EON-TS-ROOM EON-TS-DUCT. 3001575-2012-05-01.fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov



Relaterede dokumenter
EON-CO2-ROOM GB DK D N S. EXHAUSTO fm

EON-RH-ROOM GB DK D N S NL fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

EON-PIR-SENSOR GB DK D N S fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

EON-ZONE modul fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

EON-TOUCH-6 EON-TOUCH-8 GB DK D N S NL. EXHAUSTO fm

El-installationsguide til VEX350HX/VEX360HX for anden automatik

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

LON I/O modul fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

HCE315 El-varmeflade til VEX med EXact2-automatik

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord

MIG Manager Quickguide til Sigma/Sigma Galaxy/FLEX 2 betjeningspaneler

El-installationsguide til VEX350H/VEX360H med EXact-automatik

Power Supply 24V 2.1A

Monteringsvejledning (DK) Montering af centralbremse på Panther. Mounting instruction (GB) Mounting central braking system on the Panther

EON-DISPLAY-8. GB DK D N S NL ifi fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

EON-CO2-ROOM GB DK D N S NL fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

EON-PROCESS Automatik

highline med ramme with frame mit rahmen

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

MPR4 / MPR fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

Oblique solutions, corner solutions and backing

MIO Modul (Modbus Input Output) til EXact automatik

VEX300. EXpert - betjeningsvejledning. Original brugsanvisning. Produktvejledning fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

FUTURA. H x 6. Minst två personer krävs för att sätta upp det här staketet. Det skal være minst to personer ved montering av dette gjerdet.

Universele TV/FM/AM kamerantennes

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato:

HCW-eftervarmeflade, vand til VEX350/360HX (for anden automatik)

External Communication Box

HCW-eftervarmeflade, vand til VEX280 for anden automatik

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

EON-CO2-DUCT fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer

VFL OPTIMA Flange. 1/9. Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage

Date of issue Fremstillingsdato. Machine no , Maskinnr. ALSCO SAN DIEGO

QUICK START Updated:

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual

Monteringsvejledning (DK) Montering af Manatee på stel. Monteringsanvisning (SV) Montering av Manatee på ram

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

E X H A U S T S. EXHAUSTS Palby Marine. De neopreen balg is RINA goedgekeurd. system is suitable for both sail and. bruges både på sejl- og motorbåde.

Varenr.: højre venstre º højre med coating º venstre med coating

Fitting instructions

Malmbergs LED Downlights

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

DOL 15 SENSOR. DA Teknisk brugervejledning. EN Technical user s guide. DE Technisches Bedienungsanleitung.

MultiProgrammer Manual

El-installationsguide VEX350H/360H med EXact2- automatik

HCW-eftervarmeflade, vand til VEX340 med EXact-automatik

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

VEX250 HCE elvarmeflade med EXact2-automatik

CO2B sensor-as _2018_01_12.fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

If your Washer has an LCD screen, go to Settings, and select and activate Easy Connection. Smart Control On NOTE

User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning EFC

*Korrekter Anschluss zur einwandfreien Funktion der Nulldurchgangsschaltung

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

BOOST DIN FORRETNING SKILTE

Slot diffusers. Slot diffusers LD-17, LD-18

Monteringsvejledning (DK) Udskiftning af gas fjeder kit. Monteringsveiledning (N) Utskifting av gassfjærsett x:panda

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler.

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D

Elektrisk installationsguide for VEX150HX/VEX160HX for anden automatik

EXHAUSTO fm 1/8. Dansk

EBC12-EU-01. Produktvejledning fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

F1 PALLEREOL MONTERINGSVEJLEDNING

HCE elvarmeflade til VEX340 med EXact/EXact2 automatik

itool Original brugsanvisning Produktvejledning Nyt foto fm EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18

Fjernbetjening Flex Teknisk manual

HCE El-varmeflade til VEX350/360 EXact2 automatik

INDUSTRIA WHITE TORONTO STOCKHOLM. Montageanleitung Mounting instructions Montagevejledning

Monteringsvejledning (DK) Montering af armlæn, gribebøjle og legetøjsbøjle. Monteringsveiledning (N) Montering av armlener, gripebøyle og lekebøyle

JENSEN EXTREME FEEDER

Podia samlevejledning

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

RHB sensor-as _2018_01_12.fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

DOWNLOAD OR READ : LISE MADSEN MOSES OG DE ANDRE PDF EBOOK EPUB MOBI

Farvekoder på vejeceller leveret af NTT fra 2017

TIMERBUTTON2/ TIMERBUTTONEU _2013_11_21.fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

Soffimat strømforsyning Soffimat Power Supply Soffimat Stromversorgung 115/ 200/ 230 VAC Max. 16 Soffimat

INSTRUCTIONS AVQM, PN 16/25 003R R9105 AVQM - PN 16/25. 1 = 120 o. 3 p b = 0.2 bar SIBC R&D VI.55.N8.51 3/00

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B.

Vejledning til Sundhedsprocenten og Sundhedstjek

F1 PALLEREOL BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING

Digital positioner type RE 3446

Monteringsvejledning (DK) x:panda sæde str. 1+2 på gammelt High-low understel (adapter )

Systemair Connect. Opsætning

Side 1 af 9. SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning

Inkopplingsanvisning till blixtljus ANV204 SV

Elektrisk installationsguide for VEX260HX/270HX/280HX for anden automatik

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

Adapterramme for Puslebord Maxi 2. Brugermanual Montagevejledning. Denne manual skal altid ledsage produktet

frame bracket Ford & Dodge

User Manual for LTC IGNOU

Alarmliste og menuoversigt for VEX fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

HCE315 El-varmeflade til VEX for anden automatik

Transkript:

GB DK DE NO SE NL EON-TS-ROOM EON-TS-DUCT EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov Tel. +45 65 66 12 34 Fax +45 65 66 11 10 exhausto@exhausto.dk www.exhausto.dk

Product information Connection diagram With a temperature sensor fitted in the room (VFR) or the extract air duct (VFU), and with the connection of an optional EON-TI module to the control system, the sensor (VFR or VFU) will take over the function of the internal sensor TE11 that is located in the VEX. Connect the EON-TI temperature module and the temperature sensor as shown in the diagram below. A: From the previous EON module B: To the next EON module To see how to connect a shielded cable, please se chapter 4, section: Connection of shielded cable to EON-BUS in the instructions for the VEX unit. NB All EON modules must be connected in series like a daisy-chain from the connection box. The total length of the EON connection must not exceed 50 m (see chapter 4, section Wiring diagram in the instructions for the VEX unit). 2/16

Setting the addressselect address 0 for temperature measurement. NB... After any adjustment, the label on the top should be updated. Positioning the temperature sensor Wall mounting EON-TS-ROOM Sensors for wall mounting (VFR) are to be positioned in a place representative of the air conditions in the room. Avoid positioning sensors in areas where there is a draught or still air. Mounting in ventilation duct EON-TS-DUCT The temperature sensor for duct mounting (VFU) is to be fitted in the extract air duct and connected as shown in the diagram. Use the DISPLAY panel to check the connection of the module. An EON-TI module with a temperature sensor will be detected automatically by the main control system. There is no setting in the main control system, as the temperature sensor simply takes over the function of the internal sensor in the VEX. NB The DISPLAY panel must be in specialist or technician mode for the control procedure to be carried out. See chapter 5, section: Change between service modes in the product description for the VEX. Step Go to menu Action 1 Disconnect main supply and restart unit. 2 921 Check that there is an EON-TI module with the address 0 and that the number of devices has increased by one. 3/16

Produktinformation Tilslutningsdiagram Med en temperatur-føler monteret i rummet (VFR) eller i udsugningskanalen (VFU) og tilslutning af tilvalgsmodulet EON-TI til automatikken, overtager føleren (VFR/VFU) funktionen af den interne føler TE11, som er placeret i VEX en. Tilslut temperatur-modulet EON-TI samt temperatur-føleren efter nedenstående diagram. A: Fra forrige EON-modul B: Til næste EON-modul Tilslutning af skærmet kabel kan ses i kapitel 4, afsnit: Tilslutning af skærmet kabel til EON-bus i produktvejledningen for VEX-aggregatet Bemærk Alle EON-moduler skal kobles i serie som perler på en snor, fra tilslutningsboksen. Den samlede længde af EON-forbindelsen må ikke overstige 50 m (se kapitel 4, afsnit: Kabelplan i produktvejledningen for VEX-aggregatet). 4/16

Indstilling af adresse Vælg adresse 0 for temperaturmåling. Bemærk Efter indstillingen skal hovedforsyningen afbrydes og anlægget genstartes. Desuden bør label på toppen af modulet udfyldes. Placering af temperaturføler Vægmontage - EON-TS-ROOM Montage i ventilationskanal - EON-TS-DUCT Føler for vægmontage (VFR) placeres på et sted, der er repræsentativt for luften i lokalet. Undgå placering i område med træk eller med stillestående luft. Temperatur-føler for kanalmontage (VFU) monteres i udsugningskanalen og tilsluttes som vist på diagram. Kontrol af modulets tilslutning via DISPLAY-panelet EON-TI modulet med temperaturføler detekteres automatisk af hovedstyringen. Der er ingen indstilling i hovedstyringen, da temperaturføleren blot overtager funktionen fra den interne føler i VEX en. Bemærk DISPLAY-panelet skal stå i specialistniveau eller teknikerniveau for at kontrollen kan udføres (se kapitel 5, afsnit Skift mellem betjeningsniveauer i produktvejledningen for VEX en). Trin Gå til menu... Handling 1 Afbryd hovedforsyningen og genstart anlægget. 2 921 Kontroller at der findes et EON-TI modul med adresse 0 og at antallet af devices er øget med 1 stk. 5/16

Produktinformation Anschlußdiagramm Mit einem Temperaturfühler im Raum (VFR) oder im Abluftkanalen (VFU) und einem an die Automatik angeschlossenen Zubehörmodul EON-TI, übernimmt der Fühler (VFR/ VFU) die Funktion des internen Fühlers TE11 im VEX-Gerät. Das Temperaturmodul EON-TI sowie den Temperaturfühler nach dem untenstehenden Diagramm anschließen. A: Vom vorigen EON-Modul B: Zum nächsten EON-Modul Der Anschluß eines geschirmten Twisted Pair kabels geht aus Kapitel 4, Abschnitt: Elektrischer Anschluß des EON-Bus in der Betriebsanleitung des VEX-Geräts hervor. Hinweis Sämtliche EON-Module sind strukturiert in Serie vom Anschlußkasten anzuschließen. Die Gesamtlänge der EON-Verbindung darf 50 m nicht überschreiten (siehe Kapitel 4, Abschnitt Kabelplan in der Betriebsanleitung des VEX-Gerätes). 6/16

Einstellen der Adresse Die Adresse 0 für Temperaturmessung wählen. Hinweis Nach dem Einstellen ist die Hauptversorgung abzuschalten und die Anlage erneut einzuschalten. Ferner sollte das Label oben auf dem Modul ausgefüllt werden. Positionierung des Temperaturfühlers Wandmontage - EON-TS-ROOM Montage im Ventilationskanal - EON-TS-DUCT Den Fühler für Wandmontage (VFR) an einem für die Luftverhältnisse im Raum repräsentativen Ort anbringen. Eine Position mit Zug oder stillstehender Luft vermeiden. Den Temperaturfühler für Kanalmontage (VFU) im Abluftkanal montieren und wie im Diagramm gezeigt anschließen. Kontrolle des Modulanschlusses über das DISPLAY-Panel Das EON-TI-Modul mit Temperaturfühler wird automatisch von der Hauptsteuerung erfaßt. Die Hauptsteuerung erfordert keine Einstellung, da der Temperaturfühler einfach die Funktion des internen Fühlers im VEX-Gerät übernimmt. Hinweis Das DISPLAY-Panel muß auf Spezialisten- oder Technikerebene eingestellt sein, damit die Kontrolle ausgeführt werden kann (siehe Kapitel 5, Abschnitt: Umschalten zwischen den Bedienebenen in der Betriebsanleitung des VEX-Gerätes. Schritt Menü aufrufen Vorgehen 1 Die Hauptversorgung abschalten und die Anlage erneut einschalten. 2 921 Kontrollieren, daß ein EON-TI-Modul mit der Adresse 0 angeschlossen ist und daß die Anzahl Devices um 1 Stck. ergänzt worden ist. 7/16

Produktinformasjon Tilkoblingsdiagram Med en temperaturføler montert i rommet (VFR) eller i avtrekkskanalen (VFU) og tilkobling av tilvalgsmodulen EON-TI til automatikken overtar føleren (VFR/VFU) funksjonen til den interne føleren TE11, som er plassert i VEXen. Tilkobl temperatur-modulen EON-TI pluss temperaturføleren etter diagrammet under. A: Fra forrige EON-modul B: Til neste EON-modul Tilkobling av skjermet kabel kan sees i kapitel 4, avsnitt: Tilkobling av skjermet kabel til EON-buss i produktveiledningen for VEX-aggregatet Merk Alle EON-modulene skal kobles i serie som perler på rad, fra tilkoblingsboksen. Den samlede lengden på EON-forbindelsen må ikke overstige 50 m (se kapitel 4, avsnitt Kabelplan i produktveiledningen for VEX-aggregatet). 8/16

Innstilling av adresse Velg adresse 0 for temperaturmåling. Merk Etter innstillingen må hovedforsyningen avbrytes og anlegget startes igjen. Dessuten bør etiketten på toppen av modulen fylles ut. Plassering av temperaturføler Veggmontering - EON-TS-ROOM Plasser føler for veggmontering (VFR) et sted som er representativt for luften i rommet. Unngå plassering i områder med trekk eller med stillestående luft. Montering i Temperaturføler for kanalmontering (VFU) monteres i avtrekkskanalen og tilkobles som ventilasjonskanal - vist på diagrammet. EON-TS-DUCT Kontroll av modulens tilkobling via DISPLAY-panelet EON-TI-modulen med temperaturføler detekteres automatisk av hovedstyringen. Det er ingen innstilling i hovedstyringen, da temperaturføleren bare over overtar funksjonen fra den interne føleren i VEXen. Merk DISPLAY-panelet skal stå i spesialistnivå eller teknikernivå for at kontrollen skal kunne utføres (se kapitel 5, avsnitt Skift mellom betjeningsnivåer i produktveiledningen for VEXen). Trinn Gå til meny... Handling 1 Avbryt hovedforsyningen og start anlegget igjen. 2 921 Kontroller at det finnes en EON-TI-modul med adressen 0, og at antallet devices har økt med 1 stk. 9/16

Produktinformation Anslutningsdiagram Med en temperaturgivare monterad i rummet (VFR) eller i frånluftkanalen (VFU) och tillvalsmodulen EON-TI ansluten till automatiken övertar givaren (VFR/VFU) den funktion som annars fylls av aggregatets interna frånluftsgivare. Anslut temperaturmodulen EON-TI samt temperaturgivaren enligt nedanstående diagram. A: Från förra EON-modulen B: Till nästa EON-modul Anslutning av skärmad kabel beskrivs i kapitel 4, avsnitt: Anslutning av skärmad kabel till EON-buss i handboken för VEX-aggregatet. Obs! Alla EON-moduler skall parallelkopplas i en serie från anslutningsdosan. Den totala längden av EON-förbindelsen får inte vara över 50 m (se kapitel 4, avsnitt: Kabelplan i handboken för VEX-aggregatet). 10/16

Inställning av adress Välj adress 0 för temperaturmätning. Obs! Efter justering ska strömförsörjningen brytas och anläggningen startas om. Dessutom bör man fylla i data på etiketten överst på modulen. Placering av temperaturgivaren Väggmontering - EON-TS-ROOM Montering i ventilationskanal - EON-TS-DUCT Givare för väggmontering (VFR) placeras på en plats som är representativ för luften i lokalen. Undvik att placera givaren i ett område utsatt för drag, nära värmekällor eller med stillastående luft. Temperaturgivare för kanalmontering (VFU) monteras i frånluftkanalen och ansluts enligt diagrammet. Kontrollera modulens anslutning på DISPLAY-panelen EON-ZONE-modulen med temperaturgivare detekteras automatiskt av huvudmanöverenheten. Det krävs ingen inställning på huvudmanöverenheten eftersom temperaturgivaren bara övertar funktionen från den inbyggda givaren i VEX-aggregatet. Obs! DISPLAY-panelen skall vara i läge specialistnivå eller teknikernivå för att kontrollen skall kunna utföras (se kapitel 5, avsnitt "Växla mellan handhavandenivåer" i handboken för VEX). Steg Gå till meny... Åtgärd 1 Avbryt strömförsörjningen och starta om anläggningen. 2 921 Kontrollera att det finns en EON-TI modul med adress 0 och att antalet devices har ökat med 1. 11/16

Productinformatie Aansluitschema Met het monteren van een temperatuursensor in de ruimte (VFR) of in het afzuigkanaaal (VFU) en het aansluiten van de optionele module EON-TI voor de regeling neemt de sensor (VFR/VFU) de functie van de interne sensor TE11 over die in de VEX-unit geplaatst is. Sluit de temperatuurmodule EON-TI en de temperatuurmodule volgens het onderstaande schema aan.. A: Van de voorgaande EON module B: Naar de volgende EON module De aansluiting van een afgeschermde kabel is te zien in hoofdstuk 4 onder Aansluiting van afgeschermde kabel naar EON bus in de producthandleiding voor de VEX unit. NB Alle EON modules moeten in serie (d.w.z. als parels aan een snoer ) gekoppeld worden vanaf de aansluitkast. De totale lengte van de EON verbinding mag niet langer dan 50 m zijn (zie hoofdstuk 4 onder Kabelschema in de producthandleiding voor de VEX unit). 12/16

Instelling van adres Kies adres 0 voor temperatuurmeting.. NB Na het instellen moet de hoofdvoeding uitgeschakeld en de installatie opnieuw gestart worden. Het etiket op de top van de module moet ook worden ingevuld. Plaatsing van de temperatuursensor Wandmontage EON-TS-ROOM Plaats de sensor (VFR) voor wandmontage op een plaats die kenmerkend voor de lucht in het lokaal is. Vermijd de sensor op plekken te plaatsen waar het tocht of waar de lucht stilstaat. Montage in ventilatiekanaal - EON-TS-DUCT Monteer de temperatuursensor voor kanaalmontage (VFU) in het afzuigkanaal en sluit hem aan zoals in het schema staat aangegeven. Controle van de moduleaansluiting via het DISPLAY paneel De hoofdsturing ontdekt de EON-TI module met temperatuursensor automatisch. Er is geen instelling in de hoofdsturing omdat de temperatuursensor de functie van de interne sensor in de VEX overneemt.. NB Het DISPLAY paneel moet op specialist- of monteursniveau staan om een controle uit te kunnen voeren (zie hoofdstuk 5 "Wisselen tussen bedieningsinstellingen in de producthandleiding voor de VEX unit). Stap Ga naar menu... Handeling 1 Verbreek de hoofdvoeding en start de installatie opnieuw. 2 921 Controleer dat er een EON-TI module is met adres 0 en dat het aantal devices met 1 stuk verhoogd is. 13/16

14/16

15/16

EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov Tel.: +45 6566 1234 Fax: +45 6566 1110 exhausto@exhausto.dk www.exhausto.dk EXHAUSTO GmbH Am Ockenheimer Graben 40 D-55411 Bingen-Kempten Tel.: +49 6721 9178-112 Fax: +49 6721 9178-97 info@exhausto.de www.exhausto.de NOVEMA Aggregater AS Industriveien 25 N-2021 Skedsmokorset Tel.: +47 6387 0770 Fax: +47 6387 0771 post@exhausto.no www.exhausto.no EXHAUSTO Ventilation Ltd. Unit 3, Halifax House, Halifax Road Cressex Business Park High Wycombe GB-Buckinghamshire HP12 3SE Tel. +44 (0) 1293 511555 Fax +44 (0) 1293 533888 info@exhausto-ventilation.co.uk www.exhausto-ventilation.co.uk EXHAUSTO AB Verkstadsgatan 13 S-542 33 Mariestad Tel.: +46 501 39 33 40 Fax: +46 501 39 33 41 info@exhausto.se www.exhausto.se SCAN-PRO AG Postfach 74 CH-8117 Fällanden Tel.: +41 43 355 34 00 Fax: +41 43 355 34 09 info@scanpro.ch www.scanpro.ch BRAUTEK OY PL 31, Ylistörmä 4H FIN-02201 ESPOO Tel.: +358 9 867 8470 Fax: +358 9 804 1003 brautek@brautek.fi www.brautek.fi INATHERM B.V. Vijzelweg 10 NL-5145 NK Waalwijk Tel.: +31 416 317 830 Fax: +31 416 342 755 sales@inatherm.nl www.inatherm.nl Limtre Virnet ehf Gylfaflöt 9 IS-112 Reykjavik Tel.: +354 530 6000 Fax: +354 530 6039 limtrevirnet@limtrevirnet.is www.limtrevirnet.is E-mail: info@ecoenergovent.ru www.ecoenergovent.ru