N300 Gigabit ADSL2+ Trådløs modemrouter DGN3500



Relaterede dokumenter
Installationsvejledning til N300 Trådløs Gigabit Router

Installationsvejledning til N150 trådløs router

Universal WiFi rækkeviddeudvider WN2000RPTv2 Installationsvejledning

Installering. NETGEAR ac trådløst access point WAC120. Pakkens indhold. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

N300 WiFi-router (N300R)

Universel WiFi-rækkeviddeudvider WN3000RP Installationsvejledning. Udvidet trådløs rækkevidde Routerens rækkevidde

Før du starter... Brugernavn: Adgangskode:

Kassen indeholder. R6250 Smart WiFi-router Installationsvejledning

Hurtig start. NETGEAR Trek N300-rejserouter og Range-udvider. Model PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN.

Installationsvejledning til N300 trådløs router WNR2200

NETGEAR Trek N300-rejserouter og Range-udvider. Installationsvejledning PR2000 NETGEAR. WiFi LAN USB USB. Reset. Power. Internet.

Installering. N300 WiFi Range-udvider Model EX2700

WN1000RP Wi-Fi-booster til mobile enheder

Installationsvejledning til N750 Trådløs Dual Band Gigabit-router WNDR4000

Installationsvejledning til N300 trådløs router WNR2000v3

Installationsvejledning til WN2000RPT WiFi Range-udvider

Installationsvejledning til EX6100 WiFi Range-udvider

Installering. N300 WiFi Range-udvider Model WN3100RP

N300 WiFi Range-udvider

Installationsvejledning til WN1000RP WiFi-booster til mobilenheder

N600 WiFi Range-udvider

Powerline 500 WiFi Access Point XWNB5201 Installationsvejledning

AC1600 Smart WiFi Router

Hurtig start. N300 WiFi Range-udvider Model EX2700

N600 trådløs Dual Band gigabit-router WNDR3700 Installationsvejledning

Installationsvejledning til WN3100RP WiFi-rækkeudvider med universelt gennemgangsstik

R6300v2 Smart WiFi-router Installationsvejledning

Hurtig start. AC750 WiFi Range-udvider. Model EX3800

Hurtig start. Powerline 1200 Model PL1200

Bredbånd. Vejledning til opsætning af bredbåndsmodem Pace V5500

Installationsvejledning til N150 trådløs router WNR1000v3

BIPAC-5100 / 5100W. Trådløs ADSL-router. Kom hurtigt i gang

Installationsvejledning til N150 trådløs mikro-usb-adapter WNA1000M

DI-824VUP+ Før du går i gang. 2.4GHz Wireless VPN Router og printerserver. DI-824VUP+ 2.4GHz Wireless VPN Router og printerserver

Hurtig start. N300 WiFi Range-udvider Model WN3100RPv2

Powerline 500 WiFi Access Point XWN5001 Installationsvejledning

Installering. N600 WiFi Range-udvider Model WN3500RP

Grundlæggende trådløst netværk

Hurtig start. N300 WiFi Range-udvider Model EX2700

Universal WiFi rækkeviddeudvider - Powerline Edition (XAVNB2001) Installationsvejledning

Teknisk support. Pakkens indhold. Installationsvejledning til N600 Trådløs Dual Band Gigabit ADSL2+ modemrouter DGND3700v2

Hurtig start. Powerline 1000 Model PL1000v2

Hurtig start. AC750 WiFi Range-udvider. Model EX3800

Pakkens indhold. 1. Trådløst modem 2. strømforsyning 3. netværkskabel (CAT5/RJ-45)

Installationsvejledning til N300RE WiFi Range-udvider

Hurtig start. AC1600 WiFi VDSL-/ADSL-modemrouter Model D6400. Pakkens indhold. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

Brugervejledning. Linksys PLEK500. Powerline-netværksadapter

Brugermanual. Wolfgang Wi-Fi Repeater

Installering. N300 WiFi Range-udvider Model WN3000RPv3

«Lejekontrakt_Selskab» BRUGERVEJLEDNING OPSÆTNING AF INTERNET

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Routerinstallationsvejledning

Softwareinstallationsguide

Brugervejledning. Linksys PLWK400. Powerline trådløst AV-extendersæt

Sådan kommer du på nettet med din Fullrate forbindelse. Opsætning af router, computer og telefon. ZyXEL P-2812HNU-F1

Opsætning af din computer med DLG Bredbånd

7. Indstilling af den trådløse forbindelse i Windows XP

Før du starter installationen, skal du først kontrollere, at alle de nødvendige dele er der. Æsken skal indeholde:

Netteknik 1 Byg et netværk med SO-HO router Øvelse

Kom godt i gang med Trådløst internet

Installationsguide Svendborg Erhvervsskole kollegie A.P. Møller kollegie

Pakkens indhold. Teknisk support. Installationsvejledning til trådløs N900 Dual Band Gigabit-router WNDR4500

QUICK INSTALLATION GUIDE

KONTAKT. Sådan kommer du på nettet med din Fullrate forbindelse.

et netværk, så du kan dele filer og inter netforbindelse.

Hurtig start. AC1900 WiFi Range-udvider Model EX6150

Transkript:

N300 Gigabit ADSL2+ Trådløs modemrouter DGN3500 Installationsvejledning 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA Juni 2010 208-10397-02 v1.0

2010 NETGEAR, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af denne publikation må reproduceres, overføres, transkriberes, gemmes i et downloadsystem eller oversættes til noget sprog i nogen form eller på nogen måde uden skriftlig tilladelse fra NETGEAR, Inc. Teknisk support Tak, fordi du valgte NETGEAR. Hvis du vil registrere dit produkt, få de seneste produktopdateringer og få adgang til online-suport, kan du besøge os på http://support.netgear.com. Telefon (kun USA og Canada): 1-888-NETGEAR Telefon (andre lande): Se kortet med supportoplysninger. Varemærker NETGEAR, NETGEAR-logoet, ReadyNAS, ProSafe, Smart Wizard og Auto Uplink er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende NETGEAR, Inc.. Microsoft, Windows og Windows NT og Vista er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Andre mærke- og produktnavne er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende deres respektive ejere. Særlige forhold Med henblik på at forbedre det interne design, funktionaliteten og/eller pålideligheden forbeholder NETGEAR sig retten til uden varsel at ændre de produkter, der er beskrevet i dette dokument. NETGEAR påtager sig intet ansvar for forhold, der måtte opstå som følge af brugen af det eller de produkter, der er beskrevet i dette dokument. Revisionshistorik Publikationens varenummer Version Publiceringsdato Kommentarer 208-10397-02 v1.0 Juni 2010 2

Table of Contents Kapitel 1 Sådan lærer du den trådløse router at kende Udpakning af din nye router.................................... 6 Hardwarefunktioner........................................... 7 Routerens frontpanel........................................ 7 Routerens bagpanel........................................ 9 Kuppel på modemrouter.................................... 10 Routeretiket.............................................. 10 Placering af den trådløse router.............................. 11 Installation af din N300 Trådløs modemrouter..................... 12 Kapitel 2 Installation af routeren vha. Smart Wizard Brug af Smart Wizard........................................ 14 Adgang til routeren efter installation............................. 15 Kapitel 3 Manuel installation af routeren Sådan fungerer ADSL-mikrofiltre................................ 17 ADSL-mikrofilter........................................... 17 ADSL-mikrofilter med indbygget fordeler........................ 17 Tilslutning af din N300 Trådløs modemrouter...................... 18 Kontrol af forbindelsen........................................ 21 Opsætning af routeren til internetadgang......................... 22 Kapitel 4 Konfiguration af trådløst netværk Angivelse af trådløse indstillinger............................... 25 Manuel indstilling af SSID og trådløs sikkerhed.................. 25 Brug af Push 'N' Connect (WPS) til at konfigurere det trådløse netværk.......................................... 27 Test af grundlæggende trådløs forbindelse........................ 30 Kapitel 5 Fejlfinding Grundlæggende funktioner.................................... 32 Strømindikatoren er ikke tændt............................... 32 Strømindikatoren lyser rødt.................................. 32 LAN-indikator eller indikator for internetport er ikke tændt.......... 33 Fejlfinding vedr. webkonfigurationsgrænsefladen................... 34 Fejlfinding vedr. ISP-forbindelsen............................... 35 ADSL-forbindelse.......................................... 35 Table of Contents 3

Hentning af en internet-ip-adresse.............................36 Fejlfinding for PPPoE eller PPPoA.............................36 Fejlfinding vedr. internetbrowsing..............................37 Fejlfinding for TCP/IP-netværk ved hjælp af ping-hjælpeprogrammet....38 Afprøvning af LAN-stien til routeren............................38 Afprøvning af stien fra computeren til en fjernenhed...............39 Gendannelse af standardkonfiguration og adgangskode............39 Appendiks A Tekniske specifikationer Generelle specifikationer......................................41 Standardkonfiguration........................................42 Appendiks B Relaterede dokumenter Appendiks C Meddelelse om overholdelse Index 4 Table of Contents

1. Sådan lærer du den trådløse router at kende 1 Tillykke med din nye trådløse NETGEAR -router med høj hastighed, N300 Wireless Gigabit ADSL2+ Modem Router DGN3500. Før du påbegynder installationen af routeren, skal du kontrollere pakkens indhold (se Udpakning af din nye router på side 6). Sørg for at sætte dig ind i, hvordan for- og bagpanelet på routeren ser ud, herunder især statusindikatorerne, og de vigtige oplysninger på routeretiketten (se Hardwarefunktioner på side 7). Læs derefter afsnittet Placering af den trådløse router på side 11 for at være sikker på, at du har valgt den bedste placering til routeren. I dette kapitel beskrives, hvordan du konfigurerer den trådløse N300-modemrouter på dit lokale netværk (LAN) og opretter forbindelse til internettet. Det beskriver, hvordan du klargør din trådløse N300-modemrouter til internetadgang og konfigurerer en grundlæggende trådløs forbindelse. Kapitel 1: Sådan lærer du den trådløse router at kende 5

Udpakning af din nye router Routeren skal leveres med følgende dele: N300 Trådløs modemrouter En påhæftningsholder til din modemrouter AC-strømforsyning (udformningen varierer fra region til region) Et gult Kategori 5 (Cat 5) Ethernet-kabel Telefonkabel med RJ-11-stik Mikrofiltre (antal og type varierer efter region) Ressource-cd, herunder: - Installationsguiden Smart Wizard (Autorun.exe) - En PDF-version af denne vejledning - Et link til vores online Installationsvejledning Kort med garanti- og supportoplysninger Hvis nogen af delene er forkerte, mangler eller er beskadigede, skal du kontakte din NETGEAR-forhandler. Behold æsken inkl. de oprindelige emballagematerialer i tilfælde af, at det skulle blive nødvendigt at sende produktet tilbage til reparation. Sådan forberedes installationen af routeren: Bemærk: trådløs modemrouter har interne trådløse antenner. Den optimale ydelse på det trådløse netværk nås ved at anvende foden (følger med i pakken) til at stille trådløs modemrouter op med NETGEAR-logoet øverst. Denne stilling sikrer også korrekt varmeafledning og stabilitet. 1. Stil trådløs modemrouter, så NETGEAR-logoet er øverst. 2. Sæt fodens tapper ind i hullerne i bunden af routeren som vist på Figur 1. 3. Anbring routeren i et område, der passer til installation (i nærheden af en stikkontakt og inden for rækkevidde af Ethernet-kablerne til dine kabeltilsluttede computere). Placer routeren, så NETGEAR-logoet er øverst. Figur 1. 6 Kapitel 1: Sådan lærer du den trådløse router at kende

Hardwarefunktioner Før du installerer og tilslutter routeren, skal du sætte dig ind i, hvordan for- og bagpanelet på routeren ser ud, herunder især indikatorerne på frontpanelet. Routerens frontpanel Nedenfor ses et trådløs modemrouter-frontpanel med statusindikatorer. Figur 2. 1 2 3 4 5 6 7 Du kan benytte indikatorerne til at bekræfte en række forskellige tilstande. I tabellen nedenfor beskrives hver indikator. Etiket Indikatoraktivitet Beskrivelse 1. Strøm/test Konstant grøn Strømmen er ikke tændt eller tilsluttet routeren. 2, 3, 4, 5. Giga Ethernet-porte 1-4 Orange Konstant rød Blinker grønt Gendannelse af standardindstillinger Slukket Konstant grøn Blinker grønt Konstant orange Blinker orange Slukket POST (Power-On Self-Test) forbliver gul under systemstart og bliver grøn, når opstartsproceduren er fuldført. Fejl ved POST (opstartsselvtest) eller fejl i enhedsfunktionen. Firmwareopgradering er i gang. Indikatoren er kortvarigt rødt, mens nulstillingsknappen holdes nede. Derefter blinker den rødt tre gange, når du slipper nulstillingsknappen igen, og bliver grøn. Til sidst nulstilles gatewayen til sine standardindstillinger. Strømmen er slukket eller ikke tilsluttet routeren. Tændt enhed tilsluttet de tilknyttede Ethernet-porte. LAN-porten arbejder ved 1000 Mpbs. Der overføres eller modtages data ved 1000 Mpbs. Tændt enhed tilsluttet de tilknyttede Ethernet-porte. LAN-porten arbejder ved 10/100 Mpbs. Der overføres eller modtages data ved 10/100 Mbps. Der er ikke registreret nogen forbindelse på denne port. Modemmet er slukket, der er ikke tilsluttet et kabel eller ingen enhed er tilsluttet denne port. Kapitel 1: Sådan lærer du den trådløse router at kende 7

Etiket Indikatoraktivitet Beskrivelse 6. 2,4G Trådløs Konstant grøn Den trådløse klient er tilsluttet i 11n-tilstand. Blinker grønt Konstant orange Blinker orange Slukket Der overføres eller modtages data i 11n-tilstand. Den trådløse klient er tilsluttet i Legacy 11g-tilstand. Der overføres eller modtages data i Legacy 11g-tilstand. Ingen forbindelse blev registreret på den trådløse port eller WiFi-trykknappen er slået fra. 7. WPS- Blinker grønt Angiver WPS-aktivitet. Tryk-hold-slip mellem 2 og 60 sekunder for at aktivere WPS-funktionen. 8. USB- Konstant grøn USB-enheden er accepteret af routeren og er klar til brug. Blinker hurtigt grønt Blinker langsomt grønt USB-enhed er i brug. USB-enheden er blevet registreret af routeren. Slukket Ingen USB-enhed er tilsluttet Ingen kompatibel USB-enhed er tilsluttet Knappen Safely Remove Hardware (Fjern hardware sikkert) blev trykket ned på grænsefladen for at slukke den tilknyttede USB-enhed Der opstod en fejl på USB-enheden. 9. DSL Konstant grøn ADSL-porten er synkroniseret med DSLAM. Blinker grønt Slukket ADSL-porten synkroniserer med DSLAM. Jf. TR-068: Blink med en styrke på 2 Hz ved 50 % intermittens, når du forsøger at opfange et udbydersignal, og med en styrke på 4 Hz ved 50 % intermittens, når udbyderen er blevet opfanget og forsøger at tilslutte. Der er ingen forbindelse til VDSL-porten, eller modemmet er slukket. 10. Internet Konstant grøn Der pågår en internetsession. Hvis sessionen stopper pga. timeoutgrænse for inaktivitet, og der stadig findes en ADSL-forbindelse, forbliver lyset grønt. Hvis sessionen stopper af andre årsager, slukkes lyset. Blinker grønt Konstant rød Slukket Data bliver overført via ADSL-porten. Et forsøg på at tilslutte igen blev udført, og DHCP eller PPPoE mislykkedes. Der er ikke fundet nogen internetforbindelse. 8 Kapitel 1: Sådan lærer du den trådløse router at kende

Routerens bagpanel Portforbindelserne sidder på trådløs modemrouters bagpanel. Figur 3. 1 2 3 4 5 6 7 Set fra venstre mod højre indeholder bagpanelet følgende elementer: 1. RJ-11 ADSL-port Tilslutter trådløs modemrouteren til en ADSL-linje. 2. USB host-port Tilslutter trådløs modemrouteren til en USB-enhed. 3. Fire lokale Ethernet RJ-45 LAN-porte Tilslutter trådløs modemrouteren til de lokale computere. 4. WiFi tænd-/sluk-knap Som standard er trådløs modemrouteren konfigureret til at fungere som et trådløst access point. Denne knap slår funktionen trådløst access point til og fra. Du kan også gøre dette via skærmbilledet Wireless Settings (Trådløse indstillinger). For yderligere oplysninger se online-referencevejledningen. Der findes et link til referencevejledningen på ressource-cd'en. 5. Gendannelse af standardindstillinger Gendanner trådløs modemrouterens standardindstillinger. 6. Tænd-/sluk-knap Tænder for trådløs modemrouteren. 7. Indgang til AC-strømforsyning Strømforsyning til trådløs modemrouteren. Routerens porte er farvekodede, så det er nemmere at skelne internetporten fra de andre fire porte, der opretter forbindelse til kablede computere på dit lokale netværk. Kapitel 1: Sådan lærer du den trådløse router at kende 9

Kuppel på modemrouter Den runde sølvfarvede kuppel på oversiden af din trådløs modemrouter aktiverer funktionen WPS (Wi-Fi Protected Setup) og tilslutter WPS-klienter. Kuplen fungerer som en trykknap for routeren til aktivering af WPS-sikkerhed med andre WPS-aktiverede enheder. Hvis du trykker på kuplen i mere end 5 sekunder, åbnes et vindue i 2 minutter, hvor routeren kan oprette forbindelse med andre WPS-aktiverede enheder. Se Brug af Push 'N' Connect (WPS) til at konfigurere det trådløse netværk på side 27. Kuppel Figur 4. Routeretiket Etiketten i bunden af trådløs modemrouter viser routerens MAC-adresse, serienummer, sikkerheds-pin-kode og standard-login-oplysninger. Figur 5. 10 Kapitel 1: Sådan lærer du den trådløse router at kende

Placering af den trådløse router Bemærk: trådløs modemrouter har interne trådløse antenner. Den optimale ydelse på det trådløse netværk nås ved at anvende foden (følger med i pakken) til at stille trådløs modemrouter op med NETGEAR-logoet øverst. Denne stilling sikrer også korrekt varmeafledning og stabilitet. Med din trådløs modemrouter kan du få adgang til netværket næsten alle steder fra inden for det trådløse netværks dækningsområde. Din trådløse forbindelses rækkevidde kan imidlertid variere betydeligt alt efter den trådløse routers fysiske placering. Tykkelsen af og antallet af vægge, som det trådløse signal skal passere, kan f.eks. reducere rækkevidden. For at opnå det bedste resultat skal routeren placeres: Nær midten af det område, hvor computere og andre enheder skal køre, gerne så den kan "ses" af dine trådløse enheder. I nærheden af en stikkontakt og nær Ethernet-kabler til kablede computere. På en høj placering, f.eks. en høj hylde, og med så få vægge og lofter mellem din trådløs modemrouter og de andre enheder som muligt. Væk fra elektriske enheder, der kan være forstyrrende, f.eks. loftsventilatorer, private sikkerhedssystemer, mikroovne eller baseenheden til en trådløs telefon. Væk fra store metaloverflader, f.eks. metaldøre. Store områder med andet materiale, f.eks. glas, isolerede vægge, akvarier, spejle, mursten og beton kan også påvirke det trådløse signal. Bemærk: Hvis du ikke følger disse retningslinjer, kan resultatet være en betydeligt dårligere ydeevne, eller at der ikke kan opnås trådløs forbindelse til routeren. Kapitel 1: Sådan lærer du den trådløse router at kende 11

Installation af din N300 Trådløs modemrouter For at du hurtigt kan få sat routeren op og komme på internettet, indeholder ressource-cd'en en Smart Wizard. Smart Wizard fører dig gennem de trin, der skal udføres for at forbinde router, mikrofiltre og pc('er), konfigurere de trådløse indstillinger og aktivere trådløs sikkerhed på netværket. Når du er færdig med dette, er du klar til at gå på internettet! Bemærk: Hvis du har et Macintosh- eller et Linux-system, skal du bruge den manuelle installationsmetode (se Manuel installation af routeren på side 16). Du kan konfigurere din trådløs modemrouter vha. en af følgende to metoder: Smart Wizard-konfiguration: Smart Wizard-konfigurationen findes på ressource-cd'en. Se Installation af routeren vha. Smart Wizard på side 13 for at bruge Smart Wizard. - Denne valgmulighed er den nemmeste. Guiden fører dig gennem konfigurationsprocessen. Den automatiserer mange af trinene og kontrollerer, at trinene er blevet udført korrekt. - Smart Wizard kræver en pc, der kører Microsoft Windows. Bemærk: Før du kører Smart Wizard på en virksomheds-pc med henblik på installation af din private router, skal du få det godkendt af virksomhedens it-medarbejdere. Netværksindstillingerne i virksomheden eller VPN-klientsoftware (Virtual Private Network) kan kollidere med standardindstillingerne for en privat router. Hvis du er usikker på, om der vil opstå problemer, skal du bruge en anden computer. Manuel konfiguration: Hvis du ikke kan bruge Smart Wizard, eller hvis du foretrækker ikke at bruge Smart Wizard, skal du se Manuel installation af routeren på side 16. Hvis du f.eks. opretter forbindelse til en Mac, bruger et Linux-operativsystem eller har meget teknisk viden, skal du bruge denne mulighed. Hvis du vælger denne mulighed og installerer routeren manuelt, skal du installere og konfigurere routeren i følgende rækkefølge for at få det bedste resultat: 1. Installer og forbind den trådløse router med dit netværk (se Tilslutning af din N300 Trådløs modemrouter på side 18). 2. Indstil den trådløse router til internetadgang (se Opsætning af routeren til internetadgang på side 22). 3. Konfigurer det trådløse netværk, og vælg trådløse sikkerhedsindstillinger for at beskytte det trådløse netværk (se Konfiguration af trådløst netværk på side 24). 12 Kapitel 1: Sådan lærer du den trådløse router at kende

2. Installation af routeren vha. Smart Wizard 2 For at bruge Smart Wizard skal du bruge en pc med Windows 7, Windows Vista, Windows 2000 eller Windows XP med Service Pack 2. Konfigurationen med Smart Wizard tager ca. 15 minutter. Før du bruger Smart Wizard til at konfigurere din trådløse N300-modemrouter, skal du kontrollere, at: Du har en ADSL-internetforbindelse via en internetudbyder (ISP). Du har de konfigurationsoplysninger, du har fået af din internetudbyder. Kapitel 2: Installation af routeren vha. Smart Wizard 13

Brug af Smart Wizard NETGEAR Smart Wizard fører dig gennem tilslutning af router, ADSL-mikrofiltre og pc/pc'er. Derefter hjælper den med at konfigurere de trådløse indstillinger og aktiverer trådløs sikkerhed på dit netværk. Smart Wizard fører dig gennem konfigurationsprocessen ved at automatisere mange trin. På hvert trin i konfigurationsprocessen kontrollerer Smart Wizard, at de udførte trin er blevet gennemført korrekt. Sådan installeres routeren vha. Smart Wizard: 1. Find oplysningerne om ADSL-indstillinger fra din internetudbyder. 2. Indsæt ressource-cd'en i din Windows-pc. Cd'en starter automatisk og registrerer det sprog, du bruger på pc'en. Vælg eventuelt et andet sprog. Bemærk: Hvis cd'en ikke starter automatisk, skal du åbne den og dobbeltklikke på. 3. Når velkomstskærmbilledet vises, skal du klikke på Setup (Opsætning) for at starte Smart Wizard. Følg vejledningen for at fuldføre installationen. Smart Wizard fører dig gennem installationen af din router, oprettelse af forbindelse mellem routeren og internettet, konfiguration af indstillinger for trådløst netværk og valg af optimal netværkssikkerhed. Hvis du vælger ikke at angive en sikkerhedsindstilling under installationen, kan du altid få adgang til routerens grænseflade på et senere tidspunkt og angive en sikkerhedsindstilling (se "Adgang til routeren efter installation" på side 11). Bemærk: For at sikre at din trådløse router med høj hastighed kører optimalt, skal det trådløse netværkskort til hver enkelt computer på netværket understøtte den samme teknologi som routeren (se online-referencevejledningen for at få flere oplysninger). Du har nu oprettet forbindelse til internettet! Hvis du vil konfigurere flere trådløse computere på netværket, så de kan få adgang til routeren og oprette forbindelse til internettet, skal du se Kapitel 4, Konfiguration af trådløst netværk. 14 Kapitel 2: Installation af routeren vha. Smart Wizard

Adgang til routeren efter installation Smart Wizard vises kun første gang, du installerer routeren, eller hvis der ikke er ændret ved routerens standardindstillinger (hvis du f.eks. har nulstillet routeren til standardindstillingerne). Hvis du vil ændre indstillinger efter installation og konfiguration af routeren, kan du klikke på skrivebordsgenvejen. En genvej, der anbringes på dit skrivebord under installationen. Brug det til at åbne grænsefladen for routeradministration. Du kan evt. også åbne et browservindue og logge på routeren. Når du er logget ind, kan du: Se Kapitel 4, Konfiguration af trådløst netværk for at få oplysninger om, hvordan du konfigurerer andre trådløse computere på netværket. Se Angivelse af trådløse indstillinger på side 25 for at få oplysninger om, hvordan du skifter indstillinger og konfigurerer trådløs sikkerhed. Der findes flere oplysninger om avancerede funktioner, der ikke er beskrevet i denne vejledning, i brugervejledningen på din ressource-cd. Du kan desuden få adgang til et link til online-brugervejledningen via routerens grænseflade. Kapitel 2: Installation af routeren vha. Smart Wizard 15

3. Manuel installation af routeren Avancerede, Mac- og Linux-brugere 3 Før du installerer og tilslutter routeren manuelt, skal du gennemgå nedenstående liste og kontrollere, at du har alle de nødvendige oplysninger. ADSL-internetforbindelse via en internetudbyder (Internet Service Provider eller ISP). De konfigurationsoplysninger, du har fået af din internetudbyder. Afhængigt af den måde din internetkonto er sat op på, kan du få brug for følgende oplysninger for at indstille din trådløse N300-modemrouter og få adgang til internettet. - Værts- og domænenavn - Internet-login-navn og -adgangskode (ofte en e-mail-adresse og den tilhørende adgangskode) - DNS-adresser (Domain Name Server) - Fast eller statisk IP-adresse Din internetudbyder bør have forsynet dig med alle de oplysninger, du skal bruge for at få forbindelse til internettet. Hvis du ikke kan finde disse oplysninger, skal du kontakte din internetudbyder. AADSL-mikrofiltre (se Sådan fungerer ADSL-mikrofiltre på side 17). DHCP er aktiveret på computeren. Hvis du ikke allerede har gjort det, skal du gøre følgende: Kontroller routerens pakkeindhold for at se, om det er komplet (se Udpakning af din nye router på side 6"). Vælg den bedste placering til din trådløs modemrouter efter at have kigget i retningslinjerne i Placering af den trådløse router på side 11. Kapitel 3: Manuel installation af routeren 16

Sådan fungerer ADSL-mikrofiltre ADSL-teknologien benytter sig af samme kabler som din fastnettelefon. Imidlertid føjer ADSL signaler til telefonkablerne, hvilket skaber støj på linjen. Ved hjælp af ADSL-mikrofiltre kan du filtrere disse signaler ud, før de når din telefon. Bemærk: Hvis du har købt trådløs modemrouter i et land, hvor mikrofilteret ikke medfølger, skal du anskaffe dig et. ADSL-mikrofilter Figure 6. Enheder såsom telefon, fax, telefonsvarer eller vis nummer-display kræver hver et ADSL-mikrofilter. FORSIGTIG: Tilslut ikke trådløs modemrouter til ADSL-linjen via et mikrofilter, medmindre mikrofilteret er en kombination af mikrofilter/fordeler, der er udviklet specielt til dette formål. I så fald blokerer du din internetforbindelse. Hvis du er i tvivl, skal du tilslutte trådløs modemrouter direkte til ADSL-linjen. ADSL-mikrofilter med indbygget fordeler Benyt et ADSL-mikrofilter med indbygget fordeler, hvis en enkelt stikkontakt skal levere forbindelse til både trådløs modemrouter og telefonudstyret. Figur 7. Kapitel 3: Manuel installation af routeren 17

Tilslutning af din N300 Trådløs modemrouter Før du installerer din trådløs modemrouter, skal du kontrollere, at indstillingerne for Internet Protocol (TCP/IP) på computeren er angivet til "Automatically obtain an IP address" (Få automatisk tildelt en IP-adresse) ved hjælp af og "Obtain DNS server address automatically" (Få automatisk tildelt en DNS-serveradresse). Du kan kontrollere disse indstillinger i egenskaberne for TCP/IP for de interne netværksforbindelser, som er tilgængelige via kontrolpanelet på din computer. Hvis du er usikker på dette, skal du læse dokumentationen til computeren eller se linket til TCP/IP-adresser i Relaterede dokumenter på side 44. Bemærk: Hvis du udskifter en eksisterende router, skal du frakoble den fra netværket og stille den væk, før du installerer en ny router. Sådan tilsluttes trådløs modemrouter, ADSL-filteret og computeren: 1. Tilslut et ADSL-filter som vist nedenfor. Hvis du har købt DGN3500 i et land, hvor ADSL-filteret ikke medfølger, skal du anskaffe dig et. Der kræves dog ingen filtre, hvis du har en særlig ADSL-linje. Installer et ADSL-filter for hvert apparat, der benytter samme telefonlinje som din trådløs modemrouter. Vælg det/de relevante filter/filtre til din trådløse konfiguration. 1 2 3 Figure 8. 1. Filter til én linje: Benyttes sammen med telefon eller fax. 2. Fordeler: Benyttes sammen med et filter til én linje, så stikkontakten servicerer både telefon og trådløs modemrouter. 3. Filter til to linjer med fordeler: Benyttes ved deling af en stikkontakt mellem telefonen og trådløs modemrouter. Eksempel med filter til to linjer. Monter filteret til to linjer i telefonstikket, og tilslut telefonen til telefonstikforbindelsen (A) som vist i Figur 9. 18 Kapitel 3: Manuel installation af routeren

A Figure 9. Bemærk: Et filter til én linje benyttes sammen med en separat fordeler ved at sætte fordeleren i telefonstikket, tilslutte filteret til fordeleren og tilslutte telefonen til filteret. 2. Tilslut trådløs modemrouter til ADSL-filteret. Tilslut ADSL-porten (B) i trådløs modemrouter til ADSL-porten (C) i filteret til to linjer vha. det medfølgende telefonkabel med RJ-11-stik som vist i Figur 10. Figure 10. B C FORSIGTIG: Hvis du fejltilslutter et filter til din trådløs modemrouter, blokeres din ADSL-forbindelse. Kapitel 3: Manuel installation af routeren 19

3. Tilslut Ethernet-kablet (D) fra en trådløs modemrouter LAN-port til computerens Ethernet-adapter som vist i Figur 11. 4. Tilslut strømforsyningen til trådløs modemrouter, og sæt den i en stikkontakt. D Figure 11. 5. Tilslut eventuelle andre kablede pc'er til routeren ved at indsætte et Ethernet-kabel fra en pc i en af de tre resterende LAN-porte. 20 Kapitel 3: Manuel installation af routeren

Kontrol af forbindelsen Kontroller vha. statusindikatorerne for trådløs modemrouter, at din router er tilsluttet korrekt. Strømindikatoren lyser, når trådløs modemrouter er tændt. Den trådløse indikator lyser, når trådløs modemrouter er tændt. USB-indikatoren lyser, hvilket indikerer en USB-forbindelse. DSL-indikatoren lyser, hvilket indikerer en ADSL-forbindelse. Internetindikatoren er grøn og indikerer, at du er tilsluttet ADSL-netværket. (Internetindikatoren tænder ikke, før du har en gyldig internetforbindelse). Tænd computeren. Hvis du normalt opretter forbindelse til internettet vha. software, skal du ikke køre denne software. Annuller, hvis den starter automatisk. Kontroller følgende: De lokale indikatorer (1 til 4) lyser for det relevante antal computere. Kapitel 3: Manuel installation af routeren 21

Opsætning af routeren til internetadgang Når du konfigurerer den trådløse router manuelt, skal du logge på din trådløs modemrouter, første gang du sætter den op og senere, hvis du vil foretage ændringer i indstillingerne for den trådløse router. Bemærk: Standardindstillingen nulstilles, når du trykker på Reset-knappen (nulstil) på bagpanelet. Se Gendannelse af standardkonfiguration og adgangskode på side 39 for at få flere oplysninger. Sådan får du adgang til routeren: 1. Indtast http://192.168.0.1 i browserens adressefelt, og tryk på Enter. Bemærk: Du kan også indtaste en af disse adresser for at oprette forbindelse til din trådløse router: http://www.routerlogin.net eller http://www.routerlogin.com. Der vises et login-vindue, der ligner det, der er vist i Figur 12. Figure 12. 2. Når du bliver bedt om det, skal du indtaste admin som routerens brugernavn og password som routerens adgangskode, begge med små bogstaver (Af sikkerhedshensyn har routeren sit eget brugernavn og sin egen adgangskode).hovedmenuen vises. Bemærk: Routerens brugernavn og adgangskode er ikke det samme som andre brugernavne eller adgangskoder, du bruger til at logge på internetforbindelsen med. 22 Kapitel 3: Manuel installation af routeren

3. Klik på Setup Wizard (Installationsguide) i venstre navigationsrude. Skærmbilledet Setup Wizard (Installationsguide) vises Figure 13. 4. Vælg én af følgende indstillinger: Vælg Yes (Ja) for at lade installationsguiden registrere din internetforbindelse. Klik på Next (Næste), når du bliver bedt om det. Guiden hjælper dig med at konfigurere din trådløse router, så du kan opnå forbindelse til internettet. Bemærk: Hvis du ikke kan tilslutte den trådløse router, skal du kontrollere TCP/IP-indstillingerne under Netværksforbindelser i kontrolpanelet. De skal være indstillet til at hente både IP- og DNS-serveradresser automatisk. Se dokumentationen til computeren, eller se linkene i Relaterede dokumenter på side 44 for at få flere oplysninger. Vælg No (Nej) for selv at konfigurere forbindelsen. Klik på Next (Næste), og skærmbilledet Basic Settings (Grundlæggende indstillinger) vises. Angiv de krævede oplysninger til ISP-forbindelsen i de relevante felter. Hvis du har brug for hjælp, kan du følge skærmbillederne for Basic Settings Help (Hjælp til grundlæggende indstillinger) på routerens grænseflade, eller se online-brugervejledningen til denne trådløs modemrouter. 5. Klik på Apply (Anvend) for at gemme indstillingerne og fuldføre processen. Der er nu oprettet forbindelse til internettet! Hvis der ikke er oprettet forbindelse, skal du gøre følgende: Gennemse indstillingerne og sørge for, at du har valgt de korrekte indstillinger og indtastet alt korrekt. Kontakte din internetudbyder for at kontrollere, at du har de korrekte konfigurationsoplysninger. Læse Fejlfinding på side 31. Hvis problemet ikke forsvinder, skal du registrere dit NETGEAR-produkt og kontakte NETGEARs tekniske support på tlf. +45 80 70 26 66. Kapitel 3: Manuel installation af routeren 23

4. Konfiguration af trådløst netværk 4 Når du har installeret din router, skal du logge på routeren for at færdiggøre din trådløse konfiguration. Routerens indstillinger for trådløst netværk skal stemme overens med indstillingerne for trådløst netværk i eventuelle trådløse enheder, der tilsluttes trådløst til routeren (såsom trådløse netværkskort og trådløse computere). For en trådløs forbindelse skal routeren og hver trådløs computer bruge samme SSID (trådløst netværksnavn) og den samme trådløse sikkerhed. NETGEAR anbefaler på det kraftigste, at du bruger trådløs sikkerhed. Bemærk: Indendørs kan computere oprette forbindelse via trådløse netværk på en afstand på mere end 50 meter. Det kan gøre det muligt for andre, der befinder sig uden for din umiddelbare nærhed, at få adgang til dit netværk. Kapitel 4: Konfiguration af trådløst netværk 24

Angivelse af trådløse indstillinger På skærmen Wireless Settings (Trådløse indstillinger) har du mulighed for at indstille de trådløse netværksforbindelser og den trådløse sikkerhed for netværk og router. Hvis du vil konfigurere det trådløse netværk, kan du angive netværksnavnet (SSID) manuelt og dine trådløse sikkerhedsindstillinger (se Manuel indstilling af SSID og trådløs sikkerhed på side 25). Eller hvis klienterne i netværket er WPS-kompatible, kan du bruge Wi-Fi Protected Setup (WPS) til at indstille SSID automatisk og implementere WPA/WPA2-sikkerhed på både routeren og klientenheden (se Brug af Push 'N' Connect (WPS) til at konfigurere det trådløse netværk på side 27). Bemærk: Hvis du konfigurerer routeren fra en trådløs computer, og du ændrer routerens SSID, kanal eller sikkerhedsindstillinger, mister du den trådløse forbindelse, når du klikker på Apply (Anvend). Derefter skal du ændre computerens trådløse indstillinger, så de svarer til de nye routerindstillinger. For at undgå denne situation kan du bruge den computer, der ikke er tilsluttet routeren med et Ethernet-kabel. For at få et komplet overblik over alle de sikkerhedskonfigurationer, der kan implementeres på denne router, kan du se online-brugervejledningen. Der findes et link til brugervejledningen på ressource-cd'en. Manuel indstilling af SSID og trådløs sikkerhed Du skal vide følgende for at angive de trådløse indstillinger: SSID. Standard-SSID for routeren er NETGEAR. Den trådløse tilstand (802.11g/b eller 802.11n), som hvert trådløst netværkskort understøtter. Valg af trådløs sikkerhed. NETGEAR anbefaler på det kraftigste, at du bruger trådløs sikkerhed. For at det skal lykkes at implementere trådløs sikkerhed, skal du kontrollere hvert trådløst netværkskort for at finde ud af, hvilken form for trådløs sikkerhed den understøtter. Sådan indstilles grundlæggende trådløs funktionalitet: 1. Log på trådløs modemrouter på dens LAN-standardadresse på http://192.168.0.1 med standardbrugernavnet admin og standardadgangskoden password, eller brug den LAN-adresse og adgangskode, du har oprettet. Bemærk: Du kan også indtaste en af disse adresser for at oprette forbindelse til din trådløse router: http://www.routerlogin.net eller http://www.routerlogin.com. Kapitel 4: Konfiguration af trådløst netværk 25

2. På hovedmenuen skal du vælge Wireless Settings (Trådløse indstillinger) for at vise skærmbilledet Wireless Settings (Trådløse indstillinger). Standard SSID er NETGEAR. Bemærk: SSID på eventuelle trådløse netværkskort skal stemme overens med det SSID, du konfigurerer i din trådløs modemrouter. Hvis de ikke stemmer overens, vil du ikke kunne oprette trådløs forbindelse. 3. Angiv Region. Vælg den region, routeren er placeret i. 4. Lad den trådløse indstilling stå som standardindstillingen 130 Mbps. Denne tilstand er bagudkompatibel med de trådløse 802.11b- og 802.11g-netværkskort. 5. Klik på Apply (Anvend) for at gemme dine ændringer. Sådan indstilles computere til trådløse forbindelser: 1. Programmér de trådløse indstillinger eller det trådløse netværkskort for hver computer med samme SSID (navn på trådløst netværk) som routeren. 2. Kontroller, at det trådløse netværkskort på hver computer understøtter de valgte tilstands- og sikkerhedsindstillinger (Hvis der opstår spørgsmål, kan du læse i online-brugervejledningen eller gennemse de indstillinger, du valgte i Angivelse af trådløse indstillinger på side 25). 3. Kontroller, at sikkerhedsindstillingerne på hvert trådløst netværkskort er de samme som sikkerhedsindstillingerne på routeren. Hvis du f.eks. har valgt en sikkerhedsindstilling, der kræver en adgangskode, skal den samme adgangskode bruges på hver trådløs computer. 4. Kontroller, at hver enkelt trådløs computer har en trådløs forbindelse og kan hente en IP-adresse vha. DHCP fra routeren. Bemærk: I forbindelse med Windows-pc'er skal du vælge Netværksforbindelser i kontrolpanelet. Kontroller egenskaberne for trådløse forbindelser, og sørg for, at TCP/IP er indstillet til "Obtain an IP address automatically" (Hent automatisk en IP-adresse). For at få adgang til internettet fra en af de computere, der er tilsluttet trådløs modemrouter, skal du starte en browser, f.eks. Microsoft Internet Explorer eller Firefox. Du skulle få vist din trådløs modemrouters internetindikator, der blinker, hvilket angiver kommunikation til internetudbyderen. 26 Kapitel 4: Konfiguration af trådløst netværk

Brug af Push 'N' Connect (WPS) til at konfigurere det trådløse netværk Hvis dine trådløse klienter understøtter WPS (Wi-Fi Protected Setup), kan du bruge denne funktion til at konfigurere routerens SSID og sikkerhedsindstillinger og samtidig tilslutte den trådløse klient sikkert og nemt til routeren. Se efter -symbolet på din klientenhed. 1 WPS konfigurerer automatisk SSID og indstillingerne for trådløs sikkerhed for routeren (hvis routeren er i standardindstilling) og sender disse indstillinger videre til den trådløse klient. Bemærk: NETGEARs Push 'N' Connect-funktion er baseret på WPS-standarden. Alle andre Wi-Fi-certificerede produkter og produkter, der kan fungere med WPS, er kompatible med NETGEAR-produkter, der implementerer Push 'N' Connect. Hvis routeren allerede er blevet konfigureret manuelt, og der enten er aktiveret WPA-PSKeller WPA2-PSK-sikkerhed, kan en trådløs klient tilsluttes hurtigt og enkelt ved at bruge WPS-metoden til tilslutning til det trådløse netværk. Hvis det skulle være tilfældet, sendes de eksisterende trådløse indstillinger videre til den klient, der fungerer med WPS (For yderligere oplysninger om konfiguration af et blandet netværk henvises til online-brugervejledningen.. Der findes et link til på brugervejledningen på ressource-cd'en). Disse instruktioner forudsætter, at du konfigurerer WPS på routeren for første gang og tilslutter en enhed, der fungerer med WPS. Sådan indstilles grundlæggende trådløs funktionalitet: 1. Log på trådløs modemrouter på dens LAN-standardadresse på http://192.168.0.1 med standardbrugernavnet admin og standardadgangskoden password, eller brug den LAN-adresse og adgangskode, du har oprettet. Bemærk: Du kan også indtaste en af disse adresser for at oprette forbindelse til din trådløse router: http://www.routerlogin.net eller http://www.routerlogin.com. 1. Du kan se en liste over andre Wi-Fi-certificerede produkter fra NETGEAR på http://www.wi-fi.org. Kapitel 4: Konfiguration af trådløst netværk 27

2. Vælg Add a WPS Client (Tilføj en WPS-klient) på routerens hovedmenu (computere, der tilsluttes trådløst til routeren, er klienter). Skærmbilledet for guiden Add WPS Client (Tilføj en WPS-klient) vises. (Figur 14). Klik på Next (Næste). Figur 14. 3. Vælg den metode, du vil bruge til at tilføje WPS-klienten. En WPS-klient kan tilføjes ved at bruge trykknap-metoden eller PIN-kode-metoden. Brug af trykknap-metoden. Dette er den foretrukne metode. Vælg alternativfeltet Push-Button (Trykknap), og tryk enten på WPS-kuplen på routeren, eller klik på funktionstasten WPS på skærmen (som vist herunder). Routeren vil forsøge at kommunikere med klienten. Du har 2 minutter til at aktivere WPS fra klientenheden vha. klientens WPS-netværkshjælpeprogram. : Figur 15. Indtastning af en PIN-kode. Hvis du vil bruge PIN-kode-metoden, skal du vælge alternativfeltet PIN Number (PIN-kode). En skærm, der ligner nedenstående, vises. Gå til den trådløse klient, og hent den trådløse klients sikkerheds-pin-kode fra klientens hjælpeprogram, eller følg instruktionerne i klientens WPS-hjælpeprogram for at generere en sikkerheds-pin-kode. Derefter skal du indtaste denne PIN-kode i feltet Enter Client's PIN (Indtast klientens PIN-kode) på routeren og klikke på Next (Næste). Du har 2 minutter til at aktivere WPS på routeren med denne metode. 28 Kapitel 4: Konfiguration af trådløst netværk

Figur 16. Ved brug af enten den ene eller anden metode vil klientens trådløse enhed forsøge at finde WPS-signalet fra routeren og etablere en trådløs forbindelse i løbet af den tildelte tid. Hvis der ikke findes nogen forbindelse, er der ikke konfigureret nogen SSID- eller sikkerhedsindstillinger på routeren. Hvis der blev etableret forbindelse, viser routerens WPS-skærmbillede en meddelelse, der bekræfter, at den trådløse klient blev føjet til det trådløse netværk (Routeren genererede en SSID, implementerede WPA/WPA2-trådløs sikkerhed (inklusive en adgangskode for PSK-sikkerhed) på routeren og sendte denne konfiguration til den trådløse klient). 4. Noter den nye SSID- og WPA/WPA2-adgangskode til det trådløse netværk. For at få adgang til internettet fra en af de computere, der er tilsluttet trådløs modemrouter, skal du starte en browser, f.eks. Microsoft Internet Explorer eller Firefox. Du skulle få vist din trådløs modemrouters internetindikator, der blinker, hvilket angiver kommunikation til internetudbyderen. Bemærk: Hvis du planlægger at oprette et blandet netværk af enheder, der fungerer med WPS, og enheder, der ikke fungerer med WPS, foreslår NETGEAR, at du konfigurerer dit trådløse netværk og sikkerhedsindstillingerne manuelt i første omgang og kun bruger WPS til at tilføje de enheder, der fungerer med WPS. For yderligere oplysninger om konfiguration af trådløst netværk og konfiguration af trådløse sikkerhedsindstillinger henvises til brugervejledningen. Der findes et link til online-brugervejledningen på din ressource-cd. Kapitel 4: Konfiguration af trådløst netværk 29

Test af grundlæggende trådløs forbindelse Når du har etableret grundlæggende trådløs funktionalitet, kan du aktivere sikkerhedsindstillinger i overensstemmelse med dine behov. Sådan konfigureres og afprøves en grundlæggende trådløs forbindelse: 1. Log på trådløs modemrouter på dens LAN-standardadresse på http://192.168.0.1 med standardbrugernavnet admin og standardadgangskoden password, eller brug den LAN-adresse og adgangskode, du har oprettet. 2. Klik på Wireless Settings (Trådløse indstillinger) i hovedmenuen på trådløs modemrouter. 3. Bemærk, at standard-ssid er NETGEAR. Bemærk: SSID på eventuelle trådløse netværkskort skal stemme overens med det SSID, du konfigurerer i din trådløs modemrouter. Hvis de ikke stemmer overens, vil du ikke kunne oprette trådløs forbindelse. 4. Angiv Region. Vælg den region, den trådløse grænseflade skal fungere i. 5. Lad den trådløse indstilling stå som standardindstillingen 130 Mbps. Denne tilstand er bagudkompatibel med de trådløse 802.11b- og 802.11g-netværkskort. 6. Klik på Apply (Anvend) for at gemme dine ændringer. Bemærk: Hvis du konfigurerer Trådløs modemrouter fra en trådløs computer, og du ændrer Trådløs modemrouters SSID, kanal eller sikkerhedsindstillinger, mister du den trådløse forbindelse, når du klikker på Apply (Anvend). Du skal derefter ændre din computers trådløse indstillinger, så de svarer til de nye indstillinger i din Trådløs modemrouter. 7. Konfigurer og kontroller dine computeres trådløse funktionalitet. Programmer de trådløse netværkskort i dine computere, så de har samme navn på det trådløse netværk (SSID) som din trådløs modemrouter. Kontroller, at de har en trådløs forbindelse og kan få en IP-adresse af DHCP fra Trådløs modemrouter. Din trådløs modemrouter er nu konfigureret, så den giver internetadgang til dit netværk. Din trådløs modemrouter opretter automatisk forbindelse til internettet, når en af dine computere kræver adgang. Det er ikke nødvendigt at køre et dial up- eller login-program, som f.eks. Dial-Up Networking for at oprette forbindelse, logge på, eller afbryde forbindelsen. Disse funktioner udføres automatisk af trådløs modemrouter efter behov. For at få adgang til internettet fra en af de computere, der er tilsluttet trådløs modemrouter, skal du starte en browser, f.eks. Microsoft Internet Explorer eller Firefox. Du skulle få vist din trådløs modemrouters internetindikator, der blinker, hvilket angiver kommunikation til internetudbyderen. Browseren skulle begynde at vise en webside. 30 Kapitel 4: Konfiguration af trådløst netværk

5. Fejlfinding 5 Dette kapitel indeholder oplysninger om fejlfinding for din trådløs modemrouter. Efter hver problembeskrivelse følger instruktioner, som kan hjælpe dig med at diagnosticere og løse problemet. Se det angivne afsnit for de anførte almindelige problemer. Er routeren tændt? Gå til Grundlæggende funktioner på side 32. Har jeg tilsluttet routeren korrekt? Gå til Fejlfinding vedr. webkonfigurationsgrænsefladen på side 34. Jeg har konfigureret routeren, men jeg kan ikke få adgang til internettet. Gå til Fejlfinding vedr. ISP-forbindelsen på side 35. Jeg kan ikke åbne routerens konfiguration med min browser. Gå til Fejlfinding vedr. internetbrowsing på side 37. Jeg vil nulstille konfigurationen og starte forfra. Gå til Gendannelse af standardkonfiguration og adgangskode på side 39. Jeg kan ikke huske routerens konfigurationsadgangskode. Gå til Standardkonfiguration på side 42. Kapitel 5: Fejlfinding 31

Grundlæggende funktioner Når du har tændt for strømmen til routeren, skal du kontrollere, at følgende bliver udført: 1. Umiddelbart efter tilslutning af strømmen skal du kontrollere, at strømindikatoren er tændt (se Hardwarefunktioner på side 7 for en illustration og forklaring på indikatorerne). 2. Efter ca. 10 sekunder skal du kontrollere, at: a. LAN-port-indikatorerne er tændt for eventuelle tilsluttede lokale porte. b. Indikatoren for ADSL-internetporten er tændt. Hvis en ports indikator er tændt, er der etableret forbindelse til den tilsluttede enhed. Hvis en LAN-port er forbundet med en 1000 Mbps-enhed, skal du kontrollere, at portens indikator lyser grønt. Hvis porten er 10/100 Mbps, lyser indikatoren orange. Hvis noget af ovenstående ikke indtræffer, skal du gå til det relevante afsnit. Strømindikatoren er ikke tændt Hvis strømindikatoren og de øvrige indikatorer er slukket, mens routeren er tændt: Sørg for, at strømledningen er tilsluttet korrekt til routeren, og at strømforsyningen er tilsluttet korrekt til en fungerende stikkontakt. Kontroller, at du anvender strømforsyningen fra NETGEAR til dette produkt. Hvis fejlen ikke forsvinder, har du et hardwareproblem og skal kontakte teknisk support. Strømindikatoren lyser rødt Når routeren tændes, udfører den en opstartsselvtest. Hvis strømindikatoren lyser rødt efter et par sekunder eller på et andet tidspunkt under den normale drift, er routeren fejlbehæftet. Strømindikatoren skifter også til rød, når du holder trykknappen til gendannelse af standardindstillinger nede, og blinker rødt 3 gange, når knappen slippes. I så fald fungerer trådløs modemrouter normalt. Hvis strømindikatoren skifter til rød for at indikere en routerfejl: Tænd og sluk for routeren for at se, om dette kan udbedre fejlen. Hvis strømindikatoren stadig lyser rødt 1 minut efter, at routeren er blevet tændt: Tænd og sluk for routeren for at se, om dette kan udbedre fejlen. Nulstil routerens konfiguration til standardindstillingerne. Dette vil indstille routerens IP-adresse til 192.168.0.1. Denne procedure er forklaret i Standardkonfiguration på side 42. Hvis fejlen ikke forsvinder, har du muligvis et hardwareproblem og skal kontakte teknisk support. 32 Kapitel 5: Fejlfinding

LAN-indikator eller indikator for internetport er ikke tændt Hvis hverken LAN- eller ADSL-internetindikatorerne lyser, når der oprettes Ethernet-forbindelse, skal du kontrollere følgende: Sørg for, at Ethernet-kabelforbindelserne sidder rigtigt fast i router og hub/computer. Sørg for, at der er tændt for strømmen til den tilsluttede hub eller computer. Kontroller, at du benytter det rigtige kabel: Tilslut ADSL-porten vha. det kabel, der fulgte med trådløs modemrouter. Hvis internetindikatoren stadig er slukket, kan det betyde, at der ikke er nogen ADSL-forbindelse, eller at det kabel, der er tilsluttet til ADSL-porten, er defekt. Kapitel 5: Fejlfinding 33

Fejlfinding vedr. webkonfigurationsgrænsefladen Hvis du ikke kan åbne routerens grænseflade for internetkonfiguration fra en computer på dit lokale netværk, skal du kontrollere følgende: Hvis du bruger en Ethernet-forbundet computer, skal du kontrollere Ethernet-forbindelsen mellem computeren og routeren som forklaret i foregående afsnit. Sørg for, at computerens IP-adresse er i samme subnet som routeren. Hvis du bruger det anbefalede adresseskema, skal computerens adresse ligge inden for området 192.168.0.2 til 192.168.0.254. Se Preparing Your Network på side 44. Hvis computerens IP-adresse er 169.254.x.x:, kan det skyldes, at nyere versioner af Windows og Mac OS genererer og tildeler en IP-adresse, hvis computeren ikke kan få adgang til en DHCP-server. Disse autogenererede adresser ligger inden for området 169.254.x.x. Hvis din IP-adresse ligger inden for dette område, skal du kontrollere forbindelsen fra computeren til routeren og genstarte din computer. Hvis din routers IP-adresse er blevet ændret, og du ikke kender den aktuelle IP-adresse, skal du nulstille routerens konfiguration til standardindstillingerne. Herved indstilles routerens IP-adresse til 192.168.0.1. Denne procedure er forklaret i Standardkonfiguration på side 42. Sørg for, at browseren har Java, JavaScript eller ActiveX aktiveret. Hvis du bruger Internet Explorer, skal du klikke på Refresh (Opdater) for at være sikker på, at Java-appletten er indlæst. Prøv at lukke browseren og starte den igen. Sørg for, at du anvender de korrekte login-oplysninger. Standard-login-navnet er admin, og adgangskoden er password. Sørg for, at CAPS LOCK er slået fra, når du indtaster disse oplysninger. Hvis routeren ikke gemmer de ændringer, du foretager via webkonfigurationsgrænsefladen, skal du kontrollere følgende: Når du indtaster konfigurationsindstillingerne, skal du sørge for at klikke på knappen Apply (Anvend), før du skifter til en anden menu eller fane. Ellers gemmes dine ændringer ikke. Klik på knappen Refresh (Opdater) eller Reload (Genindlæs) i webbrowseren. Ændringerne kan være trådt i kraft, men webbrowseren lagrer evt. stadig den gamle konfiguration i cachen. 34 Kapitel 5: Fejlfinding

Fejlfinding vedr. ISP-forbindelsen Hvis din router ikke kan oprette adgang til internettet, skal du kontrollere ADSL-forbindelsen og derpå TCP/IP-internetforbindelsen. ADSL-forbindelse Hvis din router ikke kan oprette adgang til internettet, skal du først afgøre, hvorvidt du har en ADSL-forbindelse hos internetudbyderen. Status for denne forbindelse er angivet med internetindikatoren. Internetindikatoren lyser eller blinker grønt Hvis din ADSL-internetindikator lyser eller blinker grønt, har du en fungerende ADSL-forbindelse. Du kan være sikker på, at internetudbyderen har tilsluttet din linje korrekt, og din kabelføring er korrekt. Internetindikatoren blinker orange Hvis ADSL-internetindikatoren blinker orange, forsøger din trådløs modemrouter at oprette ADSL-forbindelse til internettet hos din internetudbyder. Indikatoren skulle blive grøn i løbet af nogle minutter. Hvis internetindikatoren ikke bliver grøn, skal du frakoble alle telefoner på linjen. Hvis dette løser problemet, skal du gentilslutte telefonerne en ad gangen. Husk at benytte et mikrofilter for hver telefon. Hvis mikrofiltrene er tilsluttet korrekt, bør du være i stand til at tilslutte alle dine telefoner. Hvis frakobling af telefonerne ikke resulterer i en grøn ADSL-internetindikator, kan det skyldes et problem med din kabelføring. Hvis telefonselskabet har testet ADSL-signalet til din NID (Network Interface Device), har du muligvis dårlig kabelføring i din bolig. ADSL-internetindikator slukket Hvis ADSL-internetindikatoren er slukket, skal du frakoble alle telefoner på linjen. Hvis dette løser problemet, skal du gentilslutte telefonerne en ad gangen. Husk at benytte et mikrofilter for hver telefon. Hvis mikrofiltrene er tilsluttet korrekt, bør du være i stand til at tilslutte alle dine telefoner. Hvis frakobling af telefonerne ikke resulterer i en grøn ADSL-internetindikator, kan det skyldes et af følgende problemer: Kontroller, at telefonselskabet har oprettet forbindelsen til din linje og testet den. Kontroller, at du er tilsluttet til den korrekte telefonlinje. Hvis du har mere end én telefonlinje, skal du sikre dig, at du er tilsluttet til den linje, der har ADSL-forbindelse. Det kan være nødvendigt at benytte en omformer, hvis dit ADSL-signal befinder sig på ben 1 og 4 i RJ-11-stikket. Din N300 Trådløs modemrouter benytter ben 2 og 3. Kapitel 5: Fejlfinding 35

Hentning af en internet-ip-adresse Hvis din trådløs modemrouter ikke kan oprette forbindelse til internettet, og din internetindikator lyser eller blinker grønt, skal du afgøre, hvorvidt trådløs modemrouter er i stand til at hente en IP-adresse fra internetudbyderen. Medmindre du er blevet tildelt en statisk IP-adresse, skal trådløs modemrouter anmode om en IP-adresse fra internetudbyderen. Du kan afgøre, hvorvidt anmodningen blev opfyldt, vha. browsergrænsefladen. Sådan kontrollerer du internet-ip-adressen via browsergrænsefladen: 1. Start din browser, og vælg et eksternt websted såsom http://www.netgear.com. 2. Åbn hovedmenuen i trådløs modemrouters konfiguration på http://192.168.0.1. 3. Under Maintenance (Vedligeholdelse) vælger du Router Status (Routerstatus) og kontrollerer, at en IP-adresse vises for internetporten. Hvis der vises 0.0.0.0, har din trådløs modemrouter ikke hentet en IP-adresse fra internetudbyderen. Hvis routeren ikke kan hente en IP-adresse fra internetudbyderen, kan problemet være et af følgende: Hvis du har valgt et login-program, kan du have indstillet Service Name (navn på tjeneste), User Name (brugernavn) og Password (adgangskode) forkert. Se Fejlfinding for PPPoE eller PPPoA på side 36. Din internetudbyder kontrollerer muligvis din computers værtsnavn. Tildel computerkontoens værtsnavn til trådløs modemrouter via den browserbaserede Setup Wizard (Installationsguide). Din internetudbyder tillader kun én Ethernet MAC-adresse at oprette forbindelse til internettet og forespørger muligvis på din computers MAC-adresse. I så fald: - Fortæl internetudbyderen, at du har købt en ny netværksenhed, og bed udbyderen om at bruge routerens MAC-adresse, eller - Konfigurer din router til at efterligne din computers MAC-adresse. Dette kan gøres i menuen Basic Settings (Grundlæggende indstillinger). Se onlinehjælpen i hovedmenuen for trådløs modemrouter. Fejlfinding for PPPoE eller PPPoA PPPoE- eller PPPoA-forbindelsen kan korrigeres på følgende måde: 1. Åbn routerens hovedmenu på http://192.168.0.1. 2. Under Maintenance (Vedligeholdelse) vælger du Router Status (Routerstatus). 3. Klik på Connection Status (Forbindelsesstatus). Hvis alle trinene viser "OK", fungerer din PPPoE- eller PPPoA-forbindelse efter hensigten. Hvis nogen af trinene viser "Failed" (Mislykket), kan du forsøge at gentilslutte ved at klikke på Connect (Tilslut). Din trådløs modemrouter fortsætter med at forsøge at tilslutte på ubestemt tid. 36 Kapitel 5: Fejlfinding

Hvis du efter flere minutter fortsat ikke kan få forbindelse, benytter du muligvis et forkert tjenestenavn, et forkert brugernavn eller en forkert adgangskode. Der foreligger muligvis også et oprettelsesproblem hos din internetudbyder. Bemærk: Medmindre du opretter forbindelse manuelt, godkender trådløs modemrouter ikke vha. PPPoE eller PPPoA, før der overføres data til netværket. Fejlfinding vedr. internetbrowsing Hvis din trådløs modemrouter kan hente en IP-adresse, men din computer ikke kan hente websider fra internettet: Din computer genkender muligvis ikke nogen DNS-serveradresser. En DNS-server er en vært på internettet, som oversætter internetnavne (f.eks. www-adresser) til numeriske IP-adresser. Din internetudbyder oplyser typisk adresserne på en eller to DNS-servere, du kan bruge. Hvis du indtastede en DNS-adresse i løbet af konfigurationen af trådløs modemrouter, skal du genstarte din computer og bekræfte DNS-adressen som beskrevet i Preparing Your Network på side 44. Du kan også konfigurere din computer manuelt med DNS-adresser som forklaret i dokumentationen til operativsystemet. Din computer har muligvis ikke konfigureret den trådløse ADSL-modemrouter til at være TCP/IP-standard-gateway. Hvis din computer henter sine oplysninger fra trådløs modemrouter via DHCP, skal du genstarte computeren og bekræfte adresserne for trådløs modemrouter som beskrevet i Preparing Your Network på side 44. Kapitel 5: Fejlfinding 37

Fejlfinding for TCP/IP-netværk ved hjælp af ping-hjælpeprogrammet De fleste TCP/IP-terminalenheder og routere indeholder et ping-hjælpeprogram, der sender et ekko af din anmodning til den angivne enhed. Enheden reagerer med et ekko af svaret. Fejlfinding vedr. TCP/IP-netværk er noget nemmere, hvis du bruger computerens ping-hjælpeprogram. Afprøvning af LAN-stien til routeren Du kan pinge routeren fra din computer for at bekræfte, at LAN-stien til din router er konfigureret korrekt. Sådan pinger du routeren fra en pc, der kører Windows 95 eller en nyere version: 1. Klik på Start på Windows-værktøjslinjen, og vælg Run (Kør). 2. Skriv "Ping" i det angivne felt efterfulgt af IP-adressen på routeren som vist i dette eksempel: ping 192.168.0.1 3. Klikke på OK. Du skulle få vist en meddelelse som denne: Pinging <IP-adresse> with 32 bytes of data Hvis stien fungerer, ser du denne meddelelse: Reply from < IP-adresse>: bytes=32 time=nn ms TTL=xxx Hvis stien ikke fungerer, ser du denne meddelelse: Request timed out Hvis ikke stien fungerer korrekt, kan du have et af følgende problemer: Forkerte fysiske forbindelser - Kontroller, at LAN port-indikatoren er tændt. Hvis indikatoren er slukket, skal du følge instruktionerne i LAN-indikator eller indikator for internetport er ikke tændt på side 33. - Kontroller, at de tilsvarende forbindelsesindikatorer er tændt for netværkskortet og hub-portene (hvis computeren er udstyret med sådanne), der er tilsluttet til din arbejdsstation og router. Forkert netværkskonfiguration - Kontroller, at driversoftwaren og TCP/IP-softwaren til Ethernet-kortet både er installeret og konfigureret på din pc eller arbejdsstation. - Bekræft, at IP-adressen hhv. for din router og din arbejdsstation er korrekt, og at adresserne er på samme subnet. 38 Kapitel 5: Fejlfinding

Afprøvning af stien fra computeren til en fjernenhed Når du har bekræftet, at LAN-stien fungerer korrekt, skal du teste stien fra din pc til en fjernenhed. I Windows' Run (Kør)-menu taster du: PING -n 10 <IP-adresse>, hvor <IP-adresse> er IP-adressen på en fjernenhed som f.eks. din internetudbyders DNS-server. Hvis stien fungerer korrekt, vises der svar som beskrevet i det foregående afsnit. Hvis ikke du modtager svar: Kontroller, at din pc har IP-adressen på din router anført som standard-gateway. Hvis IP-konfigurationen af din pc er tildelt af DHCP, er disse oplysninger ikke synlige i pc'ens netværkskontrolpanel. Bekræft, at IP-adressen på routeren vises som TCP/IP-standard-gateway'en som beskrevet i Preparing Your Network på side 44. Kontroller, at netværksadressen på din pc (den del af IP-adressen, der angives af netmasken) er forskellig fra netværksadressen på fjernenheden. Hvis din internetudbyder har tildelt et værtsnavn til din pc, skal du indtaste værtsnavnet som kontonavnet i menuen Basic Settings (Grundlæggende indstillinger). Gendannelse af standardkonfiguration og adgangskode I dette afsnit forklares, hvordan du gendanner indstillingerne for standardkonfigurationen, ændrer routerens administrationsadgangskode til password og IP-adressen til 192.168.0.1. Sådan nulstiller du routeren fra den nuværende konfiguration og gendanner standardindstillingerne: 1. Tryk på nulstillingsknappen bag på routeren, og hold den nede i ca. 6 sekunder indtil strømindikatoren blinker rødt. Strømindikatoren blinker rødt tre gange og lyser derefter grønt, når standardindstillingerne er blevet gendannet. 2. Slip knappen Reset (Nulstil), og vent på, at routeren genstarter. Kapitel 5: Fejlfinding 39

A. Tekniske specifikationer A Dette appendiks indeholder tekniske specifikationer for trådløs modemrouter. Generelle specifikationer Standardkonfiguration Appendiks A: Tekniske specifikationer 40

Generelle specifikationer Netværksprotokol og overholdelse af standarder Data- og routingprotokoller: TCP/IP, RIP-1, RIP-2, DHCP, PPPoE eller PPPoA, RFC 1483 Ethernet Bridge eller router og RFC 1577 Classical IP over ATM Strømforsyning Nordamerika: Storbritannien og Nordirland, Australien: Europa: Alle regioner (udgang): 120 V, 60 Hz, indgang 240 V, 50 Hz, indgang 230 V, 50 Hz, indgang 12 V AC ved 1,5 A udgang Fysiske specifikationer Mål: 7,0" x 5,1" x 1,2" 177,5 mm x 130 mm x 31 mm Vægt: 0,58 lbs. 0,265 kg Miljømæssige specifikationer Driftstemperatur: 0 til 40 C Luftfugtighed under drift: 10 til 90 % relativ luftfugtighed, ikke-kondenserende Opbevaringstemperatur: -20 til 70 C (-4 til 158 ºF) Luftfugtighed ved opbevaring: 5 til 95 % relativ luftfugtighed, ikke-kondenserende Overholdelse af lovgivning Overholder kravene i: FCC art. 15 klasse B; VCCI klasse B; EN 55 022 (CISPR 22), klasse B Grænsefladespecifikationer LAN: WAN: 1000BASE-T, 10BASE-T eller 100BASE-Tx, RJ-45 ADSL, Dual RJ-11, 2 og 3 ben T1.413, G.DMT, G.Lite Appendiks A: Tekniske specifikationer 41

Standardkonfiguration Tryk på Reset-knappen (nulstil) bag på din router, og hold den nede i ca. 6 sekunder. Routeren gendanner den fabrikskonfiguration, der vises nedenfor. Funktion Standardreaktion Router-login URL til bruger-login Brugernavn (forskel på små og store bogstaver) Login-adgangskode (forskel på små og store bogstaver) http://www.routerlogin.net eller http://www.routerlogin.com admin password Internetforbindelse WAN MAC-adresse Brug standardadresse WAN MTU-størrelse 1500 Porthastighed AutoSense Lokalt netværk (LAN) LAN IP 192.168.0.1 Subnetmaske 255.255.255.0 RIP-retning RIP-version RIP-godkendelse DHCP-server Ingen Deaktiveret Ingen Aktiveret DHCP/IP-adresse starter med 192.168.0.2 DHCP/IP-adresse slutter med 192.168.0.254 DMZ Tidszone Tidszone tilpasset til sommertid SNMP Deaktiveret GMT Deaktiveret Deaktiveret 42 Appendiks A: Tekniske specifikationer

Funktion Standardreaktion Firewall Indgående (kommunikation, der stammer fra internettet) Udgående (kommunikation, der går ud til internettet) Kilde-MAC-filtrering Deaktiveret (undtagen trafik via port 80, dvs. http-porten) Aktiveret (alle) Deaktiveret Trådløs Trådløs kommunikation SSID-navn Knappen Udsend SSID Overførselshastighed Land/region RF-kanal Driftstilstand Datahastighed Udgangseffekt Access point Godkendelsestype Oversigt over adgang med trådløse kort Aktiveret NETGEAR Deaktiveret Aktiveret Auto a USA (i Nordamerika, ellers varierer det fra region til region) 11 indtil regionen er valgt Op til 130 Mbps (med en båndbredde på 20/40 MHz, der vælges dynamisk på enkeltbilledbasis). Bedste Fuld Aktiveret Åbent system Alle trådløse arbejdsstationer er tilladt a Maksimum trådløs signalhastighed fra specifikationerne IEEE-standard 802.11. Den faktiske overførselshastighed vil variere. Netværksforhold og faktorer i omgivelserne, herunder mængden af netværkstrafik, byggematerialer og byggeform samt netværkskapaciteten, mindsker den faktiske dataoverførselshastighed. Appendiks A: Tekniske specifikationer 43

B. Relaterede dokumenter B Dette appendiks indeholder links til referencedokumenter, som du kan bruge til at få en bedre forståelse af de teknologier, der anvendes i dit NETGEAR-produkt. Dokument ITCP/IP Networking Basics Wireless Networking Basics Preparing Your Network Virtual Private Networking Basics Ordliste Link http://documentation.netgear.com/reference/enu/tcpip/inde x.htm http://documentation.netgear.com/reference/enu/wireless/i ndex.htm http://documentation.netgear.com/reference/enu/wsdhcp/i ndex.htm http://documentation.netgear.com/reference/enu/vpn/index.htm http://documentation.netgear.com/reference/enu/glossary/i ndex.htm Appendiks B: Relaterede dokumenter 44

C. Meddelelse om overholdelse NETGEAR trådløse routere C Oplysninger om overholdelse af lovgivning Dette afsnit beskriver kravene til brugeren for at betjene dette produkt ifølge de nationale lovgivning for brug af radiofrekvenser og radioenheder. Hvis slutbrugeren ikke overholder de gældende krav, kan det medføre ulovlig betjening og repressalier for slutbrugeren fra den gældende nationale lovmyndighed. Bemærk: Dette produkts firmware begrænser betjeningen til de kanaler, der er tilladt i en bestemt region eller et bestemt land. Derfor er alle funktioner, som er beskrevet i denne brugervejledning muligvis ikke tilgængelige i din version af produktet. FCC-krav til betjening i USA FCC-oplysninger til brugeren Dette produkt indeholder ingen komponenter, som skal serviceres af brugeren, og det må kun anvendes med en godkendt antenne. Enhver produktændring eller tilpasninger vil ophæve alle gældende lovmæssige certificeringer og godkendelser FCC-retningslinjer for menneskers eksponering Dette udstyr overholder FCC-bestrålingsgrænserne for et ikke-kontrolleret miljø. Dette udstyr skal installeres og betjenes med en afstand på minimum 20 cm mellem bestrålingselementet og din krop. Denne sender må ikke placeres sammen med eller anvendes sammen med andre antenner eller sendere. FCC Declaration of Conformity (Erklæring om overholdelse) Vi, NETGEAR, Inc., 350 East Plumeria Drive, Santa Clara, CA 95134, erklærer, at vi har eneansvaret for, at NETGEAR N300 Trådløs modemrouter DGN3500 overholder del 15, underdel B i FCC CFR47-reglerne. Brugen af denne enhed må kun ske, hvis: Enheden ikke er årsag til skadelig interferens, og Enheden accepterer al modtaget interferens, inklusive interferens, der kan føre til uønsket drift FCCs advarsler og anvisninger om interferens fra radiofrekvenser Dette udstyr er blevet testet og overholder grænserne for en digital enhed i klasse B i henhold til FCC-reglernes art. 15. Hensigten med disse grænser er at give en rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i beboelsesejendomme. Udstyret benytter og kan udsende radiofrekvensenergi, og kan være anledning til skadelig interferens med radiokommunikation, hvis det ikke installeres og anvendes korrekt. Der er dog ingen garanti for, at interferens ikke vil forekomme ved nogen form for installation. Hvis dette udstyr skaber skadelig interferens med modtagelse af radio- eller tv-signaler - dette kan afgøres ved at tænde og slukke for udstyret - anbefaler vi brugeren at forsøge at eliminere interferensen på en af følgende måder: Drej modtagerantennen i en anden retning, eller placer den et andet sted. Øg afstanden mellem udstyret og modtageren. Slut udstyret til en elkontakt på et andet kredsløb end det, som radiomodtageren er tilsluttet. Spørg forhandleren eller en kvalificeret radio-/tv-tekniker til råds. Appendiks C: Meddelelse om overholdelse 45

FCC-advarsel Eventuelle ændringer, der ikke er udtrykkeligt godkendt af den part, der er ansvarlig for overholdelse, kan gøre brugerens bemyndigelse til at betjene dette udstyr ugyldig. Denne enhed overholder FCC art. 15. Brugen af denne enhed må kun ske, hvis: (1) Enheden ikke er årsag til skadelig interferens, og (2) Enheden accepterer al modtaget interferens, inklusive interferens, der kan føre til uønsket drift. For produkter, der kan købes i USA, kan kun kanal 1~11 benyttes. Valg af andre kanaler er ikke muligt. Denne enhed og dens antenne(r) må ikke placeres sammen med eller fungere sammen med andre antenner eller sendere. Canadian Department of Communications Radio Interference Regulations (Bestemmelser om radiointerferens fra Canadian Department of Communications) Dette digitale udstyr overskrider ikke Klasse B-grænserne for udledning af radiostøj fra digitale apparater, sådan som det er anført i bestemmelserne om radiointerferens fra Canadian Department of Communications. VCCI-erklæring (Voluntary Control Council for Interference) Dette udstyr er i Klasse B-kategorien (informationsudstyr beregnet til brug i et beboelsesområde eller et tilstødende område til et beboelsesområde) og overholder de standarder, der er angivet af Voluntary Control Council for Interference by Data Processing Equipment and Electronic Office Machines med det formål at forhindre radiointerferens i sådanne beboelsesområder. Når udstyret bruges i nærheden af en radio eller et tv, kan det forårsage radiointerferens. Læs instruktionerne for korrekt håndtering. Europa EU Declaration of Conformity (Erklæring om overholdelse) En markering med ovennævnte symbol angiver overholdelse af de essentielle krav i R&TTE-direktivet for EU (1999/5/EC). Dette udstyr opfylder følgende standarder: EN300 328 (2,4Ghz), EN301 489-17, EN301 893 (5Ghz), EN60950-1 Denne enhed er et 2,4 GHz bredbåndstransmissionssystem (modtager), som er beregnet til brug i alle EU-medlemslande og EFTA-lande, undtagen i Frankrig og Italien, hvor begrænset brug af gældende. I Italien skal slutbrugeren ansøge om en licens hos de nationale radiokommunikationsmyndigheder for at få ret til at bruge enheden til at konfigurere udendørs radioforbindelser og/eller give offentlig adgang til telekommunikationsog/eller netværkstjenester. Denne enhed anvendes muligvis ikke til konfiguration af udendørs radioforbindelser i Frankrig, og i nogle områder kan RF-udgangseffekten være begrænset til 10 mw EIRP i frekvensområdet 2454 2483,5 MHz. Slutbrugeren kan få nærmere oplysninger ved at kontakte de nationale radiokommunikationsmyndigheder i Frankrig. Du kan finde den komplette overensstemmelseserklæring på NETGEARs websted med EU-overensstemmelseserklæringer på: http://kb.netgear.com/app/answers/detail/a_id/11621/ EDOC på EU-sprog Cesky [Czech] NETGEAR Inc. tímto prohlašuje, že tento Radiolan je ve shode se základními požadavky a dalšími príslušnými ustanoveními smernice 1999/5/ES. Dansk [Danish] Undertegnede NETGEAR Inc. erklærer herved, at følgende udstyr Radiolan overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch [German] Hiermit erklärt NETGEAR Inc., dass sich das Gerät Radiolan in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. 46 Appendiks C: Meddelelse om overholdelse

Eesti [Estonian] Käesolevaga kinnitab NETGEAR Inc. seadme Radiolan vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. English Hereby, NETGEAR Inc., declares that this Radiolan is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español [Spanish] Por medio de la presente NETGEAR Inc. declara que el Radiolan cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Ελληνική [Greek] ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ NETGEAR Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Radiolan ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. Français [French] Par la présente NETGEAR Inc. déclare que l'appareil Radiolan est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Italiano [Italian] Con la presente NETGEAR Inc. dichiara che questo Radiolan è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latviski [Latvian] Lietuvių [Lithuanian] Nederlands [Dutch] Ar šo NETGEAR Inc. deklarē, ka Radiolan atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Šiuo NETGEAR Inc. deklaruoja, kad šis Radiolan atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Hierbij verklaart NETGEAR Inc. dat het toestel Radiolan in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Malti [Maltese] Magyar [Hungarian] Polski [Polish] Português [Portuguese] Slovensko [Slovenian] Hawnhekk, NETGEAR Inc., jiddikjara li dan Radiolan jikkonforma mal-htigijiet essenzjali u ma provvedimenti ohrajn relevanti li hemm fid-dirrettiva 1999/5/EC. Alulírott, NETGEAR Inc. nyilatkozom, hogy a Radiolan megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Niniejszym NETGEAR Inc. oświadcza, że Radiolan jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. NETGEAR Inc. declara que este Radiolan está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. NETGEAR Inc. izjavlja, da je ta Radiolan v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. Slovensky [Slovak]NETGEAR Inc. týmto vyhlasuje, že Radiolan spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Suomi [Finnish] NETGEAR Inc. vakuuttaa täten että Radiolan tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Appendiks C: Meddelelse om overholdelse 47

Svenska [Swedish]Härmed intygar NETGEAR Inc. att denna Radiolan står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Íslenska [Icelandic]Hér með lýsir NETGEAR Inc. yfir því að Radiolan er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Norsk [Norwegian] NETGEAR Inc. erklærer herved at utstyret Radiolan er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Tabel over interferensreduktion Husholdsningsapparat Mikrobølgeovne Babyalarm Analog Babyalarm Digital Ledningsfri telefon Analog Ledningsfri telefon Digital Bluetooth-enheder ZigBee Anbefalet minimumafstand mellem NETGEAR-udstyret og husholdningsapparater for at reducere interferens (i fod og meter) 30 fod/9 meter 20 fod/6 meter 40 fod/12 meter 20 fod/6 meter 30 fod/9 meter 20 fod/6 meter 20 fod/6 meter 48 Appendiks C: Meddelelse om overholdelse

Index A adgangskode gendannelse 39 ADSL-forbindelse 35 F fejlfinding 31 G Grundlæggende trådløs funktionalitet 30 I indikator 33 internetkonfigurations grænseflade 34 IP-adresser autogenererede 34 L LAN-standardadresse 27 S spoof MAC-adresse 36 SSID 25, 30 standardindstillinger 39 T TCP/IP netværk, fejlfinding 38 teknisk support 2 teste forbindelse 30 trådløs opsætning, konfiguration 24 trådløse indstillinger 25 V varemærker 2 W WPS 27 M MAC-adresse spoofing 36 manuel konfiguration 25 N nulstillingsknap 39 O overholdelse, trådløs 45 P ping-hjælpeprogram 38 PPPoA 36 PPPoE 36 Push 'N' Connect 27 Index 49

50 Index Installationsvejledning til N300 Gigabit ADSL2+ Trådløs modemrouter DGN3500