ARBEJDSDOKUMENT FRA KOMMISSIONENS TJENESTEGRENE. Vademecum om europæisk standardisering til støtte for EU's lovgivning og politikker DEL III

Relaterede dokumenter
ARBEJDSDOKUMENT FRA KOMMISSIONENS TJENESTEGRENE. Vademecum om europæisk standardisering til støtte for EU's lovgivning og politikker DEL I

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. januar 2017 (OR. en)

DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI

Ref. Ares(2014) /07/2014

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0633 Offentligt

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

DEN EUROPÆISKE UNION

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende

10/01/2012 ESMA/2011/188

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse.

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

(Titler og referencer for harmoniserede standarder, som skal offentliggøres i henhold til EU's harmoniseringslovgivning) (EØS-relevant tekst)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

Forholdet mellem direktiv 98/34/EF og forordningen om gensidig anerkendelse

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen.

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. december 2016 (OR. en)

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en)

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

Skrivelse af 16. oktober 2012 fra præsidiet i det spanske Deputeretkammer og det spanske Senat til formanden for Europa-Parlamentet

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

(Meddelelser) EUROPA-KOMMISSIONEN

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

(EØS-relevant tekst) (2014/287/EU)

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

11. januar 2013 EBA/REC/2013/01. EBA-henstillinger. om tilsyn med aktiviteter vedrørende bankers deltagelse i Euribor-panelet

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. august 2016 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en)

Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Forslag til afgørelse (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. september 2016 (OR. en)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik

TOLDKODEKSUDVALGET. Toldkodeksudvalgets forretningsorden, som vedtaget af. Gruppen for Almindelige Toldforskrifter. under Toldkodeksudvalget

(EØS-relevant tekst) (6) For at sikre en effektiv behandling bør de krævede oplysninger forelægges i elektronisk format.

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Bekendtgørelse om gennemførelse af ændringsdirektiv om udvikling af Fællesskabets jernbaner 1

5126/15 sr/lv/bh 1 DGB 3A LIMITE DA

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. september 2017 (OR. en)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

Transkript:

Ref. Ares(2015)4888510-06/11/2015 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 27.10.2015 SWD(2015) 205 final PART 3/3 ARBEJDSDOKUMENT FRA KOMMISSIONENS TJENESTEGRENE Vademecum om europæisk standardisering til støtte for EU's lovgivning og politikker DEL III Retningslinjer for behandling af standardiseringsanmodninger DA DA

Indholdsfortegnelse 0. INDLEDNING... 2 1. MÅL... 3 2. RETNINGSLINJER FOR BEHANDLING AF STANDARDISERINGSANMODNINGER... 4 2.1. Indledning til generelle principper... 4 2.2. Information om projektplanlægning... 4 2.3. Udarbejdelse af programmet for arbejdsopgaver... 4 2.4. Aftale om programmet for arbejdsopgaver og tilgængeligheden heraf... 4 2.5. Opdateringer af programmet for arbejdsopgaver... 5 2.6. Rapportering... 5 2.7. Sammenhæng i det standardiseringsarbejde, der er anmodet om... 6 2.8. Særlig vejledning i udvikling af harmoniserede standarder... 6 2.8.1. Foranstaltninger til at sikre, at en harmoniseret standard er i overensstemmelse med en standardiseringsanmodning... 6 2.8.2. Vejledning i udvikling af bestemmelser for harmoniserede standarder... 6 2.8.3. Vejledning i udvælgelse af normative referencer i harmoniserede standarder... 7 2.8.4. Angivelse af de lovbestemte krav, der skal opfyldes af en harmoniseret standard... 8 2.8.5. Harmoniserede standarder udviklet af andre organer... 9 2.9. ESO'ernes vedtagelse af efterspurgte europæiske standarder og europæiske standardiseringspublikationer... 9 2.10. Revision af efterspurgte europæiske standarder eller europæiske standardiseringspublikationer... 9 2.10.1. En standardiseringsanmodnings gyldighed... 9 2.10.2. De nye tekniske muligheder afspejlet i en harmoniseret standard 10 2.10.3. Begrænsning af omfanget af en harmoniseret standard... 10 2.10.4. Adgang til information om væsentlige ændringer i en harmoniseret standard... 10 2.11. Standstill-periode under udarbejdelsen af harmoniserede standarder... 10 2.12. Forældede harmoniserede standarder... 10 2.13. Samarbejde med andre organer og international relevans... 10 2.14. Kontakt med Kommissionen... 11

0. INDLEDNING Dette Vademecum om europæisk standardisering består af følgende dele vedrørende standardiseringsanmodninger: del I om den rolle, Kommissionens standardiseringsanmodninger spiller for de europæiske standardiseringsorganisationer (ESO'er). Denne del er rettet til Kommissionens embedsmænd og alle aktører i det europæiske standardiseringssystem del II om udarbejdelse og vedtagelse af Kommissionens standardiseringsanmodninger. Denne del er rettet til Kommissionens embedsmænd og del III om retningslinjer for ESO'ernes behandling af standardiseringsanmodninger. Denne del er rettet til ESO'erne og deres tekniske organer. Vademecumet blev oprindelig udgivet i 2003 og revideret første gang i 2009. Denne anden reviderede udgave afspejler de foranstaltninger, som er indeholdt i Kommissionens meddelelse fra juni 2011 om En strategisk vision for europæiske standarder: En indsats for at forbedre og fremskynde bæredygtig vækst i den europæiske økonomi inden 2020 1, og kravene i forordning (EU) nr. 1025/2012 2 om europæisk standardisering (i det følgende benævnt "forordningen"). Del I-III omhandler ikke formelle indsigelser mod harmoniserede standarder eller offentliggørelse af referencer for harmoniserede standarder i Den Europæiske Unions Tidende. 3 Denne del af Vademecum (del III) indeholder retningslinjer for behandlingen af standardiseringsanmodninger med henblik på at fastlægge en sammenhængende praksis for udvikling, offentliggørelse og revision af standardiseringsprodukter, Kommissionen har anmodet om, og et aftalt kommunikationsniveau mellem Kommissionen og ESO'erne. 1 2 3 KOM(2011) 311 endelig, 1.6.2011, se bilag II. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1025/2012 af 25. oktober 2012 om europæisk standardisering, om ændring af Rådets direktiv 89/686/EØF og 93/15/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/9/EF, 94/25/EF, 95/16/EF, 97/23/EF, 98/34/EF, 2004/22/EF, 2007/23/EF, 2009/23/EF og 2009/105/EF og om ophævelse af Rådets beslutning 87/95/EØF og Europa- Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1673/2006/EF (EUT L 316 af 14.11.2012, s. 12), se bilag II. Disse vil blive dækket i andre dokumenter. 2

1. MÅL Dette dokument indeholder retningslinjer for behandling af standardiseringsanmodninger ("mandater") 4, som er blevet accepteret af de europæiske standardiseringsorganisationer (ESO'er). Det henvender sig til ESO'er og deres tekniske organer eller tilsvarende enheder, der udformer regler, og bør anvendes konsekvent under behandlingen af alle anmodninger. Den anvendte tilgang og de underliggende principper har til formål at: muliggøre en effektiv og rettidig udarbejdelse og vedtagelse af standardiseringsanmodninger, således at der hurtigt kan foreligge de ønskede europæiske standarder eller europæiske standardiseringspublikationer af en passende kvalitet fremme effektiv projektplanlægning, gennemsigtig rapportering og effektiv opfølgning under behandlingen af anmodninger sikre gennemsigtig adgang til programmer for arbejdsopgaver 5 fastlægge betingelser for ændring af programmer for arbejdsopgaver fremme gennemsigtige, markedsrelevante og SMV-venlige harmoniserede standarder og standardiseringsprocesser, der tager hensyn til samfundets interesser fremme tilliden til programmer for arbejdsopgaver sikre sammenhængende rapportering på grundlag af artikel 10, stk. 5, og 24, stk. 1, litra a), i forordning (EU) nr. 1025/2012 og sikre, at Kommissionen har alle de nødvendige tilgængelige oplysninger, når den anvender artikel 10, stk. 6, på harmoniserede standarder. Principperne for at udvikle og revidere harmoniserede standarder gælder også generelt for andre europæiske standarder som omhandlet i artikel 4 i direktiv 2001/95/EF om produktsikkerhed i almindelighed 6, som støtter anvendelsen af EU-lovgivning gennem indirekte henvisning, hvor referencerne for sådanne standarder skal offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende. Når der tales om harmoniserede standarder i dette dokument, gælder teksten derfor også standarder udviklet til støtte for ovennævnte lovgivning om produktsikkerhed i almindelighed. 4 5 6 Forordningens artikel 10, stk. 1-5. Programmet for arbejdsopgaver er et uddrag af referenceoplysningerne, som er indeholdt i "standardiseringsorganets (ESO) arbejdsprogram" (se forordningens artikel 3, stk. 1 og 2), der er begrænset til information om behandling af en anmodning og dækker de standardiseringsprodukter, som faktisk er omfattet heraf på et givet tidspunkt. Programmet for arbejdsopgaver i forbindelse med dette dokument indeholder ingen projektplanlægning eller rapporteringselementer. EFT L 11 af 15.1.2002, s. 4. 3

2. RETNINGSLINJER FOR BEHANDLING AF STANDARDISERINGSANMODNINGER 2.1. Indledning til generelle principper Principperne i dette dokument tjener som vejledning for dem, der behandler standardiseringsanmodninger, som er accepteret af ESO'erne. Vejledningen bidrager til at sikre overensstemmelse med kravene i anmodningerne og har to formål: i) proceduremæssig vejledning, f.eks. vedrørende et hensigtsmæssigt kommunikationsniveau mellem ESO'erne og Kommissionen under behandlingen ii) generel udviklingsvejledning vedrørende det forventede indhold af harmoniserede standarder for at sikre kvaliteten af de efterspurgte standardiseringsprodukter og især af harmoniserede standarder. 2.2. Information om projektplanlægning En eller flere projektplan(er), der indeholder oplysninger om behandlingen af standardiseringsanmodningen, bør være tilgængelige for Kommissionen. I disse planer bør der efter omstændighederne være angivet: de(n) relevante projektleder(e) eller kontaktpunkter nødvendige eller tilgængelige ressourcer (bl.a. andre organer, som bidrager til arbejdet), hovedopgaver og væsentlige milepæle under projektet de kategorier af interessenter, der bør/vil deltage i udviklingen af de produkter, der er anmodet om, og generelt enhver forventet etableret kontrol, der skal sikre, at kravene i en anmodning kan opfyldes. 2.3. Udarbejdelse af programmet for arbejdsopgaver Oplysningerne i programmet for arbejdsopgaver bør som minimum omfatte foreløbig titel og omfang. Produkterne kan omfatte standarder eller andre produkter, som allerede er vedtaget eller er under udvikling af ESO'er eller af andre organer. Det skal klart anføres i programmet, om de foreslåede produkter også er knyttet til andre standardiseringsanmodninger. 2.4. Aftale om programmet for arbejdsopgaver og tilgængeligheden heraf ESO'erne bør altid søge Kommissionens 7 tilslutning til programmet for arbejdsopgaver, som skal gennemføres, når de fremlægger oplysningerne, jf. forordningens artikel 10, stk. 5, første punktum. Ideelt set bør ESO'en stille dette særlige arbejdsprogram til rådighed for interesserede parter efter eventuelle opdateringer. 7 Normalt noterer Kommissionen sig blot det program for arbejdsopgaver, der er udarbejdet på grundlag af en anmodning. Den kan dog også gøre opmærksom på sine prioriteter eller fremsætte andre bemærkninger for at sikre en korrekt fortolkning af sin oprindelige anmodning. 4

2.5. Opdateringer af programmet for arbejdsopgaver Når indholdet eller produkterne, der er omfattet af et program for arbejdsopgaver, opdeles, samles eller fjernes fra programmet, skal Kommissionen informeres og have en forklaring. I modsætning til en revision af et produkt, som allerede er omfattet af en anmodning, kræver det en ny anmodning i henhold til forordningens artikel 10, stk. 1 og 2, at medtage et nyt standardiseringselement i programmet, medmindre den oprindelige anmodning indeholder en procedure 8 for iværksættelse af nyt arbejde, som ikke oprindelig var dækket af programmet. 2.6. Rapportering Den årlige rapportering om behandlingen af en anmodning fortsætter, indtil anmodningen er udført (dvs. alle standardiseringselementer eller -produkter i det oprindelige program for arbejdsopgaver, eventuelt med ændringer, er blevet vedtaget 9 som europæiske standarder eller europæiske standardiseringspublikationer), ophæves, udløber eller erstattes af en anden anmodning. Når en individuel anmodning ikke indeholder en frist for den endelige rapport, anfører ESO'en klart, at den sidste årsrapport er den endelige rapport. Med hensyn til anmodninger om harmoniserede standarder bør rapporteringen fortsætte i anmodningens gyldighedsperiode og dække eventuelle ændringer i og revisioner af de pågældende standarder. Årlige rapporter gør det muligt for Kommissionen at overvåge fremskridt med udførelsen af anmodninger og skal som minimum indeholde: begrundelser for eventuelle afvigelser fra arbejdsprogrammet oplysninger om, hvorvidt foranstaltninger, der er truffet på grundlag af artikel 5 i forordningen, har fremmet og lettet en passende repræsentation og effektiv deltagelse af alle relevante interessenter eller eventuelle barrierer, som er afdækket, og en liste over de kategorier af interessenter, der deltager aktivt i det standardiseringsarbejde, Kommissionen har anmodet om en generel beskrivelse af eventuelle særlige foranstaltninger, der er truffet for at sikre, at de harmoniserede standarder, som er under udvikling eller revision, er i overensstemmelse med de(n) relevante anmodning(er) en afdækning af eventuelle harmoniserede standarder, der ikke er forelagt Kommissionen, for at give mulighed for offentliggørelse af henvisningerne i EU- Tidende og en forklaring af årsagerne til den manglende forelæggelse oplysninger om eventuelt modstridende nationale standarder, der ikke er trukket tilbage i overensstemmelse med artikel 3, stk. 6, i forordningen inden de af den relevante ESO fastsatte frister efter offentliggørelse af en harmoniseret standard og 8 9 Se de relevante bestemmelser for den pågældende anmodning. I dette dokument henviser "vedtagelse" til den relevante ESO, som stiller en europæisk standard eller en europæisk standardiseringspublikation til rådighed for sine medlemmer eller offentligheden. 5

programmet for arbejdsopgaver eller oplysninger om adgangen hertil. 2.7. Sammenhæng i det standardiseringsarbejde, der er anmodet om Af den grundlæggende samarbejdsaftale 10 mellem CEN, Cenelec og ETSI fremgår det, at de tre ESO'er er blevet enige om at give offentligheden en fuldstændig og overensstemmende række standarder og andre konsensusbaserede dokumenter for at maksimere en effektiv udnyttelse af knappe ressourcer ved at: forebygge overlapning af arbejde mellem CEN, Cenelec og ETSI udpege eventuelle huller i arbejdsprogrammerne afklare ansvarsområder fastsætte retningslinjer for fælles aktiviteter. 2.8. Særlig vejledning i udvikling af harmoniserede standarder 11 2.8.1. Foranstaltninger til at sikre, at en harmoniseret standard er i overensstemmelse med en standardiseringsanmodning ESO'erne er primært ansvarlige for at sikre, at den accepterede anmodning behandles korrekt, og at de deraf følgende harmoniserede standarder er i overensstemmelse hermed. Kommissionens og ESO's foranstaltninger på grundlag af artikel 10, stk. 5, i forordningen berører ikke dette primære ansvar og denne forpligtelse. ESO'erne træffer passende foranstaltninger til at sikre, at alle harmoniserede standarder er i overensstemmelse med vilkårene i de relevante standardiseringsanmodninger. 2.8.2. Vejledning i udvikling af bestemmelser for harmoniserede standarder En harmoniseret standard sigter altid mod at støtte anvendelsen af EU-lovgivningen om harmonisering. I standardiseringsanmodningen(-erne) anføres de lovbestemte krav, der skal støttes ved anvendelsen af en ønsket harmoniseret standard. ESO'erne bør sørge for, at tekniske organer eller andre enheder med ansvar for udvikling af harmoniserede standarder har tilstrækkelig viden om alle de krav, som behandles i den relevante anmodning. EKSEMPEL: Det ansvarlige tekniske organ bør være klar over, at det forventes at oplyse om de væsentlige krav, en harmoniseret standard skal opfylde (se afsnit 2.8.4). En harmoniseret standard, der udvikles som svar på en anmodning, kan dække indhold, som ikke er omfattet af en anmodning eller dækket af andre anmodninger. Er dette tilfældet, skal der dog så vidt muligt skelnes mellem normative elementer som svar på de(n) relevante anmodning(er) og andre normative elementer, der ikke udgør svar på en/flere anmodning(er). EKSEMPEL: I en harmoniseret standard bør sikkerhedsrelaterede normative elementer (med det formål at støtte væsentlige krav) så vidt muligt være adskilt 10 11 Bilag C til CEN og Cenelec's interne forretningsorden, del 2. Vejledningen i dette afsnit er baseret på erfaringer med indholdet af harmoniserede standarder og er allerede blevet anvendt af ESO'erne i visse tekniske sektorer. 6

fra ikkesikkerhedsrelaterede normative elementer (som ikke støtter væsentlige krav), således at den samme skelnen kan foretages ved angivelse af de væsentlige krav, der er dækket af en harmoniseret standard (se afsnit 2.8.4). Unionens harmoniseringslovgivning, der er anført i en relevant anmodning, bør være referencepunktet for udarbejdelse af de bestemmelser, der er indeholdt i en harmoniseret standard. Som regel bør der i en harmoniseret standard være anført metoder til støtte for væsentlige eller andre lovbestemte krav ifølge relevant EU-lovgivning om harmonisering. EKSEMPLER: Det er ikke metoder blot at gentage lovbestemte krav i en harmoniseret standard. Det samme gælder ikkespecifikke henvisninger til andre standarder, hvis brugerne af en harmoniseret standard for sig selv skal fastlægge metoder til anvendelse af den omtalte standard. Harmoniserede standarder kan ikke ændre lovgivningsmæssige definitioner eller bestemmelser, dvs. et præcist lovfæstet krav (såsom obligatoriske mærkninger på et produkt). Det påhviler de(n) relevante ESO('er) at afgøre, om en harmoniseret standard bør dække en eller flere eller alle væsentlige (eller andre retlige) krav, som gælder for en given vare eller tjenesteydelse. Bestemmelser, der sigter mod at støtte retlige krav i overensstemmelse med en relevant anmodning, bør altid have form af normative elementer i en harmoniseret standard. EKSEMPLER: Bestemmelser i et oplysende bilag kan ikke knyttes til væsentlige krav, da overensstemmelse med en harmoniseret standard bør være mulig uden henvisning til de oplysende bilag hertil. På samme måde må "Forord" (et oplysende element) til en harmoniseret standard ikke indeholde bestemmelser eller normative referencer til andre standarder. I overensstemmelse med ånden i europæisk standardisering må bestemmelserne: ikke skabe betingelser for illoyal konkurrence og være teknologineutrale og resultatbaserede for at sikre, at en harmoniseret standard ikke i urimelig grad forskelsbehandler visse produkter, tjenesteydelser eller økonomiske aktører, især SMV'er. 2.8.3. Vejledning i udvælgelse af normative referencer i harmoniserede standarder Ved udvælgelse af normative referencer til brug i en harmoniseret standard bør ESO'erne altid prøve at opnå begrænsede og kontrollerede referencekæder. Normative referencer udgør en integreret del af en harmoniseret standard, men behøver ikke at være harmoniserede standarder eller være noget, Kommissionen har anmodet om. Af den grund bør ESO'erne være særligt opmærksomme på at vurdere egnetheden af hver normativ reference ved f.eks. at overveje dens tilgængelighed på nationalt plan herunder muligheden for at få nationale sprogversioner. 7

For harmoniserede standarder er følgende principper vigtige med henblik på at undgå risikoen for, at normative referencer fører til manglende overensstemmelse med den oprindelige anmodning: 1) Generelt bør henvisningen være til EN eller ISO-/IEC-standarder. 2) Kravene i en relevant anmodning bør ikke være i modstrid med bestemmelserne i normativt refererede klausuler i en standard, der er henvist til. 3) Udaterede henvisninger bør undgås, da de kan forhindre, at henvisninger bliver offentliggjort i EU-Tidende 12. 4) Man skal være særligt opmærksom på at gøre normative referencer til de seneste udgaver tilgængelige under vedtagelsen af en harmoniseret standard. 5) Det bør undgås at henvise til en bestemmelse i en standard med kendte eller påståede mangler (f.eks. genstand for formel indsigelse). 6) Alle normative referencer bør være offentligt tilgængelige, når en harmoniseret standard offentliggøres. Hvis dette ikke er muligt, bør den relevante ESO udsætte indsendelsen af referencerne for den pågældende harmoniserede standard til Kommissionen, indtil de er offentligt tilgængelige, og 7) Retsakter kan aldrig bruges som en normativ reference 13. 2.8.4. Angivelse af de lovbestemte krav, der skal opfyldes af en harmoniseret standard Alle oplysninger om lovbestemte krav, der skal opfyldes af en harmoniseret standard, og kun de oplysninger, skal helst indgå i et oplysende bilag til den harmoniserede standard. Disse oplysninger bør også indeholde en henvisning til Kommissionens relevante gennemførelsesafgørelse(r) (dvs. standardiseringsanmodning(er)). Oplysningerne udformes parallelt med bestemmelserne i den harmoniserede standard og gøres tilgængelige i de offentlige høringsfaser med henblik på at lette vurderingen af udkastet til den harmoniserede standard i overensstemmelse med artikel 10, stk. 5, i forordningen. Når en harmoniseret standard sigter mod at støtte anvendelsen af en række direktiver/forordninger, bør det klart fremgå af oplysningerne, hvilke bestemmelser der støtter hvilken retsakt. Alle ESO'er bør anvende harmoniserede principper for formuleringen og formatet af disse oplysninger, helst ved hjælp af et særligt tabelformat. I anvendelsen af disse principper bør det på grundlag af de lovbestemte krav, der støttes, og andre oplysninger i en harmoniseret standard vurderes, hvor detaljeret overensstemmelsen kan angives mellem de normative elementer i den harmoniserede standard og de lovbestemte krav, som skal dækkes. 12 13 Hvis udaterede normative referencer efterfølgende ændres, kan overensstemmelsen med en harmoniseret standard gå tabt. Herefter mistes formodningen om overensstemmelse også, hvis brugere af den harmoniserede standard ikke omgående tilpasser deres varer eller tjenesteydelser i overensstemmelse med de relevante ændringer. I sådanne tilfælde anvender Kommissionen ikke (og kan heller ikke anvende) artikel 10, stk. 6, i forordningen, og det vil ikke være let for brugerne af den harmoniserede standard at fastslå, hvornår ændringerne træder i kraft, og der er ingen særlige overgangsordninger til at sikre, at formodningen om overensstemmelse (selv om den ikke er absolut nødvendig) kan opretholdes uden afbrydelse. Kun oplysende referencer til retsakter er mulige, f.eks. i et oplysende bilag (se afsnit 2.8.4). 8

ESO'erne bør have egnede midler til at kontrollere og ændre disse oplysninger, især på grundlag af vurderinger ifølge artikel 10, stk. 5, før en harmoniseret standard offentliggøres. Sammen med de nationale standardiseringsorganer søger ESO'erne passende måder, hvorpå oplysningerne om, hvilke lovbestemte krav en harmoniseret standard skal dække, kan gøres offentligt tilgængelige, f.eks. i resuméer af harmoniserede standarder, især til gavn for SMV'er. 2.8.5. Harmoniserede standarder udviklet af andre organer ESO'erne kan samarbejde med andre standardiseringsorganer om at udvikle, ændre eller revidere harmoniserede standarder, der er dækket af en standardiseringsanmodning. Kravene i den oprindelige anmodning er ligeledes gyldige, når en standard, som ventes at blive harmoniseret, udvikles af et andet organ. I sådanne tilfælde bør den relevante ESO underrette det andet organ om kravene i den relevante standardiseringsanmodning og om kravene i forordningens artikel 5. Når en harmoniseret standard udvikles, ændres eller revideres af et andet organ, bør den relevante ESO lægge særlig vægt på at udarbejde de oplysninger, der er omhandlet i afsnit 2.8.4, og i rette tid gøre dem tilgængelige i de offentlige høringsfaser. Uafhængigt af hvilke foranstaltninger, der skal træffes sammen med Kommissionen i henhold til artikel 10, stk. 5, i forordningen, bør ESO'erne have passende metoder til at kontrollere, om en harmoniseret standard, som er udviklet af et andet organ, helt eller delvist kan bruges som svar på en relevant anmodning fra Kommissionen. 2.9. ESO'ernes vedtagelse af efterspurgte europæiske standarder og europæiske standardiseringspublikationer ESO'erne bør stille teksterne til de efterspurgte europæiske standarder og europæiske standardiseringspublikationer til rådighed for Kommissionen på deres officielle sprog og på anmodning med angivelse af kilderne til alle normative referencer. Når referencerne for harmoniserede eller andre europæiske standarder skal offentliggøres i EU-Tidende, anmodes ESO'erne i den relevante standardiseringsanmodning om at sende disse referencer til Kommissionen. Dette gør ESO'erne straks i overensstemmelse med deres årlige planlægning, og efter at de har vedtaget de pågældende standarder. Når den relevante ESO finder, at en harmoniseret eller anden europæisk standard ikke er i overensstemmelse med den oprindelige standardiseringsanmodning, sender den ikke referencerne til Kommissionen, men underretter den om årsagerne hertil gennem de metoder, den har fastsat i overensstemmelse med afsnit 2.8.1, eller sender en vurdering i henhold til artikel 10, stk. 5, i forordningen. 2.10. Revision af efterspurgte europæiske standarder eller europæiske standardiseringspublikationer 2.10.1. En standardiseringsanmodnings gyldighed Kravene i en standardiseringsanmodning eventuelt med senere ændringer gælder fortsat, hvis efterspurgte europæiske standarder og europæiske standardiseringspublikationer 9

revideres, medmindre anmodningen ophæves, udløber eller erstattes af en anden anmodning 14. 2.10.2. De nye tekniske muligheder afspejlet i en harmoniseret standard ESO'er bør have passende metoder og procedurer til at indlede en revision af en harmoniseret standard for at sikre, at bestemmelserne i en sådan harmoniseret standard fortsat på passende vis afspejler de generelt anerkendte nyeste tekniske muligheder. 2.10.3. Begrænsning af omfanget af en harmoniseret standard Når den reviderede version af en harmoniseret standard skal have et mere snævert anvendelsesområde end den erstattede standard, underretter den pågældende ESO Kommissionen herom med en forklaring før offentliggørelsen 15. 2.10.4. Adgang til information om væsentlige ændringer i en harmoniseret standard ESO'erne bør sammen med de nationale standardiseringsorganer søge passende måder, hvorpå oplysninger om væsentlige ændringer i en revideret eller ændret harmoniseret standard kan gøres offentligt tilgængelige, f.eks. i resuméer af harmoniserede standarder, især til gavn for SMV'er. 2.11. Standstill-periode under udarbejdelsen af harmoniserede standarder En ESO's accept af en standardiseringsanmodning udløser en standstill-periode, jf. artikel 3, stk. 6, i forordningen, vedrørende nationale standardiseringsaktiviteter inden for den relevante anmodnings anvendelsesområde. 2.12. Forældede harmoniserede standarder ESO'erne informerer Kommissionen, hvis de påtænker at trække en harmoniseret europæisk standard tilbage, som der henvises til i EU-Tidende, fordi den ikke længere afspejler de nyeste tekniske muligheder eller er blevet forældet, og de ikke har til hensigt at revidere den eller offentliggøre en ny harmoniseret standard, der kan erstatte den 16. Artikel 3, stk. 6, finder anvendelse, indtil Kommissionen trækker henvisningerne til den pågældende standard fra EU-Tidende tilbage, selv om den er blevet trukket tilbage som europæisk standard. 2.13. Samarbejde med andre organer og international relevans Når en efterspurgt europæisk standard eller en efterspurgt europæisk standardiseringspublikation udvikles, revideres eller ændres af andre organer, skal den relevante ESO kontrollere, at udviklingsprocesserne er baseret på principper, der er 14 15 16 Se også afsnit 6.3 i del I. Så kan Kommissionen overveje, om der er behov for specifikke foranstaltninger vedrørende produkter eller tjenesteydelser, som ikke længere er dækket af standarden. Dette er et særligt tilfælde, hvor ESO'en delvis stopper med at behandle standardiseringsanmodningen. Dermed kan Kommissionen fastsætte den sidste dato for formodning om overensstemmelse for produkter, tjenesteydelser eller andre elementer, som ikke længere er dækket af den harmoniserede standard. Dette er et særligt tilfælde, hvor ESO'en delvis stopper med at behandle anmodningen. 10

anerkendt af Verdenshandelsorganisationen på standardiseringsområdet (WTO TBT bilag 3-principperne) 17. Når ESO'erne behandler anmodninger, tager de så vidt muligt hensyn til relevante eksisterende internationale standarder og globalt anvendte tekniske specifikationer udviklet af andre standardiseringsorganisationer i overensstemmelse med principperne i WTO TBT bilag 3. 2.14. Kontakt med Kommissionen ESO'erne holder kontakt til Kommissionens tjenestegren med ansvar for standardiseringsanmodningen i hele behandlingsperioden. Eventuelle spørgsmål om fortolkning af kravene i en standardiseringsanmodning sendes til den pågældende tjenestegren, og standardiseringskontoret i GD GROW holdes underrettet. 17 https://www.wto.org/english/res_e/booksp_e/analytic_index_e/tbt_02_e.htm#ann_3 11