Rejsebrev 6. Douro. Proviantering. Douro. En tur på værtshus. Douro s nedre løb. Douro s nedre løb.



Relaterede dokumenter
Deltagerere: Lisbeth Møllerhøj, Erling Allerup, Arne Petersen, Karin Nielsen og Bent Blomquist.

Tur til Hallandsåsen 31. maj

REJSEBREV 8. FORÅR 2013.

Pinsetræf 2016 på Bornholm maj

Et møde på Villa Blide er et møde med det fri

Baneguide. - til Odsherreds smukkeste golfbane

Med Oasen på tur i veterantoget Tekst og billeder N.M. Schaiffel-Nielsen

Sportscamp 5 Egmont. Højskolen i Hou april du er inviteret!

Sverige - Vandring ad Kungsleden

VELKOMMEN TIL BEST WESTERN HOTEL JENS BAGGESEN

VELKOMMEN TIL HOTEL STRANDPARKEN

TEAM-EJBY NYT

I øjeblikket er vi meget optaget af vores udendørsværksteder. Vi udforsker brugen af vand og sand. Vi banker søm i, og saver i træ.

HOLBÆK YOUTH FESTIVAL

Tour de Harzen socialt samvær og træning

Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag

Mandag d. 1. oktober.

Filnavn: Plan-4-juni.pdf Side 1 af 20. Holbæk Havn. Visionsplan

Nyt fra AKT. Nyt barn. Benjamin starter i klassen efter efterårsferien. Benjamin går i 2. klasse. Velkommen til Benjamin og hans familie.

REJSEBREV 12. FORÅR 2013.

TORSDAG 7.APRIL FREDAG 8.APRIL

En tur til det græske øhav.

VM Bjerget. Byens Netværk arrangement Tekst: Kasper Boye Foto: Christina Bennetzen

Rejsebrev 9, forår 2015.

Vallekilde-Hørve Friskole.

Interview med K, medhjælper i Hotel Sidesporets restaurantkøkken

Eguisheim, Alsace, Frankrig

Jernbanefritids Veteranklub på tur til Hotel Christiansminde i Svendborg 2019

Skriftlig beretning til årsmøde i DGI Sønderjylland 2016!

På de følgende sider kan du læse om nogle af de overvejelser du bør gøre dig, hvis du påtænker at skifte din bolig ud.

SILKEBORG IDRÆTSFORENING VETERANKLUBBEN STIFTET DEN 29. FEBRUAR 1984.

FORMANDENS BERETNING VED 8. Marts 2014 GRUNDEJERFORENINGEN PILEGAARDENS GENERALFORSAMLING TORSDAG 27. MARTS 2014.

Turberetning Misterhult august 2015

September Årgang Nr. 3

Inspiration Rejsemål: Verona Baseret på 18 deltagere

GUIDE. til ugens vigtigste møde. Mødet med dig selv som eneste deltager.

Formandens Beretning 26 Januar Nu skal det handle om sol sommer og korte bukser på denne kolde vinterdag

BENNS Lægårdvej Holstebro Danmark Tlf

Telefon- og Turtjenestens program for. Dragør

Rejsebrev nr. 8 fra WM for ungdom i Ogden Utah, USA

Fredag den 21. august 2015

BIF-CUP BRANDE. u n g d o m s f o d b o l d for hold på alle niveauer. (Drenge U8 U17 / Piger U8 U15) juli NYT NYT NYT

Mallorca/Cala Bona: Fly detaljer:

Fra Rolfsted Flyveplads 2011/1

5 Ungeweekend. Ungeweekend. Dronningens Ferieby juni du er inviteret!

PROJEKTIDEÈ: 1. Nimtofte og Omegns Aktivitetscenter. 2. Målgrupper. 3. Aktiviteterne. 4. Struktur overordnet og praktisk. 5. Åbningstider. 6.

DEL 3. Tirsdag den 31. juli 2012 Tour de Mont Ventoux

Ugebrev 45 Indskolingen 2014

Fælles info. Nyhedsbrev Fritterhøjen uge

Amors tjener Første udkast. Benjamin Dahlerup ONLINE KOPI FRA BENJAMINDAHLERUP.COM. Efter en ide af Shahbaz Sarwar

Der var gang i april!

Lokalt nyt fra Roskildeafdelingen, redigeret af: John Ø. Jensen

Side 1. En rigtig søhelt. historien om peder willemoes.

Vi havde også en dejlig arbejdsdag i lørdag og rigtigt mange arbejdsopgaver blev løst. Der er igen arbejdsdag på lørdag i næste uge.

Ledreborg Nyd stemningsbillederne herunder man kan kun blive glad. Så er der pakket. Klar med første læs. og andet læs

Senere på aftenen spiste vi lækker aftensmad på en vietnamesisk restaurant.

Vi håber, at du glæder dig. Måske kender du allerede nogle af andre børn? Ellers skal vi nok hjælpe dig til hurtigt at falde til!

Flodkrydstogt på Douro i Portugal

Friendship Exchange mellem Kissimme Bay Rotary Klub, distrikt 6980, Florida og Horsens Vestre Rotary Klub, distrikt 1450

KLASSISK SAFARI I DET NORDLIGE TANZANIA

BENNS Lægårdvej Holstebro Danmark Tlf

Sommer tur til Budapest

TIGER NYHEDSBREV MAJ 2014

Status. Kvalitets kriterier. Mål for turen

Vi vinker nu farvel til Peter og Mette, da de stikker til Polen, mens vi vil til Burg. Det har været et par hyggelige dage sammen med dem.

Billedserie fra Fyn Tur 2013.

Gode råd og krav for både i Ry Marina. Havnens Emma Gad

BIF-CUP BRANDE. u n g d o m s f o d b o l d for hold på alle niveauer. (Drenge U8 U17 / Piger U8 U18) 30/6 3/7 2016

Mellem strandfogeder og strandingskommissionærer:

LEGE OG AKTIVITETER I NATUREN

MAJ 2011 ÅRGANG 7, NUMMER 5

S LSIKKEN SFO. Nyhedsbrev august og september Velkommen tilbage ønsker vi både børn og voksne!

Vi er kommet godt fra start med Ugens fortælling om tirsdagen. Vi øver mundtlighed, layout, informationssøgning, retoriske virkemidler osv.

IDEE TIL BYENS FORM INDLEDNING STEDET NU

Kia Christensen Mercy in Action, 2. Rejsebrev

PINSETUR 2014 til Weingut Schauf fredag d. 6. juni - mandag d. 9. juni

Københavns åbne Gymnasium Elevudsagn fra spørgeskemaundersøgelsen i 2q

PAS PÅ DE SMÅ I TRAFIKKEN. Opgaver til dig og dine forældre

PRAKTISKE OPLYSNINGER

Helios er en fællesbetegnelse for en lang række objektiver, der blev produceret på forskellige fabrikker både i Rusland og Japan.

Holmegaard Høj Den perfekte bolig

Vi skræddersyer jeres arrangement. Godt samarbejde skaber gode resultater KONFERENCER & TEAMBUILDING

Vi er i gang igen og det er forår!

Odense Marathon, Odense Lørdag d. 7. juni

SVENDBORG JULI 4. AUGUST. Christiansminde

Cyklister i Kolding. Lapning i fin stil. Nr. 1 feb. 2007

52. Årgang Januar 2013 Nr. 1

September, oktober & november ÅRGANG

Kend din by 2. Nyborg Fæstning

BADEFERIE På BARRA LODGE ***

Ugebrev 34 Indskolingen 2014

Stævneprogram lørdag d. 07. og søndag d. 08. februar 2015 i Rosengårdsskolens hal. Stærmosegårdsvej 51, 5230 Odense M. BTK Triton s klubhus

Velkommen til forvandl dit liv til et festfyrværkeri s workshop

Fantastiske Fjällbacka

Fredagsnyt d. 27. maj. 2016

Nyt fra 0. årgang. Nyhedsbrev SFO Fritterhøjen uge

Ud i naturen med misbrugere

På turene havde alle et sæt tørt cykeltøj med og ét fælles ekstra dæk (hvem tror i, der kørte rundt med det ekstra dæk hele ugen?)

8 dages cykelferie i Cuba

KENYAS NæSEHORN OG ROVDYR

Transkript:

Rejsebrev 6. Torsdag den 10 april kører vi fra Porto. Vi følger den lille gule vej på kortet, N 108, der snor sig langs bredden af Dourofloden. På kortet er vejen markeret med grønt stort set hele vejen til den spanske grænse. Og det er en vidunderlig smuk tur, når man har god tid, som vi har. Det er anden gang vi kører turen, og gør som sidst stop for overnatning i Peso da Regua efter en køretur på 131 km, der varede ca. 7 timer. De første mange kilometer er floden bred, flyder langsomt og det er ikke her de berømte portvinsdruer dyrkes. Der bliver tid til både proviantering og en tur på værtshus! Douro. Proviantering. Douro. En tur på værtshus. Hvor floden er tilstrækelig smal, er der anlagt vandkraftsværker med sluser til de mange hotelskibe, der besejler floden. Sluserne løfter skibene 10 15 meter i et slusekammer. På denne årstid er der overskud af vand, der lukkes ud under en øredøvende larm.

Douro. På denne årstid, hvor vinstokkene stadig kun har små skud, ser man meget tydeligt terrasserne, der er gravet ind i bjergsiden. I efteråret ser man kun vage konturer, da planterne dækkerhele skråningen. Der foregår stadig et intenst arbejde med at anlægge nye marker. I dag er det store gravemaskiner, der forestår arbejdet, mod tidligere tiders hårde manuelle slid på de stejle skråninger. Sidst på dagen ankommer vi til Peso da Régua, Douros hovedstad.her blev de første rabelos-både lastet med hedvine til havnebyen Porto i 1.600-tallet. Her skabte Pombal monopolfirmaet Companhia Geral, der fra 1756 gjorde Douro-dalen til verdens første kontrollerede vindistrikt, 180 år før de franske AOCér. Når det så er sagt, har guidebogen ret, når den påstår, at Peso da Régua er en grim by i fantastiske omgivelser! Vi vil nøjes med at vise det tre Peso da Régua. broer, der krydser Douro. Alle fra forskellige perioder, hvilket ses ret tydeligt i konstruktionen. Og endvidere de gamle pakhuse, der nu er lavet til eksklusive kontorhuse og restauranter. Det bliver til en enkelt overnatning i Peso da Régua. Fredag den 11. april kører vi de sidste 29 kilometer til Pinhão. En lille perle i hjertet af det mest beydningsfulde portvinsområde langs Douro, og med en beliggenhed, der næsten ikke kan gengives med et lille amatørkamera. Det skal opleves. Og det anbefaler vi naturligvis gerne! Peso da Régua. De gamle pakhuse.

Til trods for vejens lidenhed, er der en del trafik, også af tung lastbiler, så vores chauffør må holde tungen lige i munden og koncentrere sig om kørslen. Når turen skal nydes er det ind på en lille vigeplads, som der heldigvis er en del af. Og så er det med at komme ud, bevæbnet med det lille kamera i det forfængelige håb, at blot et billede ud af mange, er værd at vise i disse små epistler! Og det sker da, at der kommer noget fornuftigt i kassen! Douro. På vej mod Pinhão. Douro. På vej mod Pinhão. Pinhao er vel knap en by. Den er en banegård omgivet af lagerbygninger, søvnige caféer og et mikroskopisk hovedstrøg. Men banegården er et kapitel for sig. I 1037 blev den kåret som Portugals smukkeste efter en benhård Miss Banegård-konkurrence udskrevet af Salazars propagandaministerium. Det var stationens 24 store fajancer, der gjorde udslaget, og man må anerkende, at smukke er de. Og de passer godt på dem. Pinhão banegård.

Pinhão. Fajance på banegård. I Pinhão er der ingen campingplads, men autocampere er velkommen til at parkere nede ved den lille havn, hvor også turbåde og hotelskibe lægger til. Der er et lille parkområde, hvor man i ro og mag kan slå sig ned i en campingstol, og nyde udsigten, det gode vejr, som vi havde under opholdet, eller de lokales evner som lystfiskere fra tidlig morgen til sen aften. Pinhão. Udsigt fra havnepromenaden. I week-enden kan det godt være lidt træls. Da indtager byens ungdom parken. Hygger sig, spiller lidt guitar, og forsøger at efterligne de nationale idoler, hvilket ikke altid er lige vellykket! Der er ingen ballade eller optræk til uroligheder, men selskabeligheden kan godt trække ud til den lyse morgen. For et par gamle gubber som os, der sætter pris på en god nattesøvn, blev det lidt for meget på andendagen. Men så flytter vi lige så stille et par hundrede meter længere hen ad kajen. Og så er det lille problem løst, til glæde, sikkert for alle parter! Pinhão. Middagen er reddet!

Pinhão. Vi havde fire overnatninger hen over week-enden i Pinhão. Der var mange endagsturister, der havde fundet vej til byen, og de ankom både i bil og med toget fra Porto. Den lokale idrætsforening øjnede naturligvis chancen for lidt støtte til klubkassen, og arrangerede skydetelt, udskænkning af drikkevarer og auktion over sponserede gaver fra byens handlende. Vi bød på en flaske portvin, som vi højlydt tilskyndet af de øvrige bydere selvfølgelig vandt, nok til en noget højere pris, end den var værd. Vi så i hvert tilfælde et noget smøret grin i et par ansigter. Det blev også til en lodseddel, hvor førstepræmien var en bådtur på Douro. Vi prøvede at forære den til en, der kunne få glæde af gevinsten, men han mente vi skulle beholde den som en souvenier. Og det gjorde vi så! Pinhão.