BILAG. til. forslag til Rådets afgørelse



Relaterede dokumenter
6960/16 KHO/gj DGC 2A. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6960/16. Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE)

6959/16 KHO/gj DGC 2A. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6959/16. Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE)

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0018 Offentligt

L 298/6 Den Europæiske Unions Tidende

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. forslag til Rådets afgørelse

15410/17 SDM/cg DGC 1A

KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER. Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) CIG 1/12

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND,

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

SLUTAKT. AF/EEE/XPA/da 1

KONVENTION OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS,

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

ophold 7107/15 KHO/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE)

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt

13708/10 LSG/iam 1 DG H

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB, KONGERIGET BELGIEN, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, DEN HELLENSKE REPUBLIK, KONGERIGET SPANIEN,

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0674 Offentligt

Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER CIG 1/12

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Dänisch (Normativer Teil) 1 von 23

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 CAB 22 JUR 229 OC 407

AFTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIENS OG RUMÆNIENS DELTAGELSE I DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

BILAG. Tillæg. til. forslag til Rådets afgørelse

12097/15 KHO/ks DGD 1. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15. Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

AFTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIENS OG RUMÆNIENS DELTAGELSE I DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

6661/16 KHO/CHB/gj DGC 2A

BILAG til. Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen om visse aspekter af lufttrafik mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru

Europaudvalget 2000 KOM (2000) 0116 Offentligt

L 66/38 Den Europæiske Unions Tidende

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

7621/16 KHO/CHB/gj DGC 1A

DE HØJE KONTRAHERENDE PARTER I TRAKTATEN OM OPRETTELSE AF DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB

6956/16 KHO/gj DGC 2A. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6956/16. Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

PUBLIC LIMITE DA. for Kosovos deltagelse i EU-programmer

6957/16 KHO/gj DGC 2A. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6957/16. Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

DET EUROPÆISKE MILJØAGENTUR ANSØGNINGSSKEMA

BILAG. til. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

ANNEX BILAG. til. Forslag til RÅDETS FORORDNING. om åbning og forvaltning af autonome EU-toldkontingenter for visse fiskevarer for perioden

PUBLIC /14 SHO/cg DGE1 LIMITE DA. Rådetfor DenEuropæiskeUnion. Bruxeles,den11.november2014 (OR.en) 10941/14

ANNEX BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0219 Offentligt

13107/19 1 LIFE. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 28. oktober 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446

13711/16 KHO/cg DGD 1

Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0333 Offentligt

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Liste som omhandlet i aftalens artikel 3 DEL I RETSAKTER, SOM OMHANDLET I EØS-AFTALEN, DER ÆNDRES VED TILTRÆDELSESAKTEN AF 16.

Autonome handelspræferencer for Republikken Moldova ***I

Liste som omhandlet i aftalens artikel 3 DEL I RETSAKTER, SOM OMHANDLET I EØS-AFTALEN, DER ÆNDRES VED TILTRÆDELSESAKTEN AF 16.

E-Bilbao: Tekstforfatning, redigering og korrekturlæsning på engelsk 2008/S Udbudsbekendtgørelse. Tjenesteydelser

Ikkelovgivningsmæssig liste 12831/19 + COR 1

INDHOLDSFORTEGNELSE. Første del: Principper... Anden del: Tilpasning af traktaterne...

Bekendtgørelse af traktat af 2. marts 2012 om stabilitet, samordning og styring i Den Økonomiske og Monetære Union (Finanspagten)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. december 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. juli 2015 (OR. en)

INDHOLDSFORTEGNELSE. Første del: Principper... Anden del: Tilpasning af traktaterne...

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. oktober 2017 (OR. en)

Tolkning: Hvor står vi to år efter udvidelsen?

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

RÅDETS FORORDNING (EU)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET OM FØDEVARER OG FØDEVAREINGREDIENSER, SOM ER BEHANDLET MED IONISERENDE STRÅLING I 2014

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. april 2019 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Europaudvalget 2009 KOM (2009) 0018 Offentligt

15383/17 SDM/ks DGC 1A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) 15383/17. Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 7. oktober 2009 (OR. en) 11172/09. Interinstitutionel sag: 2009/0002 (ACC) EG 4 AGRI 274 PECHE 163

SAMLENOTAT Rådsmøde (landbrug og fiskeri) den juni 2007

L 231 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 59. årgang. 26. august Dansk udgave.

Regler og instrukser for Juvenes Translatores 2010

SLUTAKT. (Bruxelles, den 8. oktober 2002)

Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE

BILAG. til. Forslag til Rådets forordning

7596/19 1 LIFE.1. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 8. april 2019 (OR. en) 7596/19 PV CONS 14 AGRI 151 PECHE 129

Europaudvalget L 29 Bilag 15 Offentligt

Tillægskonvention om slaveri, slavehandel, og ordninger, der må sidestilles med slaveri (1965)

L 172/4 Den Europæiske Unions Tidende

FISK OG KREBSDYR, BLØDDYR OG ANDRE HVIRVELLØSE VANDDYR

EKSPORTFREMSTØD nogensinde online!

ZA5944. Flash Eurobarometer 399 (The Electronic Customs Implementation in the EU) Country Questionnaire Denmark

BILAG. til forslag til RÅDETS FORORDNING om åbning og forvaltning at autonome EU-toldkontingenter for visse fiskevarer for perioden

SLUTAKT. AF/CE/AL/da 1

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0057 Offentligt

Transkript:

EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.2.2016 COM(2016) 86 final ANNEX 4 BILAG til forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Island, Fyrstendømmet Liechtenstein og Kongeriget Norge om en EØS-finansieringsmekansime (2014-2021), aftalen mellem Kongeriget Norge og Den Europæiske Union om en norsk finansieringsmekanisme (2014-2021), tillægsprotokollen til overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Norge og tillægsprotokollen til overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Island DA DA

TILLÆGSPROTOKOL TIL OVERENSKOMSTEN MELLEM DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB OG KONGERIGET NORGE DEN EUROPÆISKE UNION og KONGERIGET NORGE, SOM HENVISER TIL overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Norge undertegnet den 14. maj 1973, i det følgende benævnt "overenskomsten", og de eksisterende ordninger for handel med fisk og fiskevarer mellem Norge og Fællesskabet, SOM HENVISER TIL tillægsprotokollen til overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Norge om de særlige bestemmelser, der gælder for indførsel i Den Europæiske Union af visse former for fisk og fiskevarer for 2009-2014, særlig artikel 1, SOM HENVISER TIL tillægsprotokollen til overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Norge som følge af Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union, særlig artikel 2 og 3, HAR BESLUTTET AT INDGÅ DENNE PROTOKOL: DA 2 DA

ARTIKEL 1 1. De særlige bestemmelser, der gælder for indførsel i Den Europæiske Union af visse former for fisk og fiskevarer med oprindelse i Norge, er fastsat i denne protokol og bilaget hertil. 2. De årlige toldfrie kontingenter er fastlagt i bilaget til denne protokol. Disse kontingenter skal dække perioden fra den 1. maj 2014 til den 30. april 2021. Ved udgangen af perioden vil kontingentniveauet blive taget op til fornyet overvejelse under hensyntagen til alle relevante interesser. ARTIKEL 2 1. Kontingenterne skal åbnes på den dato, hvor den midlertidige anvendelse af denne protokol får virkning, efter de procedurer, der er fastsat i artikel 5, stk. 3. 2. De første kontingenter gælder fra datoen for den midlertidige anvendelse af denne protokol indtil den 30. april 2017. Fra den 1. maj 2017 og fremefter tildeles de efterfølgende kontingenter årligt fra den 1. maj til den 30. april indtil udløbet af den periode, der er omhandlet i denne protokols artikel 1. 3. Toldkontingentmængderne for perioden fra den 1. maj 2014 indtil den midlertidige anvendelse af denne protokol tildeles forholdsmæssigt og gælder for resten af den periode, der er omhandlet i denne protokols artikel 1. ARTIKEL 3 Norge tager de fornødne skridt til at sikre den fortsatte gyldighed af ordningen vedrørende tilladelse til fri transit for fisk og fiskevarer, der er landet i Norge af skibe, som sejler under en EU-medlemsstats flag. Idet der tages højde for perioden fra den 1. maj 2014 indtil den midlertidige anvendelse af denne protokol, hvor transitordningen ikke gjaldt, skal ordningen gælde i syv år fra den dato, hvor den midlertidige anvendelse af denne protokol får virkning. ARTIKEL 4 Oprindelsesreglerne, der gælder for de kontingenter, der er angivet i bilaget til denne protokol, skal være de samme som i protokol nr. 3 til overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Norge undertegnet den 14. maj 1973. ARTIKEL 5 1. Denne protokol ratificeres eller godkendes af parterne efter deres egne procedurer. Ratifikations- eller godkendelsesinstrumenterne deponeres hos Generalsekretariatet for Rådet. 2. Den træder i kraft på den første dag i den anden måned efter deponeringen af det sidste ratifikations- eller godkendelsesinstrument. DA 3 DA

3. I afventning af at procedurerne i stk. 1 og 2 afsluttes, finder denne protokol midlertidig anvendelse fra den første dag i den tredje måned efter, at den sidste meddelelse herom er blevet deponeret. ARTIKEL 6 Denne protokol, der er udfærdiget i ét eksemplar på bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, italiensk, kroatisk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk, ungarsk og norsk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed, deponeres hos Generalsekretariatet for Rådet for Den Europæiske Union, som derefter fremsender en bekræftet kopi til hver af parterne. Udfærdiget i Bruxelles, den 2016. For Den Europæiske Union For Kongeriget Norge DA 4 DA

BILAG SÆRLIGE BESTEMMELSER NÆVNT I PROTOKOLLENS ARTIKEL 1 I tillæg til de permanente toldfrie kontingenter åbner Den Europæiske Union følgende nye årlige toldfrie kontingenter for varer med oprindelse i Norge: KN-kode Varebeskrivelse Årlig (1.05-30.4) kontingentmængde i nettovægt, medmindre andet er angivet* 0303 19 00 Andre frosne laksefisk 2 000 ton 0303 51 00 Sild af arten Clupea harengus og Clupea pallasii, frosset, undtagen lever og rogn 1 26 500 ton 0303 54 10 Makrel af arterne Scomber scombrus og Scomber japonicus, frosset, hel, undtagen lever og rogn 2 25 000 ton Ex 0304 89 49 Ex 0304 99 99 0303 55 30 Ex 0303 55 90 Makrel, frosne filetter og frosne lapper Chilensk hestemakrel (Trachurus murphyi), frosset Andre fisk, frosne, end hestemakrel (Caranx trachurus) 11 300 ton 2 200 ton 0303 56 00 0303 69 90 0303 82 00 0303 89 55 0303 89 90 Sergentfisk (Rachycentron canadum) Andre fisk, frosne Rokker (Rajidae) Guldbrasen (Sparus aurata) Andre fisk, frosne alle varer undtagen lever og rogn 1 2 Toldkontingentfordelen vil ikke blive indrømmet for varer, der angives til overgang til fri omsætning i perioden 15. februar til 15. juni. Toldkontingentfordelen vil ikke blive indrømmet for varer, der angives til overgang til fri omsætning i perioden 15. februar til 15. juni. DA 5 DA

0304 86 00 Ex 0304 99 23 Sildefiletter af arterne Clupea harengus og Clupea pallasii, frosne Sildelapper af arterne Clupea harengus and Clupea pallasii, frosne 3 55 600 ton Ex 0304 49 90 Ex 0304 59 50 Ex 1605 21 10 Ex 1605 21 90 Ex 1605 29 00 Sildefiletter af arterne Clupea harengus og Clupea pallasii, ferske Sildelapper af arterne Clupea harengus and Clupea pallasii, ferske Rejer, pillede og frosne, tilberedte eller konserverede 9 000 ton 7 000 ton Ex 1604 12 91 Ex 1604 12 99 Sild, tilberedt med krydderier og/eller eddike, i saltlage 11 400 ton drænet nettovægt 0305 10 00 Mel, pulver og pellets af fisk, egnet til menneskeføde 1 000 ton * Kontingenterne tilføjes i overensstemmelse med tillægsprotokollens artikel 2, stk. 3. 3 Toldkontingentfordelen vil ikke blive indrømmet for varer med KN-kode 0304 99 23, der angives til overgang til fri omsætning i perioden 15. februar til 15. juni. DA 6 DA