Roth Universalplade EPS 30 Roth Universalskiva EPS 30 Roth Universalplate EPS 30 Roth Universal levy EPS 30



Relaterede dokumenter
Roth Universalplade EPS 30 Roth Universalskiva EPS 30 Roth Universalplate EPS 30 Roth Universal levy EPS 30

Roth universal spånplade Roth universal spånskivesystem Roth universal sponplate Roth universal lastulevy 22/16

Roth Shunt. Living full of energy. Installation 1/6

Teknisk information. NeoTherm gulvvarme Sporplade EPS 30/50/70

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne

Roth Compact system. Living full of energy. Installation 1/6

Roth ShuntUnit. Living full of energy. Installation 1/6

Enhjuling 20" Yksipyöräinen 20"

TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR

Roth ShuntUnit. Living full of energy. Installation 1/6

Roth Outdoorbox Roth VUK Box for innbygging Roth VP-kytkentäkaappi

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Teknisk information. NeoTherm gulvvarme Sporplade Spån 22 - Bjælkelag

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

På bærende gulv med LK Sporplade EPS 16

VÄGGFÄSTE LCD VEGGFESTE LCD SEINÄKIINNITIN NESTEKIDE VÆGBESLAG LCD

Kvik guide Living full of energy. Hurtig og nem beregning af: Baseret på prislisten pr. 1. januar Vejl. priser ekskl. moms.

LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS

Kvik guide Living full of energy. Hurtig og nem beregning af: Baseret på prislisten pr. 1. januar Vejl. priser ekskl. moms.

MOD MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG SE FIN MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET

Automatisk slangeopruller. Automaattinen letkukela

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).

GULVVARMERØR. Rør pr. m²

LIMENTE Smart 100 asennusohje, assembling instructions, monteringsanvisning, monteringsvejledning, monteringsveiledning

Installation guide 1a

Roth ShuntUnit. Living full of energy. Installation 1/6

UPONOR VVS GULVVARME SYSTEM 17. Håndbog for Uponor Gulvvarmesystem 17

Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.

Ifö Premont 98810, Monteringsanvisning... Monteringsvejledning... Assembly instructions...

HELIOSTAR S4 SOLFANGERE

Anvisning för kompressor AC ANV156 SV

Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160


AFDÆKNINGS SYSTEM TIL EVENT ARENA

Uponor HEP 20 i trægulv/forskalling. Uponor gulvvarme i trægulv er enkelt at installere

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED

Väggfäste, tunt Veggfeste, tynt Seinäkiinnitin, ohut Vægbeslag, tyndt

Roth QuickBox koblingsdåse

STIGA FREECLIP

Nordic Gulvvarmeplader til mm varmeslanger. Installation af Nordic Gulvvarmeplader.

bips dokument id: bips revision: 2.01 bips revisionsdato: Udarbejdet: Kontrolleret: Godkendt:

MK-GOdkendt MK 5.33/1804. Pindstrup 8550 Ryomgård Danmark T F

Lyddæmpende fiberplade system

Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille

Roth gulvvarme - systemoversigt

ACO VVS. ACO ShowerDrain. Design & funktion. ACO ShowerDrain Vandret- og lodret udløb Teknisk brochure. Gældende for Januar 2016

CONTENTS QUICK START

PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN

MARKIS MARKISE MARKIISI

Roth QuickStop mini. Living full of energy. Installation 1/8

Nordic Gulvvarmeplader til mm varmeslanger. Installation af Nordic Gulvvarmeplader.

Passiv køling. - Højere komfort i nye huse. German quality since 1947

Dubbelkoningsverktyg för bromsrör

TERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3

Anvisning för val av toppackning ANV026 SV

Malmbergs LED Downlights

+/-2:00. Montering. Assembly instruction. Ohjeet. Samlevejledning. Montering. 142/154 x 89 x 163 cm. Metal firewood shelter.

Pindstrup 8550 Ryomgård Danmark T F

Jackon vådrum. Monteringsanvisning. Fugtsikring Vægge og gulv Indretninger og renoveringer Isolering V Å D R U M.

German quality since 1947

ARM-400P Slim flat panel wall mount

Vandbåret gulvvarme på let konstruktion med fliser i tørre rum

RTY XX01. Portier nøglekontaktmodul Beskrivelse Montering. Portier nyckelbrytarmodul Beskrivning Montering

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Öljyantureiden sovitin Adapter til oliesensor

TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING

Slangupprullare 1/4" Slangeoppruller 1/4" Letkukela, 1/4" Slangeopruller 1/4"

SE Monteringsanvisning Toalettpappershållare. NO Monteringvejledning Toalettpapirholder. DK Monteringvejledning Toalettpapirholder FI

Luxaflex. Panelskinne/Panelskena/Paneelikisko

Anvisning till vattenpump RE

vägledning / vejledning / veiledning Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull

Tips & Idéer. Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd

VERKTYGSSATS VERKTØYSETT TYÖKALUSARJA VÆRKTØJSSÆT

HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver

Intelligent gulvvarme

Roth MiniShunt. Living full of energy. Installation 1/6

Kvik guide Hurtig og nem beregning af: Gulvvarmesystemer MultiPex rørsystemer. German quality since 1947

Energisystemer. Vortex pumper. Energieffektive cirkulationspumper til brugsvand. Living full of energy

VÄGGFÄSTE VEGGFESTE SEINÄKIINNIKE VÆGBESLAG

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Anvisning för p-boxbyte på Grålle ANV132 SV

wedi verdensnyhed under PVC-belægninger: wedi Solso en noget anderledes gulvelement

ACO VVS. A C O S h o w e r D r a i n. D e s i g n & f u n k t i o n. ACO ShowerDrain Vandret- og lodret udløb Teknisk brochure. w w w. a c o.

Pindstrup 8550 Ryomgård Danmark T F

Neotherm A/S Projektavdelning THE FLOW OF ENERGY

HP-LIGHT SYSTEM BRUGERVEJLEDNING HAVE - GÅRDLAMPE

samlevejledning joustava ratkaisu ympärivuotiseen käyttöön designedby Okt2011 udg 02 / R4172

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

FERMACELL. Produktoversigt. Vægge / Lofter / Gulve / Vådrum / Facader

Stormkök. Stormkjøkken. Retkikeittiö. Stormkøkken

Roth Touchline + app til Android og ios

Vänsterhängd dörr Använd denna mall för vänsterhängd dörr. Installationsanvisning 6 M5*P0.8. Position 1 motstånd 3 Position 2 motstånd 4

1.10 Forskellige Gulvkonstruktioner. Varmefordelingsplader på forskallingsbrædder: Selvbærende spånplader med varmefordelingsplader:

Du kan även få vattenpassen i 120+, och 180+ som har sina fördelar både vid golvläggning och vid tak läggning.

MOD X. Montagevejledning Monteringsanvisning Monteringsinstruktion Asennusohje DK NO SE FI

ISOVER Trinlydsplader leveres pakket i krympefolie, der beskytter pladerne mod vejrliget. ISOVER Trinlydsplader er ukomprimerede.

Transkript:

Roth Universalplade EPS 30 Roth Universalskiva EPS 30 Roth Universalplate EPS 30 Roth Universal levy EPS 30 16 & Installation Living full of energy 1/6

Roth Universalplade EPS > Roth Universalskiva EPS (DK) Tekniske data VVS-nr. 339314.030 Mål højde 30 mm, bredde 600 mm, længde 1200 mm Areal 0,72 m² 1 pakke = 8,64/m 2 Spor 2 stk. med C/C 300 mm og 3 stk. med C/C 200 mm Materiale 30 mm ekspanderet polystyren, Densitet 33 kg/m³, Trykstyrke 250 kpa Isoleringsevne Forbrug pr. m² 1,40 plader Rørforbrug pr. m² 3,3 m for og 5,0 m for Overgulv min. tykkelse 14 mm træ/laminat Gulvkonstruktionens vægtede trinlydsdæmpning Forbedret luftlydsisolation Δ R w = 1 db Tilbehør: Varmefordelingsplader til : VVS nr. 339217.116 Forbrug af varmeplader: 4,0 stk pr. m 2 Varmefordelingsplader til : VVS nr. 339217.320 Forbrug af varmeplader: 2,7 stk pr. m 2 (NO) Tekniske data NRF nr. 837 02 94 Mål høyde 30 mm, bredde 600 mm, lengde 1200 mm Areal 0,72 m² 1 pakke = 8,64/m 2 Spor 2 stk. med C/C 300 mm og 3 stk. med C/C 200 mm Materiale 30 mm ekspandert polystyren, Densitet 33 kg/m³, Trykkstyrke 250 kpa Isoleringsevne Forbruk pr. m² 1,40 plater Rørforbruk pr. m² 3,3 m for og 5,0 m for Min. tykkelse på tregulvet: 14 mm tre/ laminat Gulvkonstruksjonens vektede trinnlydsdempning: Forbedret luftlyds-isolasjon Δ R w = 1 db Tilbehør: Varmefordelingsplater til NRF nr. 837 02 52 Forbruk av varmeplater: 4,0 stk pr. m 2 (SE) Tekniska data RSK nr. 243 46 58 Mått tjocklek 30 mm, bredd 600 mm, längd 1200 mm Storlek 0,72 m² 1 paket = 8,64/m 2 Spår 2 st för rör C/C 300 mm och 3 st för rör C/C 200 mm Material 30 mm expanderad polystyren, Densitet 33 kg/m³, Tryckhållfasthet 250 kpa Isoleringsvärde Åtgång/m² 1,40 skivor Röråtgång/m² 3,3 m för och 5,0 m för Minsta tillåtna tjocklek på trägolv 14 mm trä/laminat Golvkonstruktionens viktade stegljudsdämpning Luftljudsisolering Δ R w = 1 db Tillbehör: Värmefördelningsplåt RSK nr. 242 11 23 Åtgång/m²: 4,0 st Värmefördelningsplåt RSK nr. 243 46 56 Åtgång/m²: 2,7 st (FI) Tekninen tieto LVI-nro. 2070631 Mitat paksuus 30 mm leveys 600 mm pituus 1200 mm Pinta-ala 0,72 m² 1 pakkaus = 8,64/m 2 Urat 2 kpl k/k 300 mm ja 3 kpl k/k 200 mm Materiaali 30 mm suulakepuristettu polystyreeni, tiheys 33 kg/m 3 Eristyskyky Menekki, m 2 Putkimenekki, m 2 Min. paksuus puulattia: Lattiarakenteen askelääneneristävyyden parannusluku Parannettu ilmaääneneristävyys Δ R w =1 db Rasituskestävyys 250 kpa 1,40 levyä 3,3 m putkea ja 5,0 m putkea 14 mm puu/laminaatti Tarvikkeet: Lämmönjakolevyt, LVI-nro 2070638 Menekki 4,0 kpl. m 2 Varmefordelingsplater til NRF nr. 837 02 58 Forbruk av varmeplater: 2,7 stk pr. m 2 Lämmönjakolevyt, LVI-nro 2070640 Menekki: 2,7 kpl m 2 2/6

Gulvvarmesystem > Golvvärmesystem > Gulvvarmesystem > Lattialämmitysjärjestelmät Roth Universalplade EPS > Roth Universalskiva EPS (DK) Roth Universalplade EPS 30 kan lægges på stort set alle typer underlag, blot det er stabilt og bærende. Det kan være beton og trækonstruktioner eller på anden isolering. Det er muligt at anvende to dimensioner på Roth Universalplade EPS 30 systemet, enten eller og evt. en kombination af disse. Se billede 1b. 1a Trin 1 Gulvet skal være rengjort fejet/støvsuget, inden du begynder udlægningen af Roth Universalplade EPS 30. Kontroller at gulvet er vandret og uden lunker. Billede 1a er vist som Ø C/C 300. (SE) Roth Universalskiva EPS 30 kan läggas på underlag som är bärande och stabila, det kan vara betong eller träkonstruktioner eller annan isolering. Det är möjligt att använda både och rör och plåtar i EPS skivorna. Se bild 1a och 1b. Steg 1 Golvet ska vara rengjort innan utläggning av skivor påbörjas. Kontrollera att underlaget är jämnt och stabilt. Bild 1a visar rör förlagt C/C 300mm. (NO) Roth Universalplate EPS 30 kan legges på stort sett alle typer underlag, der hvor det er stabilt og bærende. Det kan være betong og trekonstruksjoner eller på annen isolering. Det er mulig å benytte to dimensjoner på Roth Universalplate EPS 30 systemet, enten eller og evt. en kombinasjon av disse. Se bilde 1b. 1b Trinn 1 Gulvet skal være rengjort (feid/støvsugd) før du starter utleggingen av Roth Universalplate EPS 30. Kontroller at gulvet er vannrett og uten ujevnheter. Bilde 1a er vist som Ø C/C 300. (FI) Roth Yleislevy EPS 30 voidaan asentaa suurin piirtein kaikille alustoille, kunhan ne ovat vankat ja kantavat. Betonia tai puurakenteita, tai joku muu eriste. Roth Yleislevy EPS 30 -järjestelmässä on mahdollista käyttää kahta eri kokoa, joko tai tai ehkä yhdistäen molempia. Katso kuva 1b. Vaihe 1 Lattian pitää olla puhdistettu ennen kuin aloitat Roth Yleislevy 30 EPS levittämisen. Tarkista, että lattia on vaakatasossa, ilman epätasaisuuksia. Kuvassa 1a on esimerkkinä käytetty Ø C/C 300. 3/6

Gulvvarmesystem > Golvvärmesystem > Gulvvarmesystem > Lattialämmitysjärjestelmät Roth Universalplade EPS > Roth Universalskiva EPS (DK) Trin 2 Ved udlægning af pladerne vælger du den ønskede rørdimension som du vil arbejde med. Dette er markeret ved alle spor og vendeplader. Vælger du for eksempel med en rørafstand på C/C 300 mm skal du være opmærksom på at enden på pladen mærket med skal være pladen der sluttes af med langs væggen. Det samme gælder naturligvis for med rørafstand på C/C 200 mm. Pladerne kan afkortes med kniv, brug evt. skærerillerne på bagsiden. Billede 2 er vist som Ø C/C 200 mm. 2 (SE) Steg 2 Vid utläggning av skivorna ska hänsyn tas till vilken dimension på rör som ska användas. Rördimension är markerat vid alla spår och vändningar. Om man t.ex. använder rör med C/C mått 300 mm ska man se till att avsluta mot vägg med den änden av skivorna som är märkt med. Det samma gäller naturligtvis om man använder rör. Skivorna kan anpassas med kniv, det finns kapanvisningar på baksidan som kan användas när det passar. Bild 2 visar rör förlagt C/C 200 mm. (NO) Trinn 2 Ved utlegging av platene velger du den ønskede rørdimensjon som du vil jobbe med. Dette er markert ved alle spor og vendeplater. Velger du for eksempel med en røravstand på C/C 300 mm skal du være oppmerksom på at enden på platen merket med skal være platen som avsluttes langs ved veggen. Det samme gjelder naturligvis for med røravstand på C/C 200 mm. Platene kan kuttes med kniv, bruk evt. skjærerillene på baksiden. Bilde 2 er vist som Ø C/C 200 mm. Trin 1-2 skitse nr. 2 Ø-16mm (FI) Vaihe 2 Asetettasi levyt, valitset putkikoon jota haluat käyttää. Koot on merkattu urissa ja kääntölevyissä. Mikäli esimerkiksi valitset kooksi, putkietäisyydellä C/C 300 mm, sinun tulee huomioida, että levyn pääty, jossa on merkki pitää olla se levy, jonka avulla päätät asettelun seinää vasten. Sama pätee tietysti myös putkille etäisyydellä C/C 200 mm. Levyt voi katkaista veitsellä, ehkä hyväksi käyttäen kääntöpuolen viiltouria. Kuvassa 2 on käytetty esimerkkinä Ø C/C 200 mm. 4/6

Gulvvarmesystem > Golvvärmesystem > Gulvvarmesystem > Lattialämmitysjärjestelmät Roth Universalplade EPS > Roth Universalplade EPS (DK) Trin 3 Roth Universalplade EPS 30 systemet er nu lagt ud, og du kan begynde at tilpasse varmefordelingspladerne. Pladerne lægges ned i sporene med en indbyrdes afstand på 10-. Det er tydeligt afmærket på Roth Universalplade EPS 30 systemet, hvor udlægningen af varmefordelingspladerne skal afslutte. Varmefordelingspladerne kan afkortes ved hjælp af knækanvisningerne på pladerne. Du bør ikke anvende værktøj til afkortning, da dette kan give grater i rørsporene. 3+4 Afslutning af varmeplade Avslut värmeplåt 1200 mm Trin 4 Rørføring udføres i henhold til det valgte udlægningsmønster i den valgte rørdimension. (SE) Steg 3 Roth Universalskivor EPS 30 är nu utlagt, och det är dags att lägga ut värmefördelningsplåtar. Plåtarna läggs ut i spåren med 10- inbördes avstånd. Det är tydligt uppmärkt på EPS skivorna var värmefördelningsplåtarna ska avslutas innan vändning. Värmefördelningsplåtarna delas genom att knäcka av dom vid anvisning. Delning/kapning på annat sätt bör ej ske eftersom verktygen kan lämna skarpa kanter. 10-600 mm Afslutning af varmeplade Avslut värmeplåt Steg 4 Rören monteras i plåtarna enligt valt mönster och vald rördimension. (NO) Trinn 3 Roth Universalplate EPS 30 systemet er nå lagt ut, og du kan begynne å tilpasse varmefordelingsplatene. Platene legges ned i sporene med en innbyrdes avstand på 10-. Det er tydelig avmerket på Roth Universalplate EPS 30 systemet, hvor utleggingen av varmefordelingsplatene skal avslutte. Varmefordelingsplatene kan gjøres kortere ved hjelp av knekk-anvisningen på platene. Bruk ikke annet verktøy til å kutte platene med, da platene vil få skarpe kanter/grader i rørsporene. Trinn 4 Rørføring utføres i henhold til det valgte utleggingsmønster i den valgte rørdimensjon. (FI) Vaihe 3 Nyt on Roth Ylesilevy EPS 30 -järjestelmä levitetty ja voit sovittaa lämmönjakolevyt. Levyt asennetaan uriin 10 - etäisyydellä toisistaan. Roth Yleislevy EPS 30-järjestelmässä on selvästi merkattu, missä lämmönjakolevyjen levitys päätetään. Lämmönjakolevyt voidaan lyhentää levyissä olevien katkaisemisohjeiden mukaisesti. Työkaluja ei saa käyttää katkaisemiseen, koska ne voivat vaurioittaa putkiuria. Vaihe 4 Putkitus suoritetaan valitun levitysmallin ja valitus putkikoon mukaisesti. Trin 3-4-5 skitse nr. 4 5/6

(DK) Generel opbygning Udlægning af gulvpap eller gulvfoam kan nu udføres efter gulvfabrikantens anvisninger. Ved udlægning af trægulve anbefaler vi at det lægges på tværs af rørretningen. Kontroller den anbefa lede trægulvstykkelse iht. fabrikantens anvisninger, vores datablad og gældende lovgivning. (NO) Generell opbygging Utlegging av gulvpapp eller gulvfoam kan nå utføres etter gulvfakbrikatens anvisninger. Ved utlegging av tregulv anbefaler vi at det legges på tvers av rørretningen. Kontroller den anbefalte tregulvstykkelse iht. fabrikatens anvisninger, vårt datablad og gjeldende lovgivning. Roth Universalplade EPS 30 kan anvendes sammen med flere fabrikater af overgulve og undergulve. Vi anbefaler altid at man kontakter leverandøren for rådgivning og support omkring korrekt opbygning. Hvis overgulvet skal være fliser/klinker anbefaler vi at man bruger Fermacell 25 mm gulvelementer. Eksempel: Opbygning med Fermacell 25 mm gulvelement Roth Universalplade EPS 30 kan også anvendes i forbindelse med fliser, tæpper eller vinyl. Hvis overgulvet skal være fliser/klinker anbefaler vi at man bruger Fermacell 25 mm gulvelementer. Ved fliser skal under gulvet være tilstrækkeligt stift. Dette kan opnås ved opbygning på beton eller 22 mm spån/19 mm krydsfiner, lagt på strøer/bjælker C/C 300 mm. Inden påbegyndt installation anbefaler vi altid at man kontakter Fermacell Scandinavia for rådgivning og support omkring korrekt opbygning. (SE) Uppbyggnad Utläggning av lumpapp eller foam kan nu utföras efter golvfabrikantens anvisningar. Trägolv rekommenderas att läggas i rikting tvärs över rören. Kontrollera trägolvets tjocklek mot kraven i fabrikantens anvisningar och i tekniska data i denna anvisning. Roth Universalskiva EPS 30 kan användas med flera olika underoch övergolv. Alla ingående komponenter ska vara anpassade för konstruktionen, kontakta leverantören för rådgivning och support vid behov. Om övergolvet ska vara klinkers rekommenderas Fermacell 25 mm golvskivor som mellanskikt Exempel: Uppbyggnad med Fermacell 25 mm golvskivor Roth Universalskiva EPS kan även användas vid övergolv av klinker, heltäckningsmatta eller vinylgolv. Till sådana övergolv rekommenderar vi att man använder Fermacell 25 mm golvskivor mellan universalskiva och övergolv. Vid klinkerförläggning måste underlaget vara tillräckligt stabilt. Underlag av betong eller 22 mm spånskiva på reglar C/C 300 mm anses tillräckligt stabilt. Om osäkerhet kring underlaget finns rekommenderas att man kontaktar Fermacell Scandinavia för rådgivning och support kring korrekt konstruktion. Roth Universalplate EPS 30 kan brukes sammen med flere fabrikater av overgulv og undergulv. Vi anbefaler alltid at man kontakter leverandøren for rådgivning og support vedrørende korrekt oppbygging. Hvis overgulvet skal være fliser anbefaler vi at man benytter Fermacell 25 mm gulvelementer. Eksempel: Oppbygging med Fermacell 25 mm gulvelement Roth Universalplade EPS 30 kan også anvendes i forbindelse med fliser, tæpper eller vinyl. Hvis overgulvet skal være fliser/klinker anbefaler vi at man bruger Fermacell 25 mm gulvelementer. Ved fliser skal under gulvet være tilstrækkeligt stift. Dette kan opnås ved opbygning på beton eller 22 mm spån/19 mm krydsfiner, lagt på strøer/bjælker C/C 300 mm. Inden påbegyndt installation anbefaler vi altid at man kontakter Fermacell Scandinavia for rådgivning og support omkring korrekt opbygning. (FI) Yleisrakennelma Aluspahvi tai eristematto voidaan nyt asentaa lattia valmistajan ohjeiden mukaan. Puulattia suosittelemme asentaa putkien poikkisuuntaan. Tarkista suositeltu min. paksuus puulattialle valmistajan sekä meidän datalehden tiedoista. Roth Universal EPS 30 levy voidaan käyttää yhdessä useiden päällys- ja aluslattioiden kanssa. Suosittelemme aina ottamaan yhteyttä toimittajaan neuvoja ja tukea varten oikeanlaiseen rakentamiseen. Jos päällyslattia on laatta/kaakeli, suosittelemme, että käytät Fermacell 25 mm lattia elementtejä. Esimerkki: Rakennelma Fermacell 25 mm lattia elementillä Roth Universal levy EPS 30 voidaan myös käyttää yhdessä laatta, matto tai vinyyli lattiapäällysteen kanssa. Näiden lattiamateriaalien kanssa, suosittelemme, että käytät 25 mm Fermacell lattia elementtiä. Laattalattian alusta on oltava riittävän jäykkä. Tämä voidaan saavuttaa rakentamalla betonialustan tai 22 mm lastulevy/19 mm vaneri, koolauksen päälle/ K/K 300 mm. Ennen asennusta suosittelemme aina, että otat yhteyttä Fermacell Skandinaviaan jotta saat neuvoja ja tukea oikeanlaiseen rakentamiseen. Installation Universalplade EPS 30_20150506 ROTH NORDIC A/S Centervej 5 3600 Frederikssund Tel. +45 4738 0121 Fax +45 4738 0242 E-mail: service@roth-nordic.dk roth-nordic.dk ROTH NORDIC AB Käglingevägen 37 213 76 Malmö Tel. +46 40534090 Fax +46 40534099 E-mail: service@roth-nordic.se roth-nordic.se ROTH NORDIC AS Jongsåsveien 4 1338 Sandvika Tel. +47 67 57 54 00 E-mail: service@roth-nordic.no roth-nordic.no facebook.com/rothnordicno ROTH NORDIC OY Sysimiehenkatu 12 10300 Karjaa Puh. +358 19 440 330 Faksi +358 (0) 19 233 193 E-mail: service@roth-nordic.fi roth-nordic.fi facebook.com/rothnordicfi 6/6