BILAG. til KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) /

Relaterede dokumenter
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) / af

Denne blanket skal bruges, når du skal have din virksomhed godkendt, registreret, eller have en tilladelse.

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

Del I: Oplysninger om sendingen

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0775 Offentligt

Del I: Oplysninger om sendingen

(EØS-relevant tekst) (8) Ubehandlet uld og hår fra drøvtyggere bestemt til tekstilindustrien

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

BILAG I. Liste over tredjelande, dele af tredjelande og områder som omhandlet i artikel 1

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Vejledning til bilag VIII i TSE-forordningen 1

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

om dyresundhedsbetingelser og udstedelse af certifikat eller officiel erklæring

Del I: Oplysninger om sendingen

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Notat om bestemmelser for behandling og omsætning af animalske biprodukter fra mejerier til husdyrbrug 1 til foder

(EØS-relevant tekst) (2013/519/EU)

Insekter Regler for opdræt og brug som foder og fødevarer i Danmark og EU. Temadag Dansk Insektnetværk 8. februar 2017 Hanne Boskov Hansen

Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

KAP. II BORTSKAFFELSE OG ANVENDELSE AF ANIMALSKE BIPRODUKTER OG AFLEDTE PRODUKTER

KOMMISSIONEN Den Europæiske Unions Tidende L 206/17

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

L 197/18 Den Europæiske Unions Tidende

Hermed følger til delegationerne dokument - D048570/03.

Del I: Oplysninger om sendingen

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

L 39/12 Den Europæiske Unions Tidende

Foderforbuddets regler om registrering, godkendelse og tilladelse juli 2017

Del I: Oplysninger om sendingen

BILAG II DET FÆLLES IMPORTDOKUMENT (CED)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE af 1. marts 2012 om import af ornesæd til Unionen (meddelt under nummer C(2012) 1148) (2012/137/EU)

EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR SUNDHED OG FØDEVARESIKKERHED

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

EUROPA-PARLAMENTET ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument. 12. juni /0259(COD) PE1

Del I: Oplysninger om sendingen

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Hermed følger til delegationerne dokument - D050361/04.

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Bekendtgørelse om samhandel inden for den Europæiske Union med kvæg samt om indførsel af kvæg fra tredjelande 1)

Udkast til. Bekendtgørelse om organiske gødningsstoffer og jordforbedringsmidler med animalsk indhold 1)

Vejledning om krav til laboratorieanalyser og baggrundsdokumentation i forbindelse med eksport af foder. Indhold

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF)

KOM(2004) 775 Ændringer i forhold til grundnotat af 10. januar 2005 er markeret i marginen.

Del I: Oplysninger om sendingen

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Bekendtgørelse om eksport af animalske biprodukter og heraf afledte produkter samt foder 1)

Utkast til forskrift om endring i forskrift om særlige hygieneregler for næringsmidler av animalsk opprinnelse (animaliehygieneforskriften)

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Oversigt over eksportrestriktioner

Bekendtgørelse om eksport af foder, animalske biprodukter og heraf afledte produkter 1)

GRUNDNOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG

Vejledning. Til TSE-reglerne

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

2004R0136 DA

(EØS-relevant tekst) (EUT L 54 af , s. 1)

Del I: Oplysninger om sendingen

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

I.6. Tilhørende originale certifikater (Nr.) Ledsagedokumenter (Nr.) Navn. I.7. Forhandler

BEK nr 1545 af 20/12/2007 (Gældende) Udskriftsdato: 5. marts 2017

GRUNDNOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. september 2014 (OR. en)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Vejledning i anvendelse af den nye forordning om animalske biprodukter (EF) nr. 1774/2002

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Bekendtgørelse om eksport af animalske biprodukter og heraf afledte produkter samt foder

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. juli 2017 (OR. en)

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

Del I: Oplysninger om sendingen

***II FÆLLES HOLDNING

Fødevarestyrelsen 3. juli 2013 J.nr Vejledning om fødevarekædeoplysninger

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø- og Sundhedsanliggender og Forbrugerpolitik

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter UDKAST TIL UDTALELSE. fra Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

De Europæiske Fællesskabers Tidende. (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Transkript:

EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.2.2019 C(2019) 595 final ANNEXES 1 to 2 BILAG til KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) / om ændring af bilag IX til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 og bilag XV til Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 for så vidt angår udstedelse af sundhedscertifikater ved import til Unionen vedrørende transmissible spongiforme encephalopatier DA DA

BILAG I I bilag IX til forordning (EF) nr. 999/2001 foretages følgende ændringer: 1) I kapitel B foretages følgende ændringer: i) Afsnit A, litra b), den indledende sætning, affattes således: ii) iii) "b) at dyrene er identificeret ved et permanent identifikationssystem, hvormed de kan spores tilbage til moderdyret og oprindelsesbesætningen, og ikke er følgende kvæg:". Afsnit B, litra b), den indledende sætning, affattes således: "b) at dyrene er identificeret ved et permanent identifikationssystem, hvormed de kan spores tilbage til moderdyret og oprindelsesbesætningen, og ikke er følgende kvæg:". Afsnit C, litra c), den indledende sætning, affattes således: "c) at dyrene er identificeret ved et permanent identifikationssystem, hvormed de kan spores tilbage til moderdyret og oprindelsesbesætningen, og ikke er følgende kvæg:". 2) Kapitel D, afsnit B, affattes således: "AFSNIT B Krav vedrørende udstedelse af sundhedscertifikat 1. Ved import af animalske biprodukter og afledte produkter hidrørende fra kvæg, får eller geder, der er omhandlet i afsnit A, skal der forelægges et sundhedscertifikat, som attesterer følgende: a) at det animalske biprodukt eller afledte produkt: eller i) ikke indeholder og ikke hidrører fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til denne forordning og ii) iii) ikke indeholder og ikke hidrører fra maskinsepareret kød fra knoglerne fra kvæg, får eller geder, undtagen hvis de dyr, som det animalske biprodukt eller afledte produkt hidrører fra, er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSEtilfælde, og hidrører fra dyr, som ikke er blevet aflivet, efter bedøvelse, ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen, eller ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen, medmindre der er tale om dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko b) at det animalske biprodukt eller afledte produkt ikke indeholder og ikke er fremstillet af andet materiale fra kvæg, får eller geder end materiale fra dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i DA 1 DA

overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko. 2. Ud over kravene i punkt 1 i dette afsnit skal der ved import af animalske biprodukter og afledte produkter, der er omhandlet i afsnit A, litra d) og f), forelægges et sundhedscertifikat, som attesterer følgende: a) at det animalske biprodukt eller afledte produkt hidrører fra et land eller en region, der er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSErisiko, jf. beslutning 2007/453/EF, og hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde, eller b) at det animalske biprodukt eller afledte produkt hidrører fra et land eller en region, der er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSErisiko, jf. beslutning 2007/453/EF, i hvilket der har været et nationalt BSEtilfælde, og at det animalske biprodukt eller afledte produkt hidrører fra dyr født efter den dato, fra hvilken forbuddet mod fodring af drøvtyggere med kødog benmel og grever fra drøvtyggere, som defineret i OIE's sundhedskodeks for terrestriske dyr, reelt er blevet håndhævet landet eller regionen. Uanset det foregående er den i litra a) og b) omhandlede attestering ikke påkrævet ved import af forarbejdet foder til selskabsdyr, der er emballeret og mærket i overensstemmelse med EU-lovgivningen. 3. Ud over kravene i punkt 1 og 2 i dette afsnit skal der ved import af animalske biprodukter og afledte produkter som omhandlet i afsnit A, der indeholder mælk eller mejeriprodukter fra får eller geder, der er bestemt til foder, endvidere forelægges et sundhedscertifikat, som attesterer følgende: a) at de får og geder, som de pågældende animalske biprodukter eller afledte produkter hidrører fra, uafbrudt siden fødslen har været holdt i et land, hvor følgende betingelser er opfyldt: i) Det er obligatorisk at anmelde klassisk scrapie. ii) iii) iv) Der er indført et oplysnings- og overvågningssystem. Der gælder officielle restriktioner for fåre- eller gedebedrifter i tilfælde af mistanke om TSE, eller hvis klassisk scrapie er blevet bekræftet. Får og geder, der er smittet med klassisk scrapie, slås ned og destrueres fuldstændigt. v) Fodring af får og geder med kød- og benmel eller grever fra drøvtyggere, som defineret i OIE's sundhedskodeks for terrestriske dyr, er blevet forbudt, og forbuddet er reelt blevet håndhævet i hele landet i en periode på mindst de seneste syv år b) at mælken og mejeriprodukterne fra får og geder har oprindelse på bedrifter, der ikke er omfattet af officielle restriktioner på grund af mistanke om TSE c) at mælken og mejeriprodukterne fra får og geder har oprindelse på bedrifter, hvor der i de seneste syv år ikke er diagnosticeret noget tilfælde af klassisk scrapie, eller, hvis et tilfælde af klassisk scrapie er blevet bekræftet: i) alle får og geder på bedriften er slået ned og destrueret eller slagtet, bortset fra avlsvæddere af ARR/ARR-genotypen, avlsmoderfår med DA 2 DA

eller ii) mindst én ARR-allel og ingen VRQ-allel og andre får med mindst én ARR-allel, alle dyr, hos hvilke klassisk scrapie er blevet bekræftet, er slået ned og destrueret, og bedriften har i mindst to år siden datoen for det sidste bekræftede klassisk scrapie-tilfælde været underkastet intensiveret TSEovervågning, herunder undersøgelse med negativt resultat for forekomst af TSE i overensstemmelse med laboratoriemetoderne i bilag X, kapitel C, punkt 3.2, af alle de følgende dyr over 18 måneder, bortset fra får af ARR/ARR-genotypen: dyr, som er blevet slagtet med henblik på konsum, og dyr, der er selvdøde eller er blevet slået ned på bedriften, men som ikke er blevet aflivet som led i en sygdomsudryddelseskampagne." DA 3 DA

Del I: Nærmere oplysninger om sendingen BILAG II I bilag XV til forordning (EU) nr. 142/2011 foretages følgende ændringer: 1) Kapitel 1-3(F) affattes således: "KAPITEL 1 Sundhedscertifikat for forarbejdet animalsk protein, bortset fra animalsk protein afledt af opdrættede insekter, der ikke er bestemt til konsum, og som sendes til EU eller i transit gennem EU ( 2 ), herunder blandinger og produkter indeholdende sådant protein, bortset fra foder til selskabsdyr : I.1. Afsender Veterinærcertifikat til brug ved import til EU I.2. Certifikatets referencenr. I.3. Central kompetent myndighed I.2.a. I.5. Modtager I.4. Lokal kompetent myndighed I.6. Den person, der har ansvaret for sendingen i EU I.7. Oprindel sesland ISO-kode I.8. Oprindelsesre gion Kode I.9. Bestemmelsesland ISO-kode I.10. Bestemmelse sregion Kode I.11. Oprindelsessted I.12. Bestemmelsessted I.13. Indladningssted I.14. Dato for afgang Toldoplag I.15. Transportmidler I.16. Indgangsgrænsekontrolsted i EU Fly Skib Togvogn Køretøj Andet Identifikation Dokumentreference I.18. Varebeskrivelse I.17. I.19. Varekode (HS-kode) I.20. Mængde I.21. Produktets temperatur Omgivelse Nedkølet Frosset I.23. Plombenr./containernr. I.22. Antal kolli I.24. Kollitype I.25. Varer attesteret til: Foder Teknisk brug Fremstilling af foder til selskabsdyr I.26. Transit til tredjeland gennem EU I.27. Ved import eller midlertidig indførsel til EU Tredjeland ISO-kode I.28. Identifikation af varerne Art (videnskabeligt navn) Varens art Virksomhedernes godkendelsesnummer Fremstillingsvirksomhed Nettovægt Batchnr. DA 4 DA

DA 5 DA

Del II: Attest Forarbejdet animalsk protein, bortset fra animalsk protein afledt af opdrættede insekter, der ikke er bestemt til konsum, herunder blandinger og produkter indeholdende sådant protein, bortset fra foder til selskabsdyr II.1. Undertegnede embedsdyrlæge erklærer herved at have læst og forstået Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 ( 1a ), særlig artikel 10, og Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 ( 1b ), særlig bilag X, kapitel II, afsnit 1, og bilag XIV, kapitel I, og attesterer, at: det ovenfor beskrevne forarbejdede animalske protein eller produkt udelukkende består af forarbejdet animalsk protein, der ikke er bestemt til konsum, og som: a) er blevet tilvirket og har været oplagret på en virksomhed eller i et anlæg, der er godkendt og under tilsyn af den kompetente myndighed, jf. artikel 24 i forordning (EF) nr. 1069/2009, og b) udelukkende er fremstillet af følgende animalske biprodukter: ( 2 ) enten [- slagtekroppe og dele af dyr, der er slagtet, eller, når det drejer sig om vildt, kroppe eller dele af dyr, der er nedlagt, og som i henhold til EU-lovgivningen er egnede til konsum, men som af kommercielle grunde ikke er bestemt til konsum] ( 2 ) og/eller [- slagtekroppe og følgende dele, der hidrører fra dyr, som er blevet slagtet på et slagteri, og som efter en inspektion før slagtning er fundet egnede til slagtning til konsum, eller kroppe og følgende dele af dyr fra vildt, der er nedlagt med henblik på konsum, i overensstemmelse med EU-lovgivningen: i) slagtekroppe eller kroppe og dele af dyr, som i overensstemmelse med EU-lovgivningen er erklæret uegnede til konsum, men som ikke har udvist tegn på nogen sygdom, der kan overføres til mennesker eller dyr ii) fjerkræhoveder iii) huder og skind, herunder fraskæringer og spalt heraf, horn og fødder, herunder tåknogler, forfodens fodrods- og mellemfodsknogler samt bagfodens fodrods- og mellemfodsknogler iv) svinebørster v) fjer] ( 2 ) og/eller [- blod fra dyr, der ikke udviste tegn på nogen sygdom, som via blod kan overføres til mennesker eller dyr, og blodet kommer fra dyr, der er blevet slagtet på et slagteri, og som efter en inspektion før slagtning er fundet egnede til slagtning til konsum i henhold til EUlovgivningen] ( 2 ) og/eller [- animalske biprodukter fra fremstilling af produkter bestemt til konsum, herunder affedtede knogler, grever og centrifuge- eller separatorslam fra mælkeforarbejdning] ( 2 ) og/eller [- animalske produkter, eller fødevarer indeholdende animalske produkter, som ikke længere er bestemt til konsum af kommercielle grunde eller på grund af fremstillingsvanskeligheder, mangler ved emballagen eller andre fejl, der ikke indebærer nogen risiko for folkeeller dyresundheden] ( 2 ) og/eller [- blod, placenta, uld, fjer, hår, horn, hovspåner og rå mælk fra levende dyr, der ikke udviste tegn på nogen sygdom, som via dette produkt kan overføres til mennesker eller dyr] ( 2 ) og/eller [- vanddyr og dele af sådanne dyr, bortset fra havpattedyr, der ikke udviste tegn på nogen sygdom, som kan overføres til mennesker eller dyr] DA 6 DA

Forarbejdet animalsk protein, bortset fra animalsk protein afledt af opdrættede insekter, der ikke er bestemt til konsum, herunder blandinger og produkter indeholdende sådant protein, bortset fra foder til selskabsdyr ( 2 ) og/eller [- animalske biprodukter fra vanddyr, som stammer fra virksomheder eller anlæg, der fremstiller produkter til konsum] ( 2 ) og/eller [- følgende materiale fra dyr, der ikke udviste tegn på nogen sygdom, som via dette materiale kan overføres til mennesker eller dyr: i) skaller fra skaldyr med blødt væv eller kød ii) følgende materiale fra landdyr: - biprodukter fra rugerier - æg - ægbiprodukter, herunder æggeskaller iii) daggamle kyllinger, der er aflivet af kommercielle årsager] ( 2 ) og/eller [- hvirvelløse vand- og landdyr, bortset fra arter, der er patogene for mennesker eller dyr, og bortset fra insekter] ( 2 ) og/eller [- dyr og dele af dyr tilhørende de zoologiske ordener Rodentia og Lagomorpha, bortset fra kategori 1-materiale som omhandlet i artikel 8, litra a), nr. iii), iv) og v), og kategori 2-materiale som omhandlet i artikel 9, litra a)-g), i forordning (EF) nr. 1069/2009] og c) er blevet forarbejdet efter følgende norm: ( 2 ) enten [opvarmning til en kernetemperatur på over 133 C i mindst 20 minutter uden afbrydelse ved et (absolut) tryk på mindst 3 bar, frembragt ved hjælp af mættet damp, med en partikelstørrelse inden varmebehandlingen på højst 50 mm] ( 2 ) eller [hvis der er tale om protein af andre dyr end pattedyr, dog ikke fiskemel, forarbejdningsmetode 1-2-3-4-5-7 (angiv forarbejdningsmetode), jf. kapitel III i bilag IV til forordning (EU) nr. 142/2011] ( 2 ) eller [hvis der er tale om fiskemel, forarbejdningsmetode 1-2-3-4-5-6-7 (angiv forarbejdningsmetode), jf. kapitel III i bilag IV til forordning (EU) nr. 142/2011] ( 2 ) eller [hvis der er tale om svineblod, forarbejdningsmetode 1-2-3-4-5-7 (angiv forarbejdningsmetode), jf. kapitel III i bilag IV til forordning (EU) nr. 142/2011, idet det, hvis det er forarbejdet ved metode 7, er blevet underkastet varmebehandling med opvarmning til mindst 80 C overalt i produktet] II.2. en stikprøve er blevet undersøgt af den kompetente myndighed umiddelbart inden afsendelsen og fundet i overensstemmelse med følgende normer ( 3 ): salmonella: ingen i 25 g: n = 5, c = 0, m = 0, M = 0 enterobakterier: n = 5, c = 2, m = 10, M = 300 i 1 g II.3. produktet har været omfattet af alle fornødne forholdsregler for at undgå rekontaminering med patogener efter behandlingen II.4. slutproduktet er: ( 2 ) enten [pakket i nye eller steriliserede sække] ( 2 ) eller [transporteret i løs vægt i containere eller andre transportmidler, som inden brugen er grundigt rengjort og desinficeret] som er mærket "IKKE TIL KONSUM" II.5. slutproduktet har været oplagret på lukkede lagre ( 2 ) [II.6. det ovenfor beskrevne forarbejdede animalske protein eller produkt indeholder eller er afledt af DA 7 DA

Forarbejdet animalsk protein, bortset fra animalsk protein afledt af opdrættede insekter, der ikke er bestemt til konsum, herunder blandinger og produkter indeholdende sådant protein, bortset fra foder til selskabsdyr II.7. animalske biprodukter fra drøvtyggere og: ( 2 ) enten [hidrører fra et land eller en region, der er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, jf. beslutning 2007/453/EF, og hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde, og]] ( 2 ) eller hidrører fra et land eller en region, der er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, jf. beslutning 2007/453/EF, i hvilket der har været et nationalt BSE-tilfælde, og det animalske biprodukt eller afledte produkt hidrører fra dyr født efter den dato, fra hvilken forbuddet mod fodring af drøvtyggere med kød- og benmel og grever fra drøvtyggere, som defineret i OIE's sundhedskodeks for terrestriske dyr, reelt er blevet håndhævet landet eller regionen, og] ( 2 )enten [er afledt af andre drøvtyggere end kvæg, får eller geder.] ( 2 ) eller [er afledt af kvæg, får eller geder og ikke indeholder og ikke er afledt af: ( 2 ) enten [andet materiale fra kvæg, får eller geder end materiale fra dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der, jf. beslutning 2007/453/EF, er klassificeret som et land eller en region med en ubetydelig BSE-risiko.]] ( 2 ) eller [a) specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 ( 4 ) b) maskinsepareret kød fra knogler fra kvæg, får eller geder, undtagen fra dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der, jf. Kommissionens beslutning 2007/453/EF ( 5 ), er klassificeret som et land eller en region med en ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde c) animalske biprodukter eller afledte produkter fra kvæg, får eller geder, som er blevet aflivet, efter bedøvelse, ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen, eller ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen, medmindre der er tale om dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko.]]] det ovenfor beskrevne forarbejdede animalske protein eller produkt: ( 2 ) enten [ikke indeholder mælk eller mælkeprodukter fra får eller geder eller ikke er bestemt til foder til opdrættede dyr, bortset fra pelsdyr.] ( 2 ) eller [indeholder mælk eller mælkeprodukter fra får eller geder og er bestemt til foder til opdrættede dyr, bortset fra pelsdyr, og mælken eller mælkeprodukterne: a) er afledt af får og geder, der siden fødslen udelukkende er blevet holdt i et land, hvor følgende betingelser er opfyldt: i) Det er obligatorisk at anmelde klassisk scrapie. ii) Der er indført et oplysnings- og overvågningssystem for klassisk scrapie. iii) Der gælder officielle restriktioner for fåre- eller gedebedrifter i tilfælde af mistanke om TSE, eller hvis klassisk scrapie er blevet bekræftet. iv) Får og geder, der er smittet med klassisk scrapie, slås ned og DA 8 DA

Forarbejdet animalsk protein, bortset fra animalsk protein afledt af opdrættede insekter, der ikke er bestemt til konsum, herunder blandinger og produkter indeholdende sådant protein, bortset fra foder til selskabsdyr II.8. destrueres. v) Fodring af får og geder med kød- og benmel eller grever, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds (OIE) Terrestrial Animal Health Code, fra drøvtyggere, er blevet forbudt, og forbuddet er reelt blevet håndhævet i hele landet i en periode på mindst de seneste syv år b) kommer fra bedrifter, der ikke er omfattet af officielle restriktioner på grund af mistanke om TSE c) kommer fra bedrifter, hvor der ikke er blevet diagnosticeret nogen tilfælde af klassisk scrapie i de seneste syv år, eller hvor følgende gør sig gældende efter bekræftelse af et tilfælde af klassisk scrapie: ( 2 ) enten [Alle får og geder på bedriften er slået ned og destrueret eller slagtet, bortset fra avlsvæddere af ARR/ARR-genotypen, avlsmoderfår med mindst én ARR-allel og ingen VRQ-allel og andre får med mindst én ARR-allel.] ( 2 ) eller [Alle dyr, hos hvilke klassisk scrapie er blevet bekræftet, er slået ned og destrueret, og bedriften har i mindst to år siden datoen for det sidste bekræftede klassisk scrapie-tilfælde været underkastet intensiveret TSE-overvågning, herunder undersøgelse med negativt resultat for forekomst af TSE i overensstemmelse med laboratoriemetoderne i kapitel C, punkt 3.2, i bilag X til forordning (EF) nr. 999/2001, af alle de følgende dyr over 18 måneder, bortset fra får af ARR/ARR-genotypen: dyr, som er blevet slagtet med henblik på konsum, og dyr, der er selvdøde eller er blevet slået ned på bedriften, men som ikke er blevet aflivet som led i en sygdomsudryddelseskampagne.]] det ovenfor beskrevne forarbejdede animalske protein eller produkt indeholder eller er afledt af animalske biprodukter, der ikke hidrører fra drøvtyggere, og er ifølge den i rubrik I.1 omhandlede erklæring fra afsenderen: ( 2 ) enten [ikke bestemt til fremstilling af foder til opdrættede dyr, bortset fra pelsdyr.] ( 2 )( 6 ) eller [bestemt til fremstilling af foder til andre opdrættede dyr end drøvtyggere, bortset fra pelsdyr, og afsenderen har forpligtet sig på at sikre, at resultaterne af de analyser, der er foretaget i overensstemmelse med metoderne i bilag VI til Kommissionens forordning (EF) nr. 152/2009 ( 7 ), forelægges på indgangsgrænsekontrolstedet.] Bemærkninger Del I: Rubrik I.6: Den person, der har ansvaret for sendingen i EU: Denne rubrik skal kun udfyldes, hvis certifikatet vedrører en vare, der skal føres i transit gennem Den Europæiske Union, og kan udfyldes, hvis certifikatet vedrører en vare, der skal importeres til Den Europæiske Union. Rubrik I.12: Bestemmelsessted: Denne rubrik skal kun udfyldes, hvis certifikatet vedrører varer i transit. Produkterne i transit må kun oplagres i frizoner, frilagre og toldoplag. Rubrik I.15: Registreringsnummer (jernbanevogne eller container og lastbiler), rutenummer (fly) eller navn (skib); oplysningerne fremlægges ved af- og genpålæsning. Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode: 05.05, 05.06, 05.07, 05.11, 23.01 eller 23.09. Rubrik I.25: Teknisk brug: ethvert andet anvendelsesformål end foder til opdrættede dyr, bortset DA 9 DA

Forarbejdet animalsk protein, bortset fra animalsk protein afledt af opdrættede insekter, der ikke er bestemt til konsum, herunder blandinger og produkter indeholdende sådant protein, bortset fra foder til selskabsdyr fra pelsdyr, og produktion eller fremstilling af foder til selskabsdyr. Rubrik I.26 og I.27: Udfyldes som relevant, alt efter om certifikatet vedrører transit eller import. Rubrik I.28: Art: Vælg blandt følgende: Aves, Ruminantia, Suidae, andre Mammalia end Ruminantia eller Suidae, Pesca, Mollusca, Crustacea, andre hvirvelløse dyr end Mollusca og Crustacea. Ved opdrættede fisk angives fiskenes videnskabelige navn. Del II: ( 1a ) EUT L 300 af 14.11.2009, s. 1. ( 1b ) EUT L 54 af 26.2.2011, s. 1. ( 2 ) Det ikke relevante overstreges. ( 3 ) Hvor: n = antallet af udtagne prøver, der skal undersøges m = tærskelværdien for antallet af bakterier; resultatet betragtes som tilfredsstillende, hvis antallet af bakterier i alle udtagne prøver ikke overstiger m M = maksimumsværdien for antallet af bakterier; resultatet betragtes som utilfredsstillende, hvis antallet af bakterier i en eller flere af de udtagne prøver er M eller derover, og c = antallet af udtagne prøver, hvis bakterietal kan ligge mellem m og M, idet prøven stadig betragtes som acceptabel, hvis bakterietallet i de andre udtagne prøver er m eller derunder. ( 4 ) EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1. ( 5 ) EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84. ( 6 ) Den i rubrik I.6 omhandlede person, der har ansvaret for sendingen, skal, hvis det i dette sundhedscertifikat beskrevne forarbejdede animalske protein eller produkt er bestemt til anvendelse til produktion af foder til andre opdrættede dyr end drøvtyggere, bortset fra pelsdyr, sikre, at sendingen analyseres i overensstemmelse med metoderne i bilag VI til Kommissionens forordning (EF) nr. 152/2009 med henblik på kontrol af, at den ikke indeholder ikke-godkendte animalske bestanddele. Oplysninger om resultatet af sådan analyse skal være vedlagt dette sundhedscertifikat ved fremvisning af sendingen på et EU-grænsekontrolsted. ( 7 ) EUT L 54 af 26.2.2009, s. 1. Underskriften og stemplet skal have en farve, der afviger fra påtrykkets farve. Den person, der har ansvaret for sendingen i EU: Dette certifikat er kun til veterinærformål og skal ledsage sendingen, indtil den ankommer til grænsekontrolstedet. Embedsdyrlæge/officiel inspektør (med blokbogstaver): Dato: Stempel: Stilling og titel: Underskrift: DA 10 DA

Del I: Nærmere oplysninger om sendingen : KAPITEL 1a Sundhedscertifikat for forarbejdet animalsk protein afledt af opdrættede insekter, der ikke er bestemt til konsum, og som sendes til EU eller i transit gennem 2 EU, herunder blandinger og produkter indeholdende sådant protein, bortset fra foder til selskabsdyr I.1. Afsender Veterinærcertifikat til brug ved import til EU I.2. Certifikatets referencenr. I.3. Central kompetent myndighed I.2.a. I.5. Modtager I.4. Lokal kompetent myndighed I.6. Den person, der har ansvaret for sendingen i EU I.7. Oprindel sesland ISO-kode I.8. Oprindelsesre gion Kode I.9. Bestemmelsesland ISO-kode I.10. Bestemmelse sregion Kode I.11. Oprindelsessted I.12. Bestemmelsessted I.13. Indladningssted I.14. Dato for afgang Toldoplag I.15. Transportmidler I.16. Indgangsgrænsekontrolsted i EU Fly Skib Togvogn Køretøj Andet Identifikation Dokumentreference I.18. Varebeskrivelse I.17. I.19. Varekode (HS-kode) I.20. Mængde I.21. Produktets temperatur Omgivelse Nedkølet Frosset I.23. Plombenr./containernr. I.22. Antal kolli I.24. Kollitype I.25. Varer attesteret til: Foder Teknisk brug Fremstilling af foder til selskabsdyr I.26. Transit til tredjeland gennem EU I.27. Ved import eller midlertidig indførsel til EU Tredjeland ISO-kode I.28. Identifikation af varerne Art (videnskabeligt navn) Varens art Virksomhedernes godkendelsesnummer Fremstillingsvirksomhed Nettovægt Batchnr. DA 11 DA

Del II: Attest Forarbejdet animalsk protein afledt af opdrættede insekter, der ikke er bestemt til konsum, herunder blandinger og produkter indeholdende sådant protein, bortset fra foder til selskabsdyr II.1. II.2. II.3. II.4. Undertegnede embedsdyrlæge erklærer herved at have læst og forstået Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 ( 1a ), særlig artikel 10, og Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 ( 1b ), særlig bilag X, kapitel II, afsnit 1, og bilag XIV, kapitel I, og attesterer, at: det ovenfor beskrevne forarbejdede animalske protein, der er afledt af opdrættede insekter, eller produkt udelukkende består af forarbejdet animalsk protein, der ikke er bestemt til konsum, og som: a) er blevet tilvirket og har været oplagret på en virksomhed eller i et anlæg, der er godkendt og under tilsyn af den kompetente myndighed, jf. artikel 24 i forordning (EF) nr. 1069/2009, og b) udelukkende er fremstillet af opdrættede insekter af følgende arter: ( 2 ) enten [- sort soldaterflue (Hermetia illucens)] ( 2 )og/eller[- stueflue (Musca domestica)] ( 2 ) og/eller [- melskrubbe (Tenebrio molitor)] ( 2 ) og/eller [- hønseribille (Alphitobius diaperinus)] ( 2 ) og/eller [- husfårekylling (Acheta domesticus)] ( 2 ) og/eller [- stribet fårekylling (Gryllodes sigillatus)] ( 2 ) og/eller [- steppefårekylling (Gryllus assimilis)] og c) er forarbejdet i overensstemmelse med metode [1]-[2]-[3]-[4]-[5]-[7] ( 2 ), jf. kapitel III i bilag IV til forordning (EU) nr. 142/2011 og d) det substrat, som insekterne fodres med, kun må indeholde produkter af ikke-animalsk oprindelse eller følgende produkter af animalsk oprindelse af kategori 3-materiale: - fiskemel - blodprodukter fra andre dyr end drøvtyggere - dicalciumphosphat og tricalciumphosphat af animalsk oprindelse - hydrolyseret protein fra andre dyr end drøvtyggere - hydrolyseret protein fremstillet af huder og skind af drøvtyggere - gelatine og kollagen fra andre dyr end drøvtyggere - æg og ægprodukter - mælk, mælkebaserede produkter, produkter afledt af mælk samt kolostrum - honning - afsmeltet fedt og e) det substrat, som insekterne eller deres larver fodres med, ikke har været i kontakt med andre råvarer af animalsk oprindelse end dem, der er omhandlet i litra d), og substratet ikke indeholdt gødning, køkken- og madaffald eller andet affald. en stikprøve er blevet undersøgt af den kompetente myndighed umiddelbart inden afsendelsen og fundet i overensstemmelse med følgende normer ( 3 ): salmonella: ingen i 25 g: n = 5, c = 0, m = 0, M = 0 enterobakterier: n = 5, c = 2, m = 10, M = 300 i 1 g produktet har været omfattet af alle fornødne forholdsregler for at undgå rekontaminering med patogener efter behandlingen slutproduktet er: DA 12 DA

Forarbejdet animalsk protein afledt af opdrættede insekter, der ikke er bestemt til konsum, herunder blandinger og produkter indeholdende sådant protein, bortset fra foder til selskabsdyr ( 2 ) enten [pakket i nye eller steriliserede sække] ( 2 ) eller [transporteret i løs vægt i containere eller andre transportmidler, som inden brugen er grundigt rengjort og desinficeret] som er forsynet med etiketter med teksten: "IKKE TIL KONSUM/FORARBEJDET PROTEIN FRA INSEKTER MÅ IKKE ANVENDES I FODER TIL OPDRÆTTEDE DYR, BORTSET FRA AKVAKULTURDYR OG PELSDYR" II.5. slutproduktet har været oplagret på lukkede lagre ( 2 ) [II.6. det ovenfor beskrevne forarbejdede animalske protein eller produkt indeholder eller er afledt af animalske biprodukter fra drøvtyggere og: ( 2 ) enten [hidrører fra et land eller en region, der er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, jf. beslutning 2007/453/EF, og hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde, og]] ( 2 ) eller [hidrører fra et land eller en region, der er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, jf. beslutning 2007/453/EF, i hvilket der har været et nationalt BSE-tilfælde, og det animalske biprodukt eller afledte produkt hidrører fra dyr født efter den dato, fra hvilken forbuddet mod fodring af drøvtyggere med kød- og benmel og grever fra drøvtyggere, som defineret i OIE's sundhedskodeks for terrestriske dyr, reelt er blevet håndhævet landet eller regionen, og]] ( 2 ) enten [er afledt af andre drøvtyggere end kvæg, får eller geder.]] ( 2 ) eller [er afledt af kvæg, får eller geder og ikke indeholder og ikke er afledt af: ( 2 ) enten [andet materiale fra kvæg, får eller geder end materiale fra dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der, jf. beslutning 2007/453/EF, er klassificeret som et land eller en region med en ubetydelig BSE-risiko.]] ( 2 ) eller [a) specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 ( 4 ) b) maskinsepareret kød fra knogler fra kvæg, får eller geder, undtagen fra dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der, jf. Kommissionens beslutning 2007/453/EF ( 5 ), er klassificeret som et land eller en region med en ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde c) animalske biprodukter eller afledte produkter fra kvæg, får eller geder, som er blevet aflivet, efter bedøvelse, ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen, eller ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen, medmindre der er tale om dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko.]]] II.7. det ovenfor beskrevne forarbejdede animalske protein eller produkt: ( 2 ) enten [ikke indeholder mælk eller mælkeprodukter fra får eller geder eller ikke er bestemt til foder til opdrættede dyr, bortset fra pelsdyr.] ( 2 ) eller [indeholder mælk eller mælkeprodukter fra får eller geder og er bestemt til foder til opdrættede dyr, bortset fra pelsdyr, og mælken eller mælkeprodukterne: DA 13 DA

Forarbejdet animalsk protein afledt af opdrættede insekter, der ikke er bestemt til konsum, herunder blandinger og produkter indeholdende sådant protein, bortset fra foder til selskabsdyr II.8. a) er afledt af får og geder, der siden fødslen udelukkende er blevet holdt i et land, hvor følgende betingelser er opfyldt: i) Det er obligatorisk at anmelde klassisk scrapie. ii) Der er indført et oplysnings- og overvågningssystem for klassisk scrapie. iii) Der gælder officielle restriktioner for fåre- eller gedebedrifter i tilfælde af mistanke om TSE, eller hvis klassisk scrapie er blevet bekræftet. iv) Får og geder, der er smittet med klassisk scrapie, slås ned og destrueres. v) Fodring af får og geder med kød- og benmel eller grever, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds (OIE) Terrestrial Animal Health Code, fra drøvtyggere, er blevet forbudt, og forbuddet er reelt blevet håndhævet i hele landet i en periode på mindst de seneste syv år b) kommer fra bedrifter, der ikke er omfattet af officielle restriktioner på grund af mistanke om TSE c) kommer fra bedrifter, hvor der ikke er blevet diagnosticeret nogen tilfælde af klassisk scrapie i de seneste syv år, eller hvor følgende gør sig gældende efter bekræftelse af et tilfælde af klassisk scrapie: ( 2 ) enten [Alle får og geder på bedriften er slået ned og destrueret eller slagtet, bortset fra avlsvæddere af ARR/ARR-genotypen, avlsmoderfår med mindst én ARR-allel og ingen VRQ-allel og andre får med mindst én ARR-allel.] ( 2 ) eller [Alle dyr, hos hvilke klassisk scrapie er blevet bekræftet, er slået ned og destrueret, og bedriften har i mindst to år siden datoen for det sidste bekræftede klassisk scrapie-tilfælde været underkastet intensiveret TSE-overvågning, herunder undersøgelse med negativt resultat for forekomst af TSE i overensstemmelse med laboratoriemetoderne i kapitel C, punkt 3.2, i bilag X til forordning (EF) nr. 999/2001, af alle de følgende dyr over 18 måneder, bortset fra får af ARR/ARR-genotypen: dyr, som er blevet slagtet med henblik på konsum, og dyr, der er selvdøde eller er blevet slået ned på bedriften, men som ikke er blevet aflivet som led i en sygdomsudryddelseskampagne.]] [det ovenfor beskrevne forarbejdede animalske protein eller produkt indeholder eller er afledt af animalske biprodukter, der ikke hidrører fra drøvtyggere, og er ifølge den i rubrik I.1 omhandlede erklæring fra afsenderen: ( 2 ) enten [ikke bestemt til fremstilling af foder til opdrættede dyr, bortset fra pelsdyr.] ( 2 )( 6 ) eller [bestemt til fremstilling af foder til andre opdrættede dyr end drøvtyggere, bortset fra pelsdyr, og afsenderen har forpligtet sig på at sikre, at resultaterne af de analyser, der er foretaget i overensstemmelse med metoderne i bilag VI til Kommissionens forordning (EF) nr. 152/2009 ( 7 ), forelægges på indgangsgrænsekontrolstedet til Den Europæiske Union.] Bemærkninger Del I: Rubrik I.6: Den person, der har ansvaret for sendingen i EU: Denne rubrik skal kun udfyldes, hvis certifikatet vedrører en vare, der skal føres i transit gennem Den Europæiske Union, og kan DA 14 DA

Forarbejdet animalsk protein afledt af opdrættede insekter, der ikke er bestemt til konsum, herunder blandinger og produkter indeholdende sådant protein, bortset fra foder til selskabsdyr udfyldes, hvis certifikatet vedrører en vare, der skal importeres til Den Europæiske Union. Rubrik I.12: Bestemmelsessted: Denne rubrik skal kun udfyldes, hvis certifikatet vedrører varer i transit. Produkterne i transit må kun oplagres i frizoner, frilagre og toldoplag. Rubrik I.15: Registreringsnummer (jernbanevogne eller container og lastbiler), rutenummer (fly) eller navn (skib); oplysningerne fremlægges ved af- og genpålæsning. Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode: 05.11, 23.01 eller 23.09. Rubrik I.25: Teknisk brug: ethvert andet anvendelsesformål end foder til opdrættede dyr, bortset fra pelsdyr, og produktion eller fremstilling af foder til selskabsdyr. Rubrik I.26 og I.27: Udfyldes som relevant, alt efter om certifikatet vedrører transit eller import. Rubrik I.28: Art: Angiv det videnskabelige navn for insekter. Del II: ( 1a ) EUT L 300 af 14.11.2009, s. 1. ( 1b ) EUT L 54 af 26.2.2011, s. 1. ( 2 ) Det ikke relevante overstreges. ( 3 ) Hvor: n = antallet af udtagne prøver, der skal undersøges m = tærskelværdien for antallet af bakterier; resultatet betragtes som tilfredsstillende, hvis antallet af bakterier i alle udtagne prøver ikke overstiger m M = maksimumsværdien for antallet af bakterier; resultatet betragtes som utilfredsstillende, hvis antallet af bakterier i en eller flere af de udtagne prøver er M eller derover, og c = antallet af udtagne prøver, hvis bakterietal kan ligge mellem m og M, idet prøven stadig betragtes som acceptabel, hvis bakterietallet i de andre udtagne prøver er m eller derunder. ( 4 ) EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1. ( 5 ) EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84. ( 6 ) Den i rubrik I.6 omhandlede person, der har ansvaret for sendingen, skal, hvis det i dette sundhedscertifikat beskrevne forarbejdede animalske protein eller produkt er bestemt til anvendelse til produktion af foder til andre opdrættede dyr end drøvtyggere, bortset fra pelsdyr, sikre, at sendingen analyseres i overensstemmelse med metoderne i bilag VI til Kommissionens forordning (EF) nr. 152/2009 med henblik på kontrol af, at den ikke indeholder ikke-godkendte animalske bestanddele. Oplysninger om resultatet af sådan analyse skal være vedlagt dette sundhedscertifikat ved fremvisning af sendingen på et EU-grænsekontrolsted. ( 7 ) EUT L 54 af 26.2.2009, s. 1. Underskriften og stemplet skal have en farve, der afviger fra påtrykkets farve. Den person, der har ansvaret for sendingen i EU: Dette certifikat er kun til veterinærformål og skal ledsage sendingen, indtil den ankommer til grænsekontrolstedet. Embedsdyrlæge/officiel inspektør (med blokbogstaver): Dato: Stempel: Stilling og titel: Underskrift: DA 15 DA

Del I: Nærmere oplysninger om sendingen : KAPITEL 2(A) Sundhedscertifikat for mælk, mælkebaserede produkter og produkter afledt af mælk, der ikke er bestemt til konsum, og som sendes til EU eller i transit gennem EU (2) I.1. Afsender Veterinærcertifikat til brug ved import til EU I.2. Certifikatets referencenr. I.3. Central kompetent myndighed I.2.a. I.5. Modtager I.4. Lokal kompetent myndighed I.6. Den person, der har ansvaret for sendingen i EU I.7. Oprindel sesland ISO-kode I.8. Oprindelsesre gion Kode I.9. Bestemmelsesland ISO-kode I.10. Bestemmelse sregion Kode I.11. Oprindelsessted I.12. Bestemmelsessted I.13. Indladningssted I.14. Dato for afgang Toldoplag I.15. Transportmidler I.16. Indgangsgrænsekontrolsted i EU Fly Skib Togvogn Køretøj Andet Identifikation Dokumentreference I.18. Varebeskrivelse I.17. CITES-nr. I.19. Varekode (HS-kode) I.20. Mængde I.21. Produktets temperatur Omgivelse Nedkølet Frosset I.23. Plombenr./containernr. I.22. Antal kolli I.24. Kollitype I.25. Varer attesteret til: Foder Videreforarbejdning Fremstilling af foder til selskabsdyr Teknisk brug I.26. Transit til tredjeland gennem EU I.27. Ved import eller midlertidig indførsel til EU Tredjeland ISO-kode I.28. Identifikation af varerne Virksomhedernes godkendelsesnummer Art (videnskabeligt navn) Fremstillingsvirksomhed Nettovægt Batchnr. DA 16 DA

Del II: Attest Mælk, mælkebaserede produkter og produkter afledt af mælk, der ikke er bestemt til konsum Undertegnede embedsdyrlæge erklærer herved at have læst og forstået Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 ( 1a ), særlig artikel 10, og Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 ( 1b ), særlig bilag X, kapitel II, afsnit 4, og bilag XIV, kapitel I, og attesterer, at den mælk ( 2 ), de mælkebaserede produkter ( 2 ) og de produkter afledt af mælk ( 2 ), der er beskrevet i rubrik I.28, opfylder følgende betingelser: II.1. Den/De er fremstillet og tilvirket i.. (eksportland)( 3 ),. (region) ( 3 ), der er opført i del I i bilag II til Kommissionens forordning (EU) nr. 605/2010( 4 ), og som har været fri(t) for mund- og klovesyge og kvægpest i 12 måneder umiddelbart forud for eksporten og ikke har vaccineret mod kvægpest i nævnte tidsrum. II.2. Den/De er fremstillet af rå mælk, der kommer fra dyr, som på malkningstidspunktet ikke udviste kliniske tegn på nogen sygdom, der kan overføres til mennesker eller dyr via mælk, og som i mindst 30 dage inden fremstillingen er blevet holdt på bedrifter, der ikke var omfattet af officielle restriktioner på grund af mund- og klovesyge eller kvægpest. II.3. Det drejer sig om mælk eller mælkeprodukter, for hvilke(n) det gælder, at: ( 2 ) enten [de(n) er blevet underkastet en af de behandlinger, der er beskrevet i punkt II.4, eller en kombination heraf] ( 2 ) eller [den/de består af valle, der skal anvendes til fodring af dyr af arter, der er modtagelige for mund- og klovesyge, og vallen er opsamlet fra mælk, der er blevet underkastet en af de behandlinger, der er beskrevet i punkt II.4, og: ( 2 ) enten [vallen er indsamlet mindst 16 timer efter koagulering af mælken og har en ph-værdi på under 6] ( 2 )( 5 ) eller [vallen er fremstillet mindst 21 dage inden afsendelsen, og der er i det tidsrum ikke konstateret nogen tilfælde af mund- og klovesyge i eksportlandet] ( 2 )( 5 ) eller [vallen er fremstillet den / /..., idet denne dato i betragtning af den forventede transporttid ligger mindst 21 dage før, sendingen forevises på et EU-grænsekontrolsted.]] II.4. Den/De er blevet behandlet på en af følgende måder: ( 2 ) enten [pasteurisering i kort tid ved høj temperatur (72 C i min. 15 sek.) eller tilsvarende pasteurisering, der giver en negativ reaktion på en fosfataseprøve i komælk, kombineret med: ( 2 ) enten [endnu en pasteurisering i kort tid ved høj temperatur (72 C i min. 15 sek.) eller tilsvarende pasteurisering, der giver en negativ reaktion på en fosfataseprøve i komælk] ( 2 ) eller [en efterfølgende tørringsproces og hvis det drejer sig om mælk bestemt til foderbrug yderligere opvarmning til mindst 72 C] ( 2 ) eller [en efterfølgende proces, hvorved ph-værdien er blevet sænket og holdt under 6 i mindst en time] ( 2 )( 5 ) eller [at mælken/mælkeproduktet er fremstillet mindst 21 dage inden afsendelsen, og der er i det tidsrum ikke konstateret nogen tilfælde af mund- og klovesyge i eksportlandet] ( 2 )( 5 ) eller [at mælken/mælkeproduktet er fremstillet den / /., idet denne dato i betragtning af den forventede transporttid ligger mindst 21 dage før, sendingen forevises på et EU-grænsekontrolsted] ( 2 ) eller [sterilisering til en F0-værdi på mindst 3]] ( 2 ) eller [behandling ved ultrahøj temperatur (132 C i min. 1 sek.) kombineret med: ( 2 ) enten [en efterfølgende tørringsproces og hvis det drejer sig om mælk bestemt til foderbrug yderligere opvarmning til mindst 72 C] ( 2 ) eller [en efterfølgende proces, hvorved ph-værdien er blevet sænket og holdt under 6 i mindst en time] DA 17 DA

Mælk, mælkebaserede produkter og produkter afledt af mælk, der ikke er bestemt til konsum II.5. II.6. II.7. ( 2 )( 5 ) eller [at mælken/mælkeproduktet er fremstillet mindst 21 dage inden afsendelsen, og der er i det tidsrum ikke konstateret nogen tilfælde af mund- og klovesyge i eksportlandet] ( 2 )( 5 ) eller [at mælken/mælkeproduktet er fremstillet den / /, idet denne dato i betragtning af den forventede transporttid ligger mindst 21 dage før, sendingen forevises på et EU-grænsekontrolsted]]. Der er truffet alle fornødne forholdsregler for at undgå kontaminering af mælken/det mælkebaserede produkt/produktet afledt af mælk efter forarbejdningen. Mælken/det mælkebaserede produkt/produktet afledt af mælk er pakket: ( 2 ) enten [i nye containere] ( 2 ) eller [i køretøjer eller bulkcontainere, der forud for pålæsning er blevet desinficeret med et middel, der er godkendt af den kompetente myndighed] og containerne er mærket med angivelse af mælkens/det mælkebaserede produkts/det af mælk afledte produkts art og af, at produktet er kategori 3- materiale og ikke til konsum. Den/de ovenfor beskrevne mælk/mælkebaserede produkter/produkter afledt af mælk: ( 2 ) enten [indeholder ikke mælk eller mælkeprodukter fra får eller geder eller er ikke bestemt til foder til opdrættede dyr, bortset fra pelsdyr.] ( 2 ) eller [indeholder mælk eller mælkeprodukter fra får eller geder og er bestemt til foder til opdrættede dyr, bortset fra pelsdyr, og mælken eller mælkeprodukterne: a) er afledt af får og geder, der siden fødslen udelukkende er blevet holdt i et land, hvor følgende betingelser er opfyldt: i) Det er obligatorisk at anmelde klassisk scrapie. ii) Der er indført et oplysnings- og overvågningssystem for klassisk scrapie. iii) Der gælder officielle restriktioner for fåre- eller gedebedrifter i tilfælde af mistanke om TSE, eller hvis klassisk scrapie er blevet bekræftet. iv) Får og geder, der er smittet med klassisk scrapie, slås ned og destrueres. v) Fodring af får og geder med kød- og benmel eller grever, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds (OIE) Terrestrial Animal Health Code, fra drøvtyggere, er blevet forbudt, og forbuddet er reelt blevet håndhævet i hele landet i en periode på mindst de seneste syv år b) kommer fra bedrifter, der ikke er omfattet af officielle restriktioner på grund af mistanke om TSE c) kommer fra bedrifter, hvor der ikke er blevet diagnosticeret nogen tilfælde af klassisk scrapie i de seneste syv år, eller hvor følgende gør sig gældende efter bekræftelse af et tilfælde af klassisk scrapie: ( 2 ) enten [Alle får og geder på bedriften er slået ned og destrueret eller slagtet, bortset fra avlsvæddere af ARR/ARR-genotypen, avlsmoderfår med mindst én ARR-allel og ingen VRQ-allel og andre får med mindst én ARR-allel.] ( 2 ) eller [Alle dyr, hos hvilke klassisk scrapie er blevet bekræftet, er slået ned og destrueret, og bedriften har i mindst to år siden datoen for det sidste bekræftede klassisk scrapie-tilfælde været underkastet intensiveret TSE-overvågning, herunder undersøgelse med negativt resultat for forekomst af TSE i overensstemmelse med laboratoriemetoderne i kapitel C, punkt 3.2, i bilag X til forordning (EF) nr. 999/2001( 6 ), af alle de følgende dyr over 18 måneder, bortset fra får af ARR/ARR-genotypen: DA 18 DA

Mælk, mælkebaserede produkter og produkter afledt af mælk, der ikke er bestemt til konsum dyr, som er blevet slagtet med henblik på konsum, og dyr, der er selvdøde eller er blevet slået ned på bedriften, men som ikke er blevet aflivet som led i en sygdomsudryddelseskampagne.]] Bemærkninger Del I: Rubrik I.6: Den person, der har ansvaret for sendingen i EU: Denne rubrik skal kun udfyldes, hvis certifikatet vedrører en vare, der skal føres i transit gennem Den Europæiske Union, og kan udfyldes, hvis certifikatet vedrører en vare, der skal importeres til Den Europæiske Union. Rubrik I.12: Bestemmelsessted: Denne rubrik skal kun udfyldes, hvis certifikatet vedrører varer i transit. Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og lastvogne, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen underrette EUgrænsekontrolstedet. Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 23.09.10, 23.09.90, 35.01, 35.02 eller 35.04. Rubrik I.23: For bulkcontainere angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes). Rubrik I.25: Teknisk brug: ethvert andet anvendelsesformål end foder til opdrættede dyr, bortset fra pelsdyr, og produktion eller fremstilling af foder til selskabsdyr. Rubrik I.26 og I.27: Udfyldes som relevant, alt efter om certifikatet vedrører transit eller import. Rubrik I.28: "Fremstillingsvirksomhed": Angiv behandlings- eller forarbejdningsvirksomhedens registreringsnummer. Del II: ( 1a ) EUT L 300 af 14.11.2009, s. 1. ( 1b ) EUT L 54 af 26.2.2011, s. 1. ( 2 ) Det ikke relevante overstreges. ( 3 ) Udfyldes, hvis tilladelsen til import til eller transit gennem EU er begrænset til bestemte regioner i det pågældende tredjeland. ( 4 ) EUT L 175 af 10.7.2010, s. 1. ( 5 ) Denne betingelse gælder kun for tredjelande, der er opført i kolonne A i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010. ( 6 ) EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1. Underskriften og stemplet skal have en farve, der afviger fra påtrykkets farve. Den person, der har ansvaret for sendingen i EU: Dette certifikat er kun til veterinærformål og skal ledsage sendingen, indtil den ankommer til grænsekontrolstedet. Embedsdyrlæge/officiel inspektør (med blokbogstaver): Dato: Stempel: Stilling og titel: Underskrift: DA 19 DA

Del I: Nærmere oplysninger om sendingen : KAPITEL 2(B) Sundhedscertifikat for kolostrum og kolostrumprodukter fra kvæg, der ikke er bestemt til konsum, og som sendes til EU eller i transit gennem EU ( 2 ) I.1. Afsender Veterinærcertifikat til brug ved import til EU I.2. Certifikatets referencenr. I.3. Central kompetent myndighed I.2.a. I.5. Modtager I.4. Lokal kompetent myndighed I.6. Den person, der har ansvaret for sendingen i EU I.7. Oprindel sesland ISO-kode I.8. Oprindelsesre gion Kode I.9. Bestemmelsesland ISO-kode I.10. Bestemmelse sregion Kode I.11. Oprindelsessted I.12. Bestemmelsessted I.13. Indladningssted I.14. Dato for afgang Toldoplag I.15. Transportmidler I.16. Indgangsgrænsekontrolsted i EU Fly Skib Togvogn Køretøj Andet Identifikation Dokumentreference I.18. Varebeskrivelse I.17. CITES-nr. I.19. Varekode (HS-kode) I.20. Mængde I.21. Produktets temperatur Omgivelse Nedkølet Frosset I.23. Plombenr./containernr. I.22. Antal kolli I.24. Kollitype I.25. Varer attesteret til: Foder Videreforarbejdning Fremstilling af foder til selskabsdyr Teknisk brug I.26. Transit til tredjeland gennem EU I.27. Ved import eller midlertidig indførsel til EU Tredjeland ISO-kode I.28. Identifikation af varerne Virksomhedernes godkendelsesnummer Art (videnskabeligt navn) Fremstillingsvirksomhed Nettovægt Batchnr. DA 20 DA

Del II: Attest Kolostrum og kolostrumprodukter fra kvæg, der ikke er bestemt til konsum II. Sundhedsoplysninger II.a. Certifikatets referencenr. II.b. Undertegnede embedsdyrlæge erklærer herved at have læst og forstået Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 ( 1a ), særlig artikel 10, og Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 ( 1b ), særlig bilag X, kapitel II, afsnit 4, og bilag XIV, kapitel I, og attesterer, at det kolostrum ( 2 ) eller de kolostrumprodukter ( 2 ), der er beskrevet i rubrik I.28, opfylder følgende betingelser: II.1. Det/De er fremstillet og tilvirket i.. (eksportland)( 3 ),. (region) ( 3 ), der er opført i bilag I til Kommissionens forordning (EU) nr. 605/2010( 4 ), og som har været fri(t) for mund- og klovesyge og kvægpest i 12 måneder umiddelbart forud for eksporten og ikke har vaccineret mod kvægpest i nævnte tidsrum. II.2. Det/De er fremstillet af kolostrum, der kommer fra dyr, som på malkningstidspunktet ikke udviste kliniske tegn på nogen sygdom, der kan overføres til mennesker eller dyr via kolostrum, og som i mindst 30 dage inden fremstillingsdatoen er blevet holdt på bedrifter, der ikke var omfattet af officielle restriktioner på grund af mund- og klovesyge eller kvægpest. II.3. Det drejer sig om kolostrum eller kolostrumprodukter fra kvæg, der er blevet underkastet pasteurisering i kort tid ved høj temperatur (72 C i min. 15 sek.) eller tilsvarende pasteurisering, der giver en negativ reaktion på en fosfataseprøve i kolostrum fra kvæg, kombineret med: ( 2 )( 5 ) enten [at kolostrummet eller kolostrumprodukterne er fremstillet mindst 21 dage inden afsendelsen, og der er i det tidsrum ikke konstateret nogen tilfælde af mund- og klovesyge i eksportlandet] ( 2 )( 5 ) eller [at kolostrummet eller kolostrumprodukterne er fremstillet den / / (indsæt dato), idet denne dato i betragtning af den forventede transporttid ligger mindst 21 dage før, sendingen forevises på et EU-grænsekontrolsted] og hidrører fra dyr, der regelmæssigt bliver dyrlægekontrolleret, så der er sikkerhed for, at de kommer fra bedrifter, hvor alle kvægbesætninger: ( 2 )( 5 ) enten [er anerkendt som officielt frie for tuberkulose og brucellose ( 6 )] ( 2 )( 5 ) eller [ikke er omfattet af restriktioner i henhold til den nationale lovgivning i oprindelsestredjelandet vedrørende udryddelse af tuberkulose og brucellose] og ( 2 )( 5 ) enten [er anerkendt som officielt frie for enzootisk kvægleukose ( 6 )] ( 2 )( 5 ) eller [er omfattet af en officiel ordning til bekæmpelse af enzootisk kvægleukose, og der er ikke konstateret tegn på denne sygdom i besætningen i de sidste to år, hverken i kliniske undersøgelser eller i laboratorieundersøgelser]]. II.4. Der er truffet alle fornødne forholdsregler for at undgå kontaminering af kolostrummet/kolostrumproduktet efter forarbejdningen. II.5. Kolostrummet eller kolostrumproduktet er pakket: ( 2 ) enten [i nye containere] ( 2 ) eller [i køretøjer eller bulkcontainere, der forud for pålæsning er blevet desinficeret med et middel, der er godkendt af den kompetente myndighed,] og containerne er mærket med angivelse af kolostrummets/kolostrumproduktets art og af, at produktet er kategori 3-materiale og ikke til konsum. II.6. Kolostrummet eller kolostrumproduktet indeholder ikke mælk eller mælkeprodukter fra får eller geder. Bemærkninger Del I: - Rubrik I.6: Den person, der har ansvaret for sendingen i EU: Denne rubrik skal kun udfyldes, hvis certifikatet vedrører en vare, der skal føres i transit gennem Den Europæiske Union, og kan udfyldes, hvis certifikatet vedrører en vare, der skal importeres til Den Europæiske Union. DA 21 DA