13. december Grammofonen på loftet

Relaterede dokumenter
24. december Så er det jul!

Jeg synes, at eftermiddagen går langsomt. Jeg er så spændt på at det bliver aften og vi skal i biografen. Jeg går op på mit værelse og prøver, om jeg

havde mæslinger og han er meget flink og rar, men det er jo lige meget, når det kommer til at gøre ondt. Niels Kresjans storebror, Knud var i Højrup

Den blå cykel - Odense

8. DECEMBER. Anna Krogh

billeder i hovedet, om det vi synger. Jeg er lidt underlig med det med billeder, hvis jeg bare kan lave et billede af noget, husker jeg det meget

7. D E C E M B E R HULEN I TRÆET

20. DECEMBER. Far søger arbejde

5. DECEMBER FLYTTER FAR?

2. DECEMBER. Prærievognen

12. december Grisefødsel

12. DECEMBER. Hennings fødselsdag

Vi besøger farmor og farfar

23. DECEMBER. Mor redder os

Spøgelsestoget. 7 gange 6 er 42 7 gange 7 er 49 7 gange 8 er 55 nej 56 7 gange 9 er 63 7 gange 10 er 70

2. december På tur med Rasmus Mælkekusk

den tilfrosne å. Far kan nu godt se, at jeg keder mig, og gir mig til sidst lov til at gå om til de andre, som kælker på den store bakke i den anden

gen i radioen til middag. De lover mere frost og sne de næste par dage, så jeg tror, vi skal hente det store juletræ i dag. Det store juletræ er det

Jeg besøger mormor og morfar

9. DECEMBER TØMMERFLÅDEN

Vi laver hule og kommer i biografen

8. december Hans Snedker

18. december Jeg besøger mormor og morfar - alene!

15. december Ulrik laver i bukserne

BYGGERIET GÅR I GANG

23. DECEMBER JULEUNDERHOLDNING

3. DECEMBER. Vi rasler fastelavn

11. december Vi laver båd

Stjernestund. Et manuskript af. Josephine Bellaiche. Endelige manuskript, 10 April 2018

4. december Mere om Kong Vinter og Madam Tø

Fyrrummet på Varde Andelsmejeri.

Og sådan blev det. Hver gang jeg gik i stå, hviskede Bamse en ny historie i øret på mig. Nu skal du få den første historie.

Kong Vinter og Madam Tø

15. DECEMBER. Sjøberg

1 KLASSEN -DAG 1. KASSANDRA: Ej. Her lugter da lidt. EMMA: Ja. Ej, her stinker jo virkelig meget. FREJA: Her lugter lidt af... luder.

Henning og Ebbe fra klassen osse med i aften.

1 EXT. - LEJLIGHED TAG - DAG 1. Albert (11) leger på taget med sin ven Theodor (11) ALBERT

Vi flytter til Ringe

Københavnerdrengen 2

10. DECEMBER. Vi leger vikinger

MORDET. EMIL (22) Hva gutter, skal vi ikke lige snuppe en øl oppe hos mig? Asger kigger grinende på Emil og svarer ham med et blink i øjet.

Pludselig hører jeg en velkendt lyd. Hestehove i stenbroen udenfor mejeriet. Det må være Rasmus Mælkekusk, for han er den eneste af mælkekuskene, der

Juleudstilling i Fåborg

5. december Det sner og vi bliver fotograferet

Københavnerdrengen 1

Simon Skov Fougt. F: Neeeej. F: Alkohol. I: Nej, fordi at det jo, det sku ik være om hvad du kan li, men hvad vi har brugt. F: Ja I (skriver) : Sådan

Søde Jacob. 6. udkast. Et manuskript af. 9. klasserne, Sortebakken

Men hvor skal vi bo? Mor har fortalt, at lejligheden nederst ved gaden, kaldes for stuen, og der ved jeg, at vi i hvert ikke skal bo.

17. DECEMBER. Så sker det

14. DECEMBER INDSKRIVNING

7. december Juleindkøb i Fåborg

Bilag nr. 9: Interview med Zara

Interview med drengene

lave. Men i dag har jeg ikke rigtig lyst til noget som helst. Sådan har jeg det sommetider, men som regel varer det ikke så længe.

21. december Vi får juleferie

Han ville jo ikke gemme sig. Og absolut ikke lege skjul! I stedet for ville han hellere have været hjemme i køkkenet sammen med sin mor og far.

Onkel Hans stopper sin pibe:»moster har ret. Nu skal vi ikke tale mere om al den ballade.«

1. DECEMBER NYTÅRSAFTEN 1958

22. DECEMBER. Det går helt godt

1. DECEMBER. Fåresyge

Journal i Den var kun i avisen om søndagen. Knold og Tot var

THE MAKEOVER 10.F, Engstrandskolen 3. gennemskrivning, november 2009

2. DECEMBER EN SKITUR

Peters udfrielse af fængslet

To af samme køn. Theodor Rasmussen Luna Sleimann Nielsen Isabella Persson

BLØDE CHIPS AF FREJA R. MADSEN

Nanna og hendes mor er lige kommet hjem. Nannas mor lægger sin jakke og nøgler på bordet. Nanna stirre lidt ned i gulvet.

18. DECEMBER MOR FÅR ARBEJDE

Blå pudder. Et manuskript af. 8.A, Lundebjergskolen

3. december Jeg skal i skole

4. DECEMBER ET KOBBERSVÆRD

Beskeden. Et manuskript af. 10.y & x. Fredericia Realskole. 6. Gennemskrivning, oktober Side 1 af 14

Frederikke, Sezer og Jasmin 29. april Knuser dit hjerte SIGNE. Jeg har tænkt på at spørge Magnus, om han kan være sammen efter skole.

Julen nærmer sig! Klik her

Forbered dit barn til udredning på Hejmdal

Klodshans. Velkomst sang: Mel: Den lille Frække Frederik

Lars: Hva så Bøsseboy drømmer du om nogen søde mænd? Nikolai: Fuck nu af Lars. Lars: Er det det du gerne vil ha? Hva Nikolai?

På Vær-lø-se-gård sker der mær-ke-li-ge ting. Det spø-ger. Der er gen-færd.

Nick, Ninja og Mongoaberne!

Klovnen. Manuskript af 8.b, Lille Næstved skole

Gemt barn. Tekst fra filmen: Flugten til Sverige #5 Tove Udsholt

A different kind of love (FINAL DRAFT2) Christianshavns Døttreskole 8. klasse

Anita og Ruth var venner jeg siger var, fordi der skete så meget i deres forhold siden hen, så. Og det er bl.a. noget af det, som det her handler om.

Stop nu dette vanvid. Denne verden vi lever i, kunne være så åben og fri Vi ku' leve sammen i fred, uden uenighed

Rikke kommer ned af gangen. Rikke hører musik.

En stol for lidt (FINAL DRAFT) Klostermarkskolen 8L

Er det virkelig så vigtigt? spurgte han lidt efter. Hvis ikke Paven får lov at bo hos os, flytter jeg ikke med, sagde hun. Der var en tør, men

DAVID OG GOLIAT BESØG. Bibeltime 2 DUKKETEATER I M498. soendagsskoler.dk BIBELCAMPING 2016 LEDERARK

Regnvejr i Troldeskoven

OLDEMORS, BEDSTEMORS OG MORS BARNDOMSHJEM

Vores Christian er rar og han hygger sig med far og I makker rundt i gammel skrot timevis vi unger har - hørt din stemme høj og klar så Shubidua kan

LÆRER (35) PATRICIA: Oh my god! Tascha, du bliver nødt til at se det her. TASCHA: Fuck den so! som om hun kan få en som Mads.

Datid. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. Sune går i skole i morges. Sune gik i skole i morges.

The Killing (FINAL) Nordre Skole 9C

MANUSKRIPT ANNA. Hvad er det du laver, Simon? (forvirret) SIMON. øøh..

Klubben s Ungdoms- og Kærestehåndbog

HVORDAN DU TAKLER TRAUMER

Venligt udlånt af Sudoku, Pop Up Production og A Film Production. Uddrag af manuskriptet til Ternet Ninja

Til søskende. Hvad er Prader-Willi Syndrom? Vidste du? Landsforeningen for Prader-Willi Syndrom. Hvorfor hedder det Prader-Willi Syndrom?

3. Ridderlove På side 5 øverst kan du læse om ridderlove. Skriv tre love om, hvordan man skal være i dag.

Transkript:

13. december Grammofonen på loftet

13. DECEMBER Niels Kresjan og jeg smækker døren til grisehuset i. Det føles rigtig koldt nu, hvor vi kommer lige fra det varme grisehus. - Vi har fået en stor pakke i dag, sir Niels Kresjan pludselig, fra Amerika. Det er garanteret julegaver! Jeg ved godt, at Niels Kresjan har familie i Amerika. Det er Anders bror, som flyttede derover lige efter krigen, har far fortalt. Han kunne ikke finde arbejde i Danmark så han emi emi et eller andet jeg ikke kan huske, men han flyttede i hvert fald til Amerika. Niels Kresjan kan ikke rigtig huske sin onkel og han kender ham kun fra fotografiet, som står i dagligstuen. Hvert år til jul bliver der sendt en stor julepakke til dem, og den glæder Niels Kresjan sig meget til. De får altid sådan nogle flotte julegaver fra Amerika, også ting som vi ikke rigtig kender i Danmark. Sidste år fik Niels Kresjans bror, Knud, en stor legetøjsbil, en flot Cadillac. Han kunne sætte batterier i den, så den kunne køre selv. Sådan en bil havde vi kun hørt om. Da jeg anden juledag var ovre for at se Niels Kresjans julegaver, tog Knud meget forsigtigt bilen ud af kassen. Jeg fik lov til at se Cadillac en, men ikke røre den. Jeg har aldrig set Knud lege med sin bil, den står stadig i kassen oven på skabet i hans værelse. Måske er han bange for at den skal gå i stykker. Vi andre må i hvert fald ikke røre den. - Gad vide, hvad de sender i år, mumler Niels Kresjan, mens vi lister forbi møddingen. Jeg tar også til Amerika, når jeg bliver stor. Tænk på alle de ting, de har derovre, som vi ikke har. Hva? Masser af biler og fjernsyn. Jeg tror, at de er meget rige i Amerika. Jeg ved det ikke rigtig, for jeg kender ikke så meget til Amerika og det gør Niels Kresjan vist heller ikke, men derfor kan vi jo godt snakke om det. - Og så indianerne, fortsætter Niels Kresjan. sådan én kunne jeg godt tænke mig at se. Sådan en rigtig en og ikke kun på film. Jeg fortæller Niels Kresjan, mens vi går langs kostalden, at jeg den anden aften havde set en cowboyfilm, eller noget af den i fjernsynet. 1

- Har I fået fjernsyn, jeg kunne høre misundelsen i hans stemme. - Nej da, vi var ovre hos Gudrun og få kaffe. Du ved da, at hun er den eneste i hele byen, der har fjernsyn. Nå, men jeg fik lov til at se fjernsyn, mens de voksne drak kaffe, og det var en cowboyfilm de viste. Den var begyndt, så jeg fik kun set slutningen. Jeg forstår jo ikke amerikansk, men det gjorde ikke så meget, det var spændende alligevel. Den handlede om nogle cowboydere i en dilligence, du ved sådan en hestevogn, som de kørte i dengang, og de kørte ude på prærien. Pludselig blev de overfaldet af indianere. Nej hvor var det spændende, det var godt de voksne blev ved med at drikke kaffe. Dilligencen kørte stærkere og stærkere med indianerne lige i hælene på dem. Indianerne hujede og skød med deres buer og pile og kusken blev såret, så en af cowboyderne måtte ned mellem hestene for at få fast i tømmen. Det var helt vildt, de kunne jo ha trampet ham ihjel. - Var han nede mellem hestene, mens de travede. Det kan man jo ikke, det tror jeg ikke på. - Jamen, sådan gjorde han i filmen, og ligesom jeg troede, at indianerne ville vinde, så kom soldaterne ridende, og så kan det nok være at indianerne fik tæv. - Yes! - Hva! Hvad betyder det? - Det er amerikansk, sir Niels Kresjan. Det betyder ja. - Kan du amerikansk? - Narj, kun nogle få ord. Vi går videre over gårdspladsen uden at sige noget, men da vi når hestestalden stopper Niels Kresjan pludselig op. - Ved du hvad. Skulle vi ikke gå op på loftet. Op til den gamle rejsegrammofon. Så kan vi høre de grammofonplader, som de har sendt fra Amerika. Jeg synes, det er en god idé, selv om jeg ikke bryder mig så meget om at komme op på loftet. Der er så beskidt, fuld af støv og spindelvæv, og så lugter det så væmmeligt, men der er så mange spændende ting deroppe, at jeg som regel går med Niels Kresjan derop. Langt inde på det mørke loft finder vi den gamle 2

rejsegrammofon, vi kan kun se den, fordi en lille utæthed i taget lader lyset falde ind. Grammofonen ligner en ganske almindelig kasse, men når Niels Kresjan slår låget op, kan man godt se, at det er en grammofon. Først skal den sættes sammen og det har Niels Kresjan forstand på. I et lille rum i kassen ligger der nogle små stifter, som han skruer fast på den stang, som skal føres hen over pladen. Når pladen drejer rundt er stiften så nede i rillerne på pladen, og så kan vi høre musikken. I låget ligger der en masse gamle plader. Vi leder efter en bestemt plade; den vi altid hører, når vi er oppe på loftet. Den er bare så god. Det synes både Niels Kresjan og jeg. Der er noget ved den melodi, vi bare godt kan li, så meget at vi hører den igen og igen. - Det er en amerikansk plade, sir Niels Kresjan, da han har fundet pladen vi fik den for nogle år siden. Det ved jeg godt. Niels Kresjan har fortalt mig det så mange gange. Han kan godt li alt, der er amerikansk. Niels Kresjan sætter pladen på, og jeg kan se, at der på pladen er en lille hund, der lytter til en gammel grammofon. Så trækker han grammofonen op med et håndsving, og så begynder pladen at dreje rundt. Forsigtigt sætter han så nålen ned i den yderste rille. Først kan vi kun høre en massen skratten, men så pludselig fyldes loftet af musik. Vi kigger på hinanden og smiler. Vi sidder stille og lytter til musikken. Da den er færdig siger Niels Kresjan. - Ska vi spille den en gang til? Jeg nikker, og så begynder musikken igen. Vi er begyndt at fryse lidt på det kolde loft, men inden vi pakker grammofonen væk, staver jeg mig igennem det, der står på pladen. IN THE MOOD. Jeg ved ikke, hvad det betyder. Nå, det er jo osse amerikansk. * 3

Hvordan var det i virkeligheden? Sådan så grammofonen på loftet ud. Kan du se håndsvinget på siden af grammofonen. Vi måtte dreje håndsvinget nogle gange, for at få skiven til at dreje rundt. Lyden kom ud af den lille højttaler, der sidder på røret ovenover på pladen. Pladerne var meget store og tunge og blev kaldt 78 ere, fordi de drejede rundt 78 gange i minuttet. * For de voksne Senere fandt jeg ud af, at In The Mood var en meget kendt melodi, indspillet af Glenn Millers Orkester, og som var meget populær under 2. Verdenskrig. Melodien er indbegrebet af lyden fra de store dance bands fra krigen og tiden umiddelbart efter. Hør melodien her: https://www.youtube.com/watch?v=6vouyry_5nw 4

Mange danskere, især unge mennesker, udvandrede i 1950 erne til især USA og Canada, fordi arbejdsløsheden var stor i Danmark. Annonce fra Samvirke i 1951. Elektrisk bil - julekataloget fra Sommers Magasin 1957. * Filmen, jeg så i fjernsynet, var John Ford s klassiske western Dilligencen fra 1939 med John Wayne i hovedrollen. 5