ALWAYS AT THE FOREFRONT OF TECHNOLOGY



Relaterede dokumenter
ALWAYS AT THE FOREFRONT OF TECHNOLOGY

Værd at vide om VHF og DSC KOMMUNIKATION & STEDBESTEMMELSE TIL SØS

DAB+ adaptor. Kære kunde,

HurtigGuide. HH36 Marine VHF Radio med GPS. simrad-yachting.com

GSM porttelefon og samtale anlæg. SSI GSM porttelefon system

Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1

Betjeningsvejledning. System Alarmpanel xx S2s

Walkie-talkie sæt. Sådan starter du! Fjern bælteclipsene ved at skubbe dem op, for derefter at fjerne batteridækslet og isætte batterier.

Side 2 CS 9452 Brugervejledning. Afsnit Navn Side. 1 Ordforklaring (terminologi) 3. 3 Betjeningsknapper og -lamper 6

NAVMAN TRACKER 5500, 5110 Quick Guide

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0

VHF RT2048 SAILOR COMPACT 2000 PROGRAMME DANSK

NAVMAN TRACKER Quick Guide

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

Bruger manual AGAM kontrolboks

Hurtig installation dab your car 12V DC

Bredbånds-TV. Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.0

Baofeng/Pofung GT-3 mk II GT-3TP mk III. Brugervejledning. v Kinaradio.dk

BOXER SMARTBOX. Brugermanual

Polymath Technology Development Co., Ltd. (Samlet kapacitet: 99 fingeraftryksbrugere, bruger-id 01-99)

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

BeoVision 8. Vejledning

PMR Radio Bruger Manual. electronic

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2.

INDHOLD 1 Introduktion 2 Tilslutning af SmarTach D-Box 3 Menuer 4 Konfiguration af SmarTach D-Box 5 Download af fartskriver data

Beskrivelse af tryghedsalarmen

Manual til PRO DK180

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

Indhold. Brug Beo4 fjernbetjeningen, 3. Detaljeret beskrivelse af knapperne på Beo4, 4 Daglig betjening og avancerede funktioner med Beo4 knapper

Walkie Talkie APMP500. Brugsanvisning

S26 MOTOR Original brugermanual

Dokumentation. HiPath 500, HiPath 2000, HiPath 3000, HiPath 5000 HiPath 4000, HiPath OpenOffice ME OpenStage 40 OpenStage 40 T Quickguide

Programmering af trådløse modtagere (RF)

Betjeningsvejledning. til. Vandudvejning. system

INSTRUKTIONSMANUAL KW

UBC 278CLT. Programmérbar radiobasescanner, 100 kanaler med ur, alarm og musikradio Brugsanvisning DK 3078

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Kom godt i gang med. AirTies TV boks. med harddisk

NAVMAN TRACKFISH 6600 Quick Guide

PARAGON SUPER II. Betjeningsvejledning

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012

D N! Brugervejledning. . For 832 afdeling 8. Telefonen. Porttelefonen. Telefonsvarer. oole lxjense as. Side 1

BRUGERVEJLEDNING VHF MARINE RADIO. im601

Brugervejledning. ISDN NTab-boks. Denne vejledning viser, hvordan du installerer ISDN

GSM ALARM BASIC. Brugervejledning dansk. Version 1. Side

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

MYLOQ 1101 Kodecylinder

RO-4700 / RO-4800 / P Installations- og betjeningsmanual

Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner

SKRIFTLIG PRØVE Certifikat til betjening af Maritime VHF-radioanlæg

Quick-guide til Konftel 250

Præsentation af knapper

28 Udvidede servicefunktioner

1 System oversigt Enheder Prioritering af signaler... 4

Manual til IJ-70. Ved skift af farvepatron er det vigtigt at man bruger følgende fremgangsmåde.

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

MANUAL HÅNDTERMINAL. Ver SKIOLD GØR EN FORSKEL!

Rev.1 November Betjenings vejledning for RD 7000 DL

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Easy-808/808A Manual Easy2Access A/S Easy-808 Fingerprint lock

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies 7410X FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

PCR 40 Door Access Control unit

Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på.

LISA 2 System til faringsovervågning

CS 2800 CS 2700 CS 2600

INSTALLATIONS GUIDE. Air 4920 Trådløst access point FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

MT645VP. Radiokontrolelementer og -indikatorer. Overensstemmelseserklæring TO-VEJS RADIOMODEL

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

Brugervejledning PBS Flexi Mobil

SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system

Start Hurtigt i gang Daglig brug. TRIAX T HD409 VA Digital terrestrisk modtager P/N: P/O A here

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual

i760/m760e Quick guide

Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING

Tillykke med dit nye Navigationssystem

DAB-VW1 brugermanual. VW AutoDAB interface DAB-VW1. Ukompliceret DAB integrering. Designed and engineered in the UK

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol

Dr.Sherlock INSTALLATION. 1.0 Diagram TEMPERATUR - OVERVÅGNING

SSI GSM Fjernbetjenings system for porte/garage døre

IP-adressen findes ved at trykke først på pil ned tasten og så på pil op tasten og derefter på tasten.

1 Generelt Tilkoblingsmuligheder Normal tilkobling Hurtig tilkobling Tilkobling med udkobling af grupper...

Dansk oversættelse version 1.0 Oktober 2007 Peter E. Jonasen baseret på den tyske original /0906/SmEf

Programmering af CS1700-Proxlæser

SimPal-T4. GSM Stikkontakt Bestillings nummer Vejledning Manual version 2.0

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere

SAILOR RT4822 VHF-DSC Betjeningsvejledning. Nødalarm, se side ii. Indholdsfortegnelse, se side 1.

HACH LANGE EVITA System

Betjeningsvejledning. til. Vandkiosk. system

SSI Bruger vejledning. SSIHuset v/svane Electronic. GSM Samtaleanlæg og Adgangs kontrol System

Programmering af CS7002 GSM/GPRS modul Version 5

ADVARSEL / VIGTIGT! GENERELT OM LA GARD 3750-K ELEKTRONISK KODELÅS. Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED

på Sterling 10 Brugermanual Bemærk! betjeningspanelet er i manualen angivet som FUNC

DanCell Free. Brugervejledning - hurtigstarts guide

Quick-guide til harddiskoptager

WT-1672A GSM trømsvigt Alarm

BRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K. Model: SG560

Transkript:

ALWAYS AT THE FOREFRONT OF TECHNOLOGY

Betjeningsvejledning M A N U A L Simrad RS87 VHF Radio System III

RS87 VHF 2003 Simrad Ltd Tekniske data, informationer og illustrationer beskrevet i denne manual, er vurderet til at være korrekte ved frigivelse til tryk. Som en del af den videre udvikling, forbeholder vi os rettigheden til, uden varsel at ændre i specifikationer, udstyr, installation og vedligeholdelses instruktioner. På intet tidspunkt må denne manual reproduceres, i hel eller delvis form, lagres i et tilgængeligt medie eller overføres på nogen måde, elektronisk eller anden vis, uden først at indhente tilladelse fra Simrad Ltd. På trods af at manualens udførelse var foretaget meget omhyggeligt, påtager vi os intet ansvar for eventuelle fejl og mangler. IV Lagernr. E04297:DK Version 1.2 27/06/03

Betjeningsvejledning INDHOLDSFORTEGNELSE 1. GENERELT 1.1 Introduktion...................................... 8 1.2 Integreret Simrad system........................... 9 1.3 Licenskrav....................................... 10 1.4 Indførsel af MMSI numre........................... 11 1.5 Gruppe ID MMSI.................................. 11 2. HOVEDFUNKTIONER 2.1 Generel information............................... 12 2.2 Opstart & sekundært kanalsæt....................... 12 2.3 Skift kanaler...................................... 13 2.3.1 Kanalsæt.................................... 14 2.4 Justering af volumen............................... 15 2.5 Justering af squelch................................ 15 2.6 Dual Watch funktion............................... 15 2.7 Tri-Watch funktion................................. 16 2.8 All Scan funktion.................................. 17 2.8.1 Dynamisk udelukkelse fra All Scan.............. 17 2.9 Hukommelse scanning............................. 18 2.9.1 Dynamisk sletning fra hukommelse scan......... 18 2.10 Justering af baggrundslys........................... 19 2.11 Håndsæt ude af holder............................. 19 3. MENU FUNKTION 3.1 Scanning menu................................... 20 3.1.1 Udelukkelse af kanal.......................... 21 3.1.2 Nulstilling af udelukkede kanaler............... 21 3.1.3 Visning af udelukkede kanaler.................. 22 3.1.4 Vælg kanaler til hukommelse scanning........... 22 3.1.5 Slet kanaler fra hukommelse scanning........... 23 3.1.6 Visning af kanaler valgt til hukommelse scanning.. 23 3.1.7 Scan pause tid............................... 24 3.2 Nummer menu................................... 24 3.2.1 Skibets MMSI................................ 25 3.2.2 ATIS nummer............................... 26 3.2.3 Gruppe MMSI............................... 26 3.3 VHF elementer.................................... 28 3.3.1 Brugerkanal................................. 28 3.3.2 Vis position.................................. 29 3.3.3 Sidst anvendte kanal.......................... 29 3.3.4 Afbrudt intercom............................. 30 3.3.5 Ekstra audio................................. 30 3.3.6 Indstilling af højtalere......................... 31 V

RS87 VHF INDHOLDSFORTEGNELSE fortsat - 4. DSC FUNKTIONER 4.1 Generelt......................................... 33 4.2 Valg af opkald.................................... 33 4.2.1 Individuel rutine opkald....................... 33 4.2.2 Offentlig korrespondance opkald................ 34 4.2.3 Sikkerhedsopkald til alle skibe.................. 36 4.2.4 Hasteopkald til alle skibe...................... 36 4.2.5 Gruppe opkald............................... 37 4.2.6 Nødopkald.................................. 37 4.3 Modtagelse af opkald.............................. 39 4.3.1 Individuel rutine opkald....................... 39 4.3.2 Offentlig korrespondance opkald................ 40 4.3.3 Sikkerhedsopkald til alle skibe.................. 41 4.3.4 Hasteopkald til alle skibe...................... 41 4.3.5 Gruppe opkald............................... 42 4.3.6 Nødopkald.................................. 43 4.3.7 Bekræftelse af nødopkald...................... 44 4.3.8 Viderebringelse af nødopkald................... 45 4.4 Registrering af opkald i logbogen.................... 46 4.5 Position over 4 timer gammel........................ 47 5. REGISTER MENU 5.1 Skift mellem de tre registre.......................... 48 5.2 Vis registreringsliste............................... 48 5.3 Registrering af nummer............................ 49 5.4 Redigering af nummer............................. 50 6. DIVERSE FUNKTIONER 6.1 Valg af Weather Watch - Vejrovervågnings funktion...... 51 6.1.1 Vejrovervågnings alarm........................ 51 6.2 Sikkerhedsfunktion (tale kodeforsats)................. 52 6.3 Redigering af position og UTC....................... 52 6.4 Skift mellem visning af længde-/breddegrad og UTC tid. 54 6.5 Intercom......................................... 54 6.5.1 Foretag et intercom opkald..................... 54 6.5.2 Modtagelse af intercom opkald................. 56 6.6 Råber / Tågehorn.................................. 56 6.6.1 Råber...................................... 57 6.6.2 Tågehorn.................................... 57 6.7 Station højtaler dæmpning.......................... 59 6.8 idsc............................................ 59 VI Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning INDHOLDSFORTEGNELSE fortsat - 7. INSTALLATION 7.1 Generelt om installationen.......................... 60 7.1.1 Installation af sender-/modtagerenheden......... 60 7.1.2 Installation af håndsættet...................... 61 7.1.3 Installation af stationens højtaler................ 62 7.2 Elektronisk installation............................. 62 7.2.1 Håndsættet.................................. 63 7.2.2 Højtalere.................................... 64 7.2.3 Intercom højtalere............................ 64 7.2.4 Råber / Tågehorn............................. 65 7.2.5 Ekstern tågehorns kontakt...................... 65 7.2.6 Ekstra audio indgang......................... 66 7.2.7 NMEA0183 indgang.......................... 66 7.2.8 idsc udgang................................ 67 7.2.9 Fremtidige tilslutninger........................ 67 7.2.10 Samlet oversigt.............................. 68 7.2.11 Fastgørelse af kabler.......................... 69 7.3 Installation af antenne.............................. 69 7.4 Undertrykkelse af elektrisk støj...................... 71 8. APPENDIKS 8.1 Betjeningsprocedurer............................... 72 8.1.1 Udsendelse af nødopkald...................... 72 8.1.2 Bekræfter og videresender et nødopkald......... 73 8.1.3 Annullering af nødopkald..................... 73 8.1.4 Alarmopkald til alle skibe i området............. 73 8.1.5 Opkald til radio kyststation.................... 73 8.1.6 Skib til skib opkald........................... 73 8.2 NMEA sætninger.................................. 74 8.3 Rækkevidde af transmission......................... 74 8.4 Frekvens på kanaler............................... 75 8.5 Fejlfinding....................................... 76 8.6 Ekstraudstyr...................................... 77 8.7 Tekniske specifikationer............................ 78 8.8 Dimensioner...................................... 78 8.9 Overensstemmelseserklæring........................ 79 8.10 Service og garanti................................. 80 Lagernr. E04297:DK VII

RS87 VHF 16 VOLUME 1 1 SQUELCH 07 LIFT COVER VOL DISTRESS TEL CALL ON/C DIR 1. GENERELT 1.1 Introduktion RS87 er en VHF radio med Klasse D Digital Selective Calling (DSC) radiotelefon system, som har et funktionsladet håndsæt i telefonrør stil med adgang til, og fuld kontrol af, alle funktioner i systemet. RS87 overholder de sidste nye GMDSS krav til ikke-solas skibe fra den Internationale Maritime Organisation (IMO). Den er klar til at foretage digitalvalgte opkald, som er en hurtigere og mere enkel metode end det traditionelle tale-opkald med Kanal 16. I tilfælde af en nødsituation, kan RS87 hurtigt udsende en nødmelding med oplysning om identitet, aktuel position samt automatisk etablere krisesamtale på katastrofe tale-kanalen. VOL SPEAKER LAT/LON WX WATCH CH SET Den kombinerede sender og modtager i RS87 er konstrueret i en trykstøbt aluminiumskasse for at opnå en effektiv varmespredning, som derved sikrer at systemet kan opretholde maksimum sendeeffekt ved konstant brug i mange timer. Vi gratulerer med valget af dit nye Simrad produkt Fig. 1.1 RS87 Håndsæt Hvis du er fornøjet med din VHF, håber vi at du ligeledes vil være interesseret i vores serie af elektroniske marine produkter, som er fabrikeret til den samme høje standard som RS87. Venligst kontakt den nærmeste Simrad forhandler for at få udleveret et katalog, som viser vores voksende produktserie af højteknologiske navigationsinstrumenter: GPS, autopiloter, radar, ekkolod, kortplottere og VHF radiotelefon systemer. Hos Simrad har vi den politik, at vores produkter er under konstant udvikling. Vi derfor forbeholder os rettigheden til at ændre eller forbedre specifikationerne på et givet produkt uden forud at informere derom. 8 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning 1.2 Integreret Simrad system Standard RS87 Radiotelefon kan udvides med op til to stationer inklusiv fuld intercom facilitet, geografisk positionstilførsel via NMEA0183 og idsc integrering med Simrads kortplottere, som vil vise DSC information vedr. indkomne opkald på skærmen. Med det ekstra udvidelses printkort implementeret, kan systemet udvides med yderligere to stationer, to intercom højtalere samt for og agter tågehorn/råbere. De ekstra stationer, som kan kobles til Standard RS87 Radiotelefon, kan enten være et andet RS87 håndsæt eller et RS86 fastpanel display med et passivt håndsæt eller en håndmikrofon tilsluttet, hvilket giver en stor fleksibilitet i installationsmuligheder (Fig. 1.2). STANDARD SYSTEM DUAL STATION SYSTEM UDVIDET SYSTEM Fig. 1.2 RS87 system muligheder Lagernr. E04297:DK 9

RS87 VHF 1.3 Licenskrav Før systemet tages i brug, skal du undersøge hvilke licenskrav de nationale myndigheder stiller til brugeren. Ansøgning om licens, samt eventuelle spørgsmål dertil, skal stiles til den følgende myndighed: Danmark: TELESTYRELSEN Holsteinsgade 63 2100 København K Radiotelefon systemet må kun betjenes af, eller under vejledning af, en person som er indehaver af et VHF certifikat, ligesom der gælder særlige regler for anvendelsen af DSC systemet. For anvendelse af radiotelefon systemet i andre lande, venligst kontakt de regionale myndigheder for nærmere oplysninger. 10 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning 1.4 Indførsel af MMSI numre Ved erhvervelsen af dit skibs radiolicens, skal du ligeledes anmode om et MMSI (Maritime Mobile Service Identifier) nummer, som består af 9 tal og skal indtastes i RS87 systemet når dette tages i brug uden MMSI nummer er DSC funktionerne ikke tilgængelige. Hvis skibet eller RS87 radiotelefon systemet får ny ejer, skal RS87 returneres til en autoriseret Simrad forhandler for at få MMSI nummeret slettet og den nye ejers MMSI nummer indprogrammeret. For europæiske lystbåde med VHF DSC udstyr installeret, kræves at operatøren er indehaver af et CEPT Short Range certifikat. Yderlige krav, som GOC eller ROC kan være gældende for operatører på handelsskibe. Få mere information hos de lokale myndigheder som varetager licenser. Se afsnit 3.2.1 for instruktion vedr. indtastning af skibets MMSI nummer. 1.5 Gruppe ID MMSI De skibe, som er en del af en flotille, sejlads team eller anden gruppe, kan få tilført et Gruppe ID MMSI nummer, som vil muliggøre DSC kommunikation indenfor denne gruppe. Kontakt de lokale myndigheder for information om regler vedr. Gruppe MMSI tildeling. Se afsnit 3.2.3 for instruktion vedr. indtastning af et Gruppe MMSI nummer. Lagernr. E04297:DK 11

RS87 VHF 2. HOVEDFUNKTIONER 2.1 Generel information Selvom RS87 indeholder en række avancerede funktioner, er systemet designet til at gøre betjeningen så enkel og ligetil som mulig. Shift tasten bruges til valg af sekundære funktioner: Tryk på Shift tasten og tryk derefter på den tast umiddelbart under teksten på den sekundære funktion fx 1 som aktiverer SCAN ALL. De sekundære funktioner nævnt i denne manual er indikeret i kursiv fx Group (Gruppe). Shift funktionen vil automatisk annulleres hvis en sekundær funktion ikke er aktiveret indenfor to sekunder. Tryk ON/C for at forlade funktionen. Håndsættet som er tilsluttet det laveste port nr. har kontrollen af systemet, dvs. betjening udført på dette håndsæt vil underkende al aktivitet på andre stationer. ADVARSEL For at andre brugere kan betjene systemet, er det altafgørende at håndsættet er placeret tilbage i holderen efter brug. 2.2 Opstart & sekundært kanalsæt Tænd for radioen ved at trykke på ON/C tasten. Ved opstart vises følgende information i hhv. to sekunder: Håndsættets software version, og dernæst stationsnummer samt software versionen på sender/modtager enheden. Som default vil radioen stille ind på prioritetskanalen (normalt kanal 16). Hvis Sidst anvendte kanal er indført (se afsnit 3.3.3), vil radioen stille ind på den sidst anvendte kanal. Radioen vil huske de tidligere indstillinger på volumen og squelch, og vil anvende disse ved opstart. Afhængig af reglerne i det land hvor systemet anvendes, kan RS87 betjenes med et sæt sekundære kanaler, så som USA kanalerne. For at vælge det sekundære kanalsæt, tryk Shift og derefter OK. Displayet vil vise det valgte kanalsæt i to sekunder og derefter returnere til default displayet. Tilgængelige kanaler afhænger af programmeringen. Kontakt den nationale licensmyndighed for at få oplyst hvilke kanalsæt er tilladt i det pågældende land. 12 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning 2.3 Skift kanaler Vælg en kanal ved at indtaste nummeret på kanalen fra tastaturet (Fig. 2.1). 16 VOLUME 05 SQUELCH 03 72 VOLUME 05 SQUELCH 03 Fig. 2.1 Vælg en kanal Hvis kanalen er ugyldig, vil displayet vise Invalid Channel og derefter returnere til den tidligere kanal. Prioritetskanalen (normalt kanal 16), kan vælges direkte ved at trykke på tasten 16, som ligeledes vil indstille radioen til 25W sendeeffekt. Den programmerede brugerkanal kan vælges direkte ved at trykke på tasten USER. På displayet vises et U ved siden af nummeret på brugerkanalen (Fig. 2.2). U 23 VOLUME 05 SQUELCH 03 Fig. 2.2 Valgt brugerkanal Default indstillingen på brugerkanalen er kanal 16. Se afsnit 3.3.1 for information vedr. programmering af brugerkanal. Lagernr. E04297:DK 13

RS87 VHF 2.3.1 Kanalsæt Ud over et standard International kanalsæt, kan RS87 programmeres med regionale ekstrakanaler, så som marina kanalerne M og M2 i England, USA vejrkanaler eller fiskeri- og lystbådskanalerne i Skandinavien. Se hvilke kanalsæt er tilgængelige, tryk Shift og derefter 1W (Ch Set). Gentagne tryk på 1W tasten, mens Shift funktionen stadig er aktiv, vil bladre gennem de tilgængelige kanalsæt. MAR I NAAAAA MAR I NAAAAA PR I VATE AAA Fig. 2.3 Valg af ekstra kanalsæt (kun tilgængelige kanalsæt bliver vist) Når det ønskede kanalsæt vises i displayet, kan et kanalnummer indsættes via tastaturet, fx. tryk 2 for M2 kanalen(fig.2.4). 2 MAR I NAAAAA Fig. 2.4 Valg af ekstra kanalnummer Den eneste undtagelse til denne procedure, er valget af UK marina kanal M, som ikke har tildelt noget kanalnummer. Ved valg af marina kanalsættet, vil marina kanal M automatisk vælges. Hvis der ikke trykkes på en numerisk tast indenfor to sekunder, vil radioen returnere til den tidligere arbejdskanal (undtagen marina kanal M, som nævnt ovenstående). 14 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning 2.4 Justering af volumen Tryk på VOL eller VOL for at justere volumen. Hold tasten nedtrykket for hurtig op-/nedjustering. Volumen kan sættes mellem 1 og 24 (højest). 2.5 Justering af squelch Tryk på SQ tasten for at få adgang til justering af squelch og derefter tryk på VOL eller VOL for at øge eller mindske niveauet. Hold tasten nedtrykket for hurtig op-/nedjustering. Squelchen kan sættes mellem 1 (åben) og 10. Squelch funktionen vil automatisk annulleres hvis der ikke trykkes på en af VOL tasterne indenfor to sekunder. Tryk ON/C for at forlade funktionen. 2.6 Dual Watch funktion Dual Watch funktionen vil automatisk overvåge den valgte arbejdskanal samt opkaldskanal (prioritetskanalen normalt kanal 16). For at aktivere Dual Watch vælges først en arbejdskanal, tryk derefter Shift og 3 (DW) indenfor to sekunder. Hvis Dual Watch funktionen er valgt mens håndsættet er ude af holderen, vil displayet indikere Place back on cradle placer håndsæt i holder. Aktivering af funktionen vil annulleres hvis ikke håndsættet placeres i holderen indenfor 10 sekunder. Displayet vil nu vise D/W for Dual Watch de store tal vil være nummeret på arbejdskanalen og de små tal nederst i displayet vil være opkaldskanalen (Fig. 2.5). 6 DW D/WAAAAA 16 BBBBBBBBBB Fig. 2.5 Dual Watch funktion Lagernr. E04297:DK 15

RS87 VHF Hvis radioen opfanger et signal på opkaldskanalen, vil systemet låse sig fast og de store tal i displayet vil ændres til denne kanal. Dual Watch displayet vil vises på alle tilsluttede stationer. Når Dual Watch funktionen er aktiv, vil normale VHF funktioner ikke være tilgængelige. For at stoppe Dual Watch funktionen, tryk 16, ON/C eller løft håndsættet ud af holderen. 2.7 Tri Watch funktion Tri Watch funktionen vil automatisk overvåge den valgte arbejdskanal, brugerkanalen og opkaldskanalen. Tryk & hold Det er ikke muligt at vælge Tri Watch funktionen hvis brugerkanalen er sat til kanal 16. For at aktivere Tri Watch vælges først en arbejdskanal, tryk Shift og hold derefter 3 (DW) tasten nedtrykket i to sekunder. Hvis Tri Watch funktionen er valgt mens håndsættet er ude af holderen, vil displayet indikere Place back on cradle placer håndsæt i holder. Aktivering af funktionen vil annulleres hvis ikke håndsættet placeres i holderen indenfor 10 sekunder. Displayet vil nu vise T/W for Tri Watch de store tal vil være nummeret på arbejdskanalen og de små tal nederst i displayet vil være brugerkanalen (User) samt opkaldskanalen (Fig. 2.6). 10 T/WAAAAA 16 USERBBBBB6 Fig. 2.6 Tri Watch funktion Hvis radioen opfanger et signal på bruger- eller opkaldskanalen, vil systemet låse sig fast og de store tal i displayet vil ændres til denne kanal. Tri Watch displayet vil vises på alle tilsluttede stationer. Når Tri Watch funktionen er aktiv, vil normale VHF funktioner ikke være tilgængelige. For at stoppe Tri Watch funktionen, tryk 16, ON/C eller løft håndsættet ud af holderen. 16 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning 2.8 All Scan funktion Scan funktionen gennemgår en fortløbende cyklus af de overvågede kanaler og går i pause når der modtages et signal. Tryk Shift og derefter 1 (Scan All) for at få adgang til All Scan funktionen. Hvis Scan funktionen er valgt mens håndsættet er ude af holderen, vil displayet indikere Place back on cradle placer håndsæt i holder. Aktivering af funktionen vil annulleres hvis ikke håndsættet placeres i holderen indenfor 10 sekunder. Displayet vil nu vise Scan All. Hvis radioen opfanger et signal, vil systemet låse sig fast og de store tal vil ændres til det relevante kanalnummer (Fig. 2.7). 67 SCAN ALL Fig. 2.7 All Scan funktion Hvis radioen låses fast på en optaget kanal, kan der trykkes OK for at fortsætte scanningen hvis ikke, vil All Scan automatisk genstarte når kanalen er klar. All Scan displayet vil vises på alle tilsluttede stationer. Når All Scan funktionen er aktiv, vil normale VHF funktioner ikke være tilgængelige. For at stoppe All Scan funktionen, tryk 16, ON/C eller løft håndsættet ud af holderen. 2.8.1 Dynamisk udelukkelse fra All Scan Hvis radioen under scanning konstant låser fast på en optaget kanal, kan kanalen udelukkes fra scanningens cyklus ved at trykke Shift og 1 mens der er lås på kanalen. Displayet vil indikere Channel Inhibited (Kanal udelukket), og kanalen vil derefter ikke inkluderes i scanningens cyklus. For at genindsætte en udelukket kanal, se afsnit 3.1.1. Lagernr. E04297:DK 17

RS87 VHF 2.9 Hukommelse scanning Hukommelse scanning gør det muligt at scanne et forudprogrammeret sæt kanaler, som er udvalgt af brugeren (se afsnit 3.1.4 og 3.1.5). Tryk Shift og derefter 2 (Scan M) for at få adgang til hukommelse scan funktionen. Hvis hukommelse scan funktionen er valgt mens håndsættet er ude af holderen, vil displayet indikere Place back on cradle placer håndsæt i holder. Aktivering af funktionen vil annulleres hvis ikke håndsættet placeres i holderen indenfor 10 sekunder. Displayet vil indikere Scan M. Hvis radioen opfanger et signal, vil systemet låse sig fast og de store tal vil ændres til det relevante kanalnummer (Fig. 2.8). 68 SCAN M Fig. 2.8 Hukommelse scan funktion Hvis radioen låses fast på en optaget kanal, kan der trykkes OK for at fortsætte scanningen hvis ikke, vil hukommelse scan (Scan M) funktionen automatisk genstarte når kanalen er klar. Hvis der kun er indprogrammeret en enkel kanal til hukommelse scan, vil aktivering af funktionen gøre at RS87 stiller ind på denne kanal. Hukommelse scan (Scan M) displayet vil vises på alle tilsluttede stationer. Når hukommelse scan funktionen er aktiv, vil normale VHF funktioner ikke være tilgængelige. For at stoppe Scan M funktionen, tryk 16, ON/C eller løft håndsættet ud af holderen. 2.9.1 Dynamisk sletning fra hukommelse scan Hvis radioen under scanning konstant låser fast på en optaget kanal, kan kanalen slettes fra scanningens cyklus ved at trykke Shift og 2 mens der er lås på kanalen. Displayet vil indikere Channel Deleted (Kanal slettet), og kanalen vil derefter ikke inkluderes i scanningens cyklus. 18 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning 2.10 Justering af baggrundslys Der er baggrundslys i både displayet og tastaturet, som er justerbar ved tryk på Shift og derefter CALL (Dimmer). Anvend VOL og VOL til at justere baggrundslyset i trin fra 1 til 5 og slukket. Forlad funktionen ved tryk på OK eller ON/C. Justering af baggrundslys er kun gældende for denne station. 2.11 Håndsæt ude af holder Når håndsættet tages ud af holderen, vil displayet i alle de andre stationer vise Occupied (Optaget) (Fig. 2.9). Anvendelse af disse stationer vil ikke være mulig før håndsættet er tilbage i holderen, eller hvis en station er kaldt over intercom fra håndsættet. 16 STAT I ONAA2 OCCUP I EDBB Fig. 2.9 - Station 2 håndsæt er i brug Håndsættet som er tilsluttet det mindste port nr. er udpeget som kontrolenhed. Hvis kontrolenhedens håndsæt tages ud af holderen også selv om der står Occupied (Optaget) i displayet, vil alle andre stationer være ude af drift og vise Occupied (Optaget) i deres display. Lagernr. E04297:DK 19

RS87 VHF 3. MENU FUNKTION Menu funktionen anvendes til at justere de forskellige opsætninger af radioen, så som udelukkelse af kanaler fra scan funktioner, MMSI nummer programmering og valg af brugerkanal. Tryk Shift og derefter 9 (Menu) for at få adgang til Menu funktionen. Brug VOL og VOL for at bladre gennem de nedenstående hovedmenuer - Scanning menu (afsnit 3.1) Valg af undermenuer som er relateret til de forskellige scanning funktioner, så som udelukkelse af kanal, hukommelse scan og scan pause tid. - Numbers menu (afsnit 3.2) Indtastning af ID numre, dvs. MMSI, Gruppe MMSI og ATIS numre (afhængig af nationalt krav). - VHF Items menu (afsnit 3.3) Diverse valgmuligheder, så som valg af brugerkanal, sidst anvendte kanal, afbrydelse af intercom og opsætning af højtalere. Tryk Ok for at vælge en af hovedmenuerne. Tryk On/C for at returnere til normal radio betjening. Når Menu funktionen er i brug vil det blokere for anden betjening af radioen. Forlad menu funktionen før håndsættet returneres til holderen for at etablere normal radio betjening. 3.1 Scanning menu Efter at hovedmenuen Scanning er valgt (se introduktionen til afsnit 3), anvendes VOL og VOL til at bladre gennem følgende undermenuer Udelukkelse af kanal (afsnit 3.1.1) Nulstilling af udelukkede kanaler (afsnit 3.1.2) Visning af udelukkede kanaler (afsnit 3.1.3) Vælg kanaler til hukommelse scanning (afsnit 3.1.4) Slet kanaler fra hukommelse scanning (afsnit 3.1.5) 20 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning Visning af kanaler valgt til hukommelse scanning (afsnit 3.1.6) Scan pause tid (afsnit 3.1.7) Tryk Ok for at vælge en af undermenuerne. Tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. 3.1.1 Udelukkelse af kanal Hvis radioen konstant låser fast på en optaget kanal under scanning, kan denne kanal udelukkes fra scanningens cyklus. Fra hovedmenuen Scanning (se afsnit 3.1) vælges All Scan Inhibit, og tryk Ok. Indtast det aktuelle kanalnummer ved brug af de numeriske taster. Displayet viser det indtastede kanalnummer samt status: All Scan = brugbar kanal, eller All Scan Inhibited = udelukket kanal (Fig. 3.1). 65 ALL SCANAA INH IB ITEDB Fig. 3.1 Kanal udelukket fra scan cyklus Tryk Ok for at ændre status på den viste kanal, dvs. hvis det er en brugbar kanal, vil tryk på Ok ændre status til udelukket kanal, og modsat. Hvis kanalen er udelukket, vil den ikke længere indgå i scanningens cyklus. Ved at ændre status til brugbar kanal, vil den genindsættes. Hvis flere kanaler ønskes udelukket fra scanningens cyklus, skal ovenstående procedure blot gentages med det aktuelle kanalnummer. Tryk VOL eller VOL for at gå til en anden Scanning undermenu, eller tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. 3.1.2 Nulstilling af udelukkede kanaler Denne funktion vil nulstille alle udelukkede kanaler, så de igen er brugbare under scanningen. Lagernr. E04297:DK 21

RS87 VHF Fra hovedmenuen Scanning (se afsnit 3.1) vælges All Scan Reset, og tryk Ok. Displayet vil vise Channels Reset (nulstilling af udelukkede kanaler) (Fig. 3.2) CHANNELSSS RESETEDBBB Fig. 3.2 Udelukkelse af kanaler er nulstillet Tryk VOL eller VOL for at gå til en anden Scanning undermenu, eller tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. 3.1.3 Visning af udelukkede kanaler Denne funktion vil vise hvilke kanaler er udelukket fra scanningens cyklus. Fra hovedmenuen Scanning (se afsnit 3.1) vælges All Scan Show, og tryk Ok. Displayet vil vise Showing Channels og derefter vise hvilke kanalnumre er udelukket. Tryk VOL eller VOL for at gå til en anden Scanning undermenu, eller tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. 3.1.4 Vælg kanaler til hukommelse scanning Denne funktion gør det muligt at vælge de kanaler som ønskes anvendt i hukommelse scanningens cyklus (se afsnit 2.9). Fra hovedmenuen Scanning (se afsnit 3.1) vælges Memory Scan Select, og tryk Ok. Displayet vil vise Mem Scan Select. Indtast det aktuelle kanalnummer ved brug af de numeriske taster. Displayet viser det indtastede kanalnummer samt status: Mem Scan = kanalen er ikke valgt til hukommelse scanning, eller Mem Scan Enabled = kanalen er allerede valgt (Fig. 3.3) 65 MEM SCANAA 65 MEM SCANAA ENABLEDB B IKKE ANVENDT KANAL ANVENDT KANAL Fig. 3.3 Valg af kanal til hukommelse scanning 22 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning Tryk Ok for at ændre kanalens hukommelse scanning status, dvs. hvis kanalen ikke er valgt, vil tryk på Ok ændre status til at inkludere kanalen, og modsat. Hvis flere kanaler ønskes tilføjet/fjernet fra hukommelse scanningens cyklus, skal ovenstående procedure blot gentages med det aktuelle kanalnummer. Tryk VOL eller VOL for at gå til en anden Scanning undermenu, eller tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. Brugere i Nord Amerika Kun én vejrkanal kan indsættes i hukommelse scanning hvis flere er forsøgt indsat, vil de overskrive den først indsatte. Vejrkanalen er ikke scannet som en del af hukommelse scanning sekvensen, da den er anvendt af Weather Watch vejrovervågnings funktionen (se afsnit 6.1). 3.1.5 Slet kanaler fra hukommelse scanning Denne funktion vil nulstille alle kanaler som er valgt til hukommelse scanning. Fra hovedmenuen Scanning (se afsnit 3.1) vælges Memory Scan Clear, og tryk Ok. Displayet vil vise Channels Cleared (kanaler slettet) (Fig.3.4). CHANNELSSS CLEAREDBBB Fig. 3.4 Alle kanaler i hukommelse scan er slettet Tryk VOL eller VOL for at gå til en anden Scanning undermenu, eller tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. 3.1.6 Visning af kanaler valgt til hukommelse scanning Denne funktion viser alle de kanaler, som er valgt til hukommelse scanning Fra hovedmenuen Scanning (se afsnit 3.1) vælges Memory Scan Show, og tryk Ok. Displayet vil vise Showing Channels og derefter vise de kanaler som er valgt til hukommelse scanning. Tryk VOL eller VOL for at gå til en anden Scanning undermenu, eller tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. Lagernr. E04297:DK 23

RS87 VHF 3.1.7 Scan pause tid I denne funktion vælges hvor lang tid der gøres pause på en kanal når en af scanning funktionerne (All Scan, Memory Scan) låser sig fast på den, og signalet er tabt. Fra hovedmenuen Scanning (se afsnit 3.1) vælges Scan Dwell Time, og tryk Ok. Displayet vil vise Scan Dwell Time xx hvor xx vil indikere den aktuelle pause tid i sekunder (Fig. 3.5). SCAN DWELL T I ME 04 Fig. 3.5 Scan pause tid Pause tiden er som default sat til 0 sekunder, hvilket betyder at scanningen vil fortsætte så snart signalet er tabt. Ved hjælp af de numeriske taster, kan en værdi indsættes fra 0-10 sekunder, som bekræftes ved tryk på Ok. Displayet vil vise Dwell Time xx Seconds. Tryk VOL eller VOL for at gå til en anden Scanning undermenu, eller tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. 3.2 Nummer menu Nummer menuen anvendes til programmering af ID numre, så som MMSI, Gruppe MMSI og ATIS (afhængig af nationalt krav). Efter at hovedmenuen Numbers er valgt (se introduktionen til afsnit 3), anvendes VOL og VOL til at bladre gennem følgende undermenuer: Skibets MMSI (afsnit 3.2.1) ATIS nummer (afsnit 3.2.2) Gruppe MMSI (afsnit 3.2.3) ATIS Number vil kun vises hvis radioen er forberedt på ATIS. Denne funktion er kun tilgængelig for systemer som anvendes i Benelux og Rhinen/Danube områderne. Tryk Ok for at vælge en af undermenuerne. Tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. 24 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning 3.2.1 Skibets MMSI Denne funktion vil vise skibets MMSI nummer, hvis det allerede er indtastet i systemet. Hvis RS87 er i brug for første gang, skal MMSI nummeret indtastes på følgende vis: Fra hovedmenuen Numbers (se afsnit 3.2) vælges Ship s MMSI, og tryk Ok. Displayet vil vise Ship s MMSI og _ (Fig. 3.6). 16 SH I PS MMS Ii ------------ ADVARSEL Fig. 3.6 Programmering af MMSI nummer MMSI nummeret kan KUN indtastes én gang og kan ikke ændres af brugeren. Hvis situationen opstår at radioen f.eks. skal flyttes til et andet skib, skal MMSI nummeret ændres. Omprogrammeringen kan kun foretages af autoriseret Simrad personale. Tryk Ok igen for at få adgang til indtastning af MMSI nummeret. Displayet viser nu ENTER MMSI og den første streg i nummeret begynder at blinke. Ved hjælp af det numeriske tastatur, indtastes de ni tal i MMSI nummeret, tryk derefter Ok. Systemet vil nu bede om at gentage indtastningen af de ni tal for at få bekræftet at nummeret er korrekt. Hvis de to indtastninger ikke er nøjagtig ens, vil systemet annullere det indtastede MMSI nummer, og proceduren skal startes forfra med indtastning og bekræftelse. Før endelig bekræftelse, kan nummeret redigeres ved at flytte cursoren med Call og Msg tasterne, og indtaste et nyt tal hvor cursoren blinker. MMSI nummeret kan ikke bekræftes før alle 9 tal i nummeret er indtastet. Tryk VOL eller VOL for at gå til en anden Numbers undermenu, eller tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. Lagernr. E04297:DK 25

RS87 VHF 3.2.2 ATIS nummer Dette afsnit er kun gældende for radio systemer som anvendes i lande hvor ATIS systemet er tilgængeligt (Benelux og Rhinen/Danube områderne). Funktionen vil kun vises hvis radioen er forberedt på ATIS. For at få vist ATIS nummeret, skal det være programmeret ind i systemet. Hvis RS87 er i brug for første gang, skal ATIS nummeret indtastes på følgende vis: Fra hovedmenuen Numbers (se afsnit 3.2) vælges ATIS No.. Displayet vil vise ATIS No. og _. ADVARSEL ATIS nummeret kan KUN indtastes én gang og kan ikke ændres af brugeren. Hvis der opstår en situationen, hvor det er påkrævet at radioen bliver programmeret med nyt ATIS nummer, kan omprogrammeringen kun foretages af autoriseret Simrad personale. Tryk Ok igen for at få adgang til indtastning af ATIS nummeret. Displayet viser nu ENTER ATIS og den første streg i nummeret begynder at blinke. Ved hjælp af det numeriske tastatur, indtastes de ni tal i ATIS nummeret, tryk derefter Ok. Systemet vil nu bede om at gentage indtastningen af de ni tal for at få bekræftet at nummeret er korrekt. Hvis de to indtastninger ikke er nøjagtig ens, vil systemet annullere det indtastede ATIS nummer, og proceduren skal startes forfra med indtastning og bekræftelse. Før endelig bekræftelse, kan nummeret redigeres ved at flytte cursoren med Call og Msg tasterne, og indtaste et nyt tal hvor cursoren blinker. ATIS nummeret kan ikke bekræftes før alle 9 tal i nummeret er indtastet præfiks tallet 9 er automatisk indsat af systemet. Tryk VOL eller VOL for at gå til en anden Numbers undermenu, eller tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. 3.2.3. Gruppe MMSI De skibe, som er en del af en flotille, sejlads team eller anden gruppe, kan få tilført et Gruppe ID MMSI nummer, som vil muliggøre DSC kommunikation indenfor denne gruppe. De lokale myndigheder kan tildele et Gruppe MMSI nummer for en begrænset periode. Nummeret kan derfor både indtastes og ændres af brugeren. 26 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning Fra hovedmenuen Numbers (se afsnit 3.2) vælges Group MMSI. Displayet vil vise Group MMSI samt et 9-cifret nummer (hvis nummeret endnu ikke er indtastet, vises: _ ). Tryk Ok igen for at få adgang til indtastning af Group MMSI nummeret. Displayet viser nu ENTER MMSI og den første streg i nummeret begynder at blinke. Det første tal i Group MMSI nummeret er altid 0, og vil derfor automatisk indsættes af systemet. De resterende 8 tal indtastes ved hjælp af det numeriske tastatur, tryk derefter Ok (Fig. 3.7). 16 GROUP MMS II 0436 1 ---- Fig. 3.7 Programmering af Gruppe MMSI nummer Nummeret kan redigeres ved at flytte cursoren med Call og Msg tasterne, og indtaste et nyt tal hvor cursoren blinker. Indtastning af nyt nummer, vil overskrive det tidligere indtastede. Nummeret kan ikke bekræftes før alle 8 tal (som skal indtastes af brugeren) er indtastet. Tryk VOL eller VOL for at gå til en anden Numbers undermenu, eller tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. Lagernr. E04297:DK 27

RS87 VHF 3.3 VHF elementer VHF Items menuen indeholder diverse valgmuligheder, så som valg af brugerkanal, vis position, ekstra audio og opsætning af højtalere, etc. Efter at hovedmenuen VHF Items er valgt (se introduktionen til afsnit 3), anvendes VOL og VOL til at bladre gennem følgende undermenuer: Brugerkanal (afsnit 3.3.1) Vis position (afsnit 3.3.2) Sidst anvendte kanal (afsnit 3.3.3) Afbrudt intercom (afsnit 3.3.4) Ekstra audio (afsnit 3.3.5) Indstilling af højtalere (afsnit 3.3.6) Kodeforsats (kræver ekstraudstyr tilsluttet) (afsnit 6.2) Serienummer Tryk Ok for at vælge en af undermenuerne. Tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. 3.3.1 Brugerkanal En kanal kan programmeres som brugerkanal, dvs. en prioritetskanal som anvendes i Tri-watch funktionen. Tryk på User tasten for at aktivere brugerkanalen. Fra hovedmenuen VHF Items (se afsnit 3.3) vælges User Channel, og tryk Ok. Displayet vil vise User Channel. Indtast kanal nummeret ved hjælp af de numeriske taster, og tryk Ok. Displayet vil vise Set User Channel (Fig. 3.8). 10 SET USERAA CHANNELBBB Fig. 3.8 Indsæt brugerkanal Tryk VOL eller VOL for at gå til en anden VHF Items undermenu, eller tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. 28 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning 3.3.2 Vis position Denne funktion viser den aktuelle GPS position, som bliver anvendt i tilfælde af udsendt nødopkald (Fig 3.9). Positionen skal enten indtastes manuelt, eller - hvis RS87 modtager positionsdata via NMEA, bliver positionen automatisk opdateret. LAT LON 16 89º 23. 000N 102º 54. 120E Fig. 3.9 - Positions display Fra hovedmenuen VHF Items (se afsnit 3.3) vælges Position View, og tryk Ok. Hvis GPS positionsdata modtages automatisk, vil displayet vise Position View Off. Tryk på Ok tasten for at skifte mellem ON og OFF. Når funktionen er sat til ON, vil de to nederste linier i displayet vise den aktuelle position in Lat/Long (Bredde-/Længdegrad). Hvis volumen eller squelch justeres, vil displayet vise indstillingen mens op/ned tasterne betjenes, hvorefter der returneres til positions displayet. Hvis der ikke modtages GPS positionsdata, vil displayet vise View. Tryk Ok vil vise den manuelt indtastede position, eller den sidst kendte GPS position. Hvis der ikke før har været en position indsat, vil der i stedet vises ene 9-taller. Tryk VOL eller VOL for at skifte mellem visning af position og tid (UTC). Forlad funktionen med On/C tasten. 3.3.3. Sidst anvendte kanal Når radioen tændes, vil den normalt stille ind på prioritetskanalen. Denne funktion vil sikre at radioen først stiller ind på den sidst anvendte kanal som default er denne indstilling slået fra. Fra hovedmenuen VHF Items (se afsnit 3.3) vælges Last Used Chan, og tryk Ok. Displayet vil vise nuværende status On (slået til) eller Off (slået fra). Lagernr. E04297:DK 29

RS87 VHF Tryk Ok for at skifte mellem On og Off indstillingen. Tryk VOL eller VOL for at gå til en anden VHF Items undermenu, eller tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. 3.3.4 Afbrudt intercom Denne funktion er anvendt til at bestemme om intercom eller råber funktionerne skal afbrydes når indkomne VHF transmissioner modtages default indstillingen er Yes (Ja). Fra hovedmenuen VHF Items (se afsnit 3.3) vælges Interrupt Intercom, og tryk Ok. Displayet vil vise Interrupt Intercom og nuværende status Y (Ja) eller N (Nej). Tryk Ok for at skifte mellem indstilling af afbrudt intercom Ja eller Nej. Tryk VOL eller VOL for at gå til en anden VHF Items undermenu, eller tryk On/C for at returnere til hovedmenuen. 3.3.5 Ekstra audio Den ekstra audio indgang muliggør tilslutning af ekstern audio udstyr, som udsendes gennem højtaler/intercom systemet (fx en FM modtager for vejrmeldinger, etc.). Fra hovedmenuen VHF Items (se afsnit 3.3) vælges Auxiliary Audio, og tryk Ok for at få adgang til undermenuen Auxiliary Audio. Tryk VOL eller VOL for at vælge den ønskede indstilling på Auxiliary Audio : Use Aux AF Interrupt Aux AF Vælg Use Aux AF hvis du ønsker at aktivere Auxiliary Audio indgang. Displayet vil vise Use Aux AF og den aktuelle status ( No eller Yes ). Tryk Ok for at skifte mellem On (slået til) og Off (slået fra) indstillingerne. Hvis Aux AF er aktiveret, vil det eksterne audio udstyr blive udsendt gennem alle højtalere i systemet på det valgte volumen niveau. Når denne funktion er aktiveret, vil displayet vise Using Aux Audio på displayets nederste linie. Hvis volumen eller squelch justeres, vil displayet vise indstillingen mens op/ned tasterne betjenes, hvorefter der returneres til default displayet. 30 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning For at bestemme om Auxiliary Audio indgang skal afbrydes når indkomne VHF transmissioner modtages, vælg Interrupt Aux AF med VOL eller VOL tasten default indstillingen er Yes (Ja). Tryk Ok for at skifte mellem indstilling af afbrudt ekstra audio Ja eller Nej. Tryk VOL eller VOL for at vælge en anden Auxiliary Audio funktion, eller On/C for at gå til en anden VHF Items undermenu. Tryk On/C igen for at returnere til hovedmenuen. 3.3.6 Indstilling af højtaler Denne funktion anvendes til at indstille de individuelle default volumen niveauer for hver station, intercom og højtaler i radio systemet. Fra hovedmenuen VHF Items (se afsnit 3.3) vælges Speaker Settings, og tryk Ok for at få adgang til undermenuen Speaker Settings. Tryk VOL eller VOL for at bladre gennem hver højtaler for at se volumen niveauet (default indstillingen) på hver. Kun tilsluttede højtalere vil blive vist. Den første funktion i denne undermenu, er Reset To Defaults (Fig. 3.10). Tryk Ok til dette display vil returnere alle højtaler niveauer til deres default indstillinger displayet vil nu vise Resetting Levels. 16 RESET TO000 DEFAULTS00 Fig. 3.10 - Returnerer højtaler niveauer til default indstillinger For at indstille den ønskede volumen på hver individuelle position, tryk VOL eller VOL for at vælge den ønskede station og tryk Ok. Den valgte højtaler vil nu udsende en vedvarende tone som indikerer det nuværende volumen niveau. Tryk VOL eller VOL for at justere volumen til et passende niveau, og bekræft med Ok. Lagernr. E04297:DK 31

RS87 VHF Tryk VOL eller VOL for at vælge en anden station og gentag ovennævnte procedure, eller On/C for at gå til en anden VHF Items undermenu. Tryk On/C igen for at returnere til hovedmenuen. 32 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning 4. DSC FUNKTIONER 4.1 Generelt RS87 radio systemet tilbyder fuld Klasse D DSC (Digital Selective Calling) faciliteter, som gør at brugeren kan foretage digitalvalgte opkald en mere enkel og hurtig måde end de traditionelle tale-opkald med brug af kanal 16. I tilfælde af en nødsituation, kan et nødsignal hurtigt igangsættes, som inkluderer skibets identitet, position samt automatisk etablerer kommunikation på katastrofe tale-kanalen (normalt kanal 16). Anvendelse af DSC funktionen er kun mulig hvis et MMSI nummer er programmeret ind i radio systemet (se afsnit 3.2.1). 4.2 Valg af opkald 4.2.1 Individuel rutine opkald for at få adgang til Individuel rutine opkald funk- Tryk Call tionen. Stationens MMSI nummer kan enten indsættes manuelt med de numeriske taster, eller tryk VOL og VOL for at bladre gennem MMSI registeret, og tryk Ok når det ønskede nummer vises i displayet. 06 SEA M I STAA ON CH 06 00 Fig. 4.1 Nummer vælges fra MMSI registeret Indsæt den ønskede arbejdskanal ved hjælp af de numeriske taster, eller brug VOL eller VOL for at bladre gennem de fire default svarkanaler (06, 08, 72 & 77). Bekræft med Ok. Kun simplex kanaler kan vælges som arbejdskanal. Hvis det indtastede nummer er til en kyststation, kan der ikke vælges en arbejdskanal kyststationen specificerer hvilken kanal skal anvendes (normalt en duplex kanal). Displayet vil vise Press Ok To Send tryk Ok for at aktivere opkaldet, eller On/C for at forlade funktionen. Lagernr. E04297:DK 33

RS87 VHF Når opkaldet aktiveres, vil displayet vise Awaiting Acknowledg (venter på bekræftelse) (Fig. 4.2). Når bekræftelsen er modtaget, vil radioen automatisk skifte til den specificerede arbejdskanal. 06 AWA I T I NGAA ACKNOWLEDG Fig. 4.2 Opkald aktiveret, venter på bekræftelse fra modtager Hvis der ikke kommer nogen bekræftelse fra modtageren, vil displayet fortsætte med at vise Awaiting Acknowledg i en periode på 4, 5 minutter, hvorefter funktionen annulleres og systemet vender tilbage til normal betjening. 4.2.2 Offentlig korrespondance opkald For skibe som befinder sig indenfor et område af et landsdækkende netværk, vil RS87 være i stand til at foretage og modtage direkte opkald fra et landbaseret telefonsystem via en kyststation. Tryk Shift og On/C for at få adgang til Public Correspondence Call funktionen. Telefonnummeret kan enten indsættes manuelt med de numeriske taster (Fig. 4.3), eller tryk VOL og VOL for at bladre gennem telefonregisteret, og tryk Ok når det ønskede nummer vises i displayet. 06 44 1 606547 677------ Fig. 4.3 Indtastning af telefonnummer Kontakt den lokale netværk leverandør for betjeningsvejledning. 34 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning Det næste trin er at specificere hvilken kyststation opkaldet skal gå igennem. Kyststationens MMSI nummer kan enten indsættes manuelt med de numeriske taster, eller tryk VOL og VOL for at bladre gennem Coast Station MMSI registeret, og tryk Ok når det ønskede nummer vises i displayet. 06 COAST 1 AAA Fig. 4.4 Valg af kyststation fra kyststation registeret Det valgte MMSI nummer skal begynde med to nuller (indikerer at det er en kyststation), da det ellers ikke vil accepteres af systemet. Displayet vil vise Press Ok To Send tryk Ok for at aktivere opkaldet, eller On/C for at forlade funktionen. Når opkaldet aktiveres, vil displayet vise Attempting To Connect (forsøger at skabe forbindelse). Hvis der ikke skabes forbindelse, vil displayet vise Cannot Connect, og derefter vise Pls Wait 15 Minutes (vent 15 min.), hvorefter displayet vender tilbage til default displayet. Hvis der etableres forbindelse, vil displayet vise Call In Progress (opkald i gang), (Fig. 4.5) tryk PTT tasten når du taler og giv slip når du lytter. 07 CALL I N AAA PROGRESSBB Fig. 4.5 Opkald i gang Kanalnummeret, som vises under opkaldet, er valgt af kyststationen. Tryk On/C for at afslutte opkaldet, eller vent på at den anden ende lægger på. Lagernr. E04297:DK 35

RS87 VHF 4.2.3 Sikkerhedsopkald til alle skibe For at foretage en All Ships Safety Call, løftes først det beskyttende låg på fronten af håndsættet, og derefter trykkes på Safety tasten. Displayet vil vise Safety on Ch 16 (sikkerhedsopkald på kanal 16), (Fig. 4.6). 06 SAFE T YAAAA ON CH 16 00 Fig. 4.6 Aktiverer en All Ships Safety Call Indsæt den ønskede arbejdskanal med de numeriske taster, eller anvend VOL eller VOL for at bladre gennem de fire default svarkanaler (06, 08, 72 & 77). Bekræft med Ok. Kun simplex kanaler kan vælges som arbejdskanal. Displayet vil vise Press Ok To Send (tryk Ok for at sende) tryk Ok for at aktivere opkaldet, eller On/C for at forlade funktionen. 4.2.4 Hasteopkald til alle skibe For at foretage en All Ships Urgency Call, løftes først det beskyttende låg på fronten af håndsættet, og derefter trykkes på Urgency tasten. Displayet vil vise Urgency on Ch 16 (hasteopkald på kanal 16), (Fig. 4.7). 06 URGEN CYAAA ON CH 16 00 Fig. 4.7 Aktiverer en All Ships Urgency Call Hasteopkald til alle skibe skal altid bruge kanal 16 til tale-kommunikation. Valg af arbejdskanal til denne funktion er ikke mulig. Displayet vil vise Press Ok To Send tryk Ok for at aktivere opkaldet, eller On/C for at forlade funktionen. 36 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning 4.2.5 Gruppe opkald Tryk Shift tasten to gange for at få adgang til gruppe opkald funktionen. Displayet vil vise gruppe MMSI nummeret som er programmeret ind i systemet (se afsnit 3.2.3). Indsæt den ønskede arbejdskanal med de numeriske taster, eller anvend VOL eller VOL for at bladre gennem de fire default svarkanaler (06, 08, 72 & 77). Bekræft med Ok (Fig. 4.8). 06 026530 1 45 ON CH 06B Fig. 4.8 Aktiverer et gruppe opkald Kun simplex kanaler kan vælges som arbejdskanal. Displayet vil vise Press Ok To Send tryk Ok for at aktivere opkaldet, eller On/C for at forlade funktionen. 4.2.6 Nødopkald Dette opkald må kun aktiveres i tilfælde af en absolut nødsituation. Det er en overtrædelse af loven hvis et nødopkald udsendes uden at skibet eller besætningen er i fare. For at få adgang til Distress Alert Call funktionen, løftes først det beskyttende låg på fronten af håndsættet, og derefter trykkes på Distress tasten. Displayet vil vise Distress Undefined (ubestemt nødopkald), (Fig. 4.9). -- D I STRESSAA UNDEF I NED b Fig. 4.9 Nødopkalds menu Lagernr. E04297:DK 37

RS87 VHF Anvend VOL eller VOL til at bladre gennem de tilgængelige kategorier af nødopkaldstyper Nature of Distress : Undefined ubestemt (default) Abandoning forlader skib Piracy sørøveri MOB mand overbord Fire ild ombord Flooding - oversvømmelse Collision kollision Grounding går på grund Listing - slagside Sinking - synker Adrift i drift Nødopkaldet aktiveres ved at holde Distress tasten nedtrykket i 5 sekunder en nedtælling vises på displayet fra 5 til 1, hvorefter displayet vil vise Sending Alert (Fig. 4.10). -- SEND I NGAAA ALER T BBBBB Fig. 4.10 Udsender nødopkald Nødopkaldet kan annulleres, hvis fingeren fjernes fra Distress tasten før de 5 sekunder er gået dvs. før nedtællingen er færdig. Tryk On/C for at returnere til normal betjening. Når et nødopkald udsendes, vil følgende informationer medsendes: skibets MMSI, specificeret nødopkaldstype, udsendelsestidspunktet, og aktuel position på skibet (kræver at positionen modtages fra en tilsluttet navigator eller at positionen er indtastet manuelt se afsnit 6.3). Radioen skifter automatisk til overvåning af kanal 16. Displayet vil vise Awaiting Acknowledg (venter på bekræftelse) indtil en bekræftelse er modtaget. Radioen vil automatisk gentage nødudsendelsen ca. hvert 4. minut indtil bekræftelse er modtaget eller der trykkes On/C (det anbefales ikke at nødopkaldet slettes manuelt ved at trykke On/C, med mindre det er aftalt med redningsmyndigheden). 38 Lagernr. E04297:DK

Betjeningsvejledning Når en bekræftelse er modtaget fra en redningsmyndighed, vil nødudsendelsen automatisk ophøre. Den efterfølgende redningsaktion vil foregå over tale arbejdskanalen (kanal 16). ADVARSEL Hvis et DSC nødopkald er aktiveret ved en fejltagelse, skal det øjeblikkeligt annulleres ved først at trykke On/C for at undgå automatisk gentagelse af nødudsendelsen. Derefter skal følgende information straks udsendes på kanal 16: "Dette er (oplys skibets navn, kaldesignal, MMSI)" "Slet DSC nødopkald udsendt (dato & tid UTC)" Et fejlagtigt nødopkald må ikke bare slettes i systemet, men skal ligeledes slettes verbalt for at informere redningsmyndigheden, som ellers vil igangsætte en redningsaktion. 4.3 Modtagelse af opkald 4.3.1 Individuel rutine opkald Hvis et individuel rutine opkald modtages, vil der lyde en indgået opkald alarm fra radioen. Informationen i displayet vil skifte mellem Call From (opkald fra), den opringendes MMSI og den specificerede arbejdskanal (Fig. 4.11). Hvis den opringendes MMSI er lagret i MMSI registeret (se afsnit 5.2), vil displayet vise navnet i stedet for nummeret. 10 CALL FROMA 3453428599 REPLY ONA0 CH 0628599 Fig 4.11- Modtaget individuel rutine opkald Tryk Ok for at acceptere opkaldet eller On/C for at afvise opkaldet. Lagernr. E04297:DK 39

RS87 VHF Hvis opkaldet accepteres, vil displayet vise Send Acknowledg (send bekræftelse). Tryk Ok for at bekræfte modtagelsen og skifte til den specificerede arbejdskanal. 4.3.2 Offentlig korrespondance opkald Et offentlig korrespondance opkald er et opkald som foretages fra et landbaseret telefonsystem via en kyststation. Denne funktion er kun tilgængelig i lande hvor det nødvendige netværk er etableret. På nuværende tidspunkt er det ikke muligt at modtage opkald på offentlig korrespondance netværk opkald kan kun foretages fra RS87. Dette afsnit beskriver funktionen, så den eventuelt senere kan tages i brug. Hvis et offentlig korrespondance opkald modtages, vil der lyde en indgået opkald alarm fra radioen. Informationen i displayet vil skifte mellem Tel Call From (telefonopkald fra), og den opringendes telefonnummer. Hvis den opringendes nummer er lagret i Telephone Number registeret (se afsnit 5.3), vil displayet vise navnet i stedet for nummeret (Fig.4.12). 10 CALL FROMA 3453428599 REPLY ONA0 CH 0628599 Fig. 4.12 Modtaget offentlig korrespondance opkald Tryk Ok for at acceptere opkaldet eller On/C for at afvise opkaldet displayet vil vise Call In Progress (opkald i gang). Da telefonopkaldet transmitteres via en VHF kanal, som specificeres af kyststationen, vil det stadig være nødvendig at trykke på PTT tasten for at tale og give slip for at lytte som ved et almindeligt VHF opkald. Kyststationen vil afbryde 40 Lagernr. E04297:DK