{D Vink Biggenstaartcoupeerder @ Vink Piglet's Tailcutter (G) vink Ldcoupe Queue de Porcelet GD Vink Ferkelschwanz-kupiergeråt ad Vink Tagliacode GD VinkGrisehateklipper Vink Livestock equipment
{p Vink Biggenstaartcoupeerder GD Vink piglet's Tailcutter (f,) Vink Le Coupe Queue de Porcelet GD Vink Ferkelschwanz-kupiergeråt (D Vink Tagliacode GD VinkGrisehaleklipper \ G) "=-v 6 t0
Vink Grisehaleklipper Vink grisehaleklipper er en handy klipper, drevet af den nyeste generation af genopladelige batterier. Apparatet er omhyggeligt udviklet og testet og lever op til gældende europæiske krav. Vink grisehaleklipper anvendes til kupering af halerne på nyfødte grise (op til syv dage gamle) Klipperen er forsynet med to batterier og en adapter. Den meget høje temperatur og den specielt formede klinge sikrer f uldstændig auteriserede operationer, som udeiukker risikoen for for voldsom blødning eller infektion. Tekniske oplysninger Haleklipper: Klingens temperatur: Batteri: Genopladningstid: Oplader: Primærspænding: Sekundærspænd ing: Ca.700'C NiCad 1,2 V 7000mA 12 timer 220/240V 700m4 1,4V Sikkerhedsinstruktioner. Apparatet må kun bruges af professionelle. Lacl aldrig et fladt batteri sidde i apparatet, da dette kan skade batteriet. Afbryd batteriet, når haleklipperen ikke er i brug.. Når strømmen er sluttet til, vil klingens temparatur stige til t 700'C i løbet af 10 sekunder.. Klingen vil være varm I fem minutter efter brug.. Undgå at skade batteriet ved at tabe det eller banke på det.. Undgå elektriske stød - undlad at åbne adapterhuset.. Undsæt ikke adapteren for regn eller fugt.. Oplades hver 6. måned, bør ikke ligge uladet i længere tid. Brugen af Vink Haleklipper. Først samles alle smågrisene.. Monter så batteriet på haleklipperen. Efter ca. 10 sekunder er kniven rødglødende og kuperingen kan begynde.. Drej batteriet en halv omgang tilbage, når du holder pause, så du ikke tærer unødigt på strømmen. Et fuldt opladet batteri holder kniven varm i ca. l2 minutter, hvilket rækker til 80 grise. NB. Temparaturen på kniven er 700'C, for at sikre sig det bedste resultat, er det vigtigt at du klipper i en jævn rolig bevægelse, ikke for langsomt og heller ikke for hurtigt. Under kuperingen bliver batteriet en smule varm. Dette skader ikke batteriet eller haleklipperen. Opladning af batteri Skru batteriet på adapteren, indtil den røde lampe lyser. Dette er
tegn på, at batteriet er ved at blive opladet. Lampen bliver ved med at lyse, selv after at batteriet er opladet. Genopladningstiden er '12 timer, men længere opladningstid vil ikke skade hverken batteri eller apparat. Sørg tor at skaffe batteriet af vejen på en ansvarlig måde. Vedligeholdelse Undskiftning af klingen:. Fjern de to plastikhætter; som sidder udenpå apparatet.. Fjern de to messingskruer.. Fjern messingskruen bagpå og stiftskruen på siden.. Fjern klingen fra huset.. Sæt forsigtigt den nye klinge i huset ved hjaelp af de to bolte.. Saet de to bolte fast i en bænkskruestik for at undgå at bøje klingen.. Stram først skruen bagpå, dernæst stiftskruen. Nu kan apparatet samles igen Reservedele Beskrivelse '1 Oplader 2 Batteri 3 Fastgørelsessæt til klingeholder 4 Klinge 5 Halleklipper; uden batteri og adapter 6 Messing klingeholder 7 Fjeder 8 Fjederhylster 9 Stiftskrue til klinge 10 Messingskrue til klinge 11 Plastikhus Vinkcode STCOl STCB STCO2 STCM STCO5 src06 src08 src09 srcl 0 STC1 3 STCK Hvis du er i tvivl, kontakt din forhandler.
EG-Verklaring van overeenstemmin g Fabrikant; Vink EIst B.V, Nijverheidstraat 59, 6681 LN Bemmel. Holland. Tel.+3j 26 3263030, Faxi +31 26 3263031. E-mail: info@vlnk-elst.nl, Website: www.vink-elst.nl verklaart hiermee dat, De Vink-Biggenstaartcoupeerder. voldoet aan de bepalingen van de Machinerichtlijn (richtlijn 89/392/EEC), zoats laatstetijk gewijzigd;. voldoet aan de bepalingen van de Laagspanningsrichtlijn (richtlijn 73123 EEC), zoals laatstelijk gewijzigd. Elst:01-02-2006 EC - Declaration of conformity Manufacturer:Vink Elst B.V. Nijverheidstraat 59, 6681 LN Bemmel, Holland, Tel.+31 26 3263030, Fax: +31 26 3263031, E-mail: info@vink-elst.nl, Website: w\ffi.vink_elst.nl We declare that, the V NK piglet,s tailcutter,. conforms to the Machine Directives (Dir g9/392leec) as recently amended.. conforms to the Low voltage Directions (Din 73123 EEC) as recently amended. Declaration de conformite CEE Fabriquant: Vink Elst BV Nijverheldstraat 59, 6681 LN Bemmel, Holland, Tel.+3.1 26 3263030, Fax: +31 26 3263031, E-mail: info@vink-elst.nl, Website: www.vink,elst.nl declare: l'appareil Coupe Queue VINK est conforme aux directives 89/392/ CEE et directives Bas Voltage 73/23 CEE les plus r6centes. EG-Konformitåtserklårung Fabrikant: Vink Elst B.V. Nijverheidstraat 59, 668't LN Bemmel, Holland, Tel.+31 26 3263030, Fax: +3i 26 3263031, E-mail: lnfo@vink-elst.nl, Website: \ffiw.vink_elst.nl erklårt hiermit, dass das Vink-Ferkelschwanzkupiergeråt. den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie (Richtlinie 8gl3g2lEfiG), wie kr..trziich geånderr, entspricht. den Bestimmungen der Tiefspannungsrichtlinie (Richtlinie 73l23 EWG), wie k0rzlich geåndert, entsprcht. Bemmel: 01-02-2006 Dichiarazione di Conformitå.C.E. F bbricante: Vink Elst B.V. Nijverheidstraat 59, G68't LN Bemmel, Holland, Tel.+31 26 3263030. Fax: +3'1 26 3263031, E-mail: info@vink-elst.nl, Website: www.vink_elst.nl Dichiariamo con la presente che I,,,apparecchio Tagliacode per suinetti Vink,,:. corrisponde ai requisiti della Direttiva Macchine (Direttiva ggt3gzl]ee), come recentemente emendata.. corrisponde alle condizioni della Direttiva Bassa Tensione (Direttiva 73l23l CEE), come recentemente emendata. Bemmel: 01-02-2006 EU-Deklaration om konformitet Fabrikant: Vink Elst B.V Nijverheidstraat 59, 6681 LN Bemmel, Holland, Tel.+31 2G 3263030, Fax: +3'1 26 3263031, E-mail: info@vink-elst.nl, Website: www.vink_elst.nl vi erklærer hermed, at Vink haleklipper. er ioverensstemmelse med Maskindirektivet (Din89/392/EEC) seneste ændring.. er i overensstemmelse med Retningslinier for Lavspænding (Dit. 73123/EEC) seneste endring. r=4r- V G.J.Vink Elst:01-02-2006 X