ÆNDRINGSFORSLAG 6-56



Relaterede dokumenter
UDKAST TIL UDTALELSE

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0892 Offentligt

ÆNDRINGSFORSLAG 1-35

Uwe CORSEPIUS, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union. Forslag til RÅDETS DIREKTIV om markedsføring af fødevarer fra dyrekloner

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

AMENDMENTS DA Forenet i mangfoldighed DA 2011/0350(COD) Udkast til betænkning Zuzana Roithová (PE v01-00)

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0246 Offentligt

UDKAST TIL UDTALELSE

Europaudvalget EUU Alm.del EU Note 8 Offentligt

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV /../EU. af

ARBEJDSDOKUMENT FRA KOMMISSIONENS TJENESTEGRENE RESUME AF KONSEKVENSANALYSEN. Ledsagedokument til. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV /../EU. af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. /.. af XXX

Den Europæiske Unions Tidende L 77/25

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. september 2015 (OR. en)

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

DEN EUROPÆISKE UNION

GRUNDNOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG

Den Europæiske Unions Tidende L 373/1. (Retsakter, hvis offentliggørelse er obligatorisk)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

ÆNDRINGSFORSLAG 7-18

A8-0186/13 EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/... af...

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0121 Offentligt

EUROPA-PARLAMENTET Mødedokument. Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter

- der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2011)0120),

ÆNDRINGSFORSLAG 1-11

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

ÆNDRINGSFORSLAG 2-6. DA Forenet i mangfoldighed DA 2011/0417(COD) Udkast til udtalelse Dimitar Stoyanov (PE485.

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0001 Offentligt

Forslag til RÅDETS DIREKTIV. om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Forslag til RÅDETS DIREKTIV. om markedsføring af fødevarer fra dyrekloner. {SWD(2013) 519 final} {SWD(2013) 520 final}

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

ÆNDRINGSFORSLAG 6-16

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0713 Offentligt

L 262 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Lovgivningsmæssige retsakter. 58. årgang. 7. oktober Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER

EUROPA-PARLAMENTET UDKAST TIL UDTALELSE. Udvalget om Industripolitik, Eksterne Økonomiske Forbindelser, Forskning og Energi FORELØBIG 2002/0216(COD)

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø- og Sundhedsanliggender og Forbrugerpolitik. Rådets fælles holdning (9714/1/2003 C5-0299/ /0152(COD))

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om jernbanetransport af farligt gods 1)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

GRUNDNOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om ændring af beslutning 2002/546/EF for så vidt angår dens anvendelsesperiode

ÆNDRINGSFORSLAG 9-16

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV /../EU. af

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed PE v01-00

KOMMISSIONENS DIREKTIV 2003/94/EF

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0652 Offentligt

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

5560/14 ADD 1 lao/js/mc 1 DG E 2 A

Mødedokument ADDENDUM. til betænkning

DA Forenet i mangfoldighed DA A7-0191/1. Ændringsforslag. Giancarlo Scottà, Oreste Rossi for EFD-Gruppen

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse ***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Den Europæiske Unions Tidende L 198/41

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. december 2018 (OR. en)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. november 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0678 Offentligt

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. november 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV /../EU. af

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0106 Offentligt

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

UDKAST TIL UDTALELSE

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET

A7-0091/25 PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2011/ /EU

Forslaget er fremsat med hjemmel i artikel 14, stk. 1, litra a i pesticidrammeforordningen.

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0359/

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument

ÆNDRINGSFORSLAG 12-29

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

ÆNDRINGSFORSLAG

5394/1/13 REV 1 ADD 1 la/cos/kb/alp/bb/pj/hsm 1 DQPG

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV (EU) / af

Europaudvalget 2009 KOM (2009) 0083 Offentligt

Transkript:

EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget om International Handel 21.4.2015 2013/0433(COD) ÆNDRINGSFORSLAG 6-56 Udkast til udtalelse Jude Kirton-Darling (PE551.861v01-00) om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om kloning af kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien, der holdes og reproduceres til landbrugsformål (COM(2013)0892 C7-0002/2014 2013/0433(COD)) AM\1058000.doc PE554.861v01-00 Forenet i mangfoldighed

AM_Com_LegOpinion PE554.861v01-00 2/27 AM\1058000.doc

6 Emma McClarkin Forslag om forkastelse Europa-Parlamentet forkaster. Begrundelse Der er ikke noget behov for yderligere lovgivning om kloning, eftersom den eksisterende lovgivning allerede omfatter tilstrækkelig EU-kontrol. Desuden vil denne lovgivning kun tjene til at bringe handelsforbindelserne med tredjelande i fare. 7 Santiago Fisas Ayxelà Titel Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om kloning af kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien, der holdes og reproduceres til landbrugsformål Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om kloning af kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien, der holdes og reproduceres til landbrugsformål (Dette ændringsforslag gælder for hele teksten. Hvis det vedtages, skal ændringerne foretages alle relevante steder). Or. es 8 Yannick Jadot for Verts/ALE-Gruppen AM\1058000.doc 3/27 PE554.861v01-00

Titel Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om kloning af kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien, der holdes og reproduceres til landbrugsformål Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om kloning af kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien, der holdes og reproduceres til landbrugsformål Begrundelse Ved at lade retsakten tage form af en forordning øges retssikkerheden, og der sikres konsekvent håndhævelse, samtidig med at nærheds- og proportionalitetsprincippet respekteres. 9 Tiziana Beghin, David Borrelli Titel Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om kloning af kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien, der holdes og reproduceres til landbrugsformål Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om kloning af kvæg, svin, får, geder, dyr af hestefamilien, fjerkræ, kaniner og fisk, der holdes og reproduceres til landbrugsformål Or. it 10 Tiziana Beghin, David Borrelli PE554.861v01-00 4/27 AM\1058000.doc

Titel Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om kloning af kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien, der holdes og reproduceres til landbrugsformål Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om kloning af alle arter, der holdes og reproduceres til landbrugsformål Or. it 11 Marine Le Pen Betragtning 1 (1) Ved Rådets direktiv 98/58/EF 14 er der fastsat generelle minimumsvelfærdsstandarder for dyr, der opdrættes eller holdes til landbrugsformål. I henhold til nævnte direktiv skal medlemsstaterne sørge for, at dyrene ikke påføres unødig smerte, lidelse eller skade. Hvis kloning medfører en unødig smerte, lidelse eller skade, skal medlemsstaterne handle på nationalt plan for at undgå det. Forskellige nationale tilgange til kloning af dyr kan føre til markedsforvridning. Det er derfor nødvendigt at sikre, at de samme betingelser finder anvendelse for alle, der er involveret i produktion og distribution af levende dyr i hele Unionen. (1) Ved Rådets direktiv 98/58/EF 14 er der fastsat generelle minimumsvelfærdsstandarder for dyr, der opdrættes eller holdes til landbrugsformål. I henhold til nævnte direktiv skal medlemsstaterne sørge for, at dyrene ikke påføres unødig smerte, lidelse eller skade. Hvis kloning medfører en unødig smerte, lidelse eller skade, skal medlemsstaterne handle på nationalt plan for at undgå det. Det er berettiget med forskellige nationale tilgange til kloning af dyr i betragtning af den store modstand, som denne relativt nye teknik giver anledning til. Eftersom det indre marked fuldstændigt fratager medlemsstaterne den suverænitet over deres grænser, der er nødvendig til at kontrollere varestrømmene, bør forsigtighedsprincippet inden for EU i forbindelse med kloning ikke kun finde anvendelse på dyr, der holdes og reproduceres til landbrugsformål, men anvendes bredere på alle dyrearter og i AM\1058000.doc 5/27 PE554.861v01-00

14 Rådets direktiv 98/58/EF af 20. juli 1998 om beskyttelse af dyr, der holdes til landbrugsformål (EFT L 221 af 8.8.1998, s. 23). alle tilfælde. 14 Rådets direktiv 98/58/EF af 20. juli 1998 om beskyttelse af dyr, der holdes til landbrugsformål (EFT L 221 af 8.8.1998, s. 23). Or. fr 12 Georgios EpitideiosE Betragtning 3 (3) Under hensyntagen til målene for Unionens landbrugspolitik, resultaterne af EFSA's seneste videnskabelige vurderinger og de dyrevelfærdsmæssige krav, der er fastsat i traktatens artikel 13, bør det af forsigtighedshensyn midlertidigt forbydes at anvende kloning til produktion af dyr af bestemte arter til landbrugsformål. (3) Under hensyntagen til målene for Unionens landbrugspolitik, resultaterne af EFSA's seneste videnskabelige vurderinger og de dyrevelfærdsmæssige krav, der er fastsat i traktatens artikel 13, bør det af forsigtighedshensyn forbydes at anvende kloning til produktion af dyr af bestemte arter til landbrugsformål. Or. el 13 Franz Obermayr Betragtning 3 (3) Under hensyntagen til målene for Unionens landbrugspolitik, resultaterne af EFSA's seneste videnskabelige vurderinger og de dyrevelfærdsmæssige krav, der er fastsat i traktatens artikel 13, bør det af forsigtighedshensyn midlertidigt forbydes (3) Under hensyntagen til målene for Unionens landbrugspolitik, resultaterne af EFSA's seneste videnskabelige vurderinger og de dyrevelfærdsmæssige krav, der er fastsat i traktatens artikel 13, bør det af forsigtighedshensyn forbydes at anvende PE554.861v01-00 6/27 AM\1058000.doc

at anvende kloning til produktion af dyr af bestemte arter til landbrugsformål. kloning til produktion af dyr til landbrugsformål. Or. de 14 Eleonora Forenza Betragtning 3 a (ny) (3a) Anvendelse af kloning til landbrugsformål er tilladt i tredjelande. Fødevarer, der importeres fra tredjelande til markedsføring i EU, skal opfylde de relevante krav i EU's fødevarelovgivning eller betingelser, der af EU anerkendes som mindst svarende til disse krav. Derfor bør der træffes foranstaltninger for at undgå import til EU af fødevarer fra dyrekloner og deres efterkommere, som er produceret i tredjelande. 15 Frédérique Ries Betragtning 3 a (ny) (3a) Der bør indføres sporingsforanstaltninger for sæd, æg og embryoner fra klonede dyr og for levende afkom af klonede dyr, sådan som det blev foreslået af Europa-Parlamentet den 29. marts 2011 på forligsmødet om nye levnedsmidler og i dets beslutning om "kloning af dyr", der blev vedtaget af dets Udvalg om Miljø, Folkesundhed og AM\1058000.doc 7/27 PE554.861v01-00

Fødevaresikkerhed den 20. februar 2014. 16 Frédérique Ries Betragtning 3 b (ny) (3b) Kommissionen anførte i sin rapport til Europa-Parlamentet og Rådet fra 2010, at det var hensigtsmæssigt at etablere et system til sporing af import af sæd og embryoner med henblik på at oprette databanker for afkom inden for EU. Kommissionen bør således handle i overensstemmelse hermed. 17 Eleonora Forenza Betragtning 3 b (ny) (3b) Med henblik på at respektere forsigtighedsprincippet og håndhæve forbuddene i dette direktiv er det nødvendigt at etablere sporingssystemer på EU-niveau for at give de kompetente myndigheder og økonomiske aktører mulighed for at indsamle data om dyrekloner, efterkommere af dyrekloner og reproduktionsmateriale fra dyrekloner og deres efterkommere samt om fødevarer fra dyrekloner og deres efterkommere. PE554.861v01-00 8/27 AM\1058000.doc

18 Tiziana Beghin, David Borrelli Betragtning 4 (4) Kloning til landbrugsformål er i dag relevant for kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien. Dette direktivs anvendelsesområde bør derfor begrænses til anvendelse af kloning til landbrugsformål af disse fem arter. udgår Or. it 19 Franz Obermayr Betragtning 4 (4) Kloning til landbrugsformål er i dag relevant for kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien. Dette direktivs anvendelsesområde bør derfor begrænses til anvendelse af kloning til landbrugsformål af disse fem arter. udgår Or. de 20 Marine Le Pen Betragtning 4 AM\1058000.doc 9/27 PE554.861v01-00

(4) Kloning til landbrugsformål er i dag relevant for kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien. Dette direktivs anvendelsesområde bør derfor begrænses til anvendelse af kloning til landbrugsformål af disse fem arter. (4) Kloning til landbrugsformål er i dag relevant for kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien, men EU bør anvende forsigtighedsprincippet for at beskytte forbrugerne og finde frem til teknikker, der er i overensstemmelse med dyrevelfærd. Dette direktivs anvendelsesområde bør derfor udvides til anvendelse af kloning af alle dyrearter og i alle tilfælde. Or. fr 21 Tiziana Beghin, David Borrelli Betragtning 4 (4) Kloning til landbrugsformål er i dag relevant for kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien. Dette direktivs anvendelsesområde bør derfor begrænses til anvendelse af kloning til landbrugsformål af disse fem arter. (4) Kloning til landbrugsformål er i dag relevant for kvæg, svin, får, geder, dyr af hestefamilien, fjerkræ, kaniner og fisk. Dette direktivs anvendelsesområde bør derfor vedrøre anvendelse af kloning til landbrugsformål af disse arter. Or. it 22 Frédérique Ries Betragtning 4 a (ny) (4a) Kloning, der foretages i forskningsøjemed, med henblik på bevarelse af sjældne racer eller truede PE554.861v01-00 10/27 AM\1058000.doc

arter og med henblik på produktion af lægemidler og medicinsk udstyr, bør undtages fra dette direktivs anvendelsesområde. 23 Tiziana Beghin, David Borrelli Betragtning 4 a (ny) (4a) Landbrugs- og fødevareprodukter fra dyrekloner eller deres efterkommer, navnlig produkter fra tredjelande, hvor disse former for praksis er tilladt, er svære at identificere på det europæiske marked, fordi der mangler et obligatorisk sporbarheds- og mærkningssystem. Or. it 24 Tiziana Beghin, David Borrelli Betragtning 4 b (ny) (4b) EU's borgere misbilliger kloning til landbrugsformål og kommercielle formål af årsager i forbindelse med etik, fødevaresikkerhed og dyrevelfærd og har derfor ret til at blive behørigt informeret om de produkter, de køber og forbruger, særligt med henblik på handelsaftaler med lande, hvor praksis med kloning og markedsføring af klonede produkter er tilladt. AM\1058000.doc 11/27 PE554.861v01-00

Or. it 25 Georgios Epitideios Betragtning 5 (5) Det forventes, at kendskabet til virkningerne af kloning på velfærden for de dyr, der anvendes, vil blive øget. Kloningsteknikken vil sandsynligvis blive forbedret med tiden. Derfor bør forbuddet kun gælde midlertidigt. Dette direktiv bør derfor tages op til revision inden for et rimeligt tidsrum, idet der tages hensyn til medlemsstaternes erfaringer med dets gennemførelse, den videnskabelige og tekniske udvikling og udviklingen på internationalt plan. udgår Or. el 26 Marine Le Pen Betragtning 5 (5) Det forventes, at kendskabet til virkningerne af kloning på velfærden for de dyr, der anvendes, vil blive øget. Kloningsteknikken vil sandsynligvis blive forbedret med tiden. Derfor bør forbuddet kun gælde midlertidigt. Dette direktiv bør derfor tages op til revision inden for et rimeligt tidsrum, idet der tages hensyn til medlemsstaternes erfaringer med dets gennemførelse, den videnskabelige og tekniske udvikling og udviklingen på udgår PE554.861v01-00 12/27 AM\1058000.doc

internationalt plan. Or. fr 27 Aldo Patriciello Betragtning 5 (5) Det forventes, at kendskabet til virkningerne af kloning på velfærden for de dyr, der anvendes, vil blive øget. Kloningsteknikken vil sandsynligvis blive forbedret med tiden. Derfor bør forbuddet kun gælde midlertidigt. Dette direktiv bør derfor tages op til revision inden for et rimeligt tidsrum, idet der tages hensyn til medlemsstaternes erfaringer med dets gennemførelse, den videnskabelige og tekniske udvikling og udviklingen på internationalt plan. (5) Det forventes, at kendskabet til virkningerne af kloning på velfærden for de dyr, der anvendes, vil blive øget. Kloningsteknikken vil sandsynligvis blive forbedret med tiden. Derfor kan forbuddet revideres og/eller opdateres i tilfælde af åbenbare forbedringer i den omtalte kloningsteknik. Dette direktiv bør derfor tages op til revision inden for et rimeligt tidsrum, idet der tages hensyn til medlemsstaternes erfaringer med dets gennemførelse, den videnskabelige og tekniske udvikling og udviklingen på internationalt plan. Or. it 28 Yannick Jadot for Verts/ALE-Gruppen Artikel 1 stk. 1 indledning Ved dette direktiv fastsættes der bestemmelser om: Ved denne forordning fastsættes der bestemmelser om: AM\1058000.doc 13/27 PE554.861v01-00

Begrundelse Ved at lade retsakten tage form af en forordning øges retssikkerheden, og der sikres konsekvent håndhævelse, samtidig med at nærheds- og proportionalitetsprincippet respekteres. 29 Marine Le Pen Artikel 1 stk. 1 litra b b) markedsføring af embryokloner og dyrekloner. b) markedsføring af embryokloner, dyrekloner og efterkommere af dyrekloner. Or. fr 30 Franz Obermayr Artikel 1 stk. 1 litra b b) markedsføring af embryokloner og dyrekloner. b) markedsføring af embryokloner, dyrekloner og alle efterkommere af dyrekloner. Or. de 31 Marine Le Pen Artikel 1 stk. 2 Det finder anvendelse på kvæg, svin, får, Det finder anvendelse på kvæg, svin, får, PE554.861v01-00 14/27 AM\1058000.doc

geder og dyr af hestefamilien (i det følgende benævnt "dyr"), der holdes og reproduceres til landbrugsformål. geder og dyr af hestefamilien (i det følgende benævnt "dyr"), der holdes og reproduceres til landbrugsformål, samt på alle dyrearter og i alle tilfælde. Or. fr 32 Tiziana Beghin, David Borrelli Artikel 1 stk. 2 Det finder anvendelse på kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien (i det følgende benævnt "dyr"), der holdes og reproduceres til landbrugsformål. Det finder anvendelse på kvæg, svin, får, geder, dyr af hestefamilien, fjerkær, kaniner og fisk (i det følgende benævnt "dyr"), der holdes og reproduceres til landbrugsformål. Or. it 33 Tiziana Beghin, David Borrelli Artikel 1 stk. 2 Det finder anvendelse på kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien (i det følgende benævnt "dyr"), der holdes og reproduceres til landbrugsformål. Den finder anvendelse på alle dyrearter (i det følgende benævnt "dyr"), der holdes og reproduceres til landbrugsformål. Or. it 34 Franz Obermayr AM\1058000.doc 15/27 PE554.861v01-00

Artikel 1 stk. 2 Det finder anvendelse på kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien (i det følgende benævnt "dyr"), der holdes og reproduceres til landbrugsformål. Den finder anvendelse på alle dyrearter (i det følgende benævnt "dyr"), der holdes og reproduceres til landbrugsformål. Or. de 35 Tiziana Beghin Artikel 2 litra a a) dyr, "der holdes og reproduceres til landbrugsformål": dyr, der holdes og reproduceres med henblik på produktion af fødevarer, uld, skind eller pels eller med henblik på andre landbrugsformål. Det omfatter ikke dyr, der holdes og reproduceres udelukkende til andre formål som f.eks. forskning, fremstilling af lægemidler og medicinsk udstyr, bevarelse af sjældne racer eller truede arter, sportsbegivenheder og kulturelle arrangementer a) dyr, "der holdes og reproduceres til landbrugsformål": dyr, der holdes og reproduceres med henblik på produktion af fødevarer, uld, skind eller pels eller med henblik på andre landbrugsformål. Or. it 36 Franz Obermayr Artikel 2 litra a a) dyr, "der holdes og reproduceres til a) dyr, "der holdes og reproduceres til PE554.861v01-00 16/27 AM\1058000.doc

landbrugsformål": dyr, der holdes og reproduceres med henblik på produktion af fødevarer, uld, skind eller pels eller med henblik på andre landbrugsformål. Det omfatter ikke dyr, der holdes og reproduceres udelukkende til andre formål som f.eks. forskning, fremstilling af lægemidler og medicinsk udstyr, bevarelse af sjældne racer eller truede arter, sportsbegivenheder og kulturelle arrangementer landbrugsformål": dyr, der holdes og reproduceres med henblik på produktion af fødevarer, uld, skind eller pels eller med henblik på andre landbrugsformål. Det omfatter ikke dyr, der holdes og reproduceres udelukkende til forskningsformål og til bevarelse af sjældne racer eller truede arter Or. de 37 Georgios Epitideios Artikel 3 overskrift Midlertidigt forbud Forbud Or. el 38 Eleonora Forenza Artikel 3 overskrift Midlertidigt forbud Forbud 39 Georgios Epitideios AM\1058000.doc 17/27 PE554.861v01-00

Artikel 3 indledning Medlemsstaterne forbyder midlertidigt: Medlemsstaterne forbyder: Or. el 40 Marine Le Pen Artikel 3 indledning Medlemsstaterne forbyder midlertidigt: Medlemsstaterne forbyder: Or. fr 41 Eleonora Forenza Artikel 3 indledning Medlemsstaterne forbyder midlertidigt: Medlemsstaterne forbyder: 42 Frédérique Ries Artikel 3 litra b b) markedsføring af dyrekloner og embryokloner. b) markedsføring af dyrekloner, deres umiddelbare efterkommere og PE554.861v01-00 18/27 AM\1058000.doc

embryokloner. Begrundelse Fødevarer fra umiddelbare efterkommeres bør betragtes som fødevarer fra kloner, fødevarer fra anden- og tredjegenerationsefterkommere af klonede dyr bør betragtes på samme måde som alle andre fødevarer, der fremstilles af dyr. 43 Tiziana Beghin, David Borrelli Artikel 3 litra b b) markedsføring af dyrekloner og embryokloner. b) markedsføring og import af dyrekloner, embryokloner, efterkommere af dyrekloner, reproduktionsmateriale fra dyrekloner og deres efterkommere samt fødevarer fra dyrekloner og deres efterkommere. Or. it 44 Tiziana Beghin, David Borrelli Artikel 3 litra b b) markedsføring af dyrekloner og embryokloner. b) markedsføring og import af dyrekloner, embryokloner, efterkommere af dyrekloner, reproduktionsmateriale fra dyrekloner og deres efterkommere. Or. it AM\1058000.doc 19/27 PE554.861v01-00

45 Franz Obermayr Artikel 3 litra b b) markedsføring af dyrekloner og embryokloner. b) markedsføring af dyrekloner, embryokloner og alle efterkommere af dyrekloner. Or. de 46 Frédérique Ries Artikel 3 litra b a (nyt) ba) fødevarer fra dyrekloner og deres umiddelbare efterkommere. Begrundelse Se ændringsforslag 4. 47 Marine Le Pen Artikel 3 litra b a (nyt) ba) markedsføring af afkom af dyrekloner. Or. fr PE554.861v01-00 20/27 AM\1058000.doc

48 Yannick Jadot for Verts/ALE-Gruppen Artikel 3 stk. 1 a (nyt) Medlemsstaterne sikrer, at fødevarer af animalsk oprindelse, der indføres fra tredjelande, hvor fødevarer fra kloner eller deres efterkommere samt reproduktionsmateriale og fødevarer fremstillet heraf, kan markedsføres eller eksporteres lovligt, kun markedsføres i EU i overensstemmelse med særlige importbetingelser, der er vedtaget i henhold til artikel 48 og 49 i Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004 1a, således at det sikres, at ingen fødevarer fra dyrekloner eller deres efterkommere og reproduktionsmateriale og fødevarer, der er fremstillet heraf, vil blive importeret til EU fra disse tredjelande. På samme måde sikrer medlemsstaterne, at hverken dyrekloner eller deres embryoner og heller ikke efterkommere af eller reproduktionsmateriale fra dyrekloner importeres til EU. 1a Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004 af 29. april 2004 om offentlig kontrol med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundhedsog dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes (EUT L 165 af 30.4.2004, s. 1). AM\1058000.doc 21/27 PE554.861v01-00

Begrundelse Dette ændringsforslag bygger på ordførerens ændringsforslag 4 og har til formål at sikre, at efterkommere af og/eller reproduktionsmateriale fra kloner heller ikke kan importeres til EU. Uden denne bestemmelse vil fødevarer fra efterkommere af dyrekloner stadig komme ind på EU-markedet. Dette ændringsforslag er også i overensstemmelse med ordførerens ændringsforslag 2. 49 Eleonora Forenza Artikel 3 stk. 1 a (nyt) Sporbarhed Med henblik på at tilvejebringe de oplysninger, de kompetente myndigheder og de økonomiske operatører har brug for, etableres der sporingssystemer for: a) dyrekloner b) efterkommere af dyrekloner c) reproduktionsmateriale fra dyrekloner og deres efterkommere. 50 Frédérique Ries Artikel 3 a (ny) Artikel 3 a Sporbarhed Med henblik på at tilvejebringe de oplysninger, de kompetente myndigheder og de økonomiske operatører har brug for til anvendelse af artikel 3, litra b), oprettes PE554.861v01-00 22/27 AM\1058000.doc

der sporingssystemer for: a) sæd, æg og embryoner fra klonede dyr b) levende afkom af klonede dyr. Begrundelse Europa-Parlamentet opfordrede i punkt 46 i sin beslutning af 14. januar 2014 om fødevarekrisen, svindel i fødevarekæden og kontrollen heraf Kommissionen til udvikle en metode til sporing og identificering af kød fra klonede dyr. På samme måde vedtog Europa- Parlamentets Miljøudvalg den 20. februar 2014 en beslutning, hvori det gentog sit standpunkt om at indføre sporingsforanstaltninger i forbindelse med sæd og embryoner fra klonede dyr og for levende afkom af klonede dyr. 51 Ivan Jakovčić Artikel 4 Medlemsstaterne fastsætter bestemmelser om sanktioner for overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre gennemførelsen heraf. Sanktionerne skal være effektive, forholdsmæssige og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver senest den [date for transposition of the Directive] Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser og meddeler omgående senere ændringer af betydning for bestemmelserne. Medlemsstaterne fastsætter bestemmelser om sanktioner for overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre gennemførelsen heraf. Sanktionerne skal være effektive, forholdsmæssige og have en tydeligt og stærkt afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver senest den [date for transposition of the Directive] Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser og meddeler omgående senere ændringer af betydning for bestemmelserne. Or. hr 52 Tiziana Beghin, David Borrelli AM\1058000.doc 23/27 PE554.861v01-00

Artikel 4 Medlemsstaterne fastsætter bestemmelser om sanktioner for overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre gennemførelsen heraf. Sanktionerne skal være effektive, forholdsmæssige og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver senest den [date for transposition of the Directive] Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser og meddeler omgående senere ændringer af betydning for bestemmelserne. Medlemsstaterne fastsætter bestemmelser om sanktioner for overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre gennemførelsen heraf. Sanktionerne skal være effektive, forholdsmæssige og have afskrækkende virkning, ligesom de skal bidrage til at sikre ensartede konkurrencevilkår. Medlemsstaterne giver senest den [date for transposition of the Directive] Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser og meddeler omgående senere ændringer af betydning for bestemmelserne. Or. it 53 Marine Le Pen Artikel 5 Artikel 5 Rapportering og revurdering 1. Senest den [date = 5 years after the date of transposition of this Directive] aflægger medlemsstaterne rapport til Kommissionen om deres erfaringer med anvendelsen af dette direktiv. 2. Kommissionen forelægger en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet om anvendelsen af dette direktiv under hensyntagen til: a) medlemsstaternes rapporter, jf. stk. 1 b) den videnskabelige og tekniske udvikling, navnlig hvad angår de udgår PE554.861v01-00 24/27 AM\1058000.doc

dyrevelfærdsmæssige aspekter ved kloning c) den internationale udvikling. Or. fr 54 Yannick Jadot for Verts/ALE-Gruppen Artikel 6 Artikel 6 Gennemførelse 1. Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest den [date = 12 month after the date of transposition of this Directive]. De tilsender straks Kommissionen disse love og bestemmelser. Lovene og bestemmelserne skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne. 2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv. udgår Begrundelse Ved at lade retsakten tage form af en forordning øges retssikkerheden, og der sikres konsekvent håndhævelse, samtidig med at nærheds- og proportionalitetsprincippet respekteres. AM\1058000.doc 25/27 PE554.861v01-00

55 Yannick Jadot for Verts/ALE-Gruppen Artikel 8 Artikel 8 Adressater Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne. udgår Begrundelse Ved at lade retsakten tage form af en forordning øges retssikkerheden, og der sikres konsekvent håndhævelse, samtidig med at nærheds- og proportionalitetsprincippet respekteres. 56 Yannick Jadot for Verts/ALE-Gruppen Artikel 8 a (ny) Artikel 8a Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Begrundelse Ved at lade retsakten tage form af en forordning øges retssikkerheden, og der sikres PE554.861v01-00 26/27 AM\1058000.doc

konsekvent håndhævelse, samtidig med at nærheds- og proportionalitetsprincippet respekteres. AM\1058000.doc 27/27 PE554.861v01-00