(Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) RÅD RÅDETS DIREKTIV. af 17. december 1979

Relaterede dokumenter
Retteblad nr. 4 af 22. december 2013 til Vejledning om kontrol med krydsoverensstemmelse 2013, august 2013 (Kontrolvejledningen)

KOMMISSIONENS DIREKTIV 2003/40/EF

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Forslag til RÅDETS DIREKTIV. om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse

Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

(Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) RÅD RÅDETS DIREKTIV. af 19. februar 1973

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en)

DEN EUROPÆISKE UNION

Forslag til RÅDETS FORORDNING

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende

( Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) RÅDET RÅDETS DIREKTIV 92/ 85/EØF. af 19. oktober 1992

L 27/12 Den Europæiske Unions Tidende DIREKTIVER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Europaudvalget 2011 KOM (2011) 0377 Offentligt

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument

RÅDETS TREDJE DIREKTIV af 14. maj 1990 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om ansvarsforsikring for motorkøretøjer (90/232/EØF)

RÅDETS FORORDNING (EURATOM) Nr. 1493/93

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS)

(Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) RÅDET RÅDETS DIREKTIV. af 8. november 1990

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

FORORDNINGER. EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 469/2009 af 6. maj 2009 om det supplerende beskyttelsescertifikat for lægemidler

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV /../EU. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV /../EU. af

Forslag til afgørelse (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

De Europæiske Fællesskabers Tidende L 208/43

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 258/97

7161/03 HV/hm DG H I DA

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS BESLUTNING

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS BESLUTNING

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV (EU) / af

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

(4) i henhold til Rådets direktiv 75/442/EØF af 15. juli. (5) pa grund af de risici, PCB indebærer for miljøet og

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår undtagelser for råvarehandlere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0648 Offentligt

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. december 2017 (OR. en)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

RÅDETS DIREKTIV. af 20. oktober 1980

Miljø- og Planlægningsudvalget (2. samling) MPU alm. del - Bilag 330 Offentligt

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

(Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) RÅDET RÅDETS DIREKTIV. af 15. oktober 1984

B EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 258/97 af 27. januar 1997 om nye levnedsmidler og nye levnedsmiddelingredienser

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

10/01/2012 ESMA/2011/188

RÅDETS DIREKTIV 96/35/EF af 3. juni 1996 om udpegelse af og faglige kvalifikationer for sikkerhedsrådgivere for transport med jernbane eller ad vej

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0421 Offentligt

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Europaudvalget 2003 KOM (2003) 0550 Offentligt

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

(6) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 21 i direktiv 97/67/EF

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Udkast. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr.../..

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESDIREKTIV 2012/25/EU

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en)

DIREKTIVER. (EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 192, stk.

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A

Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172),

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

Den Europæiske Unions Tidende L 295/7

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EF) nr. 539/2001 med hensyn til gensidighedsmekanismen

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2013/56/EU

L 283/36 Den Europæiske Unions Tidende DIREKTIVER

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 20. marts 2000 (OR. en) 5685/00 Interinstitutionel sag: 96/0304 (COD) LIMITE ENV 22 CODEC 68

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om jernbanetransport af farligt gods 1)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Transkript:

26. 1. 80 De Europæiske Fællesskabers Tidende Nr. L 20/43 II (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) RÅD RÅDETS DIREKTIV af 17. december 1979 om beskyttelse af grundvandet mod forurening forårsaget af visse farlige stoffer (80/68/EØF) RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 100 og 235, under henvisning til forslag fra Kommissionen ( x), under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2), under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg (3), og ud fra følgende betragtninger : Det er påkrævet at indlede en aktion med henblik på beskyttelse af grundvandet i Fællesskabet mod forurening, navnlig den, der forårsages af visse toksiske og persistente stoffer, som kan akkumuleres i levende organismer stoffer i Fællesskabets vandmiljø (6), er det i artikel 4 forudset, at der skal gennemføres et særligt direktiv om grundvand forskelle mellem de bestemmelser, som allerede finder anvendelse eller er under forberedelse i de forskellige medlemsstater for så vidt angår udledning af visse farlige stoffer i grundvandet, kan skabe ulige konkurrencevilkår og dermed indvirke direkte på fællessmarkedets funktion der bør derfor på dette område foretages en indbyrdes tilnærmelse af lovgivningerne som fastsat i artikel 100 i traktaten det synes nødvendigt, at denne indbyrdes tilnærmelse af lovgivningerne ledsages af en fællesskabsaktion vedrørende miljøbeskyttelse og forbedring af livskvaliteten der bør derfor med henblik herpå fastsættes visse særlige bestemmelser da traktaten ikke indeholder fornøden hjemmel hertil, må traktatens artikel 235 bringes i anvendelse i handlingsprogrammet for De europæiske Fællesskaber på miljøområdet af 1973 (4), suppleret med programmet af 1977 (5), er der fastlagt en række foranstaltninger med henblik på at beskytte grundvandet mod visse forurenende stoffer i Rådets direktiv 76/464/EØF af 4. maj 1976 om forurening, der er forårsaget af udledning af visse farlige fra anvendelsesområdet for dette direktiv bør udelukkes dels udledning af husspildevand, der stammer fra visse isolerede beboelser, dels udledninger, der indeholder stoffer nævnt i liste I og II i meget ringe mængder eller koncentrationer, på grund af den begrænsede forureningsrisiko og vanskeligheden ved at føre kontrol med disse udledninger endvidere bør udledning af materiale, der indeholder radioaktive stoffer, holdes udenfor, idet denne udledning vil blive omfattet af særlige fællesskabsregler (>) EFT nr. C 37 af 14. 2. 1978, s. 3. (2) EFT nr. C 296 af 11. 12. 1978, s. 35. (3) EFT nr. C 283 af 27. 11. 1978, s. 39. (4) EFT nr. C 112 af 20. 12. 1973, s. 3. (') EFT nr. C 139 af 13. 6. 1977, s. 3. (') EFT nr. L 129 af 18. 5. 1976, s. 23.

Nr. L 20/44 De Europæiske Fællesskabers Tidende 26. 1. 80 for at sikre en effektiv beskyttelse af grundvandet i Fællesskabet må udledning i grundvandet af stoffer nævnt i liste I forhindres og udledning af stoffer nævnt i liste II begrænses der bør sondres mellem direkte udledning af farlige stoffer i grundvandet på den ene side og handlinger, som kan medføre indirekte udledning af sådanne stoffer, på den anden side med undtagelse af direkte udledning af stoffer nævnt i liste I, som a priori er forbudt, skal der indhentes tilladelse til enhver udledning en sådan tilladelse må først udstedes efter en undersøgelse af recipientmiljøet der bør fastsættes undtagelser fra ordningen med forbud mod udledning i grundvandet af stoffer nævnt i liste I, efter en undersøgelse af recipientmiljøet og efter forudgående tilladelse, hvis udledningen altid sker i grundvand, som er uegnet til enhver anden brug, blandt andet i husholdningen eller landbruget der bør fastsættes en særlig ordning for genopbygning af grundvand til forsyning af befolkningen medlemsstaternes komptente myndigheder fører kontrol med, at de i tilladelsen fastsatte betingelser overholdes, samt med udledningens virkninger på grundvandet det er vigtigt, at der føres en foretegnelse over tilladelserne til udledning i grundvandet af stoffer nævnt i liste I og til direkte udledning i grundvandet af stoffer nævnt i liste II, samt en fortegnelse over tilladelsen til kunstig genopbygning af grundvandet med henblik på offentlig forvaltning af dette i det omfang Den hellenske Republik den 1. januar 1981 bliver medlem af Det europæiske økonomiske Fællesskab i overensstemmelse med akten vedrørende vilkårene for Den hellenske Republiks tiltrædelse og tilpasningerne af traktaterne, vil det under hensyntagen til landets utilstrækkelige tekniske og administrative infrastruktur være nødvendigt at forlænge den frist på to år, der er indrømmet medlemsstaterne med henblik på at sætte de nødvendige administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv, til fire år for Den hellenske Republiks vedkommende UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV : ste I eller II«, samt at nedbringe eller fjerne følgerne af den hidtidige forurening af grundvandet i videst muligt omfang. 2. I dette direktiv fortsås ved : a) grundvand : alle former for vand under jordens overflade, i mætningszonen og i direkte kontakt med jordoverfladen eller undergrunden b) direkte udledning : tilførsel til grundvandet af stoffer nævnt i liste I eller II uden gennemsivning af jordoverfladen eller undergrunden c) indirekte udledning : tilførsel til grundvandet af stoffer nævnt i liste I eller II efter gennemsivning af jordoverfladen eller undergrunden d) forurening : af mennesker direkte eller indirekte foretaget udledning af stoffer eller energi i grundvandet med så skadelige virkninger, at den menneskelige sundhed eller vandforsyningen bringes i fare, at levende ressourcer og det akvatiske økosystem skades, eller at der lægges hindringer i vejen for anden retmæssig anvendelse af vandet. Artikel 2 Dette direktiv finder ikke anvendelse på : a) udledning af husspildevand, der stammer fra isolerede beboelser, som ikke er tilsluttet et kloaksystem, og som ligger uden for beskyttede områder til indvinding af vand til forsyning af befolkningen b) udledninger, i hvilke den kompetente myndighed i den pågældende medlemsstat konstaterer indhold af stoffer nævnt i liste I eller II i mængder og koncentrationer, der er så ringe, at enhver risiko for øjeblikkelig eller senere forringelse af det modtagende grundvands kvalitet er udelukket c) udledning af materialer, der indeholder radioaktive stoffer. Artikel 3 Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at : a) forhindre tilførsel til grundvandet af stoffer nævnt i liste I, og b) begrænse tilførsel til grundvandet af stoffer nævnt i liste II, for at undgå forurening af grundvandet med disse stoffer. Artikel 1 1. Dette direktiv har til formål at forbygge forurening af grundvandet med stoffer, som tilhører de familier og grupper af stoffer, der er opført på liste I eller II i bilaget, i det følgende benævnt»stoffer nævnt i li Artikel 4 1. For at opfylde den i artikel 3, litra a), omhandlede forpligtelse skal medlemsstaterne : forbyde enhver direkte udledning af stoffer nævnt i liste I

26. 1. 80 De Europæiske Fællesskabers Tidende Nr. L 20/45 på forhånd foretage en undersøgelse af sådanne aktioner til bortskaffelse eller deponering med henblik på bortskaffelse af disse stoffer, som vil kunne medføre indirekte udledning på grundlag af undersøgelsens resultater forbyder medlemsstaterne den pågældende aktion eller udsteder en tilladelseise på betingelse af, at alle tekniske sikkerhedsforanstaltninger, der er nødvendige for at hindre en sådan udledning, overholdes træffe de hensigtsmæssige foranstaltninger, som de skønner nødvendige for at undgå enhver indirekte udledning af sotffer nævnt i liste I, der skyldes andre aktioner på eller i jorden end dem, der er nævnt i andet led de underretter Kommissionen herom, og denne kan på grundlag af oplysningerne forelægge Rådet forslag om ændring af dette direktiv. 2. Medlemsstaterne kan dog, hvis en forudgående undersøgelse viser, at det grundvand, i hvilket det påtænkes at udlede stoffer nævnt i liste I, konstant er uanvendeligt til enhver anden brug, blandt andet i husholdningen eller landbruget, tillade udledning af disse stoffer, såfremt deres forekomst ikke hindrer udnyttelsen af jordbundens ressourcer. Disse tilladelser kan kun udstedes, såfremt alle tekniske sikkerhedsforanstaltninger overholdes, således at disse stoffer ikke kan komme i berøring med andre akvatiske systemer eller skade andre økosystemer. 3. Medlemsstaterne kan efter forudgående undersøgelse tillade udledning, der skyldes tilbageførsel til samme vandførende lag af vand fra geotermisk anvendelse, af grubevand fra miner og stenbrud, eller pumpevand fra visse bygge- og anlægsarbejder. Artikel 5 1. For at opfylde den i artikel 3, litra b), omhandlede forpligtelse foretager medlemsstaterne på forhånd en undersøgelse af : enhver direkte udledning af stoffer nævnt i liste II, med henblik på at begrænse sådan udledning sådanne aktioner til bortskaffelse eller deponering med henblik på bortskaffelse af disse stoffer, som vil kunne medføre indirekte udledning. På grundlag af undersøgelsens resultater kan medlemsstaterne udstede en tilladelse på betingelse af, at alle tekniske sikkerhedsforanstaltninger, der gør det muligt at undgå forurening af grundvandet med disse stoffer, overholdes. 2. Medlemsstaterne træffer desuden de hensigtsmæssige foranstaltninger, som de skønner nødvendige, med henblik på at begrænse enhver indirekte udled ning af stoffer nævnt i liste II, der skyldes andre aktioner på eller i jorden end dem, der er nævnt i stk. 1. Artikel 6 Uanset artikel 4 og 5 kræver kunstig genopbygning af grundvandet med henblik på offentlig forvaltning af dette, i hvert enkelt tilfælde en særlig tilladelse udstedt af medlemsstaterne. En sådan tilladelse udstedes kun, såfremt der ikke er risiko for forurening af grundvandet. Artikel 7 De i artikel 4 og 5 nævnte forudgående undersøgelser skal omfatte en undersøgelse af de hydrogeologiske forhold i det pågældende område, af jordoverfladens og undergrundens eventuelle rensende evne, af risikoen for forurening og forringelse af grundvandets kvalitet som følge af udledningen og fastslå, om udledning i grundvandet er en passende løsning ud fra et miljømæssigt synspunkt. Artikel 8 Medlemsstaternes kompetente myndigheder kan kun udstede de i artikel 4, 5 og 6 omhandlede tilladelser, når det er godtgjort, at tilsynet med grundvandet og navnlig med dets kvalitet er sikret. Artikel 9 Når en tilladelse til direkte udledning udstedes i henhold til artikel 4, stk, 2 og 3, eller artikel 5, eller når en aktion til bortskaffelse af spildevand, som uundgåeligt vil medføre indirekte udledning, tillades i henhold til artikel 5, skal tilladelsen navnlig angive : stedet for udledningen udledningsmetoden de sikkerhedsforanstaltninger, der er uomgængelig nødvendige, navnlig under hensyntagen til arten og koncentrationen af de stoffer, som er indeholdt i det udledte materiale, til karakteristika for recipientmiljøet samt til afstanden til indvindingssteder for vand, navnlig drikkevand, termalvand og mineralvand den største tilladte mængde af et stof i det udledte materiale i en eller flere angivne perioder og passende bestemmelser vedrørende koncentrationen af disse stoffer foranstaltninger til kontrol af det materiale, der udledes i grundvandet om nødvendigt foranstaltninger, der muliggør tilsyn med grundvandet og navnlig med dets kvalitet.

Nr. L 20/46 De Europæiske Fællesskabers Tidende 26. 1. 80 Artikel 10 Når de i henhold til artikel 4 eller 5 gives tilladelse til en sådan aktion til bortskaffelse eller deponering med henblik på bortskaffelse, som vil kunne medføre indirekte udledning, skal tilladelsen navnlig angive : stedet, hvor ovennævnte aktion finder sted bortskaffelses- og deponeringsmetoderne de sikkerhedsforanstaltninger, der er uomgængelig nødvendige, navnlig under hensyntagen til arten og koncentrationen af de stoffer, som er indeholdt i det materiale, der skal bortskaffes eller deponeres, til karakteristika for recipientmiljøet samt til afstanden til indvindingssteder for vand, navnlig drikkevand, termalvand og mineralvand den i en eller flere angivne perioder største tilladte mænde af materiale, der indeholder stoffer nævnt i liste I eller II, og om muligt af selve dissse stoffer, som skal bortskaffes eller deponeres, samt passende bestemmelser vedrørende koncentrationen af disse stoffer i de artikel 4, stk. 1, og i artikel 5, stk. 1, omhandlede tilfælde, de tekniske sikkerhedsforanstaltninger, som skal iværksættes for at hindre enhver udledning i grundvandet af stoffer nævnt i liste I, og for at undgå enhver forurening af dette vand med stoffer nævnt i liste II om nødvendigt foranstaltninger, der muliggør tilsyn med grundvandet og navnlig med dets kvalitet. Artikel 11 De i artikel 4 og 5 omhandlede tilladelser kan kun meddeles for en begrænset periode de skal behandles på ny mindst hvert fjerde år. De kan forlænges, ændres eller inddrages. Artikel 12 1. Hvis den, der ansøger om en tilladelse i henhold til artikel 4 eller 5, erklærer, at han ikke er i stand til at overholde de betingelser, som vil blive foreskrevet ham, eller hvis den pågældende medlemsstats kompetente myndighed finder, at dette er tilfældet, kan tilladelsen ikke meddeles. 2. Hvis de i en tilladelse foreskrevne betingelser ikke overholdes, træffer den kompetente myndighed i den pågældende medlemsstat hensigtsmæssige foranstaltninger for at sikre, at disse betingelser opfyldes om nødvendigt inddrager den tilladelsen. Artikel 13 Medlemsstaternes kompetente myndigheder fører kontrol med, at de i tilladelsen fastsatte betingelser overholdes, samt med udledningens virkninger på grundvandet. Artikel 14 For udledning af stoffer nævnt i liste I eller II, som finder sted på tidspunktet for meddelelsen af dette direktiv, kan medlemsstaterne fastsætte en frist på højst fire år efter ikrafttrædelsen af bestemmelserne i artikel 21, stk. 1, ved udløbet af hvilken denne udledning skal være i overensstemmelse med dette direktiv. Artikel 15 Medlemsstaternes kompetente myndigheder fører en fortegnelse over de i artikel 4 omhandlede tilladelser til udledning af stoffer nævnt i liste I, over de i artikel 5 omhandlede tilladelser til direkte udledning af stoffer nævnt i liste II og over de tilladelser, der er omhandlet i artikel 6. Artikel 16 1. Med henblik på anvendelsen af dette direktiv skal medlemsstaterne på anmodning af Kommissionen, fremsat i hvert enkelt tilfælde, give denne alle nødvendige oplysninger, navnlig vedrørende : a) resultaterne af de i artikel 4 og 5 omhandlede forudgående undersøgelser b) enkeltheder med hensyn til de meddelte tilladelser c) resultaterne af tilsynet og kontrollen d) indholdet af de i artikel 15 omhandlede fortegnelser. 2. De oplysninger, som modtages i medfør af denne artikel, må kun anvendes til det tilsigtede formål. 3. Kommissionen og medlemsstaternes kompetente myndigheder samt deres embedsmænd og øvrige ansatte må ikke videregive oplysninger, som de modtager i medfør af dette direktiv, og som ifølge deres natur er omfattet af tjenestelig tavshedspligt. 4. Bestemmelserne i stk. 2 og 3 er ikke til hinder for offentliggørelse af generelle redegørelser eller undersøgelser, der ikke indeholder særskilte oplysninger om virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder.

26. 1. 80 De Europæiske Fællesskabers Tidende Nr. L 20/47 Artikel 17 I tilfælde af udledning i grundvandet på tværs af landegrænserne underretter den i medlemsstaten kompetente myndiged, der agter at tillade denne udledning, de øvrige berørte medlemsstater, inden tilladelsen udstedes. På anmodning af en af de berørte medlemsstater, og inden tilladelsen udstedes, skal der finde samråd sted, eventuelt med deltagelse af Kommissionen. Artikel 18 Gennemførelsen af foranstaltninger, der træffes i henhold til dette direktiv, må i intet tilfælde medføre en direkte eller indirekte forurening af det i artikel 1 omhandlede vand. Artikel 19 En eller flere medlemsstater kan i givet fald hver for sig eller i fællesskab fastsætte bestemmelser, der er strengere end bestemmelserne i dette direktiv. Artikel 20 Rådet træffer på forslag af Kommissionen afgørelse om revision og, om nødvendigt, supplereing af liste I og II under hensyn til den indvundne erfaring, i givet fald ved at overføre visse stoffer fra liste II til liste I. Artikel 21 1. Medlemsstaterne sætter de nødvendige administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv inden for en frist på to år fra dets meddelelse. De underretter straks Kommissionen herom. Denne frist forlænges til fire år for så vidt angår Den hellenske Republik, under forbehold af dennes tiltrædelse den 1. januar 1981. 2. Medlemsstaterne meddeler Kommisionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv. 3. Når de i stk. 1 omhandlede foranstaltninger træder i kraft i en medlemsstat, finder bestemmelserne i direktiv 76/464/ EØF vedrørende grundvand ikke længere anvendelse i denne stat. Artikel 22 Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne. Udfærdiget i Bruxelles, den 17. december 1979. På Rådets vegne S. BARRETT Formand

Nr. L 20/48 De Europæiske Fællesskabers Tidende 26. 1. 80 BILAG LISTE I OVER FAMILIER OG GRUPPER AF STOFFER Liste I omfatter de enkeltstoffer, som indgår i de nedenfor anførte familier og grupper af stoffer, bortset fra stoffer, der må anses for irrelevante for liste I på grund af deres ringe risiko for toksicitet, persistens og evne til bioakkumulation. Sådanne stoffer, der med hensyn til toksicitet, persistens og evne til bioakkumulation er relevante for liste II, skal opføres på liste II. 1. Organiske halogenforbindelser og stoffer, der kan danne sådanne forbindelser i vandmiljø. 2. Organiske phosphorforbindelser. 3. Organiske tinforbindelser. 4. Stoffer, der virker kræftfremkaldende, eller som har mutagene og teratogene egenskaber, i eller gennem vandmiljø ('). 5. Kviksølv og kviksølvforbindelser. 6. Cadmium og cadmiumforbindelser. 7. Mineralolier og carbonhydrider. 8. Cyanider. x LISTE II OVER FAMILIER OG GRUPPER AF STOFFER Liste II omfatter enkeltstoffer og kategorier af stoffer, som indgår i de nedenfor anførte familier og grupper af stoffer, og som vil kunne have skadelig virkning på grundvandet. 1. Følgende metalloider og metaller samt deres forbindelser : 1. zink 2. kobber 3. nikkel 4. chrom 5. bly 6. selen 7. arsen 8. antimon 9. molybdæn 10. titan 11. tin 12. barium 13. beryllium 14. bor 15. uran 16. vanadium 17. cobolt 18. thallium 19. tellur 20. sølv 2. Biocider og deres derivater, som ikke er opført på liste I. 3. Stoffer, som har en skadelig virkning på grundvandets smag og/eller lugt, samt forbindelser, som kan bevirke dannelse af sådanne stoffer i grundvandet og derved gøre dette uegnet til drikkevand. 4. Toksiske eller persistente organiske siliciumforbindelser og stoffer, som kan bevirke dannelse af sådanne forbindelser i grundvandet, med undtagelse af sådanne, som er biologisk uskadelige, eller som i vand hurtigt omdannes til uskadelige stoffer. 5. Uorganiske phosphorforbindelser samt elementært phosphcr. 6. Fluorider. 7. Ammoniak og nittritter. (') Såfremt visse stoffer på liste II virker kræftfremkaldende eller har mutagene og teratogene egenskaber, medtages de under kategori 4 på nærværende liste.