kan vælge flere eller alle filer i en mappe på én gang, når du behandler filer, for alle objekter undtagen Spil og Programmer. Du kan ikke gemme filer, før der er fjernet indhold, hvis hele hukommelsen er fyldt. Faner i menuen Filhåndtering Filhåndtering er opdelt i tre faner med ikoner, som viser, hvor filerne gemmes. Alle filer alt indhold i telefonens hukommelse og på et hukommelseskort. På Memory Stick alt indhold på et hukommelseskort. I telefonen alt indhold i telefonens hukommelse. Filoplysninger Du kan få vist filoplysningerne ved at markere dem, } Mere } Oplysninger. Objekter, som er overført, eller modtaget vha. en af de tilgængelige overførselsmetoder, kan være kopibeskyttet. Hvis en fil er beskyttet, kan den ikke kopieres eller sendes. En DRM-beskyttet fil har et nøglesymbol. Sådan bruger du en fil fra filhåndteringen 1 Vælg Menu } Filhåndtering fra standby, og åbn en mappe. 2 Gå til en fil } Mere. Sådan flytter eller kopierer du filer til hukommelsen 1 Vælg Menu } Filhåndtering fra standby, og vælg en mappe. 2 Gå til en fil } Mere } Håndter fil } Flyt for at flytte filen eller } Mere } Håndter fil } Kopier for at kopiere filen. 3 Vælg at flytte eller kopiere filen til Telefon eller Memory Stick } Vælg. Sådan flytter eller kopierer du filer til en computer % 75 Overførsel af filer via USBkablet. Sådan oprettes en undermappe 1 Vælg Menu } Filhåndtering fra standby, og åbn en mappe. 2 } Mere } Ny mappe, og indtast navnet på mappen. 3 } OK for at gemme mappen. 20 Lær din telefon at kende

Sådan vælges flere filer 1 Vælg Menu } Filhåndtering fra standby, og åbn en mappe. 2 } Mere } Marker } Marker flere. 3 Rul for at vælge filer } Marker eller Fjern mrk. Sådan markerer du alle filer i en mappe Vælg Menu } Filhåndtering fra standby, og åbn en mappe } Mere } Marker } Marker alle. Sådan slettes en fil eller en undermappe fra filhåndteringen 1 Vælg Menu } Filhåndtering fra standby, og åbn en mappe. 2 Gå til en fil } Mere } Slet. Indstillinger for hukommelseskort Kontroller hukommelsesstatus eller formater et hukommelseskort for at slette alle data. Sådan bruger du indstillingerne for hukommelseskort Vælg Menu } Filhåndtering } fanen På Memory Stick } Mere fra standby. Opkald Opkald, videoopkald, kontakter, stemmestyring, opkaldsindstillinger. Sådan foretager og modtager du opkald Du skal tænde telefonen og være inden for et nets rækkevidde, før du kan foretage eller modtage opkald. % 7 Sådan tænder og slukker du telefonen. Sådan foretager du et videoopkald % 23 Videoopkald. Net Når du tænder telefonen, vælger den automatisk dit net, hvis det er inden for rækkevidde. Hvis det ikke er tilfældet, kan du bruge et andet net, forudsat din netoperatør har en aftale, der tillader dette. Dette kaldes roaming. Vælg det net, der skal anvendes, eller føj et net til listen med foretrukne net. Du kan ændre den rækkefølge, telefonen skal vælge net under en automatisk søgning. Opkald 21

Sådan vises de tilgængelige netindstillinger Vælg Menu } Indstillinger } fanen Forbindelser } Mobilnet fra standby. Telefonen skifter automatisk mellem GSM- og 3G-net (UMTS) afhængigt af tilgængeligheden. Visse netoperatører tillader, at du skifter net manuelt, da søgning efter net, der ikke er tilgængelige, bruger meget af batteriets strøm. Sådan skifter du net 1 Vælg Menu } Indstillinger } fanen Forbindelser } Mobilnet } GSM/3Gnet fra standby. 2 } GSM og 3G (automatisk) eller } Kun GSM. Kontakt din netoperatør for at få flere oplysninger. Sådan foretages et opkald 1 Indtast et telefonnummer (eventuelt med international landekode og områdenummer). 2 } Kald op for at foretage et taleopkald eller } Mere for at få vist indstillinger, f.eks. Foretag videoopk % 23 Videoopkald. 3 } Afsl. opk. for at afslutte opkaldet. Du kan foretage opkald til numre på opkaldslisten og under kontakter, % 25 Kontakter og % 28 Opkaldsliste. Du kan også foretage opkald vha. din stemme, % 29 Stemmestyring. Sådan foretages internationale opkald 1 Tryk på, indtil et +-tegn vises. 2 Angiv landekoden, områdekoden (uden nul foran) og telefonnummeret } Kald op for at foretage et taleopkald eller } Mere } Foretag videoopk. Sådan kalder du et nummer op igen } Ja, hvis forbindelsen ikke oprettes, og Prøv igen? vises. Hold ikke telefonen ind til øret, mens du venter. Når forbindelsen går igennem, hører du et tydeligt signal, med mindre lyden er slået fra. Sådan besvares eller afvises et opkald } Svar eller } Optaget. Sådan slår du mikrofonen fra 1 Tryk på og hold nede. 2 Tryk på igen, og hold den nede, for at genoptage samtalen. 22 Opkald

Sådan slår du højttaleren til eller fra under et opkald } Mere } Slå højttaler til eller Slå højttaler fra. Hold ikke telefonen ind til øret, mens du anvender højttaleren. Det kan skade din hørelse. Sådan ændrer du højttalerens lydstyrke Tryk på for at øge eller reducere lydstyrken i højttaleren under et opkald. Mistede opkald Når aktivitetsmenuen er valgt som standard, vises mistede opkald under fanen Nye hændelser i standby. Hvis pop-up er valgt som standard, vises Mistede opkald: i standby % 18 Aktivitetsmenu. Sådan kontrollerer du mistede opkald fra standby Hvis pop-up er valg som standard: } Opkald } fanen Mistede Gå til eller for at vælge et nummer } Kald op for at kalde op. Hvis aktivitetsmenuen er valg som standard: Tryk på, og brug eller til at gå til fanen Nye hændelser, og brug eller til at vælge et nummer } Kald op for at kalde op. Nødopkald Din telefon understøtter de internationale nødopkaldsnumre, f.eks. 112 og 911. Det betyder, at disse numre normalt kan benyttes til nødopkald i alle lande, uden at der er isat et SIM-kort, hvis et 3G- (UMTS) eller GSM-net er inden for rækkevidde. I nogle lande bruges der muligvis andre nødopkaldsnumre. Din netoperatør kan derfor have gemt ekstra lokale nødopkaldsnumre på SIM-kortet. Sådan foretages et nødopkald Indtast 112 (det internationale nødopkaldsnummer), } Kald op. Sådan ser du dine lokale nødopkaldsnumre Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Specielle numre } Nødopkaldsnumre fra standby. Videoopkald Få en person vist på skærmen under opkald. Før du starter Hvis du vil foretage et videoopkald, skal både du og den, du ringer op, have et abonnement, der understøtter 3G-tjenesten (UMTS), og I skal være Opkald 23

inden for et 3G-nets (UMTS) rækkevidde. 3G-tjenesten (UMTS) er tilgængelig, når 3G-ikonet vises på statuslinjen. Videodemotilstand Du kan bruge de fleste videoopkaldsfunktioner uden at foretage et opkald, f.eks. hvis du vil klargøre kameraet inden du kalder op. Vælg Menu } Organizer } Videoopkald fra standby. Sådan foretages et videoopkald Hvis 3G-tjenesten (UMTS) er tilgængelig, kan du foretage et videoopkald på følgende måder: Indtast et telefonnummer (eventuelt med det internationale præfiks og områdenummer) } Mere } Foretag videoopk. Vælg Menu } Kontakter fra standby, og vælg den kontakt, du vil kalde op. Brug eller til at vælge et nummer } Mere } Foretag videoopk. Vælg Menu } Organizer } Videoopkald } Opkald... fra standby. } Kontakter for at hente et telefonnummer } Kald op, eller indtast et telefonnummer } Kald op. Sådan zoomes den udgående video ind eller ud Tryk på for at zoom ind på den udgående video, og tryk på for at zoome ud. Sådan accepterer du et indgående videoopkald } Svar. Sådan afsluttes et videoopkald, } Afsl. opk. Indstillinger for videoopkald } Mere for følgende indstillinger: Skift kamera for at skifte mellem hovedkamera og videokamera. Brug hovedkameraet til at vise modtageren et komplet billede af dine omgivelser. Stop kamera/start kamera sluk og tænd videokameraet. Der vises et alternativt billede, når det er slukket. Gem billede gem billedet, der vises i stor visning, f.eks. billedet af den, der kalder op. Kamera indstillinger Lysstyrke juster det udgående billedes niveau. Aktiv. nattilstand bruges, når lysforholdene er dårlige. Denne indstilling påvirker udgående video. 24 Opkald

Lyd indstillinger under et videoopkald Slå højttaler fra/slå højttaler til indkommende lyd. Slå mikrofon fra/mikrofon til mikrofon fra eller til. Overfør lyd til og fra håndfrit Bluetooth udstyr. Layout indstillinger Skift billede vis ind- eller udgående video i fuld størrelse. Skjul det lille bill./vis lille billede. Spejlvend billede vis udgående kamerabillede. Indstillinger når der svares Svartilstand slå videokameraet til eller fra. Alternativt bill. vælg et billede, som modtageren skal se, når kameraet er slukket. Lydindstillinger vælg, om mikrofon, højttaler eller begge skal være slået til eller fra. Videokvalitet vælg billedkvalitet for videoopkald. Ændringerne træder ikke i kraft under et igangværende opkald. Kontakter Du kan gemme dine kontaktoplysninger i telefonens hukommelse eller på et SIM-kort. Følgende er tilgængelige: Du kan vælge, hvilke kontaktoplysninger Kontakter eller SIM-kontakter der som standard skal vises. Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger fra standby for at få nyttige oplysninger og indstillinger. Standardkontakt Hvis Kontakter er valgt som standard, får dine kontakter alle oplysninger, der er gemt under Kontakter, vist. Hvis du vælger SIM-kontakter som standard, får dine kontakter vist oplysninger afhængigt af SIM-kortet. Sådan vælger du standardkontakter 1 Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Standardkontakter fra standby. 2 } Kontakter eller SIM-kontakter. Telefonkontakter Gem kontakter i telefonen med navne, telefonnumre og personlige oplysninger. Du kan også føje billeder og ringesignaler til kontakter. Brug,, og til at rulle mellem fanerne og deres informationsfelter. Opkald 25

Sådan tilføjes en telefonkontakt 1 Vælg Menu } Kontakter } Ny kontakt } Tilføj fra standby, hvis Kontakter er valgt som standard. 2 Indtast navnet } OK. 3 Indtast nummeret } OK. 4 Vælg en nummerindstilling. 5 Gennemgå fanerne, og vælg felter for at indtaste flere oplysninger. } Mere } Tilføj symbol, og vælg symbolet } Indsæt for at indtaste symboler som @. 6 } Gem, når alle oplysninger er tilføjet. Sådan gemmer du automatisk navne og telefonnumre på SIM-kortet Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Gem autom. på SIM fra standby, og vælg Til. Sådan slettes en kontakt. 1 Vælg Menu } Kontakter fra standby, og gå til en kontakt. 2 Tryk på og vælg Ja. Sådan slettes alle telefonens kontakter Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Slet alle kontakter } Ja og } Ja fra standby. Navne og numre på SIM-kortet slettes ikke. SIM-kontakter Gem kontakter på SIM-kortet. Sådan tilføjes en SIM-kontakt 1 } Kontakter } Ny kontakt } Tilføj, hvis SIM-kontakter er valgt som standard. 2 Indtast navnet } OK. 3 Indtast nummeret } OK og vælg et nummer. Tilføj flere oplysninger, hvis de findes } Gem. Hukommelsesstatus Antallet af kontakter, du kan gemme i telefonen eller på SIM-kortet, afhænger af den tilgængelige hukommelse. Sådan vises hukommelsesstatus Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Hukomm.status fra standby. Brug af kontakter Kontakter kan bruges på mange måder. Nedenfor kan du se, hvordan du: Kalder op til telefon- og SIMkontakter. Sender telefonens kontakter til en anden enhed. kopierer kontakter til telefonen og SIM-kortet. 26 Opkald

Føjer et billede eller et ringesignal til en telefonkontakt. Redigere kontakter. Synkroniserer dine kontakter. Sådan kalder du op til en telefonkontakt 1 Vælg Menu } Kontakter fra standby. Gå til, eller indtast det eller de første bogstaver i kontakten. 2 Når kontakten er fremhævet, trykker du på eller for at vælge et nummer } Kald op eller } Mere } Foretag videoopk. Sådan kaldes der op til en SIMkontakt Hvis SIM-kontakter er standard: Vælg Menu } Kontakter fra standby, og } Kald op eller } Mere } Foretag videoopk når kontakten er markeret. Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } SIM-kontakter, hvis Kontakter er valgt som standard, og vælg kontakten } Kald op eller } Mere } Foretag videoopk. Sådan sendes en kontakt Vælg Menu } Kontakter fra standby, og vælg en kontakt } Mere } Send kontakt, og vælg en overførselsmetode. Sådan sendes alle kontakter Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Send alle kontakt. fra standby, og vælg en overførselsmetode. Sådan kopieres navne og numre til SIM-kortet 1 Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Kopier til SIM-kort fra standby. 2 Vælg et af alternativerne. Alle eksisterende oplysninger på SIMkortet erstattes, når alle kontakter kopieres fra telefonen til SIM-kortet. Sådan kopieres navne og numre til telefonkontakter 1 Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Kopier fra SIM fra standby. 2 Vælg et af alternativerne. Sådan føjes et billede, ringesignal eller en video til en telefonkontakt 1 Vælg Menu } Kontakter fra standby, og vælg kontakten } Mere } Rediger kontakt. 2 Vælg den relevante fane, og vælg derefter Billede eller Ringesignal } Tilføj. 3 Vælg en indstilling og et objekt } Gem. Opkald 27

Hvis dit abonnement understøtter tjenesten Vis nummer, kan du tildele et personligt ringesignal til kontakter. Sådan redigeres en telefonkontakt 1 Vælg Menu } Kontakter fra standby, og vælg kontakten } Mere } Rediger kontakt. 2 Gå til den relevante fane, vælg feltet, der skal redigeres, og } Rediger. 3 Rediger oplysningerne } Gem. Sådan redigeres en SIM-kontakt 1 Hvis SIM-kontakter er standard: Vælg Menu } Kontakter fra standby, og vælg det navn og nummer, du vil redigere. Hvis telefonkontakter er standard: Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } SIMkontakter fra standby, og vælg det navn og nummer, du vil redigere. 2 } Mere } Rediger kontakt, og rediger navnet og nummeret. Synkronisering af kontakter Du kan synkronisere dine kontakter med et kontaktprogram på internettet. Der er flere oplysninger under % 71 Synkronisering. Sådan gemmer og gendanner du kontakter med et hukommelseskort Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Tag backup til M.S. eller Gendan fra M.S. fra standby. Sådan vælges sorteringsrækkefølge for kontakter Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Sort.rækkefølge fra standby. Opkaldsliste Oplysninger om de seneste opkald. Sådan ringer du til et nummer fra opkaldslisten 1 Vælg Opkald fra standby, og vælg en fane. 2 Gå til det navn eller nummer, der skal kaldes op, } Kald op eller } Mere } Foretag videoopk. Sådan føjer du et nummer fra opkaldslisten til kontakter 1 Vælg Opkald fra standby, og vælg en fane. 2 Gå til det nummer, du vil tilføje } Mere } Gem nummer. 3 } Ny kontakt for at oprette en ny kontakt, eller vælg en eksisterende kontakt, som nummeret skal føjes til. 28 Opkald

Sådan slettes opkaldslisten Vælg Opkald } fanen Alle } Mere } Slet alle. Hurtigopkald med billeder Gem numre på position 1 9 i telefonen, så du hurtigt kan få adgang til dem. Hurtigopkald afhænger af din standardkontakter % 25 Standardkontakt, du kan f.eks. foretage hurtigopkald til numre gemt på SIM-kortet. Hvis du føjer kontakter med billeder til positionerne for hurtigopkald, vises kontaktbillederne % 27 Sådan føjes et billede, ringesignal eller en video til en telefonkontakt. Sådan redigerer du hurtigopkaldsnumre 1 Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Hurtigkald fra standby. 2 Gå til positionen } Tilføj eller } Mere } Erstat. Sådan foretager du hurtigopkald Indtast positionsnummeret fra standby } Kald op. Talemeddelelse Hvis dit abonnement omfatter en talemeddelelsestjeneste, kan de personer, der ringer til dig, lægge en talemeddelelse, når du ikke kan besvare et opkald. Kontakt netoperatøren vedrørende dit nummer til talemeddelelsestjenesten eller for at få flere oplysninger. Sådan kalder du op til talemeddelelsestjenesten Tryk på og hold nede. } Ja, og indtast nummeret, hvis du ikke har indtastet et nummer på talemeddelelsestjenesten. Sådan redigerer du nummeret på din talemeddelelsestjeneste Vælg Menu } Meddelelser } Indstillinger } Talemeddelelsesnr. fra standby. Stemmestyring Du kan håndtere opkald med stemmen ved at oprette stemmekommandoer til at: Foretage taleopkald kalde op til nogen ved at sige deres navn. Aktivere stemmestyring ved at sige et magisk ord. Besvare og afvise opkald, når du bruger håndfrit udstyr. Opkald 29

Inden et taleopkald Aktiver taleopkaldsfunktionen og optag dine stemmekommandoer. Du ser et ikon ud for et telefonnummer, som har en stemmekommando. Sådan aktiveres taleopkald og indtales navne 1 Vælg Menu } Indstillinger } fanen Generelt } Stemmestyring } Stemmestyret opkald } Aktiver } Ja } Ny talekommando fra standby, og vælg en kontakt. 2 Brug og for at få vist numrene, hvis kontakten har mere end ét nummer. Vælg det nummer, du vil føje stemmekommandoen til. Optag stemmekommandoen, f.eks. Johns mobil. 3 Der vises en vejledning. Vent på tonen, og sig den kommando, der skal optages. Stemmekommandoen afspilles. 4 Hvis optagelyden er i orden } Ja. Hvis ikke } Nej, og gentag trin 3. For at optage yderligere en stemmekommando for en kontakt } Ny talekommando } Tilføj igen, og gentag trin 2-4 ovenfor. Navnet på den, der ringer op Hør det indtalte kontaktnavn, når du modtager et opkald fra den pågældende kontakt. Sådan slår du navnet på den, der kalder op, til eller fra Vælg Menu } Indstillinger } fanen Generelt } Stemmestyring } Afspil opkaldernavn fra standby. Taleopkald Start taleopkaldet fra standby vha. telefonen, en bærbar håndfri, Bluetooth headsets eller ved at sige dit magiske ord. Sådan foretages et opkald 1 Tryk på og hold en af volumentasterne nede fra standby. 2 Vent på tonen, og sig det navn, du optog tidligere, f.eks. Johns mobil. Navnet afspilles, og du får forbindelse. Sådan foretager du et håndfrit opkald Tryk på knappen på den håndfri enhed, og hold den nede, eller tryk på knappen på Bluetooth headset'ene fra standby. 30 Opkald

Det magiske ord Optag og brug en stemmekommando som magisk ord for at aktivere stemmestyring uden at trykke på nogen taster. Det magiske ord kan kun bruges med håndfrit udstyr. Vælg et langt, usædvanligt ord eller en sætning, der nemt kan skelnes fra almindelig baggrundstale. Sådan aktiverer og optager du det magiske ord 1 Vælg Menu } Indstillinger } fanen Generelt } Stemmestyring } Magisk ord } Aktiver fra standby. 2 Der vises en vejledning. } Fortsæt. Vent på tonen, og sig det magiske ord. 3 } Ja for at acceptere eller } Nej for at optage et nyt magisk ord. 4 Der vises en vejledning. } Fortsæt, og vælg det miljø, det magiske ord skal aktiveres i. Talesvar Du kan besvare eller afvise indkommende opkald vha. stemmen, når du bruger håndfrit udstyr. Du kan bruge en MIDI-, WAV- (16 khz), EMY- eller IMY-fil som ringesignal i forbindelse med talesvar. Sådan aktiveres talesvar og optages talesvarkommandoer 1 Vælg Menu } Indstillinger } fanen Generelt } Stemmestyring } Talesvar } Aktiver fra standby. 2 Der vises en vejledning. } Fortsæt. Vent på tonen, og sig Svar eller et andet ord. 3 } Ja for at acceptere eller } Nej for at foretage en ny optagelse. 4 Der vises instruktioner } Fortsæt. Vent på tonen, og sig Optaget eller et andet ord. 5 } Ja for at acceptere eller } Nej for at foretage en ny optagelse. 6 Der vises en vejledning. } Fortsæt, og vælg det miljø, talesvaret skal aktiveres i. Sådan besvarer eller afviser du et opkald vha. stemmekommandoer Når telefonen ringer, skal du sige: Svar for at modtage opkaldet. Optaget for at afvise det. Sådan redigeres stemmekommandoer 1 Vælg Menu } Kontakter fra standby, og gå til en kontakt. 2 } Mere } Rediger kontakt, og gå til den relevante fane. Opkald 31

Sådan optages en stemmekommando igen 1 Vælg Menu } Indstillinger } fanen Generelt } Stemmestyring } Stemmestyret opkald } Rediger navne fra standby. 2 Vælg en kommando } Mere } Erstat tale. 3 Vent på tonen, og sig kommandoen. Viderestilling af opkald Du kan viderestille opkald, f.eks. til en telefonsvarertjeneste. Når funktionen Begræns opkald er aktiveret, er visse indstillinger for viderestilling af opkald ikke tilgængelige. % 34 Begrænsning af opkald. Telefonen har følgende indstillinger: Viderestil altid alle opkald. Hvis optaget hvis der allerede er et opkald i gang. Ingen kontakt hvis telefonen er slukket, eller den ikke er inden for rækkevidde. Intet svar hvis der ikke svares inden for et bestemt tidsrum. Sådan aktiverer du viderestilling af opkald 1 Vælg Menu } Indstillinger } fanen Opkald } Viderestil opkald fra standby. 2 Vælg en opkaldstype og en indstilling for viderestilling } Aktiver. 3 Indtast det telefonnummer, dine opkald skal viderestilles til, eller tryk på Slå op for at finde en kontakt } Vælg. Sådan deaktiverer du viderestilling af opkald Gå til indstillingen for viderestilling } Deaktiver. Flere opkald på samme tid Du kan håndtere flere opkald samtidigt. Tjenesten Opkald venter Når tjenesten er aktiveret, høres et bip, når du modtager yderligere et opkald. Sådan aktiverer eller deaktiverer du tjenesten Opkald venter Vælg Menu } Indstillinger } fanen Opkald } Håndter opkald } Opkald venter fra standby. 32 Opkald

Sådan foretager du et nyt opkald 1 } Mere } Parker for at parkere det igangværende opkald. 2 Indtast det nummer, du vil kalde op } Mere } Kald op. Modtagelse af taleopkald nr. 2 Når du modtager yderligere et opkald, kan du gøre følgende: } Svar og parkere det igangværende opkald. } Optaget for at afvise og fortsætte det igangværende opkald. } Erstat aktive opk. for at besvare og afslutte det igangværende opkald. Håndtering af to taleopkald Hvis du har et igangværende opkald og et parkeret opkald, kan du gøre følgende: } Mere } Skift for at skifte mellem de to opkald. } Mere } Forbind opkald for at forbinde de to opkald. } Mere } Overfør opkald for at overføre de to opkald. Din forbindelse til de to opkald afbrydes, operatørafhængigt. } Afsl. opk. og } Ja, og hent det parkerede opkald. } Afsl. opk. og } Nej for at afslutte begge opkald. Du kan ikke besvare et tredje opkald uden at afbryde et af de to andre eller forbinde dem til en konference. Konferenceopkald Du kan starte et konferenceopkald ved at forbinde et igangværende og et parkeret opkald. Derefter kan du parkere konferenceopkaldet og tilføje op til fem deltagere, eller foretage yderligere et opkald. Der kan være yderligere gebyrer forbundet med opkald til flere personer. Kontakt netoperatøren for at få flere oplysninger. Sådan forbinder du to samtaler til en konference } Mere } Forbind opkald. Sådan tilføjer du en ny deltager 1 } Mere } Parker for at parkere forbundne opkald. 2 } Mere } Tilføj opkald, og ring til den næste person, du vil føje til konferencen. 3 } Mere } Forbind opkald. 4 Gentag trin 1-3 for at tilføje flere deltagere. Sådan kobler du en deltager ud } Mere } Afbryd deltager, og vælg den deltager, du vil koble fra konferencen. Opkald 33

Sådan starter du en privat samtale 1 } Mere } Tal med, og vælg den deltager, du vil tale med. 2 } Mere } Forbind opkald for at genoptage konferencen. To samtalelinjer Du kan foretage særskilte opkald fra forskellige telefonnumre, hvis dit abonnement understøtter flere samtalelinjer. Sådan vælger du en linje til udgående opkald Vælg Menu } Indstillinger } fanen Opkald fra standby. Vælg linje 1 eller 2. Sådan ændrer du navnet på en linje } Indstillinger } fanen Visning } Rediger linjenavne. Vælg den linje, der skal redigeres. Mine numre Se, tilføj og rediger dine egne telefonnumre. Sådan kontrollerer du dine telefonnumre Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Specielle numre } Mine numre fra standby, og vælg en af indstillingerne Accept af opkald Du kan vælge kun at modtage opkald fra visse telefonnumre. Hvis en indstilling for viderestilling Hvis optaget er aktiveret, viderestilles opkaldene. Sådan føjer du numre til listen over accepterede opkald Vælg Menu } Indstillinger } fanen Opkald } Håndter opkald } Accepter opkald } Kun fra listen } Rediger } Tilføj fra standby. Vælg en kontakt eller } Grupper % 36 Grupper. Sådan accepterer du alle opkald Vælg Menu } Indstillinger } fanen Opkald } Håndter opkald } Accepter opkald } Alle der kalder op fra standby. Begrænsning af opkald Du kan begrænse ud- og indgående opkald. Der kræves et password fra tjenesteudbyderen. Hvis du viderestiller indgående opkald, er der nogle indstillinger for Begræns opkald, der ikke kan aktiveres. 34 Opkald

Følgende opkald kan begrænses: Alle udgående alle udgående opkald. Udgående int. alle udgående internationale opkald. Udg. int. roaming alle udgående internationale opkald undtagen til eget land. Alle indgående alle indgående opkald. Indg. ved roaming alle indgående opkald, når du er i udlandet % 21 Net. Sådan aktiverer eller deaktiverer du en opkaldsbegrænsning 1 Vælg Menu } Indstillinger } fanen Opkald } Håndter opkald } Begræns opkald fra standby. Vælg en indstilling. 2 Vælg Aktiver eller Deaktiver, indtast dit password } OK. Faste numre Med funktionen Faste numre kan du foretage opkald til bestemte numre, der er gemt på SIM-kortet. De faste numre er beskyttet af PIN2-koden. Du kan stadig ringe til det internationale nødopkaldsnummer, også selvom funktionen Faste numre er aktiveret. Dele af numre kan gemmes. Hvis du f.eks. gemmer 01234, kan der ringes til alle numre, der starter med 01234. Når funktionen Faste numre er aktiveret, har du muligvis ikke tilladelse til at få vist eller håndtere telefonnumre, der er gemt på SIM-kortet. Sådan aktiverer eller deaktiverer du opkald til bestemte numre 1 Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Specielle numre } Faste numre fra standby, og vælg Aktiver eller Deaktiver. 2 Indtast din PIN2-kode } OK og derefter } OK igen for at bekræfte. Sådan gemmer du et fast nummer Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Specielle numre } Faste numre } Faste numre } Nyt nummer fra standby. Opkaldstid og -pris Under et opkald vises opkaldets varighed. Du kan kontrollere varigheden af det seneste opkald, udgående opkald og samlet tid for dine opkald. Opkald 35

Sådan kontrollerer du opkaldstiden Vælg Menu } Indstillinger } fanen Opkald } Tid og pris } Opkaldstimere fra standby. Yderligere opkaldsfunktioner Tonesignaler Du kan bruge banktjenesterne eller betjene en telefonsvarer ved at sende tonesignaler under et opkald. Sådan bruger du tonesignaler Tryk på, eller for at sende toner. } Mere } Deaktiver toner eller Slå toner til til at slå toner til eller fra under et opkald. Tryk på for rydde skærmen, efter et opkald. Notesblok Brug skærmen som notesblok, hvor du kan indtaste et telefonnummer under et opkald. Når du afslutter opkaldet bliver nummeret stående på skærmen, så du kan kalde det op eller gemme det under kontakter. Sådan kalder ud op eller gemmer fra notesblokken } Kald op for at kalde nummeret op, eller } Mere } Gem nummer og vælg en kontakt, som nummeret skal gemmes under, eller opret en ny kontakt, som nummeret skal gemmes under. Sådan vises eller skjules eget nummer Hvis dit abonnement omfatter tjenesten Vis nummer, kan du vælge at skjule dit telefonnummer, når du foretager opkald. Sådan tillader du, at eget nummer vises eller skjules 1 Vælg Menu } Indstillinger } fanen Opkald } Vis eller skjul nr. fra standby. 2 Vælg Vis nummer, Skjul nummer eller Netstandard. Grupper Du kan oprette en gruppe numre og e-mail-adresser, så du kan sende meddelelser til flere modtagere samtidigt % 37 Meddelelser. Du kan også bruge grupper (med numre), når du opretter lister over accepterede opkald, % 34 Accept af opkald. Sådan opretter du en gruppe numre og e-mail-adresser 1 Vælg Menu } Kontakter } Mere } Indstillinger } Grupper } Ny gruppe } Tilføj fra standby. 36 Opkald