DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning



Relaterede dokumenter
DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

FE-45/X-40 FE-35/X-30

FE-46/X-42/X-41. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-4000/X-925/X-920. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

STYLUS-550WP /m-550wp

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

FE-26/X-21. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

STYLUS TOUGH-6000 / µ TOUGH-6000

SP-590UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Denne vejledning hjælper dig til at kunne anvende dit kamera med det samme.

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

Din brugermanual OLYMPUS FE-230

FE-5050/FE Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

T-10. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS VR-370

FE-280/X-820/ C-520. Brugsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme.

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme. Brug af knapper.

TG-630. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

VH-410. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

VR-370/D-785. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS VR-360

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

STYLUS-7030 / µ Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

STYLUS-5010 /µ STYLUS-7040 /µ Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-210/X-775. Betjeningsvejledning. Vejledning til hurtig start DIGITALKAMERA. Brug af knapper. Brug af menuer. Printning af billeder

TG-850. Instruktionsbog DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS SH-25MR

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Din brugermanual OLYMPUS SP-720UZ

SH-60. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

SZ-17. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725

Din brugermanual OLYMPUS FE-130

SP-310 SP-350. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Læs de detaljerede forklaringer til alle funktionerne for at få størst mulig glæde af kameraet.

VG-165/D-765 VG-180/D-770

Din brugermanual OLYMPUS SP-810UZ

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme. Brug af knapper.

Cyber-shot Håndbog DSC-S730. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Din brugermanual PANASONIC LUMIX DMC-FS14EB

TG-835. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual HP PHOTOSMART R827

Betjening af JustSee inspektions-tv 1. Control Box

VH-520. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SP-810UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Indholdsfortegnelse Søg på handling. Søgning på MENUpunkter/indstillinger. Indeks. Cyber-shot Håndbog DSC-H Sony Corporation (1)

TG-4. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA SP-610UZ. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

Cyber-shot Håndbog DSC-W320/W330. Indholdsfortegnelse Søg på handling. Søgning på MENUpunkter/indstillinger. Indeks

SH-21. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual SONY CYBER-SHOT DSC-W300

Cyber-shot Håndbog DSC-S650/S700. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Indholdsfortegnelse Betjeningssøgning. MENU/Indstillingersøgning. Indeks. Cyber-shot Håndbog DSC-S2000/S Sony Corporation (1)

Cyber-shot Håndbog DSC-T300. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

Vildtkamera DTC-530V.

DENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning

RM-LVR1. Live-View Remote

SP-620UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

T-100. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

Din brugermanual OLYMPUS FE

SZ-14. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

DSC-W210/W215/W220/W230

Lexmark 350 Series. Brugervejledning Lexmark International, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

1. Få dit kamera at kende. 2. Funktionelle dele

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA

Dansk ADVARSEL. Til kunder i Europa

SP-320. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Læs de detaljerede forklaringer til alle funktionerne for at få størst mulig glæde af kameraet.

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Detaljerede forklaringer til hver funktion som f.eks. kameraknapper og menuer gives separat.

Digitalkameraet HP Photosmart M407 med HP Instant Share. Brugervejledning

Din brugermanual SAMSUNG WB100

DENVER DPF-722 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA XZ-10

Cyber-shot Håndbog DSC-T99/T99D/T99C/T99DC. Indholdsfortegnelse Betjeningssøgning. MENU/Indstillingersøgning. Indeks

Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ RØDOVRE TLF

TG-2. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

TG-820 TG-620. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Quick-guide til harddiskoptager

HP Photosmart R830/R840-serien Digitalkamera. Brugervejledning

Cyber-shot Håndbog DSC-N2. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

TG-3. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

INDHOLD. Brugervejledning >> 2 INDLEDNING 2 Oversigt 2 Pakkens indhold

Onlinemanual. Start Klik på knappen "Start".

STYLUS TG-870. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

DENVER DPF 547 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej Rødovre Tlf

VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705

HP Photosmart R740-serien Digitalkamera. Brugervejledning

Din brugermanual HP PHOTOSMART M537

Instruktionsbog DIGITALKAMERA STYLUS 1

SH-1. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

BETJENINGS- VEJLEDNING

BETJENINGS- VEJLEDNING

Transkript:

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning DK Tak fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem, inden kameraet tages i brug. Gem denne vejledning til senere brug. Vi anbefaler, at du tager nogle prøvebilleder for at lære kameraet at kende, før du tager vigtige billeder. Olympus forbeholder sig ret til at opdatere og ændre informationerne i denne vejledning, da produkterne er under fortsat udvikling. Skærmmenuerne og illustrationerne af kameraet i denne vejledning er udarbejdet, mens produktet var under udvikling, og kan derfor afvige fra det faktiske produkt.

Trin 1 Forberedelse af kameraet Forberedelse af kameraet (s. 10) Trin 2 Optagelse og gengivelse af billeder Optagelse, gengivelse og sletning (s. 15) Trin 3 Sådan bruges kameraet Tre måder at indstille kameraet på (s. 3) Trin 4 Printning Direkte printning (PictBridge) (s. 38) Printkodninger (DPOF) (s. 41) Indhold ¾Delenes navne... 6 ¾Forberedelse af kameraet... 10 ¾Optagelse, gengivelse og sletning... 15 ¾Brug af optageindstillinger... 18 ¾Brug af optagefunktioner... 20 ¾Brug af gengivefunktioner... 23 ¾Menuer til optagefunktioner... 25 ¾Menuer til gengive-, redigeringsog printfunktioner... 30 ¾Menuer til andre kameraindstillinger... 34 ¾Printning... 38 ¾Sådan bruges programmet OLYMPUS Master 2... 44 ¾Tip om brug... 46 ¾Appendiks... 51 ¾Indeks... 62 2 DK

Brug denne side som reference, når du læser afsnittene om menuindstillinger (s. 25 til 37). Tre måder at indstille kameraet på Brug af menuen Du kan få adgang til forskellige kameraindstillinger ved hjælp af menuerne, herunder funktioner, der bruges til optagelse, gengivelse og visning af dato/ tid. -knap Knappen E Knapper i brug Knappen o Pileknapper Nogle menuer er muligvis ikke tilgængelige. Dette afhænger af andre relaterede indstillinger eller omskifteren. Dette eksempel beskriver, hvordan du kan bruge menuerne til at indstille [POWER SAVE]. x SETUP (hovedmenu til optagelse/gengivelse) POWER SAVE (undermenu 1) ON (undermenu 2) 1 Indstil omskifteren på en anden position end R. Symbolet i afsnittene om menuindstillinger (s. 25 til 29) angiver tilgængelige optagetilstande. 2 Tryk på knappen. Tryk på knappen for at gå tilbage til den forrige skærm efter trin 2. RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE EXIT MENU SET OK Hovedmenu til optagelse 3 Brug abcd til at vælge den ønskede menu, og tryk på knappen o. Hvis du holder knappen E nede vises en forklaring (menuguide) for den valgte indstilling. SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 PIXEL MAPPING EXIT MENU Undermenu 1 ENGLISH NO SET OK 4 Brug ab til at vælge den ønskede undermenu 1, og tryk på knappen o. Sidefane Undermenu 2 SETUP 1 VIDEO OUT 2 POWER SAVE 3 NTSC OFF EXIT MENU SET OK SETUP POWER SAVE 1 VIDEO OUT AUTO OFF 2 POWER SAVE AUTO ON 3 o OFF OFF BACK MENU SET OK Hvis du hurtigt vil gå til den ønskede undermenu, skal du trykke på c for at markere sidefanen og bruge ab til at gå til siden. Tryk på d for at vende tilbage til undermenuen. Nogle menuer har undermenuer, der vises ved at trykke på knappen o. 5 Brug ab til at vælge undermenuen 2, og tryk på knappen o. Når du har valgt en indstilling, vender skærmen tilbage til den forrige skærm. Der kan være flere indstillinger. Menuindstillinger (s. 25 til 37) SETUP 1 VIDEO OUT 2 POWER SAVE 3 6 Tryk på knappen for at afslutte indstillingen. NTSC ON EXIT MENU SET OK DK 3

Brug af genvejsknapper (s. 20 til 24) Du kan bruge genvejsknapperne til at få adgang til ofte brugte optagefunktioner. Zoomknap (s. 20) Udløserknap (s. 15) K knap (optagelse) (s. 16) q knap (gengivelse) (s. 16) F knap (eksponeringskompensation (s. 21) & knap (makro) (s. 21) # knap (flash) (s. 20) Y knap (selvudløser) (s. 21) g / E knap (skift infovisning/menuguide) (s. 18, 22, 23) knap (print) (s. 38, 40) / D knap (modlyskompensation/slet) (s. 21/s. 17) Brug af menuen FUNC (s. 22) Ofte brugte funktioner i optagemenuer kan indstilles hurtigere ved hjælp af menuen FUNC. knappen (s. 22) Knappen o Knapper i brug Pileknapper 4 DK

Menuoversigt Menuer til optagefunktioner Når der trykkes på knappen K, og omskifteren er indstillet på en optagefunktion (A P M B E f n), kan indstillingerne tilpasses. 4 RESET 1 IMAGE QUALITY 2 CAMERA MENU 5 SETUP 3 6 SCENE SILENT MODE EXIT SET OK MENU Hovedmenu til optagelse 1 D IMAGE QUALITY...s. 25 2 K CAMERA MENU WB...s. 26 ISO...s. 26 FINE ZOOM...s. 26 IMAGE STABILIZER (billeder)/ DIS MOVIE MODE (film)...s. 27 R (billeder)/ film)...s. 27 PANORAMA...s. 27 AF MODE...s. 28 3 M f...s. 28 4 RESET...s. 29 5 x SETUP MEMORY FORMAT/ FORMAT...s. 34 BACKUP...s. 34 W (sprog)...s. 34 PIXEL MAPPING...s. 34 K/ q...s. 34 PW ON SETUP...s. 35 MENU COLOR...s. 35 SOUND SETTINGS...s. 35 s (skærm)...s. 36 X (dato/tid)...s. 36 VIDEO OUT...s. 36 POWER SAVE...s. 37 6 j SILENT MODE...s. 37 Menuer til gengive-, redigerings- og printfunktioner Når der trykkes på knappen q, kan indstillingerne tilpasses. 1 SLIDE- SHOW 4 EDIT 7 PRINT ORDER 2 5 8 PERFECT PLAYBACK FIX MENU SETUP 3 6 9 MY FAVORITE ERASE SILENT MODE EXIT SET OK MENU Hovedmenu til gengivelse 1 y SLIDESHOW...s. 30 2 w PERFECT FIX...s. 30 3 f MY FAVORITE...s. 30 4 EDIT Q (tilpas størrelse)...s. 31 P (beskær)...s. 31 EXPRESSION EDIT...s. 31 FACE FOCUS...s. 31 INDEX...s. 32 EDIT...s. 32 5 q PLAYBACK MENU 0 (slettesikre)...s. 32 y (roter)...s. 32 R (føj lyd til stillbilleder)...s. 33 6 D ERASE...s. 33 7 < PRINT ORDER...s. 42 8 x SETUP * * Samme som Menuer til optagefunktioner 9 j SILENT MODE...s. 37 DK 5

Delenes betegnelser Kamera 1 5 2 6 7 3 8 4 9 1 Selvudløserlampe... s. 21 2 Multistik... s. 36, 38, 44 3 Remholder... s. 10 4 Batteri-/kortdæksel... s. 11 5 Flash... s. 20 6 Optik... s. 51, 60 7 Mikrofon... s. 27, 33 8 Stativgevind... s. 27 9 Højttaler... s. 35 6 DK

7 1 8 2 3 4 5 6 9 10 11 12 13 1 o knap... s. 13 2 K knap (optagelse)... s. 16 3 Kortlampe... s. 53 4 DISP./ E knap (skift infovisning/ menuguide)... s. 18, 22, 23 5 Skærm... s. 13, 15, 46 6 m knap... s. 3, 13 7 Zoomknap... s. 20, 23 8 Udløserknap... s. 15, 46 9 q knap (gengive)... s. 16 10 Omskifter... s. 3, 13 11 o knap... s. 3, 22 12 Pileknapper... s. 3, 13 F / P knap (eksponeringskompensation/ print)... s. 21/s. 38, 40 & (makro)... s. 21 Y (selvudløser)... s. 21 # (flash)... s. 20 13 / D knap (modlyskompensation/ slet)... s. 21/s. 17, 24, 33 DK 7

Skærm Optage 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 P 7 8 8 19 18 17 16 ISO 1600 8M NORM +2.0 1/30 F3.5 15 14 13 12 11 10 Billede IN 4 9 19 17 16 VGA 15 +2.0 IN 00:34 15 12 11 10 Film 9 1 Optagefunktion... s. 15 2 Flashfunktion... s. 20 3 Lydløs funktion... s. 37 4 Billedstabilisering (billede)/ Digital billedstabilisering (film)... s. 27 5 Makro/supermakro... s. 21 6 Batteriniveau... s. 10 7 Flash klar/advarsel ved rystelser/ flashopladning... s. 20/s. 46 8 AF søgefelt... s. 15 9 Optagelse med lyd... s. 27 10 Antal billeder, der kan gemmes/ resterende optagetid... s. 15/s. 19 11 Aktuel hukommelse... s. 52 12 Selvudløser... s. 21 13 Blændeværdi... s. 15 14 Lukkertid... s. 15 15 Eksponeringskompensation... s. 20 16 Komprimering/billedhastighed... s. 25 17 Billedstørrelse... s. 25 18 ISO... s. 26 19 Hvidbalance... s. 26 8 DK

Gengive 1 2 3 4 5 1 3 4 5 x10 16 15 1/1000 F3.5 +2.0 ISO 1600 NORM 8M 100-0004 2008.10.26 12:30 IN 4 14 13 12 6 7 8 9 10 11 13 15 VGA 2008.10.26 12:30 100-0004 IN 00:14 /00:34 12 8 9 15 10 11 Billede Film 1 Lydløs funktion... s. 37 2 Printkodning/billedantal... s. 41/s. 40 3 Tilføjelse af lyd... s. 33 4 Slettesikring... s. 32 5 Batteriniveau... s. 10 6 Blændeværdi... s. 15 7 Eksponeringskompensation... s. 20 8 Hvidbalance... s. 26 9 Billedstørrelse... s. 25 10 Filnummer... - 11 Billednummer/optagetid/ samlet optagetid... s. 16/s. 17 12 Aktuel hukommelse... s. 52 13 Komprimering/billedhastighed... s. 25 14 ISO... s. 26 15 Dato og tid... s. 13 16 Lukkertid... s. 15 DK 9

Klargøring af kameraet Kontrol af æskens indhold Opladning af batteriet Batterioplader Li-ion-batteri AC-kabel Digitalkamera Rem AC-udgang Ladelampe Lyser: Oplader Slukket: Opladet LI-60B Li-ion-batteri USB-kabel OLYMPUS Master 2 CD-ROM LI-60C Lader AV-kabel microsd-adapter Batteriet leveres delvist opladet. Husk derfor at lade batteriet op, indtil batteriindikatoren holder op med at lyse (ca. 2,5 time). Yderligere oplysninger om batteriet og opladeren findes i Batteri og oplader (s. 51). Hvornår skal batteriet lades op? Batteriet skal lades op, når nedenstående meddelelse vises. Blinker rødt Øvrigt tilbehør (ikke vist): Betjeningsvejledning (denne vejledning), garantibevis. Indholdet kan variere, afhængigt af købsstedet. BATTERY EMPTY Sådan monteres remmen Øverst til højre på skærmen Fejlmeddelelse Stram remmen, så den sidder fast. 10 DK

Sådan sættes batteriet og xd-picture Card (sælges separat) i kameraet 1 2 1 3 Indhak Kontaktområde 2 Batteri-/ kortdæksel 4 Sæt kortet lige i, indtil det klikker på plads. Rør ikke direkte ved kontaktområdet. 1 2 Batterilåsetap Batteriet har en forside og en bagside. Isæt batteriet korrekt som vist på tegningen. Hvis batteriet sættes forkert i, kan kameraet ikke bruges. Skub batterilåsetappen i pilens retning, mens batteriet sættes i. Skub batterilåsetappen i pilens retning for at udløse låsen, og tag batteriet ud. Dette kamera gør det muligt at tage billeder med den indbyggede hukommelse, selvom der ikke er isat et xd Picture-kort (sælges separat). Brug af et xd-picture kort (s. 52) Antal billeder, der kan gemmes (stillbilleder) / optagelængde (film) i den indbyggede hukommelse og på dit xd-picture kort (s. 53) Sådan tages dit xd-picture Card ud 1 2 Tryk på kortet, indtil det udløses med et klik. Tag fat i kortet, og træk det ud. DK 11

Brug af microsd-kort/ microsdhc-kort (sælges separat) Kameraet understøtter også microsd-kort eller microsdhc-kort (herefter kaldet microsd-kort), hvis du bruger microsd-adapteren. Brug af microsd-adapteren (s. 54) Pileknapper og fremgangsmåde Symbolerne,, der vises i forskellige indstillinger og menuen til gengivelse af film, angiver, at pileknapperne skal bruges. Exposure effects. X 0.0 +0.3 1 Sæt microsd-kortet i microsdadapteren. Sæt kortet helt ind i adapteren. Y M D +0.7 +1.0 2008 08 26 12 30 CANCEL MENU TIME Y M D SET OK 2008.10.26 12:30 100-0004 IN 00:14 /00:34 / 2 Sæt microsd-adapteren i kameraet. Indhak Kontaktområde Pileknapper Vejledningen nederst på skærmen angiver, at knappen m, knappen, zoomknappen eller knappen D kan bruges. IMAGE QUALITY Sådan tages microsd-kortet ud RESET CAMERA MENU SETUP SILENT SCENE MODE EXIT MENU SET OK SEL. IMAGE IN Træk microsd-kortet lige ud. W T SET OK 1 2 3 Rør ikke ved kontakterne på microsdadapteren og/eller microsd-kort. 4 BACK MENU 5 OK 6 GO Vejledning 12 DK

Indstilling af dato og tid Den dato og tid, der indstilles her, gemmes i billedfilnavne, på datoprint og i andre data. 1 Tryk på knappen o for at tænde kameraet. Skærmen for dato og tid vises, når datoen og tiden ikke er indstillet. X Y 2 Brug ab til at vælge år for [Y]. M D TIME ---- -- -- -- -- CANCEL MENU Y M D Skærm til indstilling af dato og tid 4 Brug abcd og knappen til at indstille [M] (måned), [D] (dag) og [TIME] (timer og minutter) på samme måde som i trin 2 og 3. Tryk på knappen o, når klokken runder 00 sekunder for en nøjagtig indstilling af tiden. Hvis du vil ændre dato og tid, skal du tilpasse indstillingen i menuen. [X] (Dato/tid) (s. 36) Ændring af menusprog Du kan ændre det sprog, som menuer og fejlmeddelelser vises på. 1 Indstil omskifteren på en anden position end R. X Y M D TIME 2008 -- -- -- -- Y M D 2 Tryk på knap, og tryk på abcd for at vælge [x SETUP]. CANCEL MENU 3 Tryk på d for at gemme indstillingen for [Y]. RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP X Y M D TIME SILENT SCENE MODE EXIT MENU SET OK 2008 10 -- -- -- Y M D CANCEL MENU DK 13

3 Tryk på o knap. SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 ENGLISH PIXEL MAPPING NO EXIT MENU SET OK 4 Brug ab til at vælge [W], og tryk på o knap. ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO BACK MENU SET OK 5 Brug abcd til at vælge dit sprog, og tryk på o knap. 6 Tryk på knap. 14 DK

P 8M NORM IN 4 Optagelse, gengivelse og sletning Optagelse med optimal blændeværdi og lukkertid (P funktion) 3 Hold kameraet, og komponer billedet. I denne funktion kan der bruges automatisk optagelse. Det er dog også muligt at ændre mange andre funktioner i optagemenuen, f.eks. eksponeringskompensation, hvidbalance, osv. efter behov. Skærm Vandret greb 1 Indstil omskifteren på P. 2 Tryk på o knap for at tænde kameraet. P 8M NORM Antal billeder, der kan gemmes (s. 53) Skærm (klar til optagelse) IN 4 Lodret greb 4 Tryk udløseren halvt ned for at fokusere (stille skarpt) på motivet. Når kameraet stiller skarpt på motivet, låses eksponeringen (lukkertid og blændeværdi vises), og AF-søgefeltet bliver grønt. Hvis AF-søgefeltet blinker rødt, kunne kameraet ikke stille skarpt. Prøv at stille skarpt igen. P AF-søgefelt Tryk halvt ned 1/400 F3.5 Lukkertid Blændeværdi Fokusering (s. 48) DK 15

5 Hvis du vil tage billedet, skal du forsigtigt trykke udløseren helt ned, mens du forsøger at holde kameraet stille. Tryk helt ned P 1/400 F3.5 Skærmen efter optagelsen Sådan vises billeder under optagelse Tryk på knappen q for at vise billeder. Hvis du vil fortsætte med at tage billeder, skal du trykke på knappen K eller trykke udløseren halvt ned. 2 Brug abcd til at vælge et billede. Viser 10 billeder før det aktuelle billede Viser forrige billede Viser næste billede Viser 10 billeder efter det aktuelle billede Den størrelse, som billederne vises med, kan ændres. Indeksvisning og forstørret visning (s. 23) Sådan vises film Vælg en film, og tryk på knappen. Sådan optages film Optagelse af film (A funktion) (s. 19) Når optagelsen er færdig Tryk på knappen o for at slukke for kameraet. Alle optageindstillinger bortset fra tilstanden P vender tilbage til standardindstillingerne, når kameraet slukkes. MOVIE PLAY OK Film 2008.10.26 12:30 100-0004 IN 4 Visning af billeder 1 Tryk på knappen q. 2008.10.26 12:30 NORM 8M 100-0001 IN 1 Vis et billede Antal billeder 16 DK

Betjening under visning af film Lydstyrke: Tryk på ab under afspilning. Frem: Hold d nede. Tilbage: Hold c nede. Pause: Tryk på knappen. Sletning af billeder ved gengivelse (enkeltbilledsletning) 1 Tryk på knappen D, når det billede, der skal slettes, vises. ERASE IN Brugt tid/ Samlet optagetid Gengive 2008.10.26 12:30 100-0004 IN 00:12 /00:34 Første (sidste) billede/frem: Tryk på a i pause for at få vist det første billede, og tryk på b for at få vist det sidste billede. Hold d nede for at vise en film, og hold c nede for at vise den baglæns. Tryk på knappen for at fortsætte visningen. CANCEL 2 Tryk på a for at vælge [YES], og tryk på knappen. [D ERASE] (s. 33) MENU YES NO SET OK Under pause 2008.10.26 12:30 100-0004 IN 00:14 /00:34 / Sådan stoppes visning af film Tryk på knappen. DK 17

Brug af optagefunktioner Sådan vælges det bedste program til motivet (Tilstanden M, B, E, f) Valg af et motivprogram, der passer til situationen [Mf] (s. 28) 2 Når der er valgt f, skal du bruge ab til at vælge den bedste optagetilstand til motivet og trykke på knap. Ikonet angiver det valgte motivprogram 1 Indstil omskifteren på M, B, E eller f. Når der er valgt M, B eller E 8M NORM IN 4 Brug menuen, hvis du vil skifte motivprogram. Valg af et motivprogram, der passer til situationen [Mf] (s. 28) 8M NORM IN 4 Optagelse med automatiske indstillinger (A funktion) Når der er valgt f NIGHT SCENE H Den bedste indstilling vælges automatisk ud fra motivet. Det er en fuldautomatisk funktion, der gør det muligt for brugeren at tage billeder på den måde, der passer bedst til motivet ved blot at trykke på udløseren. Ikke alle optageindstillinger kan ændres. EXIT MENU SET Der vises en forklaring af den valgte tilstand, når knappen E holdes nede. OK 1 Indstil omskifteren på A. Indikator for tilstanden A 8M NORM IN 4 Den indstilling der automatisk vælges, vises når du trykker på knappen g eller udløseren trykkes halvt ned. 18 DK

Optagelse af film (n funktion) 1 Indstil omskifteren på n. A Indikator for tilstanden QVGA 15 IN 00:34 2 Tryk udløseren halvt ned for at stille skarpt på motivet, og tryk den forsigtigt helt ned for at starte en optagelse. Lyser rødt under optagelse REC Tryk halvt ned Tryk helt ned 00:34 Resterende optagetid (s. 53) 3 Tryk forsigtigt udløseren helt ned for at stoppe optagelsen. Lyden optages sammen med filmen. Under lydoptagelsen er det kun den digitale zoom, der kan bruges. Indstil [R](film) (s. 27) til [OFF], hvis du vil bruge den optiske zoom, når du optager film. DK 19

Brug af optagefunktioner Brug af zoom Hvis du bruger zoomknappen, ændres optageområdet. Brug af flash Du kan vælge den flashindstilling, der passer bedst til optageforholdene. Drej zoomknappen mod W-siden. Drej zoomknappen mod T-siden. 1 Tryk på knappen #. P AUTO SET OK P P FLASH AUTO AUTO! # $ 8M NORM W T W T IN 4 NORM Zoomindikator Optisk zoom: 5x, Digital zoom: 4x Brug af [IMAGE STABILIZER] (s. 27) anbefales ved optagelse med telezoom. Sådan optages større billeder uden at miste billedkvalitet [FINE ZOOM] (s. 26) Zoomindikatoren viser status for langsom zoom/digital zoom. Ved brug af optisk zoom og digital zoom Ved brug af langsom zoom 8M Område for optisk zoom IN 4 Område for digital zoom 2 Brug cd til at vælge en indstilling, og tryk på knappen o for at anvende den. Punkt FLASH AUTO REDEYE FILL IN FLASH OFF Beskrivelse Flashen udløses automatisk under dårlige lysforhold eller i modlys. Udsender små glimt for at undgå røde øjne på billederne. Flashen udløses altid uanset lysforhold. Flashen udløses ikke. Justering af lysstyrken (eksponeringskompensation) Den standardlysstyrke (korrekt eksponering), der indstilles af kameraet ud fra optagetilstanden (undtagen A), kan gøres lysere eller mørkere for at opnå den ønskede optagelse. Område for langsom zoom 20 DK

1 Tryk på knappen F. Sådan bruges selvudløseren EXPOSURE COMP. Når udløseren er trykket helt ned, tages billedet efter en forsinkelse. 0.0 +0.3 +0.7 +1.0 Eksponeringskompensationsværdi 1 Tryk på knappen Y. P SET OK SELFTIMER Y OFF ON 2 Brug abcd til at vælge den ønskede lysstyrke, og tryk på knappen o. Optagelse af nærbilleder (makrooptagelse ) Denne funktion gør det muligt for kameraet at fokusere og optage motiver, der er meget tæt på. 1 Tryk på knappen &. 2 Brug cd til at vælge en indstilling, og tryk på knappen o for at anvende den. Punkt OFF MACRO SUPER MACRO *3 P SET OFF OK OFF % & OFF Beskrivelse Makro er deaktiveret. Dette gør det muligt at tage billeder med en afstand ned til 10 cm *1 (60 cm *2 ) fra motivet. Denne indstilling gør det muligt at tage billeder med en afstand ned til 3 cm fra motivet. 2 Brug ab til at vælge en indstilling, og tryk på knappen o for at anvende den. Punkt OFF ON 8M NORM OFF Beskrivelse Slår selvudløseren fra. Selvudløserlampen lyser i ca. 10 sekunder, blinker i ca. 2 sekunder, og derefter tages billedet. Selvudløserfunktionen slås automatisk fra efter hvert billede. Sådan slås selvudløseren fra, når den er startet Tryk på knappen Y igen. Sådan øges skærmens lysstyrke (modlyskompensering) Tryk på knappen i optagetilstand. Skærmen bliver lysere. Hvis kameraet ikke betjenes i 10 sekunder, skifter det tilbage til den forrige lysstyrke. *1 Når der er zoomet helt ud (W). *2 Når der er zoomet helt ind (T). *3 Zoomen låses automatisk. Flash (s. 20) og zoom (s. 20) kan ikke indstilles under makrooptagelse. DK 21

Skift af visning af optageoplysninger Visningen af oplysninger på skærmen kan ændres, så den passer til situationen, f.eks. til et godt overblik over skærmen eller til at lave en nøjagtig komposition ved hjælp af gitterlinjer. Valg af indstillinger ved at følge optageguiden (tilstanden R ) Der vises en vejledning på skærmen, så brugeren let kan vælge den ønskede kameraindstilling og få det bedste resultat, f.eks. gøre motivet lysere eller optage i modlys. 1 Tryk på knappen g. Visningen af optageoplysninger skifter i den nedenfor viste rækkefølge, hver gang du trykker på knappen. Visning i optagetilstand (s. 8) Normal P 1 Indstil omskifteren på R. SHOOTING GUIDE 1 Shoot w/ effects preview. 2 Brightening subject. 3 Shooting into backlight. 4 Set particular lighting. 5 Blurring background. SET OK ISO 1600 8M NORM +2.0 Ingen oplysninger IN 4 Gitterlinjer P ISO 1600 8M NORM +2.0 IN 4 2 Følg guiden ved hjælp af abcd. Hvis du trykker på knappen o anvendes indstillingen, og kameraet er klar til optagelse. GUIDE # MODE CHANGED Brug af menuen FUNC Menuen FUNC indeholder følgende menufunktioner, som du hurtigt kan få adgang til, tilpasse og indstille. [WB] (s. 26) [ D IMAGE QUALITY] (s. 25) [ISO] (s. 26) 1 Tryk på knappen o. P WB AUTO ISO AUTO 8M NORM WB AUTO AUTO 5 3 1 w x y 8M NORM Hvis du vil lave en anden indstilling, skal du trykke på knappen. Funktioner, der indstilles ved hjælp af optageguiden, vender tilbage til standardindstillingerne. Hvis du vil optage i en anden funktion, skal du ændre omskifterens indstilling. Funktioner, der indstilles ved hjælp af optageguiden, vender tilbage til standardindstillingerne. Sådan bruges skærmen til visning af effekter Hvis du vælger en indstilling i [1 Shoot w/ effects preview.] vises 4 eksempelbilleder, der afspejler de indstillede værdier i den valgte optagefunktion. Brug abcd til at vælge det ønskede billede, og tryk på knappen o. IN 17 22 DK 2 Brug ab til at vælge en menufunktion, og tryk på knappen cd for at vælge en indstilling. Tryk derefter på o for at anvende indstillingen.

Brug af gengivefunktioner Indeksvisning og forstørret visning Indeksvisning gør det hurtigt at vælge det ønskede billede. Forstørret visning (op til 10x forstørrelse) gør det muligt at se billedets detaljer. 1 Drej zoomknappen mod W-siden eller T-siden. Sådan vælges et billede i indeksvisning Brug abcd til at vælge et billede, og tryk på knappen o for at få vist det valgte billede i enkeltbilledvisning. Sådan rulles der i et billede i forstørret visning Brug abcd til at flytte det viste område. Sådan skiftes visningen af billedoplysninger De optageoplysninger, der vises på skærmen, kan ændres. Enkeltbilledvisning Forstørret visning 1 Tryk på knappen g. W Visningen af billedoplysninger skifter i den nedenfor viste rækkefølge, hver gang du trykker på knappen. 2008.10.26 12:30 NORM 8M 100-0004 IN 4 T Normal W T Indeksvisning T NORM 8M 100-0004 2008.10.26 12:30 IN 4 Ingen oplysninger x10 Detaljeret 2008.10.26 12:30 IN 4 2008.10.26 12:30 W W W T IN 1/1000 F3.5 +2.0 ISO 400 NORM 8M 100-0004 2008.10.26 12:30 IN 4 2008.10.26 12:30 IN 4 T 2008.10.26 12:30 IN DK 23

Visning af favoritbilleder 1 Reigstrer billeder som favoritbilleder. Registrering af billeder i den indbyggede hukommelse som favoritbilleder [f MY FAVORITE] (s. 30) 2 Tryk på knappen under gengivelse. 3 Brug abcd til at vælge [MY FAVORITE], og tryk på knappen o. 4 Brug ab til at vælge [VIEW FAVORITE], og tryk på knappen o. My Favorite Sådan registreres flere billeder som favoritbilleder 1 Tryk på knappen, når du viser favoritbilleder. 2 Brug ab til at vælge [ADD FAVORITE], og tryk på knappen o. 3 Brug cd til at vælge et billede, der skal registreres, og tryk på knappen o. Sådan slettes registrerede favoritbilleder 1 Brug abcd til at vælge et favoritbillede, og tryk på knappen D. 2 Brug ab til at vælge [YES], og tryk på knappen o. Når du sletter et favoritbillede, slettes originalbilledet, der er gemt i den indbyggede hukommelse eller på kortet, ikke. Sådan vendes tilbage til normal gengivelse 5 Brug abcd til at vælge et favoritbillede. 1 Tryk på knappen, når du viser favoritbilleder. 2 Brug ab til at vælge [EXIT], og tryk på knappen o. Sådan vises favoritbilleder automatisk (Slideshow) 1 Tryk på knappen, når du viser favoritbilleder. MY FAVORITE SLIDESHOW ADD FAVORITE EXIT CANCEL MENU SET OK 2 Brug ab til at vælge [SLIDESHOW], og tryk på knappen o. 24 DK

Se Brug af menuen (s. 3), når du vælger indstillinger. Menuer til optagefunktioner Når omskifteren er indstillet på en optagetilstand (A P M B E f A), kan indstillingerne tilpasses. angiver de omskifterpositioner, hvor indstillingen kan vælges. Funktionens standardindstilling er fremhævet med. Valg af en billedkvalitet, der passer til formålet [D IMAGE QUALITY] D IMAGE QUALITY : A P M B E f A Stillbilleder Du kan få vist og udskrive JPEG-billeder (komprimering) direkte på en pc eller andet udstyr. Undermenu 1 Undermenu 2 Anvendelse IMAGE SIZE COMPRES SION Film 8M (3264 x 2448) 5M (2560 x 1920) 3M (2048 x 1536) 2M (1600 x 1200) 1M (1280 x 960) Velegnet til udskrivning af billeder over A3-format. Velegnet til udskrivning af billeder i A4-format. Velegnet til udskrivning af billeder op til A4-format. Velegnet til udskrivning af billeder i A5-format. Velegnet til udskrivning af billeder i postkortstørrelse. VGA (640 x 480) Velegnet til visning af billeder på et TV eller til brug i e-mails og på websteder. 16:9 (1920 x 1080) Velegnet til afspilning af billeder på bredformat-tv. FINE NORMAL Optagelse i høj kvalitet. Optagelse i normal kvalitet. Undermenu 1 Undermenu 2 Anvendelse IMAGE SIZE FRAME RATE VGA (640 x 480)/ QVGA (320 x 240) N 30 fps *1 / O 15 fps *1 Vælg billedkvaliteten ud fra billedstørrelsen og billedhastigheden. En høj billedhastighed giver en jævnere optagelse af video. *1 billeder pr. sekund DK 25

Tilpasning til et naturligt farveskema [WB] K CAMERA MENU WB Undermenu 2 : P M B E f A Anvendelse Kameraet indstiller hvidbalancen AUTO automatisk, så den passer til motivet. 5 Til optagelse udendørs i skyfrit vejr. 3 Til optagelse udendørs i skyet vejr. 1 Til optagelse i glødelampelys. w Til optagelse i lys fra lysstofrør (almindelig belysning, osv.). x Til optagelse i lys fra neutrale lysstofrør (bordlamper, osv.). y Til optagelser i hvidt lys fra lysstofrør (kontorbelysning, osv.). Valg af ISO-følsomhed [ISO] K CAMERA MENU ISO : P Selvom en lav ISO-værdi betyder lille følsomhed, kan du tage skarpe billeder i omgivelser med meget lys. En høj ISO-værdi betyder høj følsomhed, og du kan tage billeder med en hurtig lukkertid i omgivelser med meget lidt lys. Høj følsomhed giver støj på billedet, hvilket kan få billedet til at se kornet ud. Undermenu 2 Anvendelse Kameraet indstiller følsomheden AUTO automatisk, så den passer til motivet. Kameraet indstilles automatisk til en højere følsomhed end HIGH ISO AUTO [AUTO] for at reducere slør som følge af kamerarystelser og motivets bevægelser. 64/ 100/ 200/ Brugeren vælger ISOfølsomhed. 400/ 800/ 1600/ 3200 *1 *1 Hvis du vælger [3200], begrænses [IMAGE SIZE] til [I] eller mindre. Optagelse med en større forstørrelse end optisk zoom reducerer billedkvaliteten [FINE ZOOM] K CAMERA MENU FINE ZOOM Undermenu 2 OFF ON : P M B E f Anvendelse Optisk zoom og digital zoom bruges til at zoome ind under optagelse. Optisk zoom og beskæring kombineres, når der zoomes ind under optagelse (op til 25x). Denne funktion reducerer ikke billedkvaliteten, da den ikke konverterer data med få pixel til data med større pixel. Når indstillingen [ON] er valgt, begrænses [IMAGE SIZE] til [H] eller lavere. Når indstillingen [ON] er valgt, annulleres digital zoom automatisk. Denne funktion er ikke tilgængelig, når [% SUPER MACRO] (s. 21) er valgt. 26 DK

Se Brug af menuen (s. 3), når du vælger indstillinger. Stabilisering af slørede billeder forårsaget af kamerarystelser ved optagelse med [IMAGE STABILIZER] (billeder)/ [DIS MOVIE MODE] (film) K CAMERA MENU IMAGE STABILIZER/ DIS MOVIE MODE (Billeder) : P M B E f Undermenu 2 OFF ON (Film) : A Anvendelse Billedstabilisatoren er deaktiveret. Dette anbefales, når kameraet er monteret på et stativ eller står på en anden stabil overflade. Billedstabilisatoren bruges, når der tages billeder. Standardindstillingerne er [ON] for [IMAGE STABILIZER] (billeder) og [OFF] for [DIS MOVIE MODE] (film). Billederne kan muligvis ikke stabiliseres, hvis kameraet rystes for meget. Ved meget lange lukkertider (f.eks. når du bruger funktionen til optagelse af billeder eller tager aftenbilleder) fungerer stabiliseringseffekten ikke korrekt på nogle billeder. Når [DIS MOVIE MODE] (film) er indstillet til [ON] under optagelse, vises de optagne billeder lidt forstørret. Optagelse af lyd under optagelse [R] (billeder/film) K CAMERA MENU R Undermenu 2 OFF ON (Billeder) (Film) : P M B E f : A Anvendelse Der optages ikke lyd. Der optages lyd. Standardindstillingerne er [OFF] for [R] (billeder) og [ON] for [R] (film). Ret mikrofonen (s. 6) mod den lydkilde, som du vil optage, mens der optages. Når [R] (billeder) er indstillet til [ON], begynder kameraet automatisk at optage i ca. 4 sekunder, når billedet er taget. I indstillingen [ON] er det kun den digitale zoom, der kan bruges under optagelse af film. Hvis du vil optage filmen med optisk zoom, skal du indstille [R] (film) til [OFF]. Oprettelse af panoramabilleder [PANORAMA] K CAMERA MENU PANORAMA : P M B E f Panoramaoptagelse gør det muligt at oprette et panoramabillede med programmet OLYMPUS Master 2, der ligger på den medfølgende cd-rom. Panoramaoptagelse kræver et Olympus xd-picture Card. Kort fra andre producenter understøtter ikke panoramaoptagelse. Du kan ikke bruge et microsd-kort i microsd-adapteren til panoramaoptagelser. Fokus, eksponering (s. 20), zoomindstilling (s. 20) og [WB] (s. 26) låses, når det første billede tages. Flashen (s. 20) er låst i tilstanden $ (FLASH OFF). DK 27

1 Brug abcd til at vælge den retning, som billederne skal kombineres i. 2 Tryk på udløseren for at tage det første billede, og komponer derefter det andet billede. Den del af det forrige billede, der sættes sammen med det næste billede, bliver ikke synligt på billedet. Husk, hvordan den del af billedet så ud, og tage det næste billede, så det overlapper. 3 Gentag trin 2, indtil du har taget det nødvendige antal billeder. Tryk derefter på knappen o, når du er færdig. Når symbolet g vises, kan du ikke tage flere billeder. En panoramaoptagelse kan bestå af op til 10 billeder. Se hjælpen i OLYMPUS Master 2 for yderligere oplysninger om, hvordan man laver panoramabilleder. Valg af fokuseringsområde [AF MODE] K CAMERA MENU AF MODE Undermenu 2 FACE DETECT *1 iesp SPOT : P M B E f Anvendelse Bruges til at tage billeder af personer. Kameraet finder og fokuserer automatisk på et ansigt. Der vises en ramme i fokuseringsområdet. Denne indstilling gør det muligt at komponere billedet uden at bekymre dig om fokuseringsområdet. Kameraet finder det motiv, der skal fokuseres på, og fokuserer automatisk. Kameraet fokuserer på motivet inden for AF-søgefeltet. *1 For nogle motiver vises rammen muligvis ikke, eller det tager tid, før den vises. Sådan vælges et motivprogram, der passer til situationen [/f] / f : f I motivprogrammerne i f er de optimale indstillinger for bestemte motiver valgt på forhånd. Derfor kan indstillingerne ikke ændres i nogle motivprogrammer. Undermenu 1 G NIGHT SCENE *1 / C SPORT/N INDOOR/ W CANDLE/ R SELF PORTRAIT/S SUNSET *1 / X FIREWORKS *1 / P BEHIND GLASS/ V CUISINE/ d DOCUMENTS/ i AUCTION/ l SMILE SHOT Anvendelse Kameraet tager et billede i motivprogrammet for det pågældende motiv. *1 Hvis motivet er mørkt, aktiveres støjreduktionen automatisk. Dette fordobler cirka optagetiden, under hvilken der ikke kan tages andre billeder. Sådan vælges et motivprogram Sådan vælges det bedste program til motivet (M, B, E, f) (s. 18) 28 DK

Se Brug af menuen (s. 3), når du vælger indstillinger. Sådan gendannes optagefunktionernes standardindstillinger [ RESET] RESET : A P M B E f A Undermenu 1 YES NO Anvendelse Gendanner standardindstillingerne for følgende menufunktioner. Flash (s. 20) Eksponeringskompensation (s. 20) Makro (s. 21) Selvudløser (s. 21) [ D IMAGE QUALITY] (s. 25) [/f] (p. 28) Visning af optageoplysninger (s. 22) Menufunktioner i [K CAMERA MENU] (s. 25 til 28) De aktuelle indstillinger ændres ikke. DK 29

Menuer til gengive-, redigeringsog printfunktioner Du kan tilpasse indstillinger, når du har trykket på knappen q for at vise et billede. Automatisk visning af billeder [y SLIDESHOW] y SLIDESHOW Sådan startes en lysbilledvisning Når du har trykket på knappen o, starter lysbilledvisningen. Stop lysbilledvisningen ved at trykke på knappen o eller. Retouchering af billeder [w PERFECT FIX] w PERFECT FIX Redigerede eller retoucherede billeder kan ikke retoucheres igen. Redigeringen kan muligvis ikke gennemføres. Dette afhænger af billedet. Retoucheringsprocessen kan reducere billedets opløsning. Undermenu 1 ALL LIGHTING FIX REDEYE FIX Anvendelse [LIGHTING FIX] og [REDEYE FIX] anvendes sammen. Kun de dele af billedet, der er mørke pga. modlys og dæmpet belysning, gøres lysere. Øjne, der er blevet røde pga. flashen, korrigeres. 1 Brug ab til at vælge en korrekt metode, og tryk på knappen o. 2 Brug cd til at vælge et billede, der skal retoucheres, og tryk på knappen o. Det retoucherede billede gemmes som et separat billede. Registrering af billeder i den indbyggede hukommelse som favoritbilleder [f MY FAVORITE] f MY FAVORITE Der kan registreres op til 9 billeder. Visning af favoritbilleder (s. 24) Registrerede favoritbilleder kan bruges som baggrundsbillede på startskærmen. [PW ON SETUP] (s. 35) Sådan registreres billeder som favoritbilleder 1 Brug ab til at vælge [SET], og tryk på knappen o. 2 Brug cd til at vælge et billede, der skal registreres, og tryk på knappen o. Det valgte billede registreres i den indbyggede hukommelse som et separat favoritbillede. SET BACK MENU SET Registrerede billeder kan ikke slettes, selvom den indbyggede hukommelse formateres. OK Følgende er ikke tilgængeligt for registrerede favoritbilleder: Redigering, printning, sikkerhedskopiering til et kort, overførsel til en computer og visning på en computer. 30 DK

Se Brug af menuen (s. 3), når du vælger indstillinger. Ændring af billedstørrelse [Q ] EDIT Q Undermenu 2 C 640 x 480 E 320 x 240 Anvendelse Gemmer et billede med høj opløsning som et separat billede i mindre størrelse til vedhæftning i e-mails og andet. Beskæring af et billede [P] EDIT P 1 Brug cd til at vælge et billede, og tryk på knappen o. 2 Brug zoomknappen til at vælge beskæringsrammens størrelse, og brug abcd til at flytte rammen. Beskæringsramme W T SET OK 3 Tryk på knappen o. Det redigerede billede gemmes som et separat billede. Ændring af ansigtsudtryk [EXPRESSION EDIT] EDIT EXPRESSION EDIT Det største ansigt på billedet med front mod kameraet vælges. Hvis kameraet ikke registrerer et sådant ansigt på et billede, kan redigeringen ikke udføres. 1 Brug cd til at vælge et billede, og tryk på knappen o. De redigerede billeder vises i fire eksemplarer. 2 Brug abcd til at vælge det ønskede redigerede billede, og tryk på knappen o. Det valgte billede gemmes som et separat billede. Sådan fremhæves et ansigt med en sløret baggrund [FACE FOCUS] EDIT FACE FOCUS Det største ansigt på billedet med front mod kameraet vælges. Hvis kameraet ikke registrerer et sådant ansigt på et billede, kan redigeringen ikke udføres. 1 Brug cd til at vælge et billede, og tryk på knappen o. Det redigerede billede gemmes som et separat billede. DK 31

Sådan oprettes et indeks på 9 billeder fra en film [INDEX] EDIT INDEX INDEX Beskyttelse af billeder [0] q PLAYBACK MENU 0 Beskyttede billeder kan ikke slettes med [ERASE] (p. 17), [SEL. IMAGE] eller [ALL ERASE] (s. 33), men alle billeder slettes med [MEMORY FORMAT]/ [FORMAT] (s. 34). Undermenu 2 Anvendelse BACK MENU SET OK 1 Brug cd til at vælge en film, og tryk på knappen o. 2 Brug abcd til at vælge det første billede, og tryk på knappen o. 3 Brug abcd til at vælge det sidste billede, og tryk på knappen o. Ni billeder trækkes ud af filmen og gemmes som et nyt stillbillede (INDEX). Redigering af en del af filmen [EDIT] EDIT EDIT 1 Brug cd til at vælge en film. 2 Brug ab til at vælge [NEW FILE] eller [OVERWRITE], og tryk på knappen o. 3 Brug abcd til at vælge det første billede, og tryk på knappen o. 4 Brug abcd til at vælge det sidste billede, og tryk på knappen o. OFF ON Billederne kan slettes. Billederne er beskyttet, så de ikke kan slettes undtagen ved at formatere den indbyggede hukommelse/kortet. 1 Brug cd til at vælge et billede. 2 Brug ab til at vælge [ON]. 3 Gentag trin 1 og 2 for at beskytte flere billeder, og tryk på knappen. Rotering af billeder [y ] q PLAYBACK MENU y Undermenu 2 U +90 V 0 t 90 Anvendelse Billedet roteres 90 med uret. Billedet roteres ikke. Billedet roteres 90 mod uret. 1 Brug cd til at vælge et billede. 2 Brug ab til at vælge rotationsretning. 3 Gentag trin 1 og 2 for at vælge indstillinger for andre billeder, og tryk på knappen o. Den nye billedretning gemmes, selvom kameraet slukkes. 32 DK

Se Brug af menuen (s. 3), når du vælger indstillinger. Tilføjelse af lyd til billeder [R ] q PLAYBACK MENU R Undermenu 2 YES NO Anvendelse Kameraet tilføjer (optager) lyd i ca. fire sekunder, mens billedet afspilles. Dette er nyttigt til optagelse af noter eller kommentarer om billedet. Der optages ikke lyd. 1 Brug cd til at vælge et billede. 2 Peg mikrofonen mod lydkilden. Sådan vælges og slettes billeder individuelt [SEL. IMAGE] 1 Brug ab til at vælge [SEL. IMAGE], og tryk på knappen o. 2 Brug abcd til at vælge det billede, der skal slettes, og tryk på knappen o for at føje markeringen R til billedet. SEL. IMAGE R-markering 1 BACK 4 MENU 2 5 OK IN 3 6 GO Mikrofon 3 Brug ab til at vælge [YES], og tryk på knappen o. Optagelsen starter. Sletning af billeder [D ERASE] D ERASE Undermenu 1 SEL. IMAGE ALL ERASE Anvendelse Kun individuelle billeder vælges og slettes. Alle billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet slettes. 3 Gentag trin 2 for at vælge de billeder, der skal slettes, og tryk på knappen D for at slette de valgte billeder. 4 Brug ab til at vælge [YES], og tryk på knappen o. De billeder, der er markeret med R, slettes. Sådan slettes alle billeder [ALL ERASE] 1 Brug ab til at vælge [ALL ERASE], og tryk på knappen o. 2 Brug ab til at vælge [YES], og tryk på knappen o. Sådan gemmes udskriftsindstillinger i billeddataene [< PRINT ORDER] < PRINT ORDER Printkodning (DPOF) (s. 41) Du kan kun bruge printkodning til billeder, der optages på et kort. DK 33

Menuer til andre kameraindstillinger Disse indstillinger kan vælges, når omskifteren er indstillet på andet en R. Fuldstændig sletning af data [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] x SETUP MEMORY FORMAT/FORMAT Før formateringen skal du sørge for, at der ikke er vigtige data i den indbyggede hukommelse eller på kortet. Kort fra andre producenter end Olympus og kort, der er formateret på en computer, skal formateres på kameraet før brug. Undermenu 2 YES NO Anvendelse Fuldstændig sletning af billeddata i den indbyggede hukommelse *1 eller på kortet (gælder også beskyttede billeder). Annullerer formateringen. *1 Husk at fjerne kortet, før den indbyggede hukommelse formateres. Kopiering af billeder fra den indbyggede hukommelse til kortet [BACKUP] x SETUP BACKUP Undermenu 2 YES NO Anvendelse Sikkerhedskopierer billeddataene i den indbyggede hukommelse over på kortet. Annullerer sikkerhedskopieringen. Det tager tid at sikkerhedskopiere data. Kontroller, at der er strøm nok på batteriet, før du starter sikkerhedskopieringen. Justering af CCD og billedbehandlingsfunktionen [PIXEL MAPPING] x SETUP PIXEL MAPPING Denne funktion er allerede indstillet fra fabrikken, og det er ikke nødvendigt at indstille den umiddelbart efter købet. Ca. én gang om året er tilstrækkeligt. Det bedste resultat opnås ved at vente mindst et minut efter, at du har taget eller vist billeder, før du udfører pixelmapping. Hvis kameraet er slukket under pixelmappingen, skal du udføre den igen. Sådan indstilles CCD og billedbehandlingsfunktionen Tryk på knappen, når [START] (undermenu 2) vises. Kameraet kontrollerer og indstiller CCD og billedbehandlingsfunktionen samtidig. Sådan tændes kameraet med knappen K eller q [K/q] x SETUP K/q Undermenu 2 YES NO Anvendelse Når du trykker på knappen K, tændes kameraet i optagetilstand. Når du trykker på q, tændes kameraet i gengivefunktion. Kameraet tændes ikke. Tryk på o for at tænde kameraet. Ændring af menusprog [W ] x SETUP W Ændring af menusprog (s. 13) Undermenu 2 Sprog *1 Anvendelse Du kan ændre det sprog, som menuer og fejlmeddelelser vises på. *1 De tilgængelige sprog afhænger af, hvilket land og/eller område, som kameraet er købt i. 34 DK

Se Brug af menuen (s. 3), når du vælger indstillinger. Indstilling af startskærmen og lyden, når kameraet tændes [PW ON SETUP] x SETUP PW ON SETUP SCREEN VOLUME Undermenu 2 Undermenu 3 Anvendelse OFF *1 Dette billede kan ikke ændres. Der vises ikke et billede. 1 Der vises et standardbillede. *1 2 Et billede fra den indbyggede hukommelse eller kortet bruges til visning (denne indstilling fører til opsætningsskærmen). MY FAVORITE Der vises et favoritbillede (s. 30) (denne indstilling fører til opsætningsskærmen). OFF (Ingen lyd)/ LOW/HIGH Startlydens lydstyrke vælges. Sådan registreres et startbillede 1 Vælg [2] eller [MY FAVORITE] i undermenu 3 for [SCREEN]. 2 Brug cd til at vælge et billede, der skal registreres, og tryk på knappen o. Valg af menuskærmens farve og baggrund [MENU COLOR] x SETUP MENU COLOR Undermenu 2 NORMAL/COLOR 1/ COLOR 2/COLOR 3 Anvendelse Vælger menuskærmens farve eller et baggrundsbillede afhængigt af dine ønsker. Valg af kameraets lyd og lydstyrke [SOUND SETTINGS] x SETUP SOUND SETTINGS Hvis du vil slå alle lyde fra på en gang, skal du gøre det via [j SILENT MODE] (s. 37). Undermenu 2 Undermenu 3 Undermenu 4 Anvendelse BEEP SHUTTER SOUND 8 q VOLUME SOUND TYPE 1/2 VOLUME OFF (ingen lyd)/ LOW/HIGH SOUND TYPE 1/2/3 VOLUME OFF (ingen lyd)/ LOW/HIGH OFF (ingen lyd) eller fem lydniveauer OFF (ingen lyd)/ LOW/HIGH Vælger lyd og lydstyrke for kameraets knapper (undtagen udløseren). Vælger lyd og lydstyrke for udløseren. Indstiller lydstyrken for advarsler. Indstiller lydstyrken for afspilning af billeder. DK 35

Indstilling af skærmens lysstyrke [s ] x SETUP s Indstilling af dato og tid [X ] x SETUP X Undermenu 2 BRIGHT/ NORMAL Anvendelse Vælg skærmens lysstyrke ud fra omgivelserne. Indstilling af dato og tid (s. 13) Sådan vælges rækkefølge for visning af dato og tid 1 Tryk på d, når du har indstillet minutter, og brug ab til at vælge en datovisningsrækkefølge. X Y M D TIME 2008 10 26 12 30 Y M D Datorækkefølge CANCEL MENU Valg af en videostandard, der passer til dit tv [VIDEO OUT] x SETUP VIDEO OUT Tv'ets videostandard afhænger af dit land og område. Før du viser billeder fra kameraet på dit tv, skal du vælge den videoudgang, der passer til tv'ets videostandard. Undermenu 2 NTSC PAL Anvendelse Ved tilslutning af kameraet til et tv i Nordamerika, Taiwan, Korea, Japan, osv. Ved tilslutning af kameraet til et tv i de europæiske lande, Kina, osv. Standardindstillingerne varierer, afhængigt af det område som kameraet er solgt i. Sådan vises billeder fra kameraet på et tv 1 Slut kameraet til tv'et. Multistik Tilsluttes tv'ets video- (gul) og lydindgang (hvid). Stikdæksel AV-kabel (medfølger) 36 DK

Se Brug af menuen (s. 3), når du vælger indstillinger. 2 Brug kameraet til at vælge den samme videostandard som på tv'et ([NTSC]/[PAL]). 3 Tænd for tv'et og skift INPUT til VIDEO (et indgangsstik, der sluttes til kameraet). Se betjeningsvejledningen til tv'et for yderligere oplysninger om skift af indgangskilde på tv'et. 4 Tryk på knappen q, og brug abcd til at vælge det billede, der skal vises. De viste billeder og oplysningerne beskæres muligvis. Dette afhænger af tv'ets indstillinger. Sådan spares der på batteriet mellem optagelser [POWER SAVE] x SETUP POWER SAVE Undermenu 2 OFF ON Anvendelse Annullerer [POWER SAVE]. Når kameraet ikke har været brugt i ca. 10 sekunder, slukkes skærmen automatisk for at spare på batteriet. Sådan fortsættes standbytilstand Tryk på en knap, eller drej omskifteren eller zoomknappen. Deaktivering af kameraets lyde [j SILENT MODE] j SILENT MODE Undermenu 1 OFF ON Anvendelse Indstillingerne i [SOUND SETTINGS] (s. 35) anvendes. De elektroniske lyde (betjeningslyd, lukkerlyd, advarselslyd) og afspilningslyde slås fra. [SOUND SETTINGS] (s. 35) DK 37

Printning Direkte printning (PictBridge *1 ) Ved at slutte kameraet til en PictBridgekompatibel printer kan du printe billeder direkte uden at bruge en computer. Se printerens betjeningsvejledning for at finde ud af, om din printer understøtter PictBridge. *1 PictBridge er en standard, der gør det muligt at tilslutte digitalkameraer og printere fra forskellige producenter og printe billeder direkte. De printerindstillinger, papirformater og andre parametre, der kan indstilles med kameraet afhænger af den printer, der bruges. Se betjeningsvejledningen til printeren for yderligere oplysninger. Se printerens betjeningsvejledning for yderligere oplysninger om tilgængelige papirformater, ilægning af papir og isætning af blækpatroner. Printning af billeder med printerens standardindstillinger [EASY PRINT] 1 Vis det billede, der skal printes på skærmen. Visning af billeder (s. 16) Printningen kan også startes, når kameraet er slukket. Når du har udført trin 2, skal du bruge ab til at vælge [EASY PRINT], og tryk på knappen. Brug cd til at vælge et billede, og fortsæt til trin 3. 2 Tænd printeren, og slut kameraet til printeren. < -knap Stikdæksel EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT OK Multistik USB-kabel (medfølger) 3 Tryk på knappen < for at starte printningen. 4 Hvis du vil printe et nyt billede, skal du bruge cd til at vælge et billede og trykke på knappen <. Sådan afsluttes printningen Når et valgt billede vises på skærmen, skal du tage USB-kablet ud af kameraet og printeren. EXIT PRINT 38 DK

Sådan ændres printerens indstillinger [CUSTOM PRINT] 1 Følg trin 1 og 2 for [EASY PRINT] (s. 38), og tryk på knappen. USB 4 Brug ab til at vælge [SIZE] (undermenu 3), og tryk på d. Hvis skærmen [PRINTPAPER] ikke vises, er [SIZE], [BORDERLESS] og [PICS/SHEET] indstillet til printerens standard. PRINTPAPER PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SIZE STANDARD BORDERLESS STANDARD SET OK BACK MENU SET OK 2 Brug ab til at vælge [CUSTOM PRINT], og tryk på knappen. 3 Brug ab til at vælge printfunktion og tryk på knappen. 5 Brug ab til at vælge indstillingen [BORDERLESS] eller [PICS/SHEET], og tryk på knappen o. Undermenu 4 Anvendelse Undermenu 2 PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER *1 Anvendelse Det i trin 6 valgte billede udskrives. Alle billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet udskrives. Et billede printes i forskellige formater. Der printes et indeks over alle billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet. Der printes billeder ud fra printkodningsdata på kortet. OFF/ON *1 (Antallet af billeder pr. ark varierer afhængigt af printeren) Billedet udskrives med en ramme omkring det ([OFF]). Billedet udskrives, så det fylder hele arket ([ON]). Der kan kun vælges et antal billeder pr. ark ([PICS/SHEET]), hvis [MULTI PRINT] blev valgt i trin 3. *1 De tilgængelige indstillinger for [BORDERLESS] varierer afhængigt af printeren. Hvis der vælges [STANDARD] i trin 4 og 5, printes billedet med printerens standardindstillinger. *1 [PRINT ORDER] er kun tilgængelig, når der er oprettet printkodninger. Printkodninger (DPOF) (s. 41) 100-0004 IN 4 SINGLEPRINT PRINT MORE OK DK 39

6 Brug cd til at vælge et billede. 7 Tryk på knappen < for at oprette en printkodning for det aktuelle billede. Tryk på b for at vælge detaljerede printerindstillinger for det aktuelle billede. Sådan vælges detaljerede printerindstillinger 1 Brug abcd til at vælge indstillinger, og tryk på knappen o. Undermenu 5 Undermenu 6 Anvendelse <x 1 til 10 DATE FILE NAME P WITH/ WITHOUT WITH/ WITHOUT (Fortsætter til indstillingsmenuen. Se nedenfor) PRINT INFO EXIT DATE FILE NAME P MENU WITHOUT Dette vælger antal print. Hvis du vælger [WITH], printes billederne med dato. Hvis du vælger [WITHOUT], printes billederne uden dato. Hvis du vælger [WITH], printes filnavnet på billedet. Hvis du vælger [WITHOUT], printes filnavnet ikke på billedet. 1 WITHOUT Dette markerer en del af billedet til printning. SET OK Sådan beskæres et billede (P) 1 Brug zoomknappen til at vælge beskæringsrammens størrelse, og brug abcd til at flytte rammen. Tryk derefter på knappen o. Beskæringsramme W T SET OK 2 Brug ab til at vælge [OK], og tryk på knappen. 8 Gentag eventuelt trin 6 til 7 for at vælge det billede, der skal printes, vælg detaljerede indstillinger og indstillingen [SINGLEPRINT]. 9 Tryk på knappen. PRINT PRINT CANCEL BACK MENU SET OK 40 DK

10 Brug ab til at vælge [PRINT], og tryk på knappen. Printningen begynder. Når [OPTION SET] er valgt i funktionen [ALL PRINT], vises menuen [PRINT INFO]. Når printningen er afsluttet, vises menuen [PRINT MODE SELECT]. PRINT MODE SELECT EXIT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER MENU SET OK Sådan annulleres printningen 1 Når [TRANSFERRING] vises, skal du trykke på knappen. Brug ab til at vælge [CANCEL], og tryk på knappen igen. Printkodning (DPOF *1 ) Når du bruger printkodning, gemmes antal udskrifter og indstilling for indfotografering af dato i billedoplysningerne på kortet. Dette gør det let at udskrive billederne på en printer eller få dem udskrevet hos en professionel fotoserviceudbyder, der understøtter DPOF, ved kun at bruge printkodningerne på kortet uden en computer eller et kamera. *1 DPOF er et standardformat, der bruges til lagring af automatiske printoplysninger fra digitalkameraer. Du kan kun oprette printkodning for billeder, der er gemt på kortet. Sæt et kort med billeder i kameraet, før du opretter printkodning. DPOF-bestillinger, der er oprettet på en anden DPOF-enhed, kan ikke ændres med dette kamera. Ændringer skal foretages på den oprindelige enhed. Når du opretter nye DPOF-bestillinger med kameraet, slettes de bestillinger, der blev oprettet med den anden enhed. Der kan oprettes DPOF-printkodning for op til 999 billeder pr. kort. TRANSFERRING PRINT CANCEL OK CONTINUE CANCEL SET OK 11 Tryk på knappen. 12 Når meddelelsen [REMOVE USB CABLE] vises, skal du tage USBkablet ud af kameraet og printeren. DK 41

Printkodning af enkeltbilleder [< ] 1 Tryk på knappen q og derefter på knappen for at få vist hovedmenuen. 2 Brug abcd til at vælge [<PRINT ORDER], og tryk på knappen. PRINT ORDER 3 Brug ab til at vælge [<], og tryk på knappen. < EXIT U W MENU T x 0 SET OK NORM 8M 2008.10.26 12:30 100-0004 4 SET OK 4 Brug cd til at vælge et billede til printkodning. Brug ab til at vælge kvalitet. Tryk på knappen. Sådan beskæres et billede til printning Vælg beskæringsindstillinger, før du trykker på knappen o i trin 4. Sådan beskæres et billede (P) (s. 40) 5 Brug ab til at vælge indstillingen [X] (print dato), og tryk på knappen o. Undermenu 2 NO DATE TIME X BACK MENU Anvendelse Kun billedet printes. Optagedatoen printes på billedet. Optagetidspunktet printes på billedet. PRINT ORDER NO DATE TIME SET OK 1 ( 1) BACK MENU SET CANCEL SET OK 6 Brug ab til at vælge [SET], og tryk på knappen o. 42 DK