Indhold. Afsnit Emne Side



Relaterede dokumenter
Indhold. Afsnit Emne Side

Manual for Standpladsklarering

De- & Anti-icing af fly 01 OKT APR 15.

Indhold. Afsnit Emne Side

Tillæg til Appendiks 4

Afsnit Emne Side. 1.1 Om Lokale Bestemmelser Definitioner Bilag 1 Særlige lufthavnsmarkeringer, -skilte og -lys

CPH's FOD vision: Alle har ansvar for at holde lufthavnen ren og fjerne løse objekter på Airside, i eller omkring flytrafikerede områder.

Manual for Standpladsklarering

Indhold. Afsnit Emne Side

Indhold. Afsnit Emne Side

Anvendelse af højt grej i Københavns Lufthavn

Generelt. Dvs. entreprenørfirmaets navn, aktivitetens registreringsnummer og navn, sted i lufthavnen, samt nærmeste indkørselslåge.

HAVARI. Luftfartsenheden i Havarikommissionen modtog meddelelse om havariet fra lufthavnens beredskabsleder d kl. 08:20 UTC.

Afsnit Emne Side. 6.1 Ground handling Generelt Tankning af fly Afisning af fly Vask af fly

Low Visibility Procedure. Lokale Bestemmelser for Københavns Lufthavn Copenhagen Airport Local Regulations

Indhold. Afsnit Emne Side

Indhold. Afsnit Emne Side

For luftfartøjer, der benytter Aarhus Airport, betales afgifter efter dette regulativ.

Apron Safety for fodgængere

Procedure til behandling af overtrædelser af EU-forordning 300/2008, BL3-15, BL11-1 og Lokale Bestemmelser. Københavns Lufthavne Copenhagen Airports

INDHOLDSFORTEGNELSE. Bilag:

PPL(A) Love og bestemmelser. 16 spørgsmål, 30 minutter. Elevsæt: 5994 Masterset: 7075

Statens Luftfartsvæsen Bestemmelser for Civil Luftfart

Radioreglement for Københavns Lufthavn

Rapport fra arbejdsgruppen for vurdering af fremtidig anvendelse af bane 12/30 i Københavns Lufthavn, Kastrup

DANSK GYROKOPTER UNION

Afsnit Emne Side. 1.1 Om Lokale Bestemmelser Appendikser til Lokale Bestemmelser Definitioner...1-3

PPL(H) Love og bestemmelser. 16 spørgsmål, 30 minutter. Elevsæt: 4991 Masterset: 6151

Ground handling Handling Tariffer og Regulativ

PPL(A) Love og bestemmelser. 16 spørgsmål, 30 minutter

Udlejningskontrakt. Lejers Data. Luftfartøj data 1. CAVOK ApS Birkemosevej 1C, DK-8361 Hasselager tlf:

REDEGØRELSE HCLJ Havari Luftfartøj: Piper PA-34 Seneca I Registrering: OY-FRA

Indsats mod ultrafine partikler i lufthavnen

UDDANNELSESLOGBOG FOR TIPHOLDER, FLYHENTER, WIREHENTER OG SPILFØRER

REDEGØRELSE Havari med REIMS F 172N OY-AZM

Handlingregulativ. ODE / EKOD Hans Christian Andersen Airport

Tilsynsrapport til offentliggørelse J.nr. MST Ref. clben/hecla Dato: 4. januar 2016

Plads- og Flyveregler

Statens Luftfartsvæsen Bestemmelser for Civil Luftfart

Ground Handling. Handling regulativ for Esbjerg Lufthavn

Den 1. juli træder en lovændring i kraft og den betyder en ændring i Havarikommissionens undersøgelsesforpligtigelse.

Procedure til behandling af overtrædelser af EU-forordning, BL11-1 og Lokale Bestemmelser. December 2013 Version 22

Appendiks 20. Regler og vejledninger i bagagehaller

Appendiks 20. Regler og vejledninger i bagagehaller. December 2015 Rev.2

Statens Luftfartsvæsen Bestemmelser for Civil Luftfart

Statens Luftfartsvæsen Bestemmelser for Civil Luftfart

at transportere belastninger i lodret rektangel trækstyrke vinkel

Uddannelsesordning for lufthavnsuddannelsen

Samrådsspørgsmål K, L og M om bagagehåndteringen i Københavns Lufthavn, Kastrup. Samrådsspørgsmål

Instruks for frakobling af sprinklerinstallation

ATS-instruks 9 Alarmeringstjeneste

Statens Luftfartsvæsen Bestemmelser for Civil Luftfart

SCHEIBE SF-25 C OY-XRI

Radioreglement for Københavns Lufthavn

Statens Luftfartsvæsen Bestemmelser for Civil Luftfart

Handlingsbestemmelser og Priser Mittarfeqarfiit Grønlands Lufthavne

Unionshåndbog FLYVEVIRKSOMHED Gruppen om signalregler angiver de signalmidler og fraseologi, der skal anvendes ved signalering.

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

Gruppe: 322 Side: 1 af 1 Dato: DANSK GYROKOPTER UNION. Praktisk grunduddannelse for ultralet Gyroplan, klasse C

Indhold. Afsnit Emne Side

Luftfartsenheden i Havarikommissionen modtog meddelelse om hændelsen fra fartøjschefen den kl.12:20

REDEGØRELSE. Alvorlig hændelse med OY-SDT

ESKY LAMA 2. Tillykke med din nye helikopter. 1. Justering

Luftfartsenheden i Havarikommissionen modtog meddelelse om havariet fra piloten den kl

Mulighed for international rutetrafik i Roskilde Lufthavn. Debatoplæg

PIPER PA32 301XTC OY-GUN

Københavns Lufthavne A/S

Bestemmelser for Ground Handling & priser Gældende fra 1. juli 2018, V.2.5

FKB Kursusmål Skole Dato start Dato slut År Underskrevet Type

TAKSTREGULATIV FOR KØBENHAVNS LUFTHAVN FOR PERIODEN 1. APRIL MARTS 2019

Nuuk, Fremtidig lufthavn

Tilbagemelding af besøg af ARN Lufthavn. AMR. I NOVIA. Deltagere:

Brugervejledning for den Orange Båd. Bådens max lasteevne er: 1170 kg.

Faldskærmsspring på Roskilde Lufthavn Reglement

Handlingsbestemmelser. og Priser INDHOLD

Sikkerhedsbestemmelser for flugtskydning med haglgevær under Danmarks Jægerforbund (DJ) Januar 2015

Unionshåndbog ORGANISATION TRAFIK- OG ORDENSREGLER PÅ SVÆVEFLYVECENTER ARNBORG

Tillæg til. Driftsmæssige forskrifter. Hoteller m.v. for. (1. februar 1983)

Faktaark om Terminal A

Information til eksterne leverandører og håndværkere på Kolding Sygehus

PROFI BRUGER manual Til daglig betjening af systemet

Dieselpartikelfilter. Driftsanvisning DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s

Udenrigsministeriet Fiskeristyrelsen maj 2019 REGLEMENT. for assistance fra Fiskeristyrelsens skibe. (Bugseringsreglement)

OASIS BRUGER. manual. Til daglig betjening

Statens Luftfartsvæsen Bestemmelser for Civil Luftfart

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

REDEGØRELSE Indholdsfortegnelse Faktuelle forhold

Takstregulativ. ODE / EKOD Hans Christian Andersen Airport

Compact Trappelift. Brugsanvisning. Juni 04

ESKY LAMA Tillykke med din nye helikopter

Original brugermanual for Jasopels MAXI vogn

Midlertidige skydebaner

Bilag 1. VVM-screening vedrørende vask og tankning af fly ved hangar 02 på Billund Lufthavn

LUFTTRAFIKHÆNDELSE. Generelt. UTC dato: UTC tid: 08:46. Over Holmen, indre København. Notifikation

ROSKILDE AMT Udvalget for Teknik og Miljø

Monterings- og brugsanvisning

Ribe Kammersluse. Betjeningsmanual. Revision : Udkast Dato : xx.xx.2013 Udarbejdet : Andrew Godshaw Kontrolleret : Godkendt :

Bestemmelser for Civil Luftfart BL 7-100

REDEGØRELSE Alvorlig hændelse med ROBINSON R44 OY-HMK

Original brugermanual for Skindaftager

Transkript:

Indhold Afsnit Emne Side 5.1 Flyhandling under ekstreme vejrforhold... 5-2 5.2 Standpladsklarering... 5-2 5.3 Anvendelse af broer på standpladser... 5-2 5.4 Krav til brooperatøren... 5-2 5.5 Flyankomst... 5-3 5.6 Flyafgang... 5-3 5.7 Flyoperationelle restriktioner... 5-4 5.7.1 Jetfly generelt 5.7.2 Propelfly generelt 5.7.3 Helikoptere generelt 5.8 Parkering af fly... 5-5 Bilag 1 Standpladsoversigt Bilag 2 Anvendte Docking Guidance systemer Bilag 3 Muligheder for valg af Dør 1 eller Dør 2 på fly Bilag 4 Miljømæssige restriktioner CPH Lokale Bestemmelser Trafikafdelingen (TRO) 05 OKT 15 5-1

5.1 Udførelse af flyhandling under ekstreme vejrforhold 5.1.1 Hvis der varsles stormvejr, skal handlingsselskabet kontrollere, at bagagevogne, containere og andet handlingsgrej og løst materiel er forsvarligt låst, fastsurret og sikret mod kraftige vindstød. Når vinden når 35 knob adviserer CPH s vejrobservatører alle handlere om at grej, containere, egne mobile trapper etc. skal fastgøres og sikres. 5.1.2 Handlingsselskabet skal drage omsorg for, at der foreligger sikkerhedsforskrifter for medarbejderne angående ophold på rampen samt udførelse af flyhandling i ekstreme vejrforhold, herunder tordenvejr i lufthavnens nærhed. Retningslinjerne i IATA Airport Handling Manual, AHM 630 Afsnit 14, kan benyttes som vejledende forholdsregler, medmindre de enkelte selskaber har udarbejdet egne forskrifter. 5.2 Standpladsklarering 5.2.1 Standpladsklarering er obligatorisk. Der skal foretages FOD inspektion af standpladsen før flyankomst, og standpladsen skal klarmeldes, før flyet må køre ind. Dette sker normalt ved aktivering af DGS-anlægget således, at dette indikerer OK for det ankommende fly, men kan også ske ved hjælp af tegngivning fra en marshaller. 5.2.2 Standpladsklarering udføres som beskrevet i Appendiks 4 - Standpladsklarermanualen. 5.2.3 Eftersom det formelle ansvar for flyets sikkerhed påhviler fartøjschefen (piloten), bliver det i AIP Danmark påpeget over for piloten, at standpladsen ikke er klar til indkørsel, hvis DGS-anlægget er slukket eller viser STOP. Der må derfor ikke tændes for DGS, hvis standpladsen ikke er klareret! 5.3 Anvendelse af broer på standpladser 5.3.1 Betjeningsvejledninger for passagerbroer og DGS findes i tillæg til Appendiks 4. 5.3.2 På B17, C34 og C37 kan der på visse flytyper benyttes to passagerbroer ( dualbridge operation ). For yderligere information herom henvises til Bilag 3. Anvendelse af denne mulighed skal aftales mellem luftfartsselskabet og handlingsselskabet før flyets indkørsel på standpladsen. 5.3.3 Hvis flytypen ikke kan vælges fra broen, betyder det, at der ikke må anvendes bro på pågældende type. Broen må ikke forsøges kørt manuelt til flyet efter frakobling af styreautomatikken. 5.3.4 Hvis der konstateres fejl på broen, skal den fejlmeldes til TVC. 5.3.5 Passagerer må kun opholde sig i den bevægelige del af passagerbroen dvs. efter branddørene hvis der opstår kø under boarding af flyet. Det er dog et myndighedskrav, at flyet på dette tidspunkt er parat til at modtage passagerer således, at der er bevægelse i køen. 5.3.6 Passagerbroen må ikke benyttes ved vindstød over 52 knob. En bro tilkoblet fly skal køres fra og parkeres i henhold til gældende instruks. CPH s vejrobservatører giver forhåndsvarsel til handlingsselskaberne ved 35 knob og advisering ved 50 knob, medmindre vinden allerede er aftagende. Ansvaret for sikring af broerne ved stormvarsel påhviler handlingsselskabet; på ubesatte standpladser dog CPH. 5.4 Krav til brooperatøren 5.4.1 En brooperatør skal være certificeret (dvs. registreret hos Trafikafdelingen) for at måtte betjene passagerbroer og DGS i Københavns Lufthavn. For yderligere oplysninger, se Kapitel 3, Afsnit 3.3.4 CPH Lokale Bestemmelser Trafikafdelingen (TRO) 05 OKT 15 5-2

5.5 Flyankomst 5.5.1 Aktivering af DGS fra broen foretages af handlingsselskabet, jf. tillæg til Appendiks 4. 5.5.2 Aktivering af DGS fra betjeningspanelet på jorden må kun foretages af CPHs marshaller. 5.5.3 Er DGS slukket eller viser STOP eller WAIT, må flyet ikke køre ind på standpladsen. 5.5.4 Først når: a) DGS viser OK og den korrekte flytype på displayet, eller b) en marshaller efter klarering af standpladsen giver tegn til piloten, må flyet køre ind på standpladsen. 5.5.5 Hvis der konstateres fejl på DGS, skal det fejlmeldes til TVC. TVC adviserer i så fald KASTRUP APRON herom således, at der tilkaldes en marshaller til at vinke flyet ind på standpladsen. 5.5.6 Ved aktivering af DGS nødstopknappen vil DGS-displayet vise STOP for flyet. Nødstopknapper til DGS findes: a) over betjeningspulten i passagerbroens kabine, eller b) på betjeningspanelet ud for standpladscenterlinjen. 5.5.7 Rampepersonale på standpladsen bør aktivere den røde nødstopknap til DGS, hvis de observerer en faresituation under flyets indkørsel på standpladsen. 5.5.8 Rampepersonale eller personer i broen må ikke ved hjælp af håndsignaler eller på anden vis forsøge at lede fly ind på standpladsen. 5.5.9 Mens en marshaller leder et fly ind på standpladsen, må andre personer eller handlingsudstyr ikke bevæge sig ind i området mellem marshalleren og flyet. 5.5.10 Handlingsselskabets brooperatør står for tilkørsel og tilkobling af passagerbroen efter flyankomst, jf. tillæg til Appendiks 4. Betjening af broen kan om nødvendigt, og efter aftale med luftfartsselskabet, overlades til anden certificeret brooperatør, herunder også CPHteknikere med bro-licens. 5.5.11 Bro og/eller mobil flytrappe må ikke tilkobles flyet, før der er lagt bremseklodser på flyets hjul. 5.6 Flyafgang 5.6.1 Handlingsselskabets brooperatør står for frakobling af passagerbroen ved afgang, jf. tillæg til Appendiks 4. Betjening af broen kan om nødvendigt, og efter aftale med luftfartsselskabet, overlades til anden certificeret brooperatør, herunder også CPH-teknikere med bro-licens. 5.6.2 Pushback af et fly må ikke påbegyndes uden tilladelse fra KASTRUP APRON. 5.6.3 Der må ikke anmodes om tilladelse til pushback, medmindre traktoren og flyet er klar til at udføre manøvren med det samme, dvs. inden for 1 minut. 5.6.4 Personalet, der udfører pushback af fly, skal sikre sig, at der er klar bane, og at området, flyet skubbes ud i, er fri for hindringer. 5.6.5 Det er tilladt at benytte wingwalkers under pushback, hvis dette er aftalt mellem operatør og handler, men wingwalkers må kun følge med flyet ud til bagkanten af standpladsen, ikke ud på selve rullevejen. CPH Lokale Bestemmelser Trafikafdelingen (TRO) 05 OKT 15 5-3

5.6.6 Inden standpladsen forlades efter flyafgang, har handlingspersonalet ansvar for, at der er ryddet op, at løse fremmedlegemer er fjernet samt at alt grej er placeret i de afmærkede grejbåse, jf. Appendiks 4 Standpladsklarermanual. 5.7 Flyoperationelle restriktioner 5.7.1 Jetfly generelt 5.7.1.1 Anvendelse af motor-reversering (power back) til at manøvrere flyet på standpladsen er forbudt. 5.7.2 Propelfly generelt 5.7.2.1 Anvendelse af motor-reversering (power back) til at manøvrere flyet på standpladsen er forbudt. 5.7.2.2 Motoropstart ved turn-in/turn-out parkering skal altid udføres således, at støjbelastningen omkring flyet begrænses mest muligt.det henstilles derfor, at kun 1 motor startes på standpladsen. 5.7.2.3 Personale involveret i opstart af turbopropfly skal anvende støjisolerede køretøjer. Opstartproceduren, herunder anvendelse af håndsignaler eller anden godkendt tegngivningsmetode, aftales med handlingsselskabet. 5.7.2.4 Motoropstart ved nose-in/pushback parkering skal altid udføres således, at kun 1 motor startes på standpladsen. Opstart af de resterende motorer skal vente til efter pushback. 5.7.2.5 Under handling af propelfly skal propeller være sikret mod bevægelse. Sikring af propeller skal være synligt markeret. 5.7.3 Helikoptere generelt 5.7.3.1 Under passagerernes ind- og udstigning skal helikopterens rotor(er) være standset. Er dette ikke muligt, har flybesætningen subsidiært det involverede handlingspersonale ansvar for at sikre, at passagererne ikke kommer i nærheden af halerotoren. 5.7.3.2 Inden ind- og udstigning skal passagererne være instrueret i sikkerhedsforskrifterne for færden omkring helikopteren. 5.7.3.3 Ventende passagerbusser skal blive uden for standpladserne, medmindre helikopterens rotorer er standset. Ved manøvrering af køretøjer i nærheden af helikopteren, skal chaufføren være særligt opmærksom på rotorbladene. 5.7.3.4 CPHs Trafikchef kan i særlige tilfælde tillade anvendelse af andre parkeringsområder til helikoptere end Forplads Øst. 5.8 Parkering af fly 5.8.1 Parkering efter vindretningen Parkering af flyet med næsen drejet efter vindretningen må kun ske, hvis dette er godkendt for pågældende flytype på pågældende standplads, og i så fald kun efter direkte anmodning herom fra flyføreren ved ankomst. Generelt vil muligheden for parkering efter vindretningen dog aldrig kunne garanteres, medmindre det ved hjælp af dokumentation fra fabrikanten direkte kan påvises, at flyet af tekniske eller operationelle årsager helst skal parkeres sådan under kritiske vindforhold. Hvis piloten anmoder om parkering efter vindretningen, og ønsket herom ikke kan imødekommes, kan det være nødvendigt i stedet at henvise flyet til parkering på en fjernstandplads hvor denne mulighed foreligger. Nærmere oplysninger kan fås hos Trafikafdelingen. CPH Lokale Bestemmelser Trafikafdelingen (TRO) 05 OKT 15 5-4

5.8.2 Specialparkering Retningslinjer for specialparkering fremgår af Appendiks 2. Nærmere oplysninger herom kan fås ved henvendelse til Trafikafdelingen. Specialparkerede fly skal ved turn-out benytte lavest mulige motorkraft til igangsætning og udkørsel fra standpladsen. 5.8.3 Parkering uden docking systemer eller visuelle ledelinjer Luftfartøjet skal opstilles således, at ingen del heraf overskrider sikkerhedslinjer til nærmeste rullevej eller nabostandplads eller skraverede spærrefelter. Marshaller-assistance under indkørsel, parkering og udkørsel er obligatorisk i sådanne tilfælde. 5.8.4 Fleksibel turn-in parkering På mange standpladser er etableret særlige blå ledelinjer. Disse linjer benyttes som vejledning ved fleksibel parkering af propelfly og visse jetfly. Under indkørsel og parkering skal flyet følge ledelinjerne som anvist af marshalleren. CPH Lokale Bestemmelser Trafikafdelingen (TRO) 05 OKT 15 5-5

Bilag 1 Standpladsoversigt Standplads DGS Bro 400Hz Elforsyning Flyventilation Bemærkninger A4 A6 A7 A8 A9 A11 A12 A14 A15 A16 A17 *) *) Bro A17 anvendes A18 A19 A20 A21 A22 A23 A25 A26 A27 A28 A30 A31 A32 A33 A34 *) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 *) Bro A20 anvendes A50 3 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 B10 B15 B16 B17 B19 TEAM TEAM **) - **) Bro B15/19 anvendes C10 C27 C26 C28 C29 C30 C32 C33 C34 C35 C37 C39 C40 C43 C45 C47 C49 D1 D2 D3 D4 D6 D8 D10 D12 TEAM TEAM *) **) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) 3 3 3 3 3 (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) *) 2 broer, hhv. C34A/B **) Bro C35/39 anvendes E60 3 3 E70 E71 E72 E73 E74 E75 E76 E77 E78 3 3 3 3 3 3 3 3 3 CPH Lokale Bestemmelser Trafikafdelingen (TRO) 05 OKT 15 5-6

Standplads DGS Bro 400Hz Elforsyning Ventilation Bemærkninger F1 F4 F5 F7 F8 F9 3 3 3 3 3 3 F89 F90 F91 F92 F93 F94 F95 F96 F97 F98 H101 H102 H103 H104 H105 H106 H107 G15 G16 G17 G18 G19 G110 4 G111 4 G112 4 G113 4 G114 4 G120 G121 G122 G123 G124 G125 G126 G127 G128 G129 G130 G131 G132 G133 G134 G135 G136 G137 R-I R-II R-III S1 S2 (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) (Combibox) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 W1 3 3 Signaturforklaring: Klargøringsplads Klargøringsplads Klargøringsplads ) Det primære sigte-/stopsystem er vist. Hvis intet system er angivet (), anvendes sigtelinjer og stopmærker på belægningen. NB: Der kan være krav om obligatorisk marshallerassistance ved parkering. Dette vil i så fald blive oplyst fra KASTRUP APRON. ) Evt. buskørsel udføres af handlingsselskabet, ikke CPH. 3) Mobile enheder skal leveres af handlingsselskabet. 4) Kan benyttes til parkering af enten helikopter eller fastvinget fly. Anvendte forkortelser: = Fast ventilationsanlæg = Fast elforsyning til fly DGS = Docking Guidance System M = Marshaller (CPH) Note: Definitioner på forpladser og serviceområder fremgår af BL11-1, Afsnit 2. CPH Lokale Bestemmelser Trafikafdelingen (TRO) 05 OKT 15 5-7

Bilag 2 Anvendte Docking Guidance systemer Fig. 1. Standpladsidentifikationsskilt*) Stand number Position latitude/longitude *) *) Standpladsens referencepunkt (SRP) i WGS-84 koordinater Fig. 2. AGNIS (Azimuth Guidance Nose-In System) Fig. 3. PAPA (Parallel Aircraft Parking Aid) Fig. 4. (Aircraft Parking & Information System) Fig. 5. Azimuth indicator Closing-rate "thermometer" indicator Closing-rate indicator INOGON azimuth indicator CPH Lokale Bestemmelser Trafikafdelingen (TRO) 05 OKT 15 5-8

Bilag 3 Muligheder for valg af Dør 1 eller Dør 2 på fly CPH Lokale Bestemmelser Trafikafdelingen (TRO) 05 OKT 15 5-9

Bilag 4 Miljømæssige restriktioner Standpladserne A30/A31/A32/A33/A34: I tidsrummet kl. 2200-0700: Såfremt der ved handling af fly anvendes highloadere, skal disse være el-drevne. Standpladserne G110/G111/G112/G113/G114: Standpladserne må anvendes til helikopterparkering i tidsrummet H24 alle ugens dage. Tankning (fly/helikopter): tilladt () Vask (fly/helikopter): ikke tilladt () ***) Standplads E60: Jetfly må ikke operere for egen kraft i tidsrummet kl. 2200-0700. Flyenes motorer må kun anvendes i op til 2 minutter før afgang. Tankning (fly): tilladt () Vask (fly): ikke tilladt () ***) Klargøringspladser R-I/-II/-III: Tankning (fly): ikke tilladt () Vask (fly): ikke tilladt () ***) Standplads W1: Tankning (fly): tilladt () Vask (fly): ikke tilladt () ***) Standpladserne G15-G19 (GX): Tankning (fly): tilladt () OBS! Tankning foregår med tankbil. Der findes ikke alarmknapper på standpladserne! I en nødsituation skal tilkald af Brand & Redning foretages via telefon. Se 7.1.3. Vask (fly): ikke tilladt () ***) ***) Flyvask er en miljøgodkendelsespligtig aktivitet og må kun finde sted, hvor de nødvendige foranstaltninger er truffet til at sikre, at forurenet spildevand fra processen opsamles og bortskaffes efter miljømyndighedens anvisning. Sydområdet (NX): Tankning (fly): Tankning kun tilladt ved tankningsanlægget ved Hangar 141. () Bugsering og taxiing med fly uden for hangarforpladserne dvs. på rulleveje i Sydområdet må kun finde sted med tilladelse fra Kontroltårnet! Bestemmelser og retningslinjer gældende for bugserede og taxiende fly i Sydområdet fremgår af Appendiks 1, som udleveres til alle bosiddende flyoperatører samt ground handlere, der udfører flybugsering. *) OBS! Flytraktorer og andre køretøjer, der kommer fra Manøvreområdet og ønsker at køre ind i SRA/CSRA-områdët, skal forinden kontakte OC på FM Kanal 7. CPH Lokale Bestemmelser Trafikafdelingen (TRO) 05 OKT 15 5-10