DIODER I AA Design and Quality IKEA of Sweden. Inter IKEA Systems B.V

Relaterede dokumenter
Forretning Brev Brev - Adresse Dansk Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA Amerikansk adresse format: M

Australsk addresse format: Vejnummer + vejnavn Provins Bynavn + postnummer Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680

リリース ノート. intra-mart EX 申請システム Version.5.4 PDF オプションは以下の製品上で動作します 動作環境については 以下の製品のリリース ノートを参照してください

DC/DC Converter Application Information

ISO/IEC/EN 機能安全規格認証のためのモデルベースデザイン

デンマーク 語 単 語 基 本 表 現. 今 日 は/やあ Goddag/Hej. ごきげんいかがですか Hvordan har du det? はじめまして Rart at møde Dem. Jeg hedder Sato. Jeg er fra Japan.

Systemwalker テンプレート [ イベント監視 ] 対応製品一覧 [ 最新版数 :3.7] [ 公開日 :2019/3/22]

Personlig hilsen hilsen - ægteskab Japansk おめでとうございます 末永くお幸せに Brugt til at lykønske et nygift par Dansk Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæ

C と Ruby との大きな違い. 再掲 : if-then-else 再掲 : 最初. コンパイラ理論 13 Racc その 8 ( コード出力 ) コード生成をしてみよう. といっても 時間がないので Ruby-likeなプログラムを出力してみよう 櫻井彰人

Akiyo Nakamoto Nanae Ikeda Sachie Arai. Ryota Kitao Hiromi Morioka Masako Yamanaka Junko Yamanaka

HealthInsuranceandtheHealthSafetyNet:

VERSYS FIBER METAL MIDCOAT 6 DEGREE REDUCED TAPER NECK 手術手技

Laos. ILLUSTRERET REJSEDAGBOG Del. 22.APR Huay Xai, 40 C. 24.APR Luang Prabang, 39 C. Navisa & Ohji

16 Inter IKEA Systems B.V AA KALLAX

FUJITSU Software ServerView Suite V U

Fujitsu Server PRIMEQUEST シリーズ irmc S5 RESTful API


Webside score abcrentacar.co.jp

ESMPRO/ServerManager Ver.6 ユーザーズガイドコマンドラインインターフェース

Dansk Byggeri Inspiration til CSR. Dansk Byggeri nov 2009

National Institute of Technology, Ibaraki College

Cup Holder STOKKE XPLORY UK DE DK ES FR IT JP KR NL

FireGlobe fireplace Ø 64 cm. Læs før brug Bitte zuerst lesen Read before use Léase antes de usar Lire avant usage 使用する前に読んでください

Velkommen til Maabjerg BioHeat & Power Maabjergværket ようこそ当発電所にいらしゃいました

No. ࡀ ࠕ ᴺ ዪ ࡀ ࠕ ⴕ Ͽ㨀ൻ ᩏ ႎ๔ᦠ 㧔ⷐ 㧕 ᐔᚑ 19 ᐕ 3 㧔2007 ᐕ㧕 ⴕ ᴺ 㓙දജᯏ 㧔JICA㧕 ᆔ వ ᑼળ JR ን ㅢ ᑼળ


ComparativeosteologybetweenDiomedea,PhoebastriaandThalasarche (albatrosesformerlysetledin Diomedea )

文件 - 个人信息 Hvad hedder du? 询问某人的名字 Hvad hedder du? Hvor og hvornår er du født? Hvor og hvornår er 询问某人的出生日期和地点 du født Hvor bor du? 询问某人住在哪里 Hvad er di

2009/10/19. Overview of JJY

PERKO 社型式別輸入部品リスト モデル番号 製造元 型式 商品名 米国価格 PERKO DP199A Liner-RodHldr Lip \1,978 On PERKO 0024DP1 Socket-Bulb Dbl Cont \1,

利用 在 面蓝宝石上生长的 何 涛 陈 耀 李 辉 戴隆贵 王小丽 徐培强 王文新 陈 弘 中国科学院物理研究所凝聚态国家重点实验室 北京 :

LG DIGITAL SIGNAGE (MONITOR SIGNAGE) 42SH7DB 49SH7DB 55SH7DB AAA *MFL * P/No: MFL (1505-REV00) Printed in Korea

*MFL * LG Digital Signage (MONITOR SIGNAGE) 32SM5KB 43SM5KB 49SM5KB 55SM5KB 65SM5KB. (M3 x L6) P/No: MFL (1511-REV01) Printed in Korea

3-DRAWER DRESSER ITEM # 1M3D. Oeuf LLC 119 8th Street, Suite 301 Brooklyn, NY USA +1 (718) ek66017.

Beoplay H9 3rd Gen. Quick Start Guide Lynguide Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido クイックスタートガイド빠른시작가이드

綠 表 申 請 者 經 由 電 腦 根 據 攪 珠 結 果 隨 機 排 列 的 次 序

AC3259. EN User manual 1 ZH-T 使用手冊 19 G H I J K L M Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.

AC3259. EN User manual 1 ZH-T 使用手冊 19 H I J K L M N Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.

KO - 한국어 PL - POLSKI

SVENSKA Då det finns många olika golvmaterial, medföljer ej fästskruvar. För rekommendation om lämpliga skruvsystem, kontakta en lokal fackhandlare.


Technical specification Inside battery Ni-MH rechargable. 3x1.2V, 550 mah. Technische Spezifikation 3 aufladbare 1,2V, 550-mAh-Ni-MH-Batterien

Auto Cold. Office Laminator

Energibesparelser ved varmemåling Undersøgelser og generelle erfaringer

The Semiconductor Lifecycle Solution Renesas Solutions. ルネサス認定の製造中止品正規代理店

VERTICAL MINI LIBRARY

Energibesparelser ved varmemåling

Ꮏ ᝄ ዪ ᣇਛዊડ ᝄ ᐲߩ ᩏ ᦨ ႎ๔ᦠ ᐔᚑ 23 ᐕ 8 㧔2011 ᐕ ⴕ ᴺ 㓙දജᯏ 㧔JICA㧕 ᑼળ

StorageTek Virtual Library Extension

VFL OPTIMA Flange. 1/9. Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

ABS-Lock V L5-B, L5-ST. ABS Safety GmbH EN795:2012, A. MoA Gewerbering Kevelaer Deutschland. ABS-Lock V

LX-SW-XXX. ABS Safety GmbH. ABS-Lock X-SW Montageanleitung / Installation Manual EN795:2012, A + CEN/TS 16415:2013. MoA

Spark 2.0 介绍 : 从 RDD API 迁移到 DataSet API Spark 大数据博客 -

1 2 AC2889. AC2889: connected version. EN User manual 1 ZH-T 使用手冊 19 A B E F G H Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.

Shed-in-a-Box. 2,4 x 2,4 x 2,4 m + /-

Shed-in-a-Box. 3,0 x 3,0 x 2,4 m + /-

SUOMI Vähimmäisetäisyys valaistavaan kohteeseen on 30 cm. Säilytä etäisyys tai lamppu voi aiheuttaa tulipalon.

L-SD-300 / 400. ABS Safety GmbH. ABS Safety Inc. ABS-Lock SD Montageanleitung / Installation Manual EN795:1996, A. MoA

Immigration Dokumenter. Dansk

Based on the ballot result, the order randomly generated by computer for White Form Applicants is as follows

Magnetic Lock Art. No. SC 807 RUS. User Manual Brugervejledning Användarmanual Brukerveiledning 使用说明书 Руководство пользователя SAFE.

Rejse Helbred Helbred - Nødsituation Tjekkisk Potřebuji do nemocnice. At spørge efter at blive bragt på sygehuset Japansk 病院に連れて行ってください Je mi špatně.

TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING

TABLE RADIO TR 1200 DE EN FR IT ES NL PT RU BG HR HU SL LT PL CS EL DA FI SV NO TR

Adhesive SAFE. SureCatch. Lower Drawer Lock Art. No. SC 801

Moda 275C5. DA Brugervejledning 1 Kundeservice og garanti 24 Fejlfinding og FAQ 29

Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 澳大利亚地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名省名城市名 + 邮编 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King St

ZTB. Pages 3-9 T-F 0K14/0K Pages T-R 0K14/0K VAS

Bemærkninger om lovgivning, sikkerhed og miljø BRUGERVEJLEDNING

Instruction Manual Instructions de service Gebruikshandleiding

S221C4. DA Brugervejledning 1 Kundeservice og garanti 29 Fejlfinding og FAQ 34

S221C3. DA Brugervejledning 1 Kundeservice og garanti 29 Fejlfinding og FAQ 34

MicroPod BLUETOOTH BRUGERVEJLEDNING - DANSK

ABS Weight OnTop W-OT / W-OT-D. ABS Safety GmbH. ABS Weight OnTop Montageanleitung / Installation Manual EN795:2012 EN 16415:2013.

B.1, B.2. Montage- und Gebrauchsanleitung Instructions for mounting and use Notice de montage et d utilisation Montagehandleiding en handleiding

Socket. Cover EU Art. No. SC 804 SAFE. User Manual Brugervejledning Användarmanual Brukerveiledning 使用说明书 Руководство пользователя RUS.

腹部大動脈瘤ステントグラフト手術の初期 中期成績 : 術後瘤径変化の予測は可能か?

LZY LZY xx0 LZY x20 DOC /3

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

Protector w/ storage place Art. No. SC 809

本 語 彙 集 の 見 方 2. 略 号 [ 名 ] 名 詞 [ 名 単 ] 名 詞 単 数 形 のみ [ 名 複 ] 名 詞 複 数 形 のみ [ 固 ] 固 有 名 詞 [ 代 ] 代 名 詞 [ 数 ] 数 詞

EF20, EF24, EF28 ( <02>) Sanus Distributed by Solid Signal. Customer Service call or

DUSTER. Ph2 11/ /07/2013 1/ A

IBM Software Group IBM 自动化测试框架. 李剑波 IBM Rational 技术顾问

Webside score img.chkaja.com

ABS-Lock Loop. L-Loop. ABS Safety GmbH. ABS Safety Inc. EN795:2012, A. MoA Gewerbering Kevelaer Deutschland.

ABS-Lock EG250 LG ABS Safety GmbH. ABS Safety Inc. EN795:1996 TYPE E. MoA Gewerbering Kevelaer Deutschland.

SANDERO II - Ph2 SANDERO II STEPWAY - Ph2 LOGAN II - Ph2 LOGAN II MCV - Ph2

Referat fra DKFN Stiftende Generalforsamling, Dansk

KAPTUR /01/2016 1/11

Level B. int rpr t ( 名 ) interpretation 解釈 / interpreter 通訳 interpret an unfamiliar gesture なじみのないジェスチャーを解釈する. 2. interpret ( 他 ) ~を解釈する

Anti-Skid. Tape Art. No. 811 RUS. User Manual Brugervejledning Användarmanual Brukerveiledning 使用说明书 Руководство пользователя SAFE.

TWIZY 1/7 T10 T10 T20. Ø=3 mm Ø=2 mm FRA CZE DNK DEU GBR ESP EST FIN GRC HRV HUN ITA JPN KOR RUS SVK SLN SWE TRK

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

2015=> dere fizus ddus iufusu. dere fizus ddus iufusu. rhgfgfgfgfrgnbv rhgfgfgfgfrgnbv. rhgfgfgfgfrgnbv rhgfgfgfgfrgnbv rhgfgfgfgfrgnbv

Bluetooth HID Module. [ HID Keyboard ] 使用手冊 HL-MD08R-C2-HK. Bluetooth V2.1+EDR Ver

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

D 6,47 KN TYPE MINES : 5SD*** 5SR*** E A / 19 RENAULT. CLASS : A 50 X N Homologation ECER55 55R ,47 KN

Transkript:

DIODER 28 Inter IKEA Systems B.V. 2018 2018-01-05 21777 I AA-2095167-3 Design and Quality IKEA of Sweden

ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For indoor use only. Regularly check the cord, the transformer and all other parts for damage. If any part is damaged the product should not be used. Important information! Keep these instructions for future use. Caution! The light source of this product is nonchangeable light diodes (LED). Do not disassemble the product, as the light diodes can cause damage to the eyes. Do not immerse in water. Cleaning Use a damp cloth, never a strong cleaning agent. DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Nur für den Gebrauch im Haus geeignet. Regelmäßig das Kabel, das Ladegerät und alle anderen Teile auf Schäden überprüfen. Ist eines der Teile beschädigt, darf das Produkt nicht mehr benutzt werden. Wichtige Information! Diese Anleitung für späteren Gebrauch aufbewahren. Achtung! Die Lichtquelle dieses Produkts besteht aus nicht austauschbaren Leuchtdioden (LED). Das Produkt nicht auseinander nehmen, da die Leuchtdioden die Augen schädigen können. Nicht in Wasser tauchen. Reinigung Mit einem feuchten Tuch reinigen. Keine starken Reinigungsmittel verwenden. ENGLISH The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced. DEUTSCH Das Leuchtmittel dieser Leuchte ist nicht auswechselbar. Wenn das Leuchtmittel verbraucht ist, muss das komplette Produkt entsorgt werden. ENGLISH Decoration Lighting, not suitable for household illumination. DEUTSCH Nur zur Dekoration, nicht als Allgemeinbeleuchtung im Raum geeignet.

FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Uniquement pour une utilisation en intérieur. Vérifier régulièrement que le câble, le transformateur et les autres parties ne sont pas endommagés. Si l'une de ces pièces est endommagée, ne pas utiliser le produit. Information importante. Conserver la notice pour tout utilisation ultérieure. Mise en garde La source lumineuse du produit est composée de diodes (LED) qui ne se remplacent pas. Ne jamais démonter le produit, les diodes peuvent causer des blessures aux yeux. Ne jamais immerger dans de l'eau. Entretien Nettoyer à l aide d un chiffon humide, éviter les détergents puissants. FRANÇAIS La source lumineuse de ce luminaire n est pas remplaçable ; quand la source lumineuse a atteint la fin de sa durée de vie, le luminaire entier doit être remplacé. FRANÇAIS Decoration lumineuse, ne convient pas pour l'eclairage domestique. NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Alleen voor gebruik binnen. Controleer regelmatig het snoer, de transformator en de overige onderdelen op beschadiging. Wanneer een onderdeel beschadigd is, mag het product niet worden gebruikt. Belangrijke informatie! Bewaar deze aanwijzingen voor toekomstig gebruik. Waarschuwing! De lichtbron van dit product bestaat uit niet-vervangbare lichtdiodes (LED). Het product mag niet uiteen worden genomen, omdat de lichtdiodes oogletsel kunnen veroorzaken. Niet onderdompelen in water. Reinigen Gebruik een vochtig doekje, vermijd het gebruik van sterke reinigingsmiddelen. NEDERLANDS De lichtbron in deze armatuur kan niet worden vervangen, dus wanneer de lichtbron verbruikt is, moet de hele armatuur worden vervangen. NEDERLANDS Sierverlichting, niet geschikt als algemene verlichting in de woning.

DANSK VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Kun til indendørs brug. Kontrollér jævnligt, om ledning, transformer eller andre dele er beskadiget. Hvis dele af produktet er beskadiget, må det ikke bruges. Vigtige oplysninger! Gem anvisningerne til fremtidig brug. ADVARSEL! Lyskilden til dette produkt er LED-pærer, som ikke kan udskiftes. Produktet må ikke skilles ad, da LED-pærerne kan forårsage øjenskade. Må ikke nedsænkes i vand. Rengøring Rengøres med en fugtig klud, aldrig et stærkt rengøringsmiddel. ÍSLENSKA MIKILVÆGAR ÖRYGGISLEIÐBEININGAR Notið aðeins innandyra Kannið reglulega hvort snúran, straumbreytirinn eða aðrir hlutir séu skemmdir. Ef einhver hluti er skemmdur ætti ekki að nota vöruna. Mikilvægar upplýsingar! Geymið þessar leiðbeiningar til að nota síðar! Varúð! Ljósgjafinn í þessari vöru er með ljósdíóðum (LED) sem er ekki hægt að skipta út. Takið vöruna ekki í sundur þar sem ljósdíóðurnar geta valdið augnskemmdum. Dýfið ekki í vatn. Þrif Notið rakan klút, aldrei sterk hreinsiefni DANSK Pæren i denne lampe kan ikke udskiftes. Når pæren ikke længere fungerer, skal hele lampen udskiftes. ÍSLENSKA Ekki er hægt að skipta um ljósgjafa í þessum lampa. Þegar ljósgjafinn brennur út þarf að skipta út öllum lampanum. DANSK Dekorativ belysning. Ikke velegnet til generel belysning af hjemmet. ÍSLENSKA Skrautlýsing, ekki ætluð til almennrar heimilislýsingar. УКРАЇНСЬКА Макс. 4 одиниці.

УКРАЇНСЬКА Макс. 4 одиниці. NORSK VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Bare for innendørs bruk. Kontroller regelmessig at det ikke har oppstått skader på ledningen, transformatoren og alle øvrige deler. Dersom noen del er ødelagt, bør produktet ikke brukes. Viktig informasjon! Spar på disse instruksjonene for framtidig bruk. Advarsel! Lyskilden til dette produktet er ikke-utskiftbare lysdioder (LED). Produktet må ikke tas fra hverandre, ettersom lysdiodene kan forårsake øyeskader. Må ikke senkes ned i vann. Rengjøring Benytt en fuktig klut, unngå bruk av sterkt rengjøringsmiddel. SUOMI TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Vain sisäkäyttöön. Tarkista säännöllisin väliajoin, etteivät johto, muuntaja tai muut osat ole vioittuneet. Jos jokin osa on vioittunut, tuotetta ei saa käyttää. Tärkeä tieto! Säilytä nämä ohjeet vastaisuuden varalle. Varoitus! Tämän tuotteen valonlähteenä ovat valodiodit (LED), joita ei voi vaihtaa. Tuotetta ei saa hajottaa osiin, sillä valodiodit voivat aiheuttaa silmävammoja. Ei saa upottaa veteen. Puhdistus Käytä kosteaa liinaa. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita. NORSK Lyskilden i denne armaturen er ikke utskiftbar. Når lyskilden når slutten av levetiden må hele armaturen skiftes ut. SUOMI Tässä valaisimessa oleva valonlähde ei ole vaihdettavissa. Kun valonlähde tulee käyttöikänsä päähän, koko valaisin on vaihdettava uuteen. NORSK Dekorasjonsbelysning, ikke egnet for allmennbelysning i hjemmet. SUOMI Koristevalaisin. Ei sovellu kodin yleisvalaisimeksi.

SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Endast för inomhusbruk. Kontrollera regelbundet sladden, transformatorn och alla övriga delar så att inte skada har uppstått. Om någon del är skadad, bör produkten ej användas. Viktig information! Spara dessa anvisningar för framtida bruk. Varning! Ljuskällan till denna produkt är ej utbytbara lysdioder (LED). Produkten får inte tas isär, eftersom lysdioderna kan förorsaka ögonskador. Får inte sänkas ner i vatten. Rengöring Använd en fuktig trasa, undvik användning av starkt rengöringsmedel. ČESKY DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Používat pouze v interiéru. Pravidelně kontrolujte kabel, transformátor a všechny ostatní části. Je-li nějaká část výrobku poškozena, výrobek nepoužívejte. Důležité informace! Tyto pokyny pečlivě uschovejte. Upozornění! Světelným zdrojem tohoto výrobku jsou světelné diody (LED), které nelze vyměnit. Výrobek nerozebírejte, protože světelné diody by vám mohly poškodit zrak. Výrobek neponořujte do vody. Čištění Otřete vlhkým hadříkem, zásadně nepoužívejte silné čistící prostředky. SVENSKA Den här armaturens ljuskälla går inte att ersätta, så när ljuskällan är förbrukad ska hela armaturen ersättas. ČESKY Žárovku u tohoto osvětlení nelze vyměnit; jakmile dojde žárovka na konec své životnosti, je potřeba vyměnit celé osvětlení. SVENSKA Dekorationsbelysning, inte lämplig för allmänbelysning i hemmet. ČESKY Dekorativní osvětlení; není vhodné k osvětlení domácnosti. УКРАЇНСЬКА Макс. 4 одиниці.

ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Sólo para uso en interiores. Comprueba regularmente el cable, el transformador y todos los otros componentes en busca de daños. Si cualquier componente estuviese dañado, no deberá usarse el producto. Información importante! Guarda estas instrucciones para consultarlas en el futuro. Atención! La fuente luminosa de este producto son diodos lumínicos (LED) que no pueden reemplazarse. No desmontes el producto; los diodos lumínicos pueden causar daños en los ojos. No lo sumerjas en agua. Limpieza Usa un trapo húmedo. Nunca uses un detergente fuerte. ITALIANO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo prodotto è solo per interni. Controlla regolarmente che il cavo, il trasformatore e tutte le altre parti non siano danneggiati. Se una o più parti sono danneggiate, il prodotto non deve essere usato. Queste informazioni sono importanti. Conservale per ulteriori consultazioni. Avvertenza! La fonte luminosa di questo prodotto è costituita da diodi a emissione luminosa (LED) non sostituibili. Non smontare il prodotto perché i diodi possono danneggiare gli occhi. Non immergere nell'acqua. Pulizia Usa un panno umido ed evita i detersivi forti. ESPAÑOL La fuente de luz de esta luminaria no es reemplazable. Cuando finalice la vida útil de la fuente de luz, se deberá reemplazar la luminaria por completo. ITALIANO La fonte luminosa di questa illuminazione non può essere sostituita. Quando la fonte luminosa raggiunge il termine del suo ciclo di vita, l intera illuminazione dev essere sostituita. ESPAÑOL Iluminación decorativa. No se puede utilizar como iluminación general en casa. ITALIANO Illuminazione decorativa: non può essere usata come illuminazione generale domestica.

MAGYAR FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS Csak beltéri használatra. Rendszeresen ellenőrizd a vezetéket, a transformátort és a termék egyéb részeit. Ha bármelyik rész meghibásodott a terméket nem szabad tovább használni. Fontos! Őrizd meg ezt az utasítást. Figyelem! A termék fényforrásai nem cserélhető világító diódák (LED). Ne szereld szét a terméket, mivel a diódák szemkárosodást okozhatnak! Ne tedd vízbe a terméket! Tisztítás: Nedves ruhával tisztíthatod, soha ne használj erős tisztítószert! POLSKI WAŻNA INSTRUKCJA DOTYCZĄCA BEZPIE- CZEŃSTWA Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku w pomieszczeniach zamkniętych. Regularnie sprawdzaj stan kabla zasilającego, transformatora oraz wszystkich innych części. Jeżeli jakiś element nosi ślady uszkodzeń, należy zaprzestać użytkowania produktu. Ważne! Zachowaj tę instrukcję. Uwaga! Źródłem światła w tym urządzeniu są niewymienialne diody LED. Urządzenia nie wolno rozbierać, ponieważ diody mogą spowodować uszkodzenie oczu. Nie zanurzaj w wodzie. Czyszczenie Czyść wyłącznie wilgotną szmatką, nigdy nie stosuj silnych środków czyszczących. MAGYAR A lámpatestben található fényforrás nem cserélhető; amikor a fényforrás eléri élettartamának végét, az egész lámpatestet ki kell cserélni. POLSKI Źródło światła tej lampy nie jest wymienialne; w przypadku wyczerpania się źródła światła, wymianie podlega cała lampa. MAGYAR Dekorációs világítás; nem alkalmas az otthonod általános megvilágítására. POLSKI Oświetlenie Dekoracyjne, nie nadaje się jako oświetlenie domowe.

EESTI OLULISED OHUTUSJUHISED Ainult siseruumides kasutamiseks. Kontrollige juhet, trafot ja kõiki teisi osi regulaarselt, et neil ei esineks kahjustusi. Kui mõni toote osa on kahjustatud, ei tohiks toodet enam kasutada. Oluline teave! Hoidke see juhend alles hilisema vajaduse tarbeks. Hoiatus! Selle toote valgusallikaks on LED. Ärge ühendage seda toodet osadeks, valgusdioodid võivad kahjustada teie silmi. Ärge kastke vette. Puhastamine Kasutage niisket lappi, ärge kasutage tugevat puhastusvahendit. LATVIEŠU SVARĪGA DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Paredzēts lietošanai tikai telpās. Regulāri pārbaudiet, vai vads, transformators un visas citas detaļas nav bojātas. Ja kāda detaļa ir bojāta, preci nedrīkst izmantot. Svarīga informācija! Saglabājiet instrukciju turpmākai uzziņai. Uzmanību! Šīs preces gaismas avots ir iebūvētās LED gaismas diodes. Neizjauciet preci, jo gaismas diodes var izraisīt kaitējumu acīm. Neiemērciet ūdenī. Tīrīšana Izmantojiet mitru lupatu. Nelietot spēcīgus tīrīšanas līdzekļus. EESTI Selle valgusti valgusallikas ei ole asendatav; kui valgusallikas töö lõpetab, tuleb valgusti välja vahetada. LATVIEŠU Šīs lampas gaismas avots nav nomaināms kad gaismas avots izdeg, jānomaina visa lampa. EESTI Dekoratiivvalgustid ei sobi kodu üldvalgutuseks. LATVIEŠU Dekoratīvais apgaismojums. Nav piemērots mājokļa apgaismošanai.

LIETUVIŲ SAUGUMO INSTRUKCIJOS Skirta naudoti tik viduje. Pastoviai tikrinkite laidą, transformatorių ir visas kitas dalis, ar jie nepažeisti. Jei bent viena dalis pažeista, gaminį naudoti draudžiama. Svarbi informacija! Saugokite šias instrukcijas. Pavojinga! Šio gaminio šviesos šaltinis yra nekeičiamas šviesos diodas (LED). Neardykite gaminio, nes šviesos diodas gali pažeisti akis. Nemerkite į vandenį. Valymas Valyti drėgna šluoste, nenaudoti stiprių valymo priemonių. LIETUVIŲ Šviestuve įrengto šviesos šaltinio negalima pakeisti, todėl pasibaigus jo naudojimo laikui pakeiskite šviestuvą nauju. LIETUVIŲ Dekoratyvinis apšvietimas. Netinka buitiniam apšvietimui. PORTUGUÊS IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGU- RANÇA Só para usar no interior. Verifique regularmente o cabo, o transformador e todas as outras partes. Se alguma das partes estiver danificada, o produto não deverá ser utilizado. Informação importante! Mantenha estas instruções para uso futuro. Atenção! A fonte de luz deste produto são diodos não-renováveis (LED). Não desmonte o produto, pois os diodos podem provocar danos oculares. Não imersa em água. Limpeza Use um pano húmido, nunca um agente de limpeza forte. PORTUGUÊS A fonte de iluminação desta luminária não é substituível: quando a sua vida útil termina, todo o produto deve ser substituído. PORTUGUÊS Iluminação decorativa. Não é adequada como iluminação geral para a casa. УКРАЇНСЬКА ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ Тільки для внутрішнього використання. Регулярно перевіряйте шнур, трансформатор та всі інші частини на пошкодження. Якщо якась частина пошкоджена, продукт не повинен використовуватися. Важлива інформація! Зберігайте ці інструкції для подальшого використання. Обережно! Джерелом світла цього виробу є світлодіоди (LED),шо не міняються. Не розбирайте виріб, оскільки світлові діоди можуть пошкодити очі. Не занурюйтеся у воду. Чищення Використовуйте вологу ганчірку, аж ніяк не міцний чистячий засіб. УКРАЇНСЬКА Джерело світла цього світильника не підлягає заміні. Після закінчення терміну роботи джерела світла світильник необхідно замінити. УКРАЇНСЬКА Світло для декорування, не підходить для освітлення домашнього приміщення.

BAHASA MALAYSIA ARAHAN KESELAMATAN YANG PENTING Untuk kegunaan di dalam bangunan sahaja. Kerap periksa kord, pengubah dan semua bahagian jika terdapat kerosakan. Jika rosak, produk tidak boleh digunakan. Maklumat penting! Simpan arahan ini untuk rujukan. Awas! Sumber lampu bagi produk ini adalah diod lampu (LED) yang tidak boleh ditukar ganti. Jangan leraikan produk, kerana diod lampu boleh merosakkan mata. Jangan rendam di dalam air. Membersih Gunakan kain lembap, jangan gunakan agen pencuci yang kuat. ROMÂNA INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE Numai pentru uz interior. Verifică regulat cablul, transformatorul şi celelalte componente pentru a vedea dacă sunt deteriorate. Dacă o componentă este deteriorată, produsul nu poate fi folosit. Păstrează aceste instrucţiuni pentru utilizare viitoare! Atenţie! Sursa de lumină a acestui produs este LED. Nu desasambla produsul, întrucât lumina diodei poate afecta vederea. Nu scufunda în apă. Curăţare Foloseşte o cârpă umedă, niciodată un detergent puternic. SLOVENSKY DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE Len pre použitie v interiéri. Pravidelne kontrolujte kábel, transformátor a ostatné časti výrobku, či nie sú poškodené. Ak zistíte akékoľvek poškodenie, produkt nepoužívajte. Dôležité upozornenie! Tento návod starostlivo uschovajte pre budúce použitie. Upozornenie. Svetelným zdrojom pre tento produkt sú svetelné diódy (LED), ktoré sa nedajú vymieňať. Produkt nerozoberajte, svetelné diódy môžu spôsobiť poškodenie zraku. Neponárajte do vody. Údržba Čistite vlhkou handrou, nikdy nie agresívnym čistiacim prostriedkom. BAHASA MALAYSIA Sumber cahaya sistem lampu tidak boleh diganti; apabila hayat sumber cahaya berakhir, seluruh sistem lampu akan diganti. ROMÂNA Becul nu poate fi înlocuit; atunci când este nevoie, înlocuieşte corpul de iluminat. SLOVENSKY Žiarovka v tomto osvetlení nieje nahraditeľná. Keď prestane svietiť svetlo, celá žiarovka musí byť vymenená. ROMÂNA Decoraţiune luminoasă pentru exterior. SLOVENSKY Dekoratívne osvetlenie; nie je vhodné na osvetlenie domácnosti. BAHASA MALAYSIA Lampu Hiasan, tidak sesuai untuk menerangi ruang kediaman.

БЪЛГАРСКИ ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Само за употреба на закрито. Редовно проверявайте кабела, трансформатора и всички останали части за повреда. Ако някоя от частите е повредена, продуктът не бива да се използва. Важна информация! Запазете тези инструкции за справка в бъдеще. Внимание! Източникът на светлина в този продукт са неподменяеми светлинни диоди (LED). Не разглобявайте продукта, тъй като светлинните диоди могат да увредят очите ви. Не потапяйте във вода. Почистване Използвайте влажна кърпа, никога силен почистващ препарат. БЪЛГАРСКИ Светлинният източник в това осветително тяло не може да се подменя - в края на периода на експлоатация цялата лампа трябва да бъде сменена. БЪЛГАРСКИ Декоративно осветление - не е подходящо за цялостно осветление на дома. HRVATSKI VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru. Redovito pregledavajte kabel, transformator i sve ostale dijelove za oštećenja. Ako je bilo koji dio oštećen, ne koristite proizvod. Važna informacija! Sačuvajte ove upute za buduću upotrebu. Oprez! Izvor su svjetla ovog proizvoda svjetlosne diode (LED) koje se ne mogu mijenjati. Ne rastavljajte ovaj proizvod jer svjetlosne diode mogu oštetiti vid. Ne uranjajte u vodu. Čišćenje Koristite vlažnu krpu, nikad jako sredstvo za čišćenje. HRVATSKI Izvor svjetla u ovom rasvjetnom tijelu ne može se zamijeniti; po prestanku rada izvora svjetla, zamijeniti cijelo rasvjetno tijelo. HRVATSKI Ukrasna rasvjeta; nije prikladno koristiti kao rasvjetu za kućanstvo. 日本語 安全に関する重要なお知らせ 室内でのみ使用してください コード 変圧器 その他すべての部分に損傷が ないか定期的に点検してください 損傷が見つ かった場合には 製品をご使用にならないでく ださい この説明書には重要な情報が含まれています 必要な時にご覧頂けるよう大切に保管してくださ い 注意 この製品の光源には交換不可の発光ダイオード (LED) を使用しています 目を傷めるおそれがありますので この製品を 分解しないでください 水に浸けないでください お手入れ方法 湿らせた布で拭いてください 強い洗剤はご使 用にならないでください 日本語 本製品の光源は交換できません 光源が寿命を 迎えたら 本体ごと交換してください 日本語 本製品はデコレーション照明です 家庭用の生 活照明には適していません BAHASA INDONESIA PETUNJUK PENTING KESELAMATAN Hanya untuk penggunaan di dalam bangunan. Periksalah secara berkala kabel, transfomator dan semua bagian lainnya. Jika ada bagian yang rusak produk tidak boleh digunakan. Informasi penting! Simpan petunjuk ini untuk keperluan mendatang. Perhatian! Sumber cahaya dari produk ini adalah lampu dioda (LED) tidak dapat diganti. Jangan membongkar produk, karena lampu dioda dapat menyebabkan kerusakan pada mata. Tidak untuk direndam dalam air. Pembersihan Gunakan kain lembab, jangan pernah menggunakan agen pembersih yang kuat. BAHASA INDONESIA Bohlam di dalam lampu ini tidak dapat diganti; ketika bohlam sudah mati, lampu harus diganti. BAHASA INDONESIA Pencahayaan dekorasi, tidak cocok untuk penerangan rumah tangga.

繁中 重要安全說明 僅供室內使用. 定期檢查電線, 變壓器, 燈罩及其他所有零件是否受 損. 如有任何零件受損, 應停止使用產品. 重要資訊! 保留這些說明以供未來使用. 警告! 此產品的燈光來源是固定的兩極真空燈管(LED). 不可拆卸產品, 因燈管會傷害眼睛. 不可浸於水中. 清潔說明 使用溼布擦拭乾淨, 不可使用強力清潔劑. 한국어 안전주의사항 실내에서만 사용하세요. 코드, 어댑터 등 모든 부품의 상태를 정기적으로 확인하세요. 부품에 손상이 있을 경우 제품을 사용 하지 마세요. 중요한 정보! 추후 참고를 위해 본 설명서를 잘 보 관해 주세요. 주의! 이 제품의 광원은 교체가 불가능한 발광다이오드 (LED)입니다. 제품을 분해하지 마세요. 발광다이오드는 시력에 손상을 줄 수 있습니다. 물에 담그지 마세요. 세척 젖은 천으로 닦아 청소하고 절대 강한 세제를 사용 하지 마세요. 繁中 不可更換燈泡 如果燈泡無法發亮 請更換整組燈 具 한국어 본 제품의 전등은 교체할 수 없습니다. 전구의 수 명이 다한 경우에는 제품을 교체해야 합니다. 繁中 裝飾燈具 不適合做為家庭照明用途 한국어 장식용 조명입니다. 가정용 일반 조명으로는 적합 하지 않습니다 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους. Ελέγχετε συχνά το καλώδιο, τον μετασχηματιστή και οποιαδήποτε άλλο εξάρτημα για πιθανή ζημιά. Εάν κάποιο εξάρτημα έχει υποστεί ζημιά, το προϊόν δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται. Σημαντική πληροφορία! Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση. Προσοχή! Η πηγή φωτός αυτού του προϊόντος είναι μη αλλασόμενοι δίοδοι (LED). Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν, δεδομένου ότι οι δίοδοι φωτισμού μπορούν να προκαλέσουν τραυματισμό των ματιών. Μην το τοποθετείτε στο νερό. Καθαρισμός Χρησιμοποιήστε ένα βρεγμένο πανί, ποτέ όμως ένα σκληρό απορρυπαντικό. РУССКИЙ ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Только для использования в помещении. Регулярно проверяйте исправность провода, трансформатора и других частей изделия. Если какая-либо деталь повреждена, изделие нельзя использовать. Важная информация! Сохраните эту инструкцию. Осторожно! Источник света данного изделия светодиоды, не подлежащие замене (LED). Не разбирайте изделие, так как светодиоды могут повредить зрение. Не погружать в воду. Уход Протирайте влажной тканью, не используйте сильное чистящее средство. ΕΛΛΗΝΙΚΑ Η πηγή φωτός που περιέχεται σε αυτό το φωτιστικό δεν μπορεί να αντικατασταθεί: όταν η πηγή φωτός φτάσει στο τέλος της ζωής της θα πρέπει να αντικατασταθεί ολόκληρο το φωτιστικό. РУССКИЙ Источник света в этом светильнике не подлежит замене. Когда закончится срок службы источника света, светильник необходимо заменить. ΕΛΛΗΝΙΚΑ Διακοσμητικός φωτισμός. Κατάλληλος μόνο για ατμοσφαιρικό φωτισμό. РУССКИЙ Декоративное освещение, не использовать для бытового освещения.

SRPSKI BITNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Samo za korišćenje unutar kuće. Redovno proveravajte da li je oštećen kabal, transformator i drugi delovi. Ako je bilo koji deo oštećen, nemojte koristii proizvod. Bitna informacija! Sačuvajte ova uputstva. Upozorenje! Izvor svetla ovog proizvoda je nezamenjiva svetleća dioda (LED). Nemojte rastavljati ovaj proizvod, jer svetleće diode mogu izazvati oštećenje očiju. Nemojte potapati u vodu. Čišćenje: Koristite meku krpu, nemojte koristiti jaka sredstva za čišćenje. SLOVENŠČINA POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Samo za uporabo v zaprtih prostorih. Redno pregledujte kabel, pretvornik in ostale dele zaradi morebitnih poškodb. Izdelka ne uporabljajte, če je katerikoli del poškodovan. Pomembni podatki! Navodila shranite za nadaljno uporabo. OPOZORILO! Vir svetlobe pri tem izdelku so LED-diode, ki niso zamenljive. Izdelka ne razstavljajte, saj lahko diode povzročijo poškodbe oči. Ne namakajte v vodo. Čiščenje Uporabite le vlažno krpo, nikoli močnega čistilnega sredstva. TÜRKÇE ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ Sadece iç mekan kullanımı içindir. Kablo, transformatör ve diğer parçaları düzenli olarak kontrol edin. Herhangi bir parça zarar görmüşse ürün kullanılmamalıdır. Önemli bilgi! Bu talimatları ileriki kullanımlar için saklayın. Dikkat! Bu ürünün aydınlatma kaynağı değiştirilemez ışık diyotudur (LED). Ürünü demonte etmeyin, diyotlar göze zarar verebilir. Suyun içine yerleştirmeyin. Temizlik Nemli bir bez kullanın, hiçbir zaman güçlü bir temizlik malzemesi kullanmayın. SRPSKI Svetlosni izvor ove svetiljke nije zamenljiv; kada svetlosni izvor prestane da radi, mora se zameniti cela svetiljka. SLOVENŠČINA Svetlobnega vira v tem izdelku ni mogoče zamenjati; ko življenjska doba svetlobnega vira poteče, je treba zamenjati celotno svetilko. TÜRKÇE Bu lambanın ampulü değiştirilemez; ampulün kullanım ömrü bittiğinde, lambanın tümü değiştirilmelidir. 中文 SRPSKI Dekorativno osvetljenje, nije predviđeno za osvetljenje u domaćinstvu. SLOVENŠČINA Okrasno svetilo; ni primerno za razsvetljavo prostorov v gospodinjstvu. TÜRKÇE Dekoratif Aydınlatma, Evde aydınlatma amaçlı kullanım için uygun değildir. 中文 装饰灯 不适用于家庭照明 中文 重要安全说明 仅限室内使用 定期检查电线 变压器和其他所有的部件是 否损坏 如有任何部件损坏 产品则不应使用 重要信息 保留该说明 以备将来使用 警告 本产品的光源为不可更换的发光二极管 LED 不要拆开产品 发光二极管会对眼睛造成损 害 不要浸入水中 清洁 使用湿布 严禁使用强力清洁剂 该照明装置内的光源不可替换 若光源无法 继续使用 必须更换整个照明装置