LASER-PR F. Betjeningsvejledning. Videoendoskop med kamera FVE 100



Relaterede dokumenter
LASER-PR F. Betjeningsvejledning. Videoendoskop med kamera FVE 150

Fugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning

Linjelaser FL 40-PowerCross SP. Betjeningsvejledning

Digitalt hygro/termometer med dugvisning FHT 100 Betjeningsvejledning

Fuldautomatisk streglaser FL 40-3Liner HP Betjeningsvejledning

GeoFennel S-Digit multi+

Elektronisk vinkelmåler A-Digit 50 / 75

Linjelaser FL 66-Xtreme SP. Betjeningsvejledning

Fuldautomatisk streglaser FL 40-4Liner Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Fuldautomatisk stregslaser MULTI-LINER FLG 55-Green

Betjeningsvejledning. Fuldautomatisk kryds-/streglaser FL 45

LASER-PR F. Betjeningsvejledning. Termometer/vindmåler FTA 1

Laservaterpas S-Digit 60+ Betjeningsvejledning

Geo-Fennel Multi-Digit Pro + Betjeningsvejledning

Positioneringsstreglaser FPL L / FPL C

Selvnivellerende rotationslaser FL 100 HA junior

Linjelaser CrossPointer5 SP. Betjeningsvejledning

Geo6X SP KIT Geo6X SP GRØN KIT

Linjelaser Geo5X-L360 HP. Betjeningsvejledning

Infrarødt termometer FIRT 800-Pocket Betjeningsvejledning

Focus 8 med Survey PRO Betjeningsvejledning

Infrarødt termometer FIRT 550-Pocket Betjeningsvejledning

LASER-PR F. Betjeningsvejledning. Fuldautomatisk stregslaser MAXI-LINER FL 65

Rotationslaser FL 240 HV / FLG 240 HV-Green Betjeningsvejledning

PLS 3 og 5 Streglaser Betjeningsvejledning

Rørlægningslaser FKL 50 / FKL 50-Green

Rotationslaser FL 250 VA-N Betjeningsvejledning

Halvautomatisk rotationslaser FL 200 A-N

Streglaser PLS FT90 Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Multi-Beam streglaser XLP-34

Temperatur- og fugtdatalogger FHT 70

Linjelaser Premium-Liner FL 70 SP

Betjeningsvejledning. Fuldautomatisk streglaser MULTI-LINER FL 50 Plus

MultiScanner i700 Metalsøger Betjeningsvejledning

MetalliScanner MT6 Betjeningsvejledning

Rotationslaser FL 260 VA / FLG 260 VA-Green

Lysmåler FLM 400 Data

MT200 MT 202 Metaldetektor Betjeningsvejledning

Ledning-/kabelsøger ElectriScanner Betjeningsvejledning

MultiScanner i520 Lægtesøger Betjeningsvejledning

Rotationslaser FL 240 HV / FLG 240 HV-Green

StudSensor i65 Lægtesøger Betjeningsvejledning

Rotationslaser FL 210 A / FLG 210 A-Green Betjeningsvejledning

Infrarødt termometer FIRT 1600 Data

Rotationslaser FL 550 H-G Betjeningsvejledning

Elektronisk theodolit FET 402K-L

Linjelaser FL 80 Tracking Liner SP

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean:

Installationsvejledning. Version

Betjeningsvejledning Maxi-Liner FL 60

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. El.nr El.nr

Fuldautomatisk 2-vejs rotationslaser FL 400HA-G. Betjeningsvejledning. Indholdsfortegnelse. 1. Kendetegn og funktioner

Velkommen. Betjeningsvejledning Version

Infrarødt termometer FIRT 1000 DataVision

LED. Tekniske data multi-funktions-konsol: 2,5 "TFT 640 (H) x 480 (V), 16,7 mio. farver

Fuldautomatisk 2-vejs rotationslaser FL 400 HA-G

Adsorptionstørrer Tower A 600 Betjeningsvejledning

Kombineret rotations- og streglaser FL 1000 Betjeningsvejledning

Tevion Powerbank. Manual

BO21 BETJENINGSVEJLEDNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-DA

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Kosmetikspejl med powerbank

TrendCon 1. udgave, DK. TrendCon. Instruktionsbog

MikroLaser ML 4 Brugermanual

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Betjeningsvejledning Fuldautomatisk rotationslaser FLG 250-Green

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

MultiSport DV609 Dansk

Rotationslaser FL 270VA-Tracking. Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Apparatets dele 13

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

PLS180 Streglaser Betjeningsvejledning

Rotationslaser FL 150 H-G. Betjeningsvejledning

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54: Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1

Betjeningsvejledning. Apparatets dele

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Sikkerhedsrygsæk med ladestation

Instruktioner ved første anvendelse

BF06 BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA

DL-45/50/55/60/80 A/B

Brugervejledning CM-BT2. Bluetooth halsteleslynge

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Brugervejledning E-Fly Nova II

Sammenfoldelig solcelleoplader

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

Bordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr

PLS HVR 505 R og PLS HVR 505 G Rotationslaser Betjeningsvejledning

CM-BT2. Bluetooth halsteleslynge. DK Brugervejledning

BC21 BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA

Manual. Indholdsfortegnelse

Brugervejledning E-Fly Nova Max. Brugervejledning. Dansk MAX C966 MAX C10. Nova Max

Personvægt MD Betjeningsvejledning

Standerlampe Brugsanvisning

Dansk brugsvejledning til Clover 3 elektronisk lup

Transkript:

Betjeningsvejledning Videoendoskop med kamera FVE 100

LEVERINGSOMFANG Videoendoskop, 1 m kikkertrør, TV kabel, USB kabel, genopladeligt Li-lon batteri, oplader, magnet, krog, spejl og kuffert. ADVARSELS- OG SIKKERHEDSOPLYSNINGER Følg altid instruktionerne i betjeningsvejledningen. Læs betjeningsvejledningen nøje, før endoskopet tages i brug. Åbn aldrig huset. Reparationer må kun udføres af et autoriseret værksted. Fjern ikke mærkaterne med advarsler eller sikkerhedsoplysninger. Kameraet og kikkertrøret er vandtætte, men selve instrumentet er ikke. Sænk derfor ikke videoendoskopet i vand. Brug ikke instrumentet i fugtige/våde omgivelser (regnvejr). Dobbelt isolering ifølge CE standard. Vær forsigtig når du skruer kikkertrøret på instrumentet for at undgå at få stød. Udsæt ikke endoskopet for direkte sollys, stærke lyskilder eller refl ektorer. BRUG TIL FORMÅLET TEKNISKE DATA Kamerahoved Synlig vinkel 0 og 180 Synsvidde 6-7 cm Synlig afstand 5-15 cm Diameter kamera 17 mm Lyskilde LED Display Display størrelse 3" Opløsning 960 x 240 pixels Billedoverførsel til LCD Kikkertrør CMOS billedsensor 300.000 pixels Videoudtag (til TV) PAL / NTCS Diverse Længde kikkertrør 100 cm Bøjningsradius kikkertrør 6 cm Beskyttelsesklasse kikkertrør og kamera IP 67 Strømforsyning 3,7 V/2000 mah Li-ion Funktionstid 4 timer Temperaturområde -10 C - +50 C Fugtighedsområde 15-85% RH Mål 240 x 160 x 100 mm Vægt med sonde 0,584 kg Optisk kontrol/overvågning af utilgængelige steder med videoendoskop, fx i VVS-branchen, elektrikerbranchen eller byggebranchen. BETJENINGSELEMENTER VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE Måleinstrumenter skal generelt håndteres forsigtigt. Rengøres med en blød klud efter brug (fugt evt. kluden med lidt vand). Hvis instrumentet er vådt, skal det tørres omhyggeligt og først pakkes ned i kufferten eller tasken, når det er helt tørt. Må kun transporteres i original kuffert eller taske. FUNKTIONER 1) Kikkertrør 2) Display 3) Indstilling af kontrast, belysning (-) 4) Indstilling af kontrast, belysning (+) 5) Tænd/sluk tast 6) Valg af mode 7) TV-udtag 8) USB-opladerstik 9) RESET tast 10) Li-ion batteri 11) Kamera 12) Kameratilslutning Optisk indblik i indmaden i maskiner, der skal vedligeholdes og repareres. Overvågning og kontrol af genstande under vandet (drænarbejde). Kun kikkertrøret må komme ned under vandet - under ingen omstændigheder selve instrumentet! TV-udtag LED belysning til arbejde i mørke omgivelser 2000 mah Li-lon batteri oplades via mini-usb stik Justering af kontrast, belysning og farver Billedet kan roteres 180 på displayet Standby funktion 2

BILLEDROTATION OG BILLEDINDSTILLING 1) Rotation af billedet Når instrumentet er tændt, trykker man kortvarigt på MODE tasten. Nu roteres billedet 90. BETJENING TÆND INSTRUMENTET Tænd instrumentet med tast 5. For at slukke instrumentet trykker man igen på tast 5. Hvis instrumentet er slukket, og mini USB-opladerkablet er sluttet til, starter opladningen automatisk, og displayet tændes. Instrumentet beder brugeren om at bekræfte eller afbryde opladningen: Vælg "+" for ja eller "-" for nej. Valget bekræftes med MODE tasten. 2) Justering af billedet Når instrumentet er tændt, holder man MODE tasten inde, indtil instrumentet kommer i billedjusterings-mode. Her kan man fx. indstille følgende parametre: Lyshed, kontrast, opløsning, farve osv. Hvis opladningen bekræftes, lukker alle programmer, og instrumentet oplades i standby mode. Hvis opladningen afbrydes, starter den normale hovedmenu. Brug "+" og "-" tasterne for at fl ytte cursoren til det ønskede menupunkt. Bekræft det valgte menupunkt med MODE tasten. Med "+" og "-" tasterne kan man nu indstille billedet som ønsket og bekræfte med MODE tasten. Når alle indstillingerne er lavet, fl ytter man cursoren til EXIT og bekræfter med MODE. Så er menuen lukket. VISNING AF BATTERITILSTAND Helt opladet: Tom: Opladningen er i gang: 3

AUTOMATISK BILLEDFORMATIDENTIFICERING ( PAL / NTSC ) Instrumentet genkender automatisk billedformatet (PAL eller NTSC), når det tændes første gang og åbner straks den tilsvarende standard mode. NB: Dette sker kun første gang, instrumentet tændes. Standard indstillingen er PAL. INDSTILLING AF BELYSNING Standard lyshed er 3. Med tasterne "+" og "-" kan man ændre belysningen. Den laveste indstilling er 0 (ved denne indstilling lyser LED lampen ikke længere), den højeste indstilling er 5. VISNING AF DEN VALGTE BELYSNING Tryk samtidig på tast "+" og "-" for at slå visning af billedets belysning til eller fra. Standardindstilling er "on". CE KONFORMITET Endoskopet er certifi ceret i henhold til de gyldige CE-normer. ELEKTROMAGNETISK FORENELIGHED Det kan generelt ikke udelukkes, at endoskopet: forstyrrer andre instrumenter (fx navigationssystemer). bliver forstyrret af andre instrumenter (fx forhøjet elektromagnetisk stråling i nærheden af industrianlæg eller radiosendere). 1 GARANTI 1.1 Garantiperioden udgør 2 år fra salgsdatoen. 1.2 Garantien omfatter kun mangler som materiale- eller produktionsfejl, samt ikke opfyldelse af garanterede egenskaber. 1.3 Viser der sig de i pkt. 1.2 anførte fejl eller mangler inden for garantiperioden, vil andersen & nielsen as afhjælpe fejlen uden beregning af ekstraomkostninger, jf. dog pkt. 1.4 og 2. 1.4 Omkostninger vedrørende fejl, der skyldes, at køber ikke har behandlet instrumentet korrekt afholdes af køberen. Omkostninger ved reparation af naturligt slid og ælde, samt skader der skyldes overbelastning eller ændringer ved instrumentet, afholdes ligeledes af køberen. 1.5 Krav i henhold til nærværende garantibestemmelser skal fremsættes over for andersen & nielsen as inden rimelig tid efter, at en fejl er, eller ved vanlig omhu burde være, konstateret. 1.6 Krav i henhold til nærværende garantibestemmelser skal endvidere fremsættes over for andersen & nielsen as inden udløbet af garantiperioden. 1.7 Ved garantisager forbeholder producenten sig ret til at istandsætte defekte dele hhv. ombytte instrumentet med et ens eller lignende instrument (med samme tekniske data). 2 Undtagelser til garantien 2.1 Pligten til at udbedre fejl som omtalt i pkt. 1.2 uden beregning af ekstraomkostninger gælder dog ikke: Såfremt de konstaterede fejl eller mangler skyldes, at instrumentet ikke er brugt til formålet Såfremt de konstaterede fejl eller mangler skyldes mekanisk slid og ydre påvirkninger som brug af vold eller stød eller utilstrækkelig vedligeholdelse Såfremt huset har været åbnet af køber selv eller en uautoriseret reparatør 2.2 Garantien omfatter ikke forbrugsstoffer, herunder batterier mv. 3 Forhold til lovgivningen TV UDTAG Slut TV-kablet (medleveres) til monitoren; sæt den sorte ende i instrumentet og den gule i monitoren. Vælg TV OUT i hovedmenuen og bekræft med OK. Vælg det rigtige parameter med cursoren og bekræft med OK. Derefter vender man automatisk tilbage til hovedmenuen. 3.1 Nærværende garantibestemmelser berører i forbrugerkøb ikke forbrugerens ufravigelige rettigheder efter købeloven og anden relevant lovgivning. 4

4 Ansvarsfraskrivelse 4.1 Brugeren af dette produkt forventes at overholde instruktionerne i betjeningsvejledningen nøje. Alle instrumenter er nøje kontrolleret inden udleveringen. Alligevel bør brugeren kontrollere nøjagtigheden før hver måling. Desuden anbefales det, at instrumentet ka libreres på et af andersen & nielsen as godkendt værksted mindst en gang om året. Brugeren er således ALTID ansvarlig for at kontrollere, om instrumentet er inden for referenceområdet før brug. Såvel andersen & nielsen as som producenten fraskriver sig ethvert erstatningsansvar for tab, indirekte skade eller følgetab, herunder - men ikke begrænset til driftstab og tabt arbejdsfortje neste forårsaget af manglende overholdelse af dette pkt. 3.1. 4.2 Hverken andersen & nielsen as eller producenten kan gøres erstatningsansvarlig for tab, indirekte skade eller følgetab, herunder men ikke begrænset til driftstab og tabt arbejdsfortjeneste opstået som følge af: Fejlagtig eller bevidst forkert brug af instrumentet Naturkatastrofer som fx jordskælv, storm, oversvømmelse osv. samt brand, ulykker, indgriben fra tredje part eller brug i usædvanlige omgivelser. Ændrede eller mistede data, forretningsafbrydelser osv., der er opstået pga. instrumentet eller et ubrugeligt instrument Anden brug af instrumentet end den, der er beskrevet i betjeningsvejledningen Usagkyndig brug eller brug sammen med instrumenter fra en anden producent 4.3 Herudover kan andersen & nielsen as samt producenten kun ifalde erstatningsansvar for tab forårsaget af mangler ved det solgte instrument, hvis det bevises, at tabet er en påregnelig følge af fejl eller forsømmelse begået af andersen & nielsen as eller af producenten, idet andersen & nielsen as samt producenten dog under ingen omstændigheder er ansvarlig for indirekte skade og følgetab, herunder - men ikke begrænset til - driftstab og tabt arbejdsfortjeneste. Med forbehold for tekniske ændringer. 01/2010 andersen & nielsen as Meterbuen 2-4 2740 Skovlunde Tlf: 36 41 02 00 info@ankas.dk www.ankas.dk www.laser-prof.dk