ROHO AGILITY Laterals BRUGERVEJLEDNING



Relaterede dokumenter
ROHO AGILITY Laterals BRUGERVEJLEDNING

ROHO MOSAIC Cushion Operation Manual

ROHO AirLITE Cushion Operation Manual

shape fitting technology AirLITE Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product.

ROHO Hybrid Elite Cushion

Betjeningsvejledning. Forhandler:

ROHO MOSAIC pude. Brugervejledning

ROHO SOFFLEX Cushion Operation Manual

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag

inch 10 cm / 4 max. GMG009 version

ROHO AGILITY rygsystem med fastmonterede beslag Brugerhåndbog

MULTIFUNCTIONAL BACK

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

ROHO nexus SPIRIT Cushion

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

01_013 UPPLEVA. Tv- og lydsystem

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

ROHO AGILITY rygsystem med Quick Release Hardware Brugerhåndbog

Operation Manual. ROHO Non-Powered Mattress Overlays & Accessories

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

ROHO AGILITY Back System Fixed Hardware Operation Manual

ROHO AGILITY rygsystem Brugerhåndbog

Brugsanvisning Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning

ROHO AGILITY Back System Quick Release Hardware Operation Manual

ROHO AGILITY Back SystemDirect Mount Hardware Operation Manual

Brugsvejledning. Aqua Basic Bade- & Toiletstol

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Indholdsfortegnelse. Vejledning D. 200-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt. Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne

ROHO HARMONY -puden Brugerhåndbog

Brugermanual MB4110-DK

Kelvin. En unik kørestol til de individuelle løsninger. Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol.

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr , )

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG

Din brugermanual HP PAVILION T200

Brugsanvisning for: Big Star Lift

TROMLE 91 CM.

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.

TROLLA Græsopsamler 120 cm

ROHO AGILITY Back System Operation Manual

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele

Akron Multi Purpose Tilt Table Modellen 9622 BRUGSVEJLEDNING. Part No

Livet i hjemmet stiller store krav til madrasser og sengebunde hver dag. IKEA madrasser og sengebunde er blevet grundigt testet, så vi er sikre på,

DK bruger vejledning

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer.

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse

D k. b r u G e r m a n u a l. w w w. v e l a. E U

D K B R U G E R M A N U A L W W W. V E L A. E U

ALASKA slim. Brugervejledning

formstøbt sæde Brugervejledning

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

VELA Samba 500. VELA Samba 520. VELA Samba 510 BRUGERMANUAL

1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION:

LIBERTY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F

1.1.1 Reklamationsret Udpakning af stolen... 5

Helsejl. Brugermanual. - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee. Vigtig information.

This manual must be given to the user of this product. USER: Before using this product, read instructions and save for future reference.

SmoX Classic udendørs grill & røgeovn

CasArt CA 8000 Hellukket kassette markise med motor og trådløs fjernbetjening

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

nexus SPIRIT cushion shape fitting technology Operations Manual

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Emhætte Type: STANDARD W

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK

Bano vaske / monteringsbeslag / afløbsrør / højdejusteringsmodul

Almindelige opsætninger

Livet i hjemmet stiller store krav til badeværelsesmøbler hver dag. GODMORGON møbler og GODMORGON ben, ODENSVIK og BRÅVIKEN vaske og GODMORGON

Vedligeholdelses Manual. Copyright KOMPAN A/S

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne.

Mantenga las instrucciones. Bedieningshandleiding. Инструкция по эксплуатации Гастрономические дозаторы с насосом

Brugervejledning SF350EN CO alarm

Brugsanvisning. Heads first VIGTIGT

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på

Livet i hjemmet stiller store krav til madrasser og sengebunde hver dag. IKEA madrasser og sengebunde er blevet grundigt testet, så vi er sikre på,

Montering Vedligeholdelsesvejledning. Stål. ... kvalitet hele vejen igennem. April 2009 DK

Monitor toiletstol. Brugsanvisning. Udgave 02/2013 1/5 Monitor

Gasgrill - Model Midi Brugermanual

DM-FD A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000

Gyptone Kant E system Monteringsvejledning

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

FUMK50020 Secvest trådløs mini-åbningsføler

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

Vejledning for brug af højdeindstillelige pusleborde

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

BRUGERVEJLEDNING D250TS

Transkript:

ROHO AGILITY Laterals BRUGERVEJLEDNING LEVERANDØR: Denne vejledning skal udleveres til brugeren af dette produkt. BRUGER: Før produktet tages i brug, skal vejledningen læses og gemmes til fremtidigt brug. Besøg www.therohogroup.com for at se indholdet af dette dokument på andre sprog. INDHOLDSFORTEGNELSE TILSIGTET BRUG 2 SIKKERHEDSOPLYSNINGER 2-3 DELOPLYSNINGER 3-4 TEKNISKE DATA 4-5 MONTERING 6-11 SVING TIL SIDEN 12 SÅDAN AFMONTERER DU AGILITY LATERALS 12 SÅDAN AFMONTERER OG UDSKIFTER DU OVERTRÆK, BETRÆK, SKUMPUDE OG BUND 13 RENGØRING OG DESINFEKTION 14 VEDLIGEHOLDELSE, BORTSKAFFELSE, RETURPOLITIK OG KONTAKTOPLYSNINGER 15 GARANTI 16 ROHO, Inc. forfølger en politik af kontinuerlige produktforbedringer og forbeholder sig retten til at ændre dette dokument. Den aktuelle version af dette dokument fås på www.therohogroup.com. ROHO AGILITY Laterals fremstilles af ROHO, Inc., 100 North Florida Avenue, Belleville, Illinois 62221-5429 www.therohogroup.com. U.S.A.: 1-800-851-3449, Fax 1-888-551-3449 e-mail: cs@therohogroup.com Uden for USA: 1-618-277-9150, Fax 1-618-277-6518 e-mail: intl@therohogroup.com 2012 ROHO, Inc. Følgende er varemærker og registrerede varemærker af ROHO, Inc.: AGILITY, ROHO, og shape fitting technology. Produkter i denne vejledning kan være dækket af en eller flere amerikanske og udenlandske patenter og varemærker. Flere oplysninger fås på www.therohogroup.com. - 1 -

TILSIGTET BRUG ROHO AGILITY Laterals (AGILITY sidestøtter) er beregnet til at støtte brugerens krop og hjælpe ved positioneringen. AGILITY Laterals er kun beregnet til anvendelse på ROHO AGIL- ITY Minimum Contour-rygsystemer (AGILITY Minimum Contour) og ROHO AGILITY Mid Contour rygsystemer (AGILITY Mid Contour). AGILITY Laterals har en max. brugervægt på 136 kg. ROHO, Inc. anbefaler, at en fagperson, som fx en terapeut, der har erfaring med siddestillinger og positionering af kroppen, konsulteres for at afgøre, om AGILITY Laterals er passende for den enkelte brugers særlige siddebehov. SIKKERHEDSOPLYSNINGER ADVARSLER AGILITY Laterals MÅ KUN tages i brug, efter vejledningen er blevet læst og forstået. Hvis der er behov for hjælp, kontakt da en fagperson, ROHO henviser til, eller ROHO, Inc. Når man anvender tilbehør til et rygsystem, er det særdeles vigtigt at undersøge huden, især de områder, der dækker knoglefremspring, hvor der er større risiko for skader. Hvis der bemærkes misfarvning (dvs. rødme, blå mærker, lilla eller mørkere områder i forhold til den normale hudfarve, som kan være begyndende tegn på hudskader) og denne ikke forsvinder i løbet af 30 minutter, efter brugeren er blevet fjernet fra produktet, skal brugen straks ophøre, og der skal søges læge. AGILITY Laterals bør installeres af en uddannet og kompetent fagperson. AGILITY Laterals er ikke blevet testet til brug i bil. Som alt andet tilbehør til en kørestol, kan også AGILITY Laterals påvirke dens stabilitet. AGILITY Laterals MÅ IKKE bruges til at flytte en person til eller fra kørestolen. AGIL- ITY Laterals er ikke beregnet til at støtte brugerens fulde kropsvægt. Undersøg dagligt, om skruer, klemmer og holdere på AGILITY Laterals er slidte, brudte eller sidder løst. Stram løse skruer igen i henhold til anvisningerne. UNDLAD at BRUGE AGILITY Laterals, hvis der findes en del/dele, der ikke kan strammes eller er gået istykker. ROHO, Inc. anbefaler, at AGILITY Laterals undersøges grundigt med regelmæssige mellemrum af en kvalificeret tekniker. AGILITY Laterals MÅ IKKE påsættes, fjernes eller få sin bredde justeret, når der sidder en person i kørestolen. Ved montering, justering og afmontering af AGILITY Laterals skal der udvises forsigtighed for at undgå, at fingrene kommer i klemme i åbningerne. AGILITY Laterals MÅ IKKE bruges til at løfte eller skubbe en kørestol. Dette kan føre til, at rygsystemet utilsigtet afmonteres fra kørestolen. - 2 -

SIKKERHEDSOPLYSNINGER FORTSAT DANSK ADVARSLER Beskyt AGILITY Laterals fra stump vold, der kan føre til skader og/eller brud. Ændringer på AGILITY Laterals og brugen af andet hardware eller komponenter end dem, der leveres af ROHO, kan påvirke funktionsdygtigheden og gøre garantien ugyldig. AGILITY Laterals komponenter er ikke beregnet til at blive brugt separat eller sammen med andre rygsystemer for kørestole. Den normale anvendelsestemperatur ligger mellem 4 C og 40 C. Ved temperaturer uden for dette område skal der vises forsigtighed, hvis huden eksponeres til kolde overflader. Længerevarende eksponering til ozon kan nedbryde nogle materialer, der bruges ved fremstillingen af dette produkt og påvirke produktets præstation samt gøre garantien ugyldig. DELOPLYSNINGER Pakkens indhold: En af følgende muligheder*: Svingbar/lige Værktøj til montering af besalg: 2-25 mm M6-1.0 bolte Svingbar/bukket 2-20 mm M6-1.0 bolte 2 spændeskiver 2 møtrikker Fast/lige Fast/bukket *Alle modeller leveres med betræk og overtræk: Forlængelse af højdejusteringsskinne Skruenøgle (se nærmere i brugervejledningen for ROHO AGILITY rygsystemer) (4 mm unbraconøgle) (10 mm fastnøgle) Brugervejledning + - ELLER - - 3 -

DELOPLYSNINGER FORTSAT Svingbart beslag / bøjet bund Lige montering Fast beslag / flad bund Lige montering Udløserknap - ELLER - Hængsel - ELLER - 1,5 cm Bukket montering 1,5 cm Bukket montering Betræk Slids til påsætning af pude Betræk Slids til påsætning af pude Skumpude Buet bund Overtræk 4 mm bolte / spændeskiver Skumpude Flad bund Overtræk 4 mm bolte / spændeskiver TEKNISKE DATA Størrelser: Til montering på AGILITY Minimum Contourr H L Til montering på AGILITY Mid Contour - 4 -

TEKNISKE DATA FORTSAT Størrelser fortsat*: DANSK Vare Pudestørrelse (H x L) numre tommer (cm) Montering Svingbart beslag / buet pude: AG-LATSA-M-FL 4,0 x 4,0 (10,0 x 10,0) Lige AG-LATSA-M-OF 4,0 x 4,0 (10,0 x 10,0) Bukket AG-LATSA-L-FL 4,0 x 5,0 (10,0 x 12,5) Lige AG-LATSA-L-OF 4,0 x 5,0 (10,0 x 12,5) Bukket AG-LATSA-X-FL 5,0 x 5,0 (12,5 x 12,5) Lige AG-LATSA-X-OF 5,0 x 5,0 (12,5 x 12,5) Bukket Fast beslag / flad pude: AG-LATFX-M-FL 4,0 x 4,0 (10,0 x 10,0) Lige AG-LATFX-M-OF 4,0 x 4,0 (10,0 x 10,0) Bukket AG-LATFX-L-FL 4,0 x 5,0 (10,0 x 12,5) Lige AG-LATFX-L-OF 4,0 x 5,0 (10,0 x 12,5) Bukket AG-LATFX-X-FL 5,0 x 5,0 (12,5 x 12,5) Lige AG-LATFX-X-OF 5,0 x 5,0 (12,5 x 12,5) Bukket Vægt: Svingbart beslag0,4 kg Fast beslag:0,3 kg *Bemærk: Alle mål er cirka-mål. Materiale: Beslag: Fast: Aluminium Svingbart: Aluminium og rustfrit stål Betræk og overtræk Betræk, forside: Polyester Overtræk og betræk, bagside: Nylon/polykloropren-skum Skumpude: Polyurethan på en ABS-bund AGILITY Laterals dele overholder brændbarhedskravene i CAL 117. - 5 -

MONTERING Afhængig af højden af ROHO AGILITY rygsystemet (AGILITY) og på grund af de forskellige længder af de lodrette sprækker i rygskallen, kan måske ikke alle monteringsmuligheder være egnede for personens AGILITY. For at afgøre, hvilket monteringssted, der passer til personens behov, bedes du kontakte en fagperson indenfor positionering og siddestilling eller en autoriseret ROHO-forhandler. VIGTIGT! AGILITY Laterals bør monteres mellem betrækket og rygskallen. 1. VIGTIGT! Før AGILITY Laterals monteres, skal AGILITY være korrekt monteret og tilpasset personen. Noter den korrekte bredde, højde, dybde og vinkel. Marker med pen/blyant på rygskallen, om nødvendigt. 2. Fjern betrækket fra AGILITY. 3. Monter AGILITY Laterals på det ønskede sted. Se eksemplerne A, B, C, D eller E. 4. Efter monteringen af AGILITY Laterals, monteres AGILITYs betræk. Bemærk: Se nærmere i brugervejledningen for AGILITY rygsystemer vedr. afmontering og montering af AGILITY-betrækket. ADVARSEL: Kontroller, at alle beslag sidder godt fast, før personen sættes i kørestolen. Hvis der er behov for justeringer, skal personen fjernes fra stolen, om nødvendigt, de nødvendig justeringer foretages og alle beslag strammes igen, før personen igen sættes i kørestolen. - 6 -

MONTERING FORTSAT EKSEMPEL A: DANSK A1 20 mm 20 mm A2-7 -

MONTERING FORTSAT EKSEMPEL B: B1 20 mm 20 mm B2-8 -

MONTERING FORTSAT EKSEMPEL C: DANSK C1 C2 20 mm 25 mm C3-9 -

MONTERING FORTSAT EKSEMPEL D: D1 D2 25 mm 20 mm D3-10 -

MONTERING FORTSAT EKSEMPEL E: DANSK E1 E2 25 mm 25 mm E3-11 -

SVING TIL SIDEN FRIGØRING: 1 2 TILBAGE PÅ PLADS:: SÅDAN AFMONTERER DU AGILITY LATERALS 1. Følg trinnene i eksemplerne A, B, C, D eller E i omvendt rækkefølge. 2. Udskift al original AGILITY rygskals-beslag. 3. VIGTIGT! Det kan være nødvendigt at justere AGILITYs bredde, højde, dybde eller vinkel, hvis AGILITY Laterals er blevet monteret eller afmonteret. Se justeringsanvisningerne i brugervejledningen for AGILITY rygsystemer. - 12 -

SÅDAN AFMONTERER OG UDSKIFTER DU OVERTRÆK, BETRÆK, SKUMPUDE OG BUND AFMONTERE: 1 2 - ELLER - 1 2 ERSTATTE: 1 2 1 - ELLER - 2-13 -

RENGØRING OG DESINFEKTION Rengøring og desinfektion er to separate processer. Rengøring SKAL ske før desinfektion. Bemærk: Produktet SKAL rengøres, desinficeres og kontrolleres for korrekt funktion inden anvendelse af en anden person. ADVARSLER: Der MÅ IKKE bruges skuremidler som ståluld eller skurepulver på AGILITY Laterals. Der MÅ IKKE bruges rengøringsprodukter, der indeholder rensebenzin eller organiske opløsningsmider, inkl. acetone, toluen, Methyl Ethyl Ketone (MEK), nafta, kemiske rensevæsker, klæbemiddelfjernere osv. på AGILITY Laterals. = Aftørres med en fugtig klud AGILITY Laterals dele Lateral-beslag: Rengøring: Desinfektion: Betræk og overtræk: Bemærk: Fjern betræk og overtrækfor rengøring og desinfektion. Skumpude og bund: Vaskes i hånden i varmt (40 C) vand med sæbe og svamp. Skyl med rent vand. Aftørres med en ren klud og lufttørrer derefter helt. Vask det i varmt (40 C) vand med et mildt vaskemiddel. Lufttørres. Aftørres forsigtigt med en fugtig klud. Der MÅ IKKE bruges sæbe. Det MÅ IKKE nedsænkes i vand. Aftørres med en ren klud. Lufttørres helt, før det igen placeres i betrækket. - 14 - Aftørres forsigtigt med en klud, der er vredet op i et husholdningsdesinfektionsmiddel. Skyl med rent vand. Aftørres med en ren klud og lufttørrer derefter helt. + 1:9 Håndvaskes i varmt (40 C) vand med 1 del flydende husholdningsblegemiddel pr. 9 dele vand. Skyl grundigt med rent vand. Betrækket kan også maskinvaskes i varmt (60 C) vand for at blive desinficeret. Lufttørres. Bemærk: Hvis der anvendes blegemiddel, skal anvisningerne på beholderens etiket følges. Bemærk: Desinfektionsmidler har INGEN effekt på porøse overflader, såsom skum. Skumkomponenter til udskiftning kan købes separat. Snavsede eller forurenede skumdelekomponenterne MÅ IKKE anvendes af forskellige personer. or

VEDLIGEHOLDELSE Undersøg dagligt, om skruer, klemmer og beslag på AGILITY Laterals er slidte, gået i stykker eller sidder løst. Stram løse skruer igen i henhold til anvisningerne i vejledningerne. BORTSKAFFELSE Hvis de bruges og bortskaffes korrekt, er der ingen kendte miljøfarer forbundet med delene i produkterne i denne vejledning. Produktet og/eller dets dele bortskaffes i overensstemmelse med de nationale gældende regler. MÅ IKKE ANTÆNDES. RETURNERINGSPOLITIK Alle produkter, der returneres, skal være nye og ubrugte, og kræver forudgående godkendelse fra ROHO, Inc.s side og et gebyr. Før returnering af et produkt: I USA kontaktes ROHO, Inc. Warranty Service Department. Uden for USA kontaktes den stedlige ROHO-forhandler. KONTAKTOPLYSNINGER I USA: ROHO Warranty Service and Customer Service: Telefon: 1-800 -851-3449 Fax: 1-888-551-3449 Garantiservice: warranty@therohogroup.com Kundetjeneste: cs@therohogroup.com Bemærk: Hvis produkter skal returneres, bedes de sendt til: ROHO, Inc. 1501 South 74th Street Belleville, IL 62223 DANSK Uden for USA: ROHO International: intl@therohogroup.com Telefon: 1-618 -277-9150 Fax: 1-618-277-6518 Eller gå til www.therohogroup.com, hvor der findes en liste over forhandlere af produkter fra ROHO International. - 15 -

GARANTIBETINGELSER Hvad dækker garantien? ROHO, Inc. dækker alle materiale- og fremstillingsfejl på produktet. Hvor længe? Fra den dag, produktet oprindeligt blev købt: AGILITY Laterals komponenter Beslag Overtræk, betræk, skumpude og bund - - 36 måneder 6 måneder Hvad dækker garantien ikke? Et produkt, der er blevet misbrugt, beskadiget af uheld eller beskadiget af force majeure, fx oversvømmelser, storm, jordskælv eller brand. Alle erstatninger af leveret produkttilbehør eller ændringer til produktet gør garantien ugyldig. Hvad skal kunden gøre? I USA skal kunden kontakte ROHO, Inc. Warranty Service Department. Bemærk: Alle produkter, der sendes til ROHO, Inc., uden foregående aftale, returneres ikke. Uden for USA kontaktes den nationale ROHO-forhandler. Spørgsmål? Se KONTAKTOPLYSNINGER. Ansvarsfraskrivelse. Alle underforståede garantier, inkl. dem vedr. SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL er begrænset til den samme tidsperiode for de ovenfor i afsnittet Hvor længe nævnte produkttyper, og ethvert sagsanlæg vedr. brud på den slags garantier eller alle udtrykkelige garantier herinde skal anlægges inden for denne periode. ROHO, Inc. er ikke ansvarlig for alle direkte eller følgemæssige skader mht. økonomisk tab af ejendom, hvad enten det er som resultat af et brud på udtrykkelige eller underforståede garantier eller på anden måde. Dine rettigheder og virkningen af denne garanti på dem. Denne garanti begrænser varigheden af alle underforståede garantier, som nævnt ovenfor, og begrænser eller udelukker inddrivelse af direkte eller følgemæssige skader. Nogle retsområder tillader ingen begrænsninger på, hvor længe underforståede garantier gælder, og nogle retsområder tillader ingen udelukkelse eller begrænsninger af følgemæssige eller direkte skader, så disse bestemmelser gælder måske ikke for dig. Mens denne garanti indrømmer dig specifikke rettigheder, kan du også have rettigheder, der afviger fra retsområde til retsområde. - 16 -

- 19 -

171-OMLP-2012 Item # T20216 Revision: 10/01/12 Print Date: 12/20/12 Mailing/Shipping Address: 1501 South 74th Street, Belleville, IL 62223-5900, USA Administrative Offices: 100 North Florida Avenue, Belleville, IL 62221-5429, USA www.therohogroup.com U.S.: 1-800-851-3449 Fax 1-888-551-3449 Outside U.S.: 1-618-277-9150 Fax 1-618-277-6518 - 20 -