25. september 2015, kl. 14.00 25 September 2015 at 2 p.m. Dagsordenen for den ekstraordinære generalforsamling vil være som følger:



Relaterede dokumenter
E K S T R A O R D I N Æ R G E N E R A F O R S A M L I N G E X T R A O R D I N A R Y G E N E R A L M E E T I N G. Azanta A/S. J.nr.

22. maj 2013, kl May 22, 2013 at a.m. Tranegaardsvej 20, DK-2900 Hellerup, Denmark

BILAG 8.1.B TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.1.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR

BILAG 8.1.F TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.1.F TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR

Bestyrelsen i Photocat A/S, CVR-nr , ( Selskabet ) indkalder herved til ekstraordinær generalforsamling, der afholdes

vedrørende ekstraordinær generalforsamling 2015 regarding extraordinary general meeting 2015

INDKALDELSE ORDINÆR GENERALFORSAMLING 2018

FULDSTÆNDIGE FORSLAG TIL VEDTAGELSE PÅ ORDINÆR GENERALFORSAMLING. I ERRIA A/S, CVR-nr ONSDAG DEN 24. APRIL 2013 kl. 15.

LAW FIRM ASSOCIATION FOR

EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

Strategic Capital ApS has requested Danionics A/S to make the following announcement prior to the annual general meeting on 23 April 2013:

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION

Bilag A Appendix A. The following applies to the authorisation: For bemyndigelsen gælder:

Bestyrelsen i Photocat A/S, CVR-nr , ( Selskabet ) indkalder herved til ekstraordinær generalforsamling, der afholdes

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

Referat. Minutes. The Board had in accordance with the articles of associations appointed Michael Humle as Chairman of the meeting.

EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION

BILAG 8.4.B TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.4.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR

VEDTÆGTER A R T I C L E S O F A S S O C I A T I O N PHOTOCAT A/S. CVR-nr./registration no

VEDTÆGTER FOR Danionics A/S CVR-nr ARTICLES of ASSOCIATION OF Danionics A/S CVR-no

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

VEDTÆGTER A R T I C L E S O F A S S O C I A T I O N PHOTOCAT A/S. CVR-nr./registration no

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION SERENDEX PHARMACEUTICALS A/S

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

1.1 Selskabets navn er Napatech A/S The Company's name is Napatech A/S. 3 S E L S K A B S K A P I T A L S H A R E C A P I T A L

VEDTÆGTER A R T I C L E S O F A S S O C I A T I O N PHOTOCAT A/S. CVR-nr./registration no


Serendex Pharmaceuticals A/S. Serendex Pharmaceuticals A/S. Minutes of the annual general meeting. Generalforsamlingsprotokollat

VEDTÆGTER A R T I C L E S O F A S S O C I A T I O N PHOTOCAT A/S. CVR-nr./registration no

ARTICLES OF ASSOCIATION. 1 Navn, hjemsted og formål 1 Name, registered office and objects

VEDTÆGTER A R T I C L E S O F A S S O C I A T I O N PHOTOCAT A/S. CVR-nr./registration no

VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION CHR. HANSEN HOLDING A/S. CVR-nr./CVR No

VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION CHR. HANSEN HOLDING A/S. CVR-nr./CVR No

LAW FIRM ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION CHR. HANSEN HOLDING A/S. CVR-nr./CVR No

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION CHR. HANSEN HOLDING A/S. CVR-nr./CVR No

ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION SERENOVA A/5

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION 5TH PLANET GAMES A/S CVR-NR:

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION. CVR-nr. Central Business Register (CVR) no

Articles of Association. Vedtægter ISS A/S ISS A/S. CVR-nr CVR no

V E D T Æ G T E R / A R T I C L E S O F A S S O C I A T I O N. Happy Helper A/S. J.nr

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR:

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION 5TH PLANET GAMES A/S CVR-NR: DRAFT FOR APPROVAL

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR:

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR:

Vedtægter for Cheminova A/S. Articles of association of Cheminova A/S

ZEALAND PHARMA A/S (CVR no.: ) ZEALAND PHARMA A/S (CVR-nr.: ) Name. 1 Navn. 1.1 Selskabets navn er Zealand Pharma A/S.

LAW FIRM ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR:

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR:

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR:

Ekstraordinær generalforsamling i Forward Pharma A/S

ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION

Azanta A/S. Azanta A/S ARTICLES OF ASSOCIATION VEDTÆGTER. (CVR-nr.: ) (CVR-no.: ) Navn. Name. 1.1 Selskabets navn er Azanta A/S.

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

(4) Valg af medlemmer til bestyrelsen Election of members of the board of directors

Indkaldelse til ekstraordinær generalforsamling. Til aktionærerne i Rovsing Management Group A/S, CVR-nr (Selskabet)

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR:

Onsdag den 30. maj 2018, kl Wednesday May 30, 2018 at 4.00 pm CET. Søhuset, Venlighedsvej 10, DK-2970 Hørsholm

VEDTÆGTER ARTICLES OF ASSOCIATION. Topotarget A/S. Topotarget A/S. (CVR-nr ) (Registration no )

6 Valg af medlemmer til bestyrelsen Election of members of the board of directors

SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION FORM 6-K. Filing Date: Period of Report: SEC Accession No

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR:

Ekstraordinær Generalforsamling Vilvorde Kursuscenter 27. maj 2009

VEDTÆGTER. CVR-nr BERLIN HIGH END A/S /TWE

ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION. For/of StenoCare A/S ( Selskabet / the Company ) CVR-nr./Central Business Register (CVR) no.

Warrant Programme - New Articles of Association

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION

ordinær generalforsamling i Lauritz.com Group A/S annual general meeting in Lauritz.com Group A/S

V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION. for. Newcap Holding A/S. (CVR-nr ) (Central Business Register No.

4.2 Aktiekapitalen er fuldt indbetalt. The share capital has been paid up in full.

OVERORDNEDE RETNINGSLINJER FOR INCITAMENTSAFLØNNING AF DIREKTIONEN LAND & LEISURE A/S

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION HUGO GAMES A/S CVR-NR:

Journal nr ID 765 VEDTÆGTER F O R. VIROGATES A/S CVR-nr

Vedtægter The Drilling Company of 1972 A/S

Vedtægter for Cheminova A/S DK/UK CVR-nr

Erklæring fra bestyrelsen i henhold til selskabslovens 156, stk. 2, 2. pkt.

1.1 Selskabets navn er Napatech A/S. The Company's name is Napatech A/S. 3 S E L S K A B S K A P I T A L S H A R E C A P I T A L

ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION

INDKALDELSE TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ORIGIO a/s. NOTICE TO ANNUAL GENERAL MEETING IN ORIGIO a/s

BILAG 8.4.C TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.4.C TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION

Registration of capital increase completed

ERRIA A/S V E D T Æ G T E R ARTICLES OF ASSOCIATION

United Nations Secretariat Procurement Division

Fuldstændige forslag til fremsættelse på den ordinære generalforsamling i Netop Solutions A/S. tirsdag den 27. april 2010 kl. 14.

Registrering af kapitalforhøjelse gennemført

BILAG 2 TIL VEDTÆGTER FOR FORWARD PHARMA A/S CVR-NR APPENDIX 2 TO ARTICLES OF ASSOCIATION OF FORWARD PHARMA A/S CBR-NO.

Vedtægter for Auriga Industries A/S DK/UK

VEDTÆGTER. for. Nordicom A/S. (CVR-nr )

Transkript:

Til aktionærerne i Azanta A/S To the shareholders of Azanta A/S Vedr. Ekstraordinær generalforsamling Re. Extraordinary General Meeting Der indkaldes herved til ekstraordinær generalforsamling i Azanta A/S ( Selskabet ), der afholdes den An extraordinary general meeting in Azanta A/S (the Company ) is hereby convened to be held on på Selskabets adresse at the Company s address 25. september 2015, kl. 14.00 25 September 2015 at 2 p.m. Tranegaardsvej 20, DK-2900 Hellerup, Denmark Dagsordenen for den ekstraordinære generalforsamling vil være som følger: The agenda for the extraordinary general meeting will be as follows: 1. Forslag om forhøjelse af selskabets aktiekapital fra nominelt DKK 1.080.099 med indtil DKK nominelt 4.320.396 til maksimalt nominelt DKK 5.400.495 ved kontant indbetaling af DKK 1,075 per aktie a nominelt DKK 0,10. Proposal to increase the Company s share capital by up to nominally DKK 4,320,396 from nominally DKK 1,080,099 to a maximum of nominally DKK 5,400,495 by cash payment of DKK 1.075 per share of nominally DKK 0.10. Vedtagelse på generalforsamlingen af forslaget under dagsordenens punkt 1 kræver, at mindst 2/3 af de afgivne stemmer og mindst 2/3 af den på generalforsamlingen repræsenterede selskabskapital afgiver stemme herfor. Adoption by the general meeting of the proposal pursuant to item 1 on the agenda is subject to the requirement that at least 2/3 of the votes cast and at least 2/3 of the share capital represented at the general meeting vote in the affirmative. jurisdiction in which such offer; solicitation or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of that jurisdiction. 1

En aktionærs ret til at deltage i generalforsamlingen og afgive stemme på sine aktier fastsættes i forhold til de aktier, som aktionæren besidder den 18. september 2015 (registreringsdatoen), jf. vedtægternes pkt. 9.2. De aktier, den enkelte aktionær besidder, opgøres på registreringsdatoen på baggrund af aktionærens ejerforhold som noteret i ejerbogen samt i henhold til meddelelser om ejerforhold, som selskabet har modtaget med henblik på indføring i ejerbogen, men som endnu ikke er indført i denne. A shareholder s right to participate in the general meeting and the number of votes, which the shareholder is entitled to cast, is determined in accordance with the number of shares held by such shareholder on 18 September, 2015 (the registration date), see Article 9.2 of the Articles of Association. The shares held by each shareholder are determined at the registration date on the basis of the shareholdings registered in the share register and in accordance with any notices on shareholding received, but not yet registered, by the Company in the share register. En aktionær eller dennes fuldmægtig, der ønsker at deltage i generalforsamlingen, skal senest den 21. september 2015 have anmeldt sin deltagelse over for selskabet, jf. vedtægternes pkt. 9.3. Tilsvarende gælder en eventuel rådgiver for aktionæren eller dennes fuldmægtig. Tilmelding sker ved at fremsende en mail til heh@azanta.com senest den 21. september 2015. A shareholder or its proxy wishing to attend the general meeting must give notice of their participation to the Company before 21 September 2015, see Article 9.3 of the Articles of Association. Similarly, the shareholders advisor or the shareholders proxy s advisor must give notice of their participation to the Company before 21 September 2015. To register, please send an email to heh@azanta.com no later than 21 September 2015. Fra den 10. september 2015 og frem til generalforsamlingen vil følgende oplysninger være tilgængelige for aktionærerne på selskabets kontor og på selskabets hjemmeside, www.azanta.com: 1. Indkaldelsen med dagsorden og fuldstændige forslag. 2. Selskabets vedtægter. 3. Selskabets årsrapport for 2014. 4. Beretning fra bestyrelsen i henhold til selskabslovens 156, stk. 2. 5. Udtalelse fra revisor om bestyrelsens beretning i henhold til selskabslovens 156, stk. 2. 6. Tegningsblanket til selskabets aktionærer. 7. Betinget tilsagn om tegning af aktier fra LSI-1 B.V. Det under punkt 1, 6 og 7 anførte materiale fremsendes endvidere pr. e-mail til enhver i ejerbogen noteret aktionær, som har oplyst selskabet om sin e-mailadresse. jurisdiction in which such offer; solicitation or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of that jurisdiction. 2

From 10 September 2015 up to and including the date of the general meeting the following material will be available at the Company s office and at the Company s homepage, www.azanta.com: 1. Convening notice including the agenda and complete proposals. 2. The Company's articles of association. 3. The Company's annual report for 2014. 4. Statement of the Board of Directors pursuant to section 156(2) of the Danish Companies Act. 5. The auditor s declaration on the statement of the Board of Directors pursuant to section 156(2) of the Danish Companies Act. 6. Subscription form to the shareholders of the Company. 7. The conditional investment commitment from LSI-1 B.V. The material referred to under items 1, 6 and 7 above will additionally be forwarded by e- mail to any shareholder registered in the shareholders register who has informed the Company of his/her email address. Aktionærer, som ikke kan deltage i generalforsamlingen, kan underskrive vedlagte fuldmagt og fremsende denne til Helle Heidensleben, enten ved scannet version pr. e-mail til heh@azanta.com eller ved almindeligt brev til selskabets adresse. Shareholders who are unable to participate in the general meeting can sign the attached proxy and forward it to Helle Heidensleben either as a scanned version by e-mail to heh@azanta.com or by ordinary mail to the Company s address. De fuldstændige forslag er vedlagt nærværende indkaldelse. The complete proposals are attached to this convening notice. Med venlig hilsen Yours truly På vegne bestyrelsen On behalf of the board of directors Lars Aaen 10. september 2015 10 September 2015 jurisdiction in which such offer; solicitation or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of that jurisdiction. 3

Bestyrelsens fuldstændige forslag i henhold til dagsordenens punkt 1 The Board of Directors complete proposal pursuant to item 1 on the agenda Bestyrelsen i Azanta A/S fremsætter hermed et forslag til selskabets aktionærer om udvidelse aktiekapitalen i selskabet med fortegningsret for selskabets aktionærer, således at selskabets aktionærer kan træffe beslutning om gennemførelse af kapitalforhøjelse på op til 43.203.960 nye aktier a nominelt DKK 0,10 i selskabet på selskabets ekstraordinære generalforsamling den 25. september 2015. The Board of Directors hereby submits to the shareholders of the Company a proposal to increase the Company's share capital with pre-emptive subscription rights for the Company's shareholders, where the Company's shareholders can decide to adopt a capital increase of up to 43,203,960 new shares of nominally DKK 0.10 in the Company at the extraordinary general meeting to be held on 25 September 2015. Kapitaludvidelsen gennemføres fortegningsret for selskabets eksisterende aktionærer, som således i perioden fra den 10. september 2015 til og med den 24. september 2015 kan afgive bindende tilsagn om tegne aktier i henhold til den vedlagte tegningsblanket. Såfremt selskabets eksisterende aktionærer ikke i henhold til deres fortegningsret tilbyder at tegne aktier, der dækker selskabets nedenfor beskrevne kapitalbehov, vil overskydende aktier blive tilbudt LSI-1 B.V. i overensstemmelsen med det nedenfor beskrevne tegningstilsagn. This capital increase will be carried through with pre-emptive subscription rights for the Company's existing shareholders, who thus during the period from 10 September 2015 up to and including 24 September 2015 can submit binding commitments to subscribe for shares pursuant to the enclosed subscription form. If the existing shareholders do not offer to subscribe for shares covering the below minimum capital requirements of the Company, LSI- 1 B.V. will be offered to subscribe for the remaining shares in accordance with the received investment commitment described below. Bestyrelsen oplyser i denne sammenhæng, at selskabet siden den seneste kapitalforhøjelse i selskabet, der ikke blev gennemført af bestyrelsen som følge af de eksisterende aktionærers manglende interesse i at tegne aktier til den fastsatte tegningskurs, har modtaget det vedlagte betingede tilsagn fra LSI-1 B.V. vedrørende investering i selskabet med et beløb på op til ca. DKK 46,5 mio. på en række nærmere angivne vilkår og betingelser. Da bestyrelsen vurderer, at selskabet har et akut kapitalbehov på ca. DKK 35 mio., er det vedlagte tilsagn fra LSI-1 B.V. efter bestyrelsens vurdering på nuværende tidspunkt det bedst opnåelige tilbud under de givne omstændigheder, som således vil redde selskabet fra en ellers umiddelbart forestående konkurs. The Board of Directors states that the Company, following the latest capital increase in the Company, which was not effected due to the existing shareholders lacking interest in subscribing for shares at the determined subscription price, have received the enclosed conditional investment commitment from LSI-1 B.V. concerning an investment in the Company of an amount up to DKK 46.5 million on certain further described terms and conditions. Since the Board of Directors assesses that the Company has an immediate minimum capital requirement of approx. DKK 35 million, the Board of Directors consider jurisdiction in which such offer; solicitation or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of that jurisdiction. 4

the enclosed investment commitment to be the best possible offer at this stage, given the circumstances, and which will prevent the company from going bankrupt. Da tre af bestyrelsens medlemmer, David Kauffmann, Jens Munch-Hansen og Per Gullestrup, har ejerandele i LSI-1 B.V., har bestyrelsen besluttet, at beslutningen om kapitalforhøjelsen som følge af bestyrelsens inhabilitet bør træffes af selskabets aktionærer på den herved indkaldte ekstraordinære generalforsamling. As three of the board members, David Kauffmann, Jens Munch-Hansen and Per Gullestrup, have an equity interest in LSI-1 B.V., the Board of Directors, as a result of the incapacity of the Board of Directors, has decided that the resolution on the capital increase must be adopted by the shareholders of the Company at the hereby convened extraordinary general meeting. Bestyrelsen oplyser, at det betingede tilsagn fra LSI-1 B.V. indeholder en række øvrige betingelser og vilkår, herunder - såfremt investeringen fra LSI-1 B.V. gennemføres - at der skal udarbejdes og vedtages et warrantprogram til fordel for European Equity Partners og ledelsen i selskabet på op til 10 % af aktiekapitalen (efter kapitalforhøjelsen og efter udnyttelse af udstedte warrants), og at European Equity Partners vil blive tilknyttet selskabet på en konsulentkontrakt med henblik på at yde selskabet strategisk og ledelsesmæssig rådgivning fremadrettet i relation til udvikling af selskabet. Der henvises endvidere til det vedlagte tegningstilsagn fra LSI-1 B.V. The Board of Directors states that the conditional commitment form LSI-1 B.V. has certain other conditions and terms, including - to the extent the investment form LSI-1 B.V. is effected - that a warrant program has to be prepared and adopted to the benefit of European Equity Partners and the management of the Company of up to 10% of the share capital (post capital increase and post exercise of issued warrants) and that European Equity Partners will be attached to the Company advisory contract with the aim of providing the Company with strategic and management consultancy going forward. Reference is further made to the enclosed investment commitment for LSI-1 B.V. Kapitalforhøjelsen vil på baggrund af ovenstående blive gennemført på følgende vilkår: As result of the above, the increase of the share capital will happen on the following terms: 1. Det mindste og det højeste beløb, hvormed aktiekapitalen skal kunne forhøjes, udgør nominelt DKK 3.255.814 og nominelt DKK 4.320.396. The minimum and maximum amount by which the share capital may be increased is nominal DKK 3.255.814 and nominal DKK 4.320.396. 2. Kapitalforhøjelsen tegnes til kurs 1.075,00 pr. aktie a nominelt DKK 100 (svarende til et indskudsbeløb på DKK 1,075 pr. aktie a nominelt DKK 0,10). The new shares issued in connection with the capital increase may be subscribed for jurisdiction in which such offer; solicitation or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of that jurisdiction. 5

at a subscription price (in Danish: "kurs") of 1,075.00 per share of DKK nominal value 100 (equivalent to a price of DKK 1.075 per share of DKK nominal value 0.10). 3. Kapitalforhøjelsen sker med fortegningsret for selskabets eksisterende aktionærer i forhold til deres beholdning af aktier i selskabet pr. den 18. september 2015. De eksisterende aktionærer vil blive tildelt ret til at tegne 4 (fire) nye aktier per 1 (en) eksisterende aktie. Udbudte aktier, som ikke måtte blive tegnet af selskabets eksisterende aktionærer i henhold til deres fortegningsret inden den 24. september 2015, vil herefter blive udbudt til LSI-1 B.V. Ingen øvrige investorer end de eksisterende aktionærer eller LSI-1 B.V. er berettigede til at tegne nye aktier. The increase of the share capital will happen with pre-emptive subscription rights for the existing shareholders in accordance with their shareholdings on 18 September 2015. The existing shareholders will be entitled to subscribe for four (4) new shares per 1 (one) existing shares. Offered shares, which are not subscribed for on the basis of such pre-emptive rights before 24 September 2015, will be offered to LSI-1 B.V. No other investors than the existing shareholders and LSI-1 B.V. are entitled to subscribe for new shares. 4. De nye aktier giver ret til udbytte og andre rettigheder i selskabet fra tidspunktet for tegningen. The new shares will confer on the holders the right to receive dividends and other rights in the Company upon subscription. 5. De nye aktier kan tegnes i perioden fra den 10. september 2015 til den 25. september 2015. The new shares must be subscribed in the period from 10 September 2015 to 25 September 2015. 6. Kontant indbetaling skal ske senest den 28. september 2015. Cash payment must be made no later than 28 September 2015. 7. Aktierne kan ikke indbetales i andre værdier end kontanter. The new shares cannot be paid by non-cash contribution. 8. Aktierne kan ikke indbetales ved konvertering af gæld. The new shares cannot be paid by debt conversion. 9. Omkostningerne ved kapitalforhøjelsen, der skal afholdes af selskabet, anslås til DKK 300.000. The estimated costs of the capital increase to be paid by the Company are DKK 300,000. På et aktionærmødet den 26. juni 2015 redegjorde selskabets bestyrelse for selskabets økonomiske og driftsmæssige situation, der nødvendiggør yderligere kapital, og bestyrelsens forslag til selskabets aktionærer skal således ses på denne baggrund. Som nævnt på aktionærmødet gør bestyrelsen opmærksom på, at der arbejdes på en løsning med Norgine B.V., der har ydet selskabet et lån på EUR 3.000.000, således at selskabets tilbagebetalingsforpligtelse på dette lån kan udsættes, men det har endnu ikke været muligt at jurisdiction in which such offer; solicitation or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of that jurisdiction. 6

indgå en aftale herom. Selskabets bestyrelse gør i relation hertil opmærksom på, at såfremt der ikke ved nærværende kapitalforhøjelse samlet tegnes tilstrækkelig aktier til at opnå det det nedenfor anførte minimumsbeløb, så finder bestyrelsen det mest sandsynligt, at Norgine B.V. vil overtage selskabet, på baggrund af de særlige rettigheder som følger af ovenstående låneaftale, hvormed de hidtil foretagne investeringer i selskabet vil gå tabt for de eksisterende investorer. At a shareholders' meeting held on 26 June 2015, the Company's Board of Directors accounted for the Company's financial and operational positions, which require further capital, and the Board of Directors' proposal to the shareholders must be viewed in this light. As mentioned at the shareholders' meeting, the Board of Directors notes that a solution is sought in relation to the loan of EUR 3,000,000 granted by Norgine B.V. in order to postpone the Company's repayment obligation; however, it has not been possible to reach such agreement. In this regard the Company's Board of Directors notes that in case there is not by this capital increase subscribed for the required number of shares, reaching the required minimum amount, the Board of Directors find it most likely that Norgine B.V. will take over the Company on the terms and conditions set out in the loan agreement, in which case previous investments in the Company would be considered lost. Selskabets bestyrelse gør opmærksom på, at selskabet og en række af selskabets aktionærer har indgået en ejeraftale, der regulerer aktionærernes indbyrdes rettigheder og forpligtelser. Det følger således eksempelvis af ejeraftalen, at et flertal af aktionærerne omfattet af ejeraftalen er berettiget til at iværksætte en salgsproces af selskabet under en række nærmere angivne forudsætninger. Ikke alle aktionærer har været villig til at annullere denne ejeraftale forud for kapitalforhøjelsen, hvorfor aftalen, herunder dennes regler om fortegningsret, fortsat er bindende mellem parterne. Den pågældende ejeraftale er dog ikke bindende for selskabet, jf. selskabslovens 82, og selskabets bestyrelse vil således ikke nærmere forholde sig til indholdet heraf i relation til nærværende kapitalforhøjelse. The Company's Board of Directors notes that the Company and a large number of the Company's shareholders have entered into a shareholders' agreement governing the shareholders' mutual rights and obligations. Hence, it follows, inter alia, from the shareholders agreement that a majority of the shareholders comprised by the shareholders' agreement is entitled to initiate a sales process of the Company subject to certain specific preconditions. Since not all shareholders have agreed to annul the shareholders' agreement in connection with this capital increase, the shareholders' agreement remains to be in force between the parties. However, the Company is not obliged to comply with the shareholders' agreement, cf. section 82 of the Danish Companies Act, and the Board of Directors will therefore not be taking the shareholders' obligations under the agreement into account in connection with the capital increase. Endvidere gør bestyrelsen opmærksom på, at der er udstedt warrants i selskabet til selskabets nuværende og tidligere ledelse samt Norgine B.V., og at vilkårene for disse warrants, herunder hvorledes disse reguleres som følge af kapitaludvidelsen, fremgår af selskabets vedtægter, der kan findes på selskabets hjemmeside. Further, the Company's Board of Directors notes that the Company has issued warrants to the current and former management of the Company and that the terms of such warrants, jurisdiction in which such offer; solicitation or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of that jurisdiction. 7

including how these will be adjusted as a result of the capital increase, appear from the Company's Articles of Association, which can be found at the Company's website. Selskabets bestyrelse er til enhver tid berettiget til at tilbagekalde det fremsatte forslag om kapitalforhøjelse i selskabet, såfremt det inden generalforsamlingens afholdelse vurderes, at det er umuligt eller utilrådeligt at gennemføre kapitalforhøjelsen. En sådan tilbagekaldelse vil i givet fald blive meddelt aktionærerne via e-mail samt via selskabets hjemmeside. Såfremt kapitalforhøjelsen ikke gennemføres ved generalforsamlingens beslutning herom, accepteres ingen af de afgivne tilsagn om tegning af aktier, og der udstedes ingen nye aktier. The Board of Directors of the Company is at any time prior to the general meeting entitled to withdraw its proposal to increase the share capital in the Company, if carrying through the capital increase is considered impossible or inadvisable. Such withdrawal, if any, shall be communicated to the shareholders by email and announcement on the Company's website. If the capital increase is not carried through by resolution at the general meeting, none of the placed commitments to subscribe for shares shall be accepted, and no new shares will be issued. jurisdiction in which such offer; solicitation or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of that jurisdiction. 8

FULDMAGT Undertegnede giver herved bestyrelsen i Azanta A/S fuldmagt til at repræsentere og afgive stemme for alle mine aktier på den ekstraordinære generalforsamling i Azanta A/S den 25. september 2015 i relation til alle forslag under dagsordenens punkt 1. Antal aktier: Dato: På vegne af: Navn på aktionær De bedes returnere fuldmagten til Helle Heidensleben fra Azanta A/S enten ved almindelig post til Azanta A/S, Tranegaardsvej 20, DK-2900 Hellerup, Denmark, eller ved at sende en scannet formular på e-mail til heh@azanta.com. PROXY The undersigned hereby gives the board of directors of Azanta A/S proxy to represent and vote on all my shares of Azanta A/S at the extraordinary general meeting of Azanta A/S on 25 September 2015 in respect of all proposals under item 1 on the agenda. Number of shares: Date: On behalf of: Name of shareholder You can return the proxy to Helle Heidensleben of Azanta A/S either by ordinary mail to Azanta A/S, Tranegaardsvej 20, DK-2900 Hellerup or by sending a scanned proxy by e- mail to heh@azanta.com. jurisdiction in which such offer; solicitation or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of that jurisdiction. 9