Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120



Relaterede dokumenter
Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning ST 152 ST 205

Brugsanvisning DGS 205, 254

Brugervejledning SRL 60

Montage- og brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120/150

Brugsanvisning Blæsere Type HLSG

Brugsanvisning Beluftningsblæsere Type TLR

INSTRUKTIONSBOG HORISONTALBLANDER

INSTRUKTIONSBOG SNEGLERENDESYSTEM TYPE U10 U15 U20

BRUGSANVISNING OG RESERVEDELSLISTE 700 EL PUMPER

Instalationsanvisning

2000D I V3/0514

AUTOMATISK KORNTØRRERI Vedvarende tørring/automatisk drift. Monteringsvejledning

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5

TIH 500 S / TIH 700 S

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR.

1400 PTO PUMPE november 2010

Din brugermanual HP PAVILION T200

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v Order No.:

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr , )

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD

Tyskland Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug.

Brugsanvisning. El-hejs - 250, 600, 1000 kg Varenr.: , ,

Emhætte Type: STANDARD W

Manual BSH 50 Industribåndslibemaskiner

Brugsanvisning. Aspiratør Type R14 - R25 - R40 R60

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S

Husvandværk. DAVIDSENshop.dk. Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.:

Brugsanvisning. Brændesav, 700 mm Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag

Glaskeramiske kogeplader KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

RULLEGITTER/RULLEJALOUSIER

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Emhætte Brugsanvisning

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

6 EKSTRA SIKKERHEDSANVISNINGER TIL TAPETFJERNER MONTERING... 5

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

TROLLA Græsopsamler 120 cm

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution

K 51. Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse!

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

Drifts- og monteringsvejledning

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

STIGA PARK 107 M HD

INDHOLDSFORTEGNELSE. 1. Generelt. 1.1 Anvendelse. 1.2 Driftsområde

Manual til Dæk Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Røreværk EHR 20 / 2.4S

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK

NBE PELVAC MANUAL. Version RTB - Ready To Burn

inch 10 cm / 4 max. GMG009 version

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer.

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

STIGA VILLA 85 M

BRUGSANVISNING. STERIFLOW SR 10/30 Alternativ Væskeforsyning. STERIFLOW SR 10/30 1 Versionsdato: Versionsnr.

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, :02 PM BRUGERVEJLEDNING

Montagevejledning Habila 900

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster

Mini Plus V1/0213

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: Rev. 4 31/08-15

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

INSTRUKTIONSBOG FEDTPUMPE

Emhætte P602WH/P602SS

Betjeningsvejledning. Castor

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Din brugermanual VOSS DEG2820

Monterings vejledning. Amico K38-Gota Knækarms markise

KBE 60/80 KOPELEVATOR MONTAGE- OG BRUGSVEJLEDNING

DEUTSCH SILENT COMBI

POWX308 DA 1 ANVENDELSE BESKRIVELSE (FIG. 1-2) MEDFØLGENDE INDHOLD SYMBOLER GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER...

Lamborghini. Oliebrænder ECO 3R KW Monterings og brugsvejledning

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING

DM-FD A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000

SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL RC-40

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Servicevejledning. Kondenserende oliekedel. Kedel til opvarmning Kedel med lagdelt beholder

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne.

Kipstegere. -Monteringsvejledning -Betjeningsvejledning

Installations- og brugsvejledning. VÆGRADIATOR for F-gas og N-Gas Model TS 2000

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk

Transkript:

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1

Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger... 3 Piktogramforklaring... 4 Restrisiko... 5 Montage... 5 Elektrisk udstyr... 13 Vedligeholdelse og vedligeholdelsesintervaller... 13 Tekniske data... 14 Fejldiagnose... 14 Vedligeholdelse og vedligeholdelsesintervaller for gear... 15 Generelle henvisninger I denne betjeningsvejledning anvendes følgende symbolik foran teksten, som De særlig skal tage Dem i agt for. Advarselsymbol Dette symbol anvendes hvor der kan være risiko for beskadigelse af liv og lemmer Giv agt! Disse ord anvender vi ved alle bekendtgørelser, forskrifter og anvisninger, d.v.s. hvis man ikke følger disse kan det føre til beskadigelse eller ødelæggelse af kopelevatoren. Denne vejledning skal respekteres fuldt ud under montering og ibrugtagning Producenten hæfter ikke for fejl eller følgeskader, der er forårsaget af uhensigtsmæssig brug af produktet eller ved anvendelse til andre end de i betjeningsvejledningen beskrevne formål. 2

Der ydes kun garanti, hvis følgende betingelser er opfyldt: - Montage og betjening udføres i henhold til denne brugervejledning - At kopelevatoren udelukkende anvendes til transportmateriale som beskrevet under afsnit Anvendelsesformål - Kopelevatoren er monteret med motorbeskyttelses eller stjernetrekantskobling med motorbeskyttelse - Dokumenterbar regelmæssig vedligeholdelse - Udelukkende anvendelse af producentens originale reservedele Producenten forbeholder sig ret til at foretage tekniske ændringer. Udførelse og anvendelsesformål Kopelevatorerne SK25/50 SK60/80 SK100/120 er konstrueret til udelukkende at transportere korn eller foderstoffer. Kapacitetsområdet er fra 25 t/h til 120 t/h. Som ekstraudstyr kan der bestilles en yderligere indløbstragt, indløbsspjæld, hastighedsvagt til overvågning af uregelmæssigt løb. Er elevatorydelsen til et videreførende transportaggregat for høj, eller hvis korn kan løbe ukontrolleret til elevator, monteres et spjæld mellem elevator og indløbstragt. Tilbageløbsspærre forhindrer, at de fyldte elevatorkopper løber tilbage, når elevatoren afbrydes. Sikkerhedshenvisninger Vejledningen og især sikkerhedsoplysningerne læses grundigt igennem forud for montage, ibrugtagning, betjening og vedligeholdelse. Alle anlæg og komponenter skal monteres i overensstemmelse med de gældende bestemmelser til forebyggelse af ulykker El-tilslutningen til de leverede apparater må kun foretages af en autoriseret elektriker. Udstyr til forebyggelse eller fjernelse af risici skal vedligeholdes regelmæssigt. Det sikkerhedsudstyr, som er fjernet under reparations-, rengørings- eller vedligeholdelsesarbejder, skal skrues fast igen, inden kopelevatoren tages i brug igen. Ved enhver reparation skal strømkilden afmonteres, der kan være andre der ved uheld kommer til at starte kopelevatoren Når kopelevatoren kører, må man ikke stikke hånden ind i ind- og udløb samt kontrolspjæld. Brugeren er forpligtet til kun at betjene anlægget, når det er i fejlfri tilstand og straks at anmelde ændringer, der vedrører sikkerheden. 3

Producenten hæfter ikke for skader, der opstår ved misbrug eller tekniske ændringer af kopelevatoren samt når brugsvejledningen tilsidesættes. Piktogramforklaring Forud for reparations-, vedligeholdelses- og rengøringsarbejder skal motoren slukkes og netstikket trækkes ud. Drejende maskindele kan udgøre en fare. De må først berøres, når de er er helt i ro. Retningspil angiver omdrejningsretning. Hvis denne er forkert, kan det beskadige tilbageløbsspærre, kopper og bånd. NB! Husk at fjerne beslag ved afprøvning. Restrisiko Kopelevatorerne er udført så de overholder gældende sikkerhedskrav i henhold til overensstemmelseserklæring for kopelevatorer. Hvis disse krav tilsidesættes, kan kopelevatoren være til fare for brugerens eller tredjemands liv og lemmer. 4

Montage Tekniske kundskaber er nødvendige for at montere kopelevatorerne. Ind- og udløb skal sikres på en sådan måde, at man ikke kan stikke hånden ind i kopsystemet. Vær opmærksom på specialudstyr, hvis noget sådant er bestilt. Elevatorfod, elevatorhoved og forlængere leveres samlet. Elevatorbånd og kopper leveres som enkeltdele. Opstilling af elevatoren Placer elevatorhoved med bagsiden på bukke (højde ca. 800 mm, hvis der skal monteres en serviceplatform) således at udløb peger opad. Elevatorhovedet justeres, så flangesiden er i lod. Afmonter toppen af elevatorhoved, så man senere kan montere elevatorbånd. Placer elevatorrør som vist Fig. 1, med de medfølgende vinkelstykker som styr. Disse vinkelstykker skal anvendes ved alle 2m forlængere. Juster elevatorrørerne så de er i vatter og spænd dem fast på elevatorhoved. Det kan være nødvendigt at løsne boltene ved flanger for at justere elevatorrørene. Træk et tov/reb gennem begge elevatorrør, så man til sidst kan trække elevatorbåndet på plads Øvrige forlængere monteres på samme måde, husk at kontrollere med et vatterpas at alle forlængere er i vatter og at de er i lige linie, Figur 1 5

Når alle forlængere (Max 12 m) er samlet, (sidste forlænger skal altid være med inspektionslem i nederste elevatorrør) placeres elevatorfoden Fig. 3. Hvis kopelevatoren er mere end 12 m, er det nødvendigt at samle den i 2 dele og samle de 2, når elevatoren er rejst i lodret position NB! husk tovet/rebet. Figur 2 Montering af serviceplatform Hvis kopelevatoren skal monteres en serviceplatform er det bedst at gøre det før den rejses. Monter de 2 koniske profiler på forlængene i de øverste bolte lige under elevatorhoved. Vanger og afstivninger monteres som vist på Fig. 3. Figur 3 6

Indføring af båndet Båndspændingsanordningen ved elevatorfoden slappes helt. Den ene dækplade på øverste elevatorrør ved elevatorfod afmonteres. Båndet føres gennem begge elevatorrør. Den ene ende af båndet føres via tovet/rebet under den nederste båndhjul til åbning. Den anden ende føres over båndhjul ved elevatorhoved til åbning. Båndet samles med de medfølgende samlebeslag pos. 1. Båndet afkortes hvis det er nødvendigt. Elevatorkopperne sættes på med de medfølgende skruer. Inden da bør det kontrolleres, at båndet ikke er blevet snoet, da den blev ført ind i elevatorrørene. Figur 4 1 7

Når elevatoren skal rejses, er det vigtigt at den rejses over den høje kant som vist på Fig. 5, Aldrig over den flade side. Anbring løftekæden i elevatorhoveds løfteøjer, når elevatoren er rejst i lodret position kan den placeres på sit endelige fundament. Figur 5 Max 12m 8

Justering af elevatorbånd Båndspænding Båndet spændes lige meget i begge sider. Foretag prøvekørsel og vær opmærksom på, at båndet løber midt på lamelhjul (lamelhjul er konvekse). Hvis båndet kører uregelmæssigt, korrigeres dette ved at justere ved elevatorfoden (Båndet kører altid til lamelhjulets højeste punkt). Giv agt! Under prøvekørsel og kontrol af drejeretningen skal tilbageløbsspærrens beslag Pos. 1 fjernes Fig. 6. Justering af afstryger ca. 40mm Figur 6 1 indløbstragt (ekstra) En ekstra indløbstragt kan monteres i stigerørside ved elevatorfoden. Man skal regne med en kapacitetsreduktion på 20%. Figur 7 9

Overvågning af uregelmæssig kørsel og hastighed Hastighedsovervågning (ekstra) Elevatorvagt bores på strammepladen (elevatorfod) omkring flangeleje. Aftaster monteres på enden af aksel se Fig. 8. Føler justeres så der bliver 5 mm afstand mellem føler og aftaster Figur 8 Sideløbs indikator (ekstra) Sideløbs indikatoren placeres i elevatorfoden ved nedløbssiden, der bores 1stk. ø32mm hul i hver side af elevator foden, hullet bores ud for elevatorbåndet se Fig. 9, se også medfølgende leverandørvejledning i pakningen Figur 9 10

Udløbsrør Det angivne rørtværsnit må ikke reduceres. Udløbsrørene pos. 1, skal ved korn lægges med minimum 45 fald, melagtige materialer med 60. Afstivning fra kopelevator til silo udføres med beslag for hver 4 m. Disse skal placeres så tæt ved forlængersamlinger som muligt pos. 2. Fra elevatorhoved skal der monteres barduner til silotop og evt. til jorden Figur 10 1 2 2 11

Eksempler på sammenføjninger 90 indløb direkte fra en gravredler Standardindløb med 45 s Q Bøjninger Standard udløb til kædeelevator med 30 s Q bøjninger og Q rør Mængdereguleringsspjæld til at begrænse tilgang til kopelevatoren 12

Elektrisk udstyr Den elektriske tilslutning til de af os leverede apparater må kun foretages af en autoriseret elektriker. Under installering skal man være opmærksom på de spændinger og data, der er anført på typeskiltet. Motorens klemmer forbindes ifølge anvisningerne på. Motoren sikres med en sikkerhedsafbryder og en låsbar hovedafbryder, da garantien fra motorproducenten ellers bortfalder (Sikkerheds- og hovedafbryder er ikke med i leveringen). Indsættes en frekvensomformer, skal man nøje tage bestik af data fra konverteren og typeskiltet. Giv agt! Ved prøvekørsel og kontrol af drejeretningen skal beslaget på tilbageløbsspærren fjernes. Vedligehold og vedligeholdsintervaller Under vedligeholdsarbejder skal de under Sikkerhedshenvisninger beskrevne forholdsregler gennemføres. Elmotorer Motorerne er dimensioneret på en sådan måde, at de ved korrekt montage og installation ikke kan overbelastes under normal drift. En sikkerhedsafbryder afbryder strømtilførslen ved overbelastning af motoren eller ved fejl i tilslutningskablet. Sikring og sikkerhedsafbryder skal i så tilfælde kontrolleres af en autoriseret elektriker og evt. udskiftes. Elmotorerne skal beskyttes mod fugt. Lejerne samt motorerne skal løbende renses for støv. Kuglelejerne skal regelmæssigt kontrolleres for skader. Smørbare lejer skal senest indfedtes efter 50 driftstimer eller en gang i måneden. Efter en uge skal båndspændingen kontrolleres og der skal evt. foretages efterregulering. 13

Tekniske data Type Ydelse Kop Båndhastighed Antal Rørtype tons/time m/min kopper/m SK25 26 S130 182 5,15 Q16/Ø150 SK50 51 S130 182 10,3 Q20/Ø200 SK60 63 S180 173 6,3 Q24/Ø250 SK80 85 S180 173 8,5 Q24/Ø250 SK100 102 S230 168 6 Q30/Ø300 SK120 119 S230 168 7 Q30/Ø300 Fejldiagnose Giv agt! Under reparationsarbejder gennemføres de under Sikkerhedsanvisninger beskrevne forholdsregler. Fejl Mulig årsag Afhjælpning Kopelevatoren starter ikke Strømforsyning afbrudt Tjek strømtilførsel, udskift evt. Motorens sikringer er defekte Udskift sikringer Motorsikkerhedsafbryder defekt Udskift afbryderen Motor defekt Udskift motoren For lavt voltantal, under 400 V Underret evt. elleverandøren Fremmedlegeme blokerer elevatorkop Fjern fremmedlegemet med egnede hjælpemidler Kopelevatoren Udløb forstoppet /ikke åbent Rens udløb / åbn transporterer ikke / ikke Tilløbsmængden er for lav Øg tilløbsmængden korrekt Transport båndet er for løs Efterspænd transportbåndet Afløbsrør for småt dimensioneret Udskift afløbsrør, større diameter Afløbsrøret har for lidt fald Ombyg til mindst 45 fald Forkert transportmateriale Transportmateriale ifølge anvendelsesformålet Ikke nok transportmateriale til Tilfør transportmateriale stede Fremmedlegeme stopper afløbsledning Fjern fremmedlegeme med egnede hjælpemidler Elevatoren afgiver kraftige Defekt kugleleje Forny leje lyde Kopper slår imod Spænd båndet på ny og positionér Løs lejring Skru lejring fast Båndet slæber Spænd båndet jævnt 14

BOCKWOLDT Vedligeholdelse og vedligeholdelsesintervaller for gear 15

16

17

18

19