www.htc.com Brugervejledning



Relaterede dokumenter
Brugervejledning

Din brugermanual HTC TOUCH DIAMOND2

Din brugermanual HTC TOUCH DIAMOND2

Din brugermanual HTC S740

PDA-telefon Brugervejledning

Din brugermanual HTC TOUCH PRO2

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Kom godt i gang Nokia N92-1

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910


model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

Touch Phone Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Start her BlackBerry Curve 9300 Series

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Brugervejledning til din HTC HD mini

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. udgave DA

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil /1

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave

Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) udgave

Direct Access Keyboard

Hurtig brugervejledning

Din brugermanual HTC HD MINI

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS

Din brugermanual NOKIA BH-601

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang Tlf.:

Fjernbetjening Brugervejledning

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Jabra. Elite 65t. Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Forbindelsesstyring Brugervejledning

Kom godt i gang Nokia N72-5

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /2

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

Motorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset. Manual

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning udgave DA

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

Fjernstyring (kun udvalgte modeller)

Kort brugervejledning

Brugervejledning

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

sådan kommer du i gang hp ipaq Pocket PC h5500-serien

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

TomTom Hands-Free Car Kit Online-vejledning

JABRA SPORT Pulse wireless

KORT VEJLEDNING TIL MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER


Kort brugervejledning

NOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER

Din brugermanual HTC TOUCH PRO

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

JABRA SPORT COACH WIRELESS

SimPal-T4. GSM Stikkontakt. SimPal T4 GSM stikkontakt. Den korte opstart

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

Tryk og tal. 1. udgave

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER

Brug af Office 365 på din Windows Phone

Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning

Nokia Bluetooth Headset BH /1

SAMSUNG GALAXY TAB VEJLEDNING INDHOLD

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning

Brugervejledning. Care Tracker iphone app og GPS brik eller ur

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

1.0 Udpakning DALI KATCH Knapper og Tilslutninger Lyd Indstilling

Kom godt i gang Nokia N70-1

Tunstall DECT 7202/7212

SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket"

Indhold. 1. indledning. 2. sikkerhed og forbehold. 3. batteri. 4. hurtig introduktion

TTS er stolte af at være en del af

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

Transkript:

www.htc.com Brugervejledning

Læs inden du fortsætter BATTERIET ER IKKE OPLADT NÅR DU TAGER DET UD AF BOKSEN. FJERN IKKE BATTERIPAKKEN, NÅR ENHEDEN OPLADER. DIN GARANTI UGYLDIGGØRES, HVIS DU ÅBNER ELLER PILLER VED ENHEDENS YDRE KASSE. BEGRÆNSNINGER OMKRING PRIVATE OPLYSNINGER Visse lande kræver fuld redegørelse omkring optagede telefonsamtaler, og stipulerer at du skal informere personen du taler med om, at samtalen optages. Du skal altid overholde de relevante love og bestemmelser i dit land når du bruger optagelsesfunktionen på din PDA-telefon. OPLYSNINGER OM RETTIGHEDER Copyright 2008 High Tech Computer Corp. Alle rettigheder forbeholdes.,,, ExtUSB, and HTC Care er varemærker og/eller varemærker for tjenesteydelser, der tilhører High Tech Computer Corp. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Windows Mobile Device Center, Internet Explorer, Windows Live, MSN, Hotmail, Outlook, Excel, PowerPoint, Word, OneNote og Windows Media er enten registrerede varemærker eller varemærker, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller i andre lande. Bluetooth og Bluetooth-logoet er varemærker, der tilhører Bluetooth SIG, Inc. Java, J2ME og alle Java-baserede mærker er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører Sun Microsystems, Inc. i USA og i andre lande. Copyright 2008, Adobe Systems Incorporated. Alle rettigheder forbeholdes. Opera Mobile fra Opera Software ASA. Copyright 1995-2008 Opera Software ASA. Alle rettigheder forbeholdes. Google er et registreret varemærke, og Google Maps er et varemærke, der tilhører Google, Inc. i USA og andre lande. YouTube er et varemærke, der tilhører Google, Inc. Sprite Backup er et varemærker eller et varemærke for tjenesteydelser, der tilhører Sprite Software.

Copyright 2001-2008, Spb Software House. Alle rettigheder forbeholdes. Copyright 2008, Esmertec AG. Alle rettigheder forbeholdes. Copyright 2003-2008, ArcSoft, Inc. og dets licensgivere. Alle rettigheder forbeholdes. ArcSoft og ArcSof-logoet er registrerede varemærker, der tilhører ArcSoft, Inc. i USA og i andre lande. Copyright 2004-2008, Ilium Software, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Alle andre navne på virksomheder, produkter og tjenester, der er nævnt heri, er varemærker, registrerede varemærker eller varemærker for tjenesteydelser, der tilhører deres respektive ejere. HTC er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri, eller for tilfældige eller efterfølgende beskadigelser, opstået fra anvendelsen af dette materiale. Oplysningerne er givet som de er, uden garanti af nogen som helst slags, og kan ændres uden varsel. HTC forbeholder sig også retten til at revidere indholdet af dette dokument, når som helst, uden forudgående varsel. Ingen del af dette dokument må reproduceres eller overføres på nogen måde eller med nogen midler, elektronisk eller mekanisk, inklusiv fotokopiering, optagelse eller lagring i et gendannelsessystem, eller oversættes til andre sprog i noget som helst format, uden forudgående tilladelse fra HTC. Ansvarsfraskrivelse OPLYSNINGER OM VEJR, SAMT DATA OG DOKUMENTATION, ER OPGIVET SOM DET ER, OG UDEN GARANTI ELLER TEKNISK SUPPORT FRA HTC AF NOGEN SOM HELST SLAGS. I DET OMFANG GÆLDENDE LOV GØR DET MULIGT, FRASKRIVER HTC OG DETS ASSOCIEREDE SELSKABER sig udtrykkeligt alle repræsentationer og garantier, udtrykte eller implicitte, der måtte forefindes lovgivningsmæssigt eller på anden måde, angående oplysninger om vejr, samt data og dokumentation, og alle andre produkter og services, inklusiv, og ikke begrænset til, enhver udtrykt eller implicit garanti af salgbarhed, samt udtrykt eller implicit brugsegnethed til et bestemt formål, ikke-krænkelse, kvalitet, nøjagtighed, komplethed, effektivitet, pålidelighed, egnethed, at oplysningerne om vejr, samt data og/eller dokumentation, vil være fejlfri, eller implicitte garantier, der måtte opstå i forbindelse med handel eller i forbindelse med funktionen.

4 Uden at begrænse overstående er det videre forstået, at HTC og dets leverandører ikke er ansvarlige for din anvendelse af, eller misbrug af, oplysninger om vejr, samt data og/eller dokumentation, eller resultaterne fra en sådan anvendelse. HTC og dets leverandører giver ikke nogen udtrykte eller implicitte garantier eller bekræftelser på, at oplysninger om vejr er korrekte, eller var korrekte, som rapporterne, vejudsigterne, dataene og oplysningerne repræsenterer eller viser, og HTC og dets leverandører har ikke noget ansvar eller nogen forpligtelse af nogen som helst slags til nogen personer eller enhed, parter eller ikke-parter, for nogen uoverensstemmelser, unøjagtigheder eller undladelser omkring vejr eller begivenheder, forudsagt eller vist, reporteret, pågående eller efter det har pågået. UDEN AT BEGRÆNSE DEN GENERELLE MENING AF OVENSTÅENDE, ACCEPTERER DU, AT OMLYSNINGERNE OM VEJR, SAMT DATA OG/ELLER DOKUMENTATIONEN, KAN INKLUDERE UNØJAGTIGHEDER, OG DU VIL BRUGE DIN SUNDE FORNUFT OG FØLGE STANDARD FORHOLDSREGLER FOR SIKKERHEDEN I FORBINDELSE MED BRUGEN AF OPLYSNINGERNE OM VEJR, SAMT DATA OG DOKUMENTATION. Begrænsning af skader I DET OMFANG GÆLDENDE LOV GØR DET MULIGT, ER HTC OG DETS LEVERANDØRER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE OVERFOR BRUGERNE ELLER EN TREDJEPART FOR NOGEN SOM HELST INDIREKTE, SPECIEL, EFTERFØLGENDE, TILFÆLDIGE ELLER PØNALE SKADER AF NOGEN SLAGS, I KONTRAKT ELLER UDENFOR AFTALEFORHOLD, INKLUSIV, OG IKKE BEGRÆNSET TIL, PERSONSKADE, TAB AF FORTJENESTE, TAB AF GOODWILL, TAB AF FORRETNINGSMULIGHED, TAB AF DATA, OG/ELLER TAB AF FORTJENESTE, DER MÅTTE OPSTÅ I FORBINDELSE MED, ELLER RELATERET TIL, BRUGEN, PÅ NOGEN SOM HELST MÅDE; ELLER LEVERINGEN, FUNKTIONEN ELLER MANGLENDE FUNKTION AF UDSTYRET, ELLER ANVENDELSE AF OPLYSNINGER OM VEJR, SAMT DATA ELLER DOKUMENTATION, HERUNDER UANSET OM DET VAR FORUDSIGELIGT.

Vigtige sundheds- og sikkerhedsoplysninger Under brug af produktet skal man følge sikkerhedsforanstaltningerne nedenfor for at undgå mulige lovmæssige ansvar og skader. Gem og følg alle produktets sikkerheds- og betjeningsvejledninger. Overhold alle advarsler i produktets vejledninger. Reducer risikoen for fysisk skade, elektrisk stød, brand og beskadigelse af udstyret ved at overholde følgende forholdsregler. ELEKTRISK SIKKERHED Dette produkt er beregnet til brug med en strømforsyning fra de designerede batterier eller fra strømforsyningsenheden. Anden anvendelse kan være farlig og ugyldiggøre produktets godkendelser. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER VED KORREKT INSTALLATION MED JORDFORBINDELSE FORSIGTIG: Hvis enheden sluttes til udstyr, der ikke har korrekt jordforbindelse, kan det resultere i, at enheden bliver udsat for elektrisk chok. Produktet er udstyret med et USB-kabel, så det kan sluttes til en desktopeller notebook-computer. Du skal sikre dig, at din computer har korrekt jordforbindelse inden enheden sluttes til computeren. Desktop- eller notebook-computerens elledning har en leder for udstyret og et jordben. Stikket skal sættes i en stikkontakt med jordforbindelse, der er installeret af en elektriker i overensstemmelse med alle normer og bestemmelser. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER FOR STRØMFORSYNINGSENHEDEN Brug den korrekte, eksterne strømforsyning Et produkt må kun bruges når det er tilsluttet den type strømforsyning, der er angivet på den elektriske mærkningsetiket. Hvis du ikke er sikker på, hvilken type strøm der kræves, skal du rådføre dig med din autoriserede serviceleverandør eller det lokale strømselskab. For produkter, der kører på batteristrøm eller lignende, henvises der til brugsvejledningerne, inkluderet med produktet. 5

Håndter batteripakker forsigtigt Dette produkt indeholder et Li-ion batteri. Der er risiko for brand og forbrænding, hvis batteripakken håndteres forkert. Forsøg ikke at åbne eller servicere batteripakken. Batteripakken må ikke skilles ad, eller knuses, punkteres, kortslutte de eksterne terminaler, afskaffe med ild eller vand eller udsættes for temperaturer højere end 60 C (140 F). ADVARSEL: Fare for eksplosion hvis batteriet udskiftes forkert. For at reducere risikoen for brand og forbrændinger må batteriet ikke skilles ad, knuses, punkteres, terminalerne må ikke kortsluttes, og det må ikke udsættes for temperaturer over 60 C (140 F), eller bortskaffes vha. ild eller vand. Må kun udskiftes med de specificerede batterier. Genbrug eller afskaf brugte batterier i overensstemmelse med myndighedernes bestemmelser eller retningslinjer, der fulgte med produktet. Tag ekstra forholdsregler Batteriet skal holdes tørt og væk fra vand eller anden væske, da det ellers kan være årsag til en kortslutning. Hold metalgenstande væk, så de ikke før kontakt med batteriets ellers dets konnektorer, da det kan føre til en kortslutning under brug. Brug ikke et batteri, der er synligt beskadiget, deformt eller misfarvet, eller hvis batterihuset har rust, overophedes eller udsender en dårlig lugt. Hold altid batteriet uden for små børns rækkevidde for at undgå, at de sluger batteriet. Kontakt straks en læge hvis batteriet sluges. Hvis batteriet har en lækage: Undgå, at huden eller beklædningen får kontakt med den lækkende væske. Hvis huden eller beklædningen har været i kontakt med den lækkende væske, skal det berørte område straks skylles med rent vand, og man skal søge lægehjælp.

Undgå, at øjnene får kontakt med den lækkende væske. Hvis øjnene har været i kontakt med den lækkende væske, må man IKKE tørre sig i øjnene. Der skal straks skylles med rent vand, og man skal søge lægehjælp. Vær ekstra forsigtig ved at sikre, at et lækkende batteri holdes væk fra ild, da der er mulighed for antændelse eller eksplosion. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER VED DIREKTE SOLLYS Hold produktet væk fra overdreven fugtighed og ekstreme temperaturer. Efterlad ikke produktet eller dets batteri i et køretøj eller på steder, hvor temperaturen kan overstige 60 C (140 F), som f. eks. på bilens instrumentbræt, i en vindueskarm, eller bag glas, der er udsat for direkte sollys eller stærkt ultraviolet lys, i længere tidsperioder. Det kan beskadige produktet, overophede batteriet, eller udgøre en risiko for køretøjet. FOREBYGGELSE AF HØRETAB FORSIGTIG: Der kan opstå permanent tab af hørelsen, hvis øretelefoner eller hovedtelefoner bruges i længere tid med lydstyrken skruet højt op. BEMÆRK: For Frankrig er øretelefonen (anført nedenfor) til denne enhed blevet testet og fundet i overensstemmelse med kravet til lydtrykniveau i standarderne NF EN 50332-1:2000 og/eller NF EN 50332-2:2003, således som det kræves i den franske artikel L. 5232-1. Earphone, manufactured by HTC, Model HS S300. SIKKERHED I LUFTFARTØJER Produktet kan muligvis forstyrre et luftfartøjs navigeringssystem og dets kommunikationsnetværk og derfor er brugen af denne enheds telefonfunktion ikke tilladt i et fly i de fleste lande. Hvis du vil bruge enheden i et luftfartøj, skal du huske at slå telefonen fra ved at skifte til Flytilstand.

8 MILJØMÆSSIGE BEGRÆNSNINGER Produktet må ikke bruges på tankstationer, brændstoflagre, kemiske fabrikker, hvor der blæses eller på steder med potentielt eksplosive dampe, såsom områder til påfyldning af brændstof, opbevaringssteder for brændstof, under båddæk, faciliteter til overførsel og opbevaring af brændstof og kemikalier, samt områder hvor luften indeholder kemikalier eller partikler såsom korn, støv eller metalstøv. Vær opmærksom på, at i sådanne områder kan gnister forårsage en eksplosion eller brand, der kan føre til personskade eller død. EKSPLOSIVE DAMPE Når du opholder dig i et område med potentielt eksplosive dampe eller hvor der findes brandfarlige materialer, skal produktet være slukket og brugeren skal følge alle skilte og vejledninger. I sådanne område kan gnister forårsage en eksplosion eller brand, der kan føre til personskade eller død. Det anbefales, at du ikke bruger udstyret hvor der påfyldes brændstof som på service- og tankstationer, og at du endvidere er mådeholden med brug af radioudstyr i brændstoflageret, kemiske fabrikker eller hvor der udføres blæsning. Områder med potentielt eksplosive dampe er ofte, men ikke altid, tydeligt markerede. Disse områder inkluderer områder til påfyldning af brændstof, under båddæk, faciliteter til overførsel eller opbevaring af brændstof eller kemikalier samt områder, hvor luften indeholder kemikalier eller partikler såsom korn, støv eller metalstøv. SIKKERHED PÅ VEJEN Det er ikke tilladt en fører af et køretøj at bruge telefonitjenester med bærbare enheder under kørsel, undtaget i nødsituationer. I visse lande er brugen af håndfri enheder tilladt som et alternativ. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER FOR RF-UDSÆTTELSE Undgå at bruge telefonen nær metalstrukturer (f. eks. en bygnings bærende stålkonstruktion). Undgå at bruge telefonen nær stærkt elektromagnetiske kilder, som f. eks. mikrobølgeovne, højtalere, tv og radio. Brug kun tilbehør, der er godkendt af producenten, eller tilbehør, der ikke indeholder metal. Brugen af tilbehør, der ikke er godkendt af producenten, er muligvis ikke i overensstemmelse med de lokale retningslinjer for RFudsættelse, og bør undgås.

FORSTYRRELSER AF FUNKTIONER I MEDICINSK UDSTYR Produktet kan forårsage, at der opstår funktionsfejl i medicinsk udstyr. Det er forbudt at bruge enheden i de fleste hospitaler og medicinske klinikker. Hvis du bruger andre personlige, medicinske apparater skal du rådføre dig med apparatets producent for at fastlægge, om apparatet er tilstrækkeligt afskærmet mod ekstern RF-energi. Din læge kan muligvis hjælpe dig med at finde disse oplysninger. SLUK for telefonen i hospitaler og plejefaciliteter, hvor der er opsat skilte, eller det på anden vis er angivet, at enheden skal slukkes. Hospitaler og plejefaciliteter bruger muligvis udstyr, der kunne være følsomt overfor RF-energi. HØREAPPARATER Visse digitale, trådløse telefoner kan forårsage interferens med høreapparater. Hvis denne form for interferens forekommer, kan du forsøge at rådføre dig med din tjenesteudbyder, eller ringe til kundeservice og diskutere alternativer. IKKE-IONISERENDE STRÅLING Din enhed har en intern antenne. Produktet må kun betjenes i dets normale anvendelsesposition for at sikre korrekt strålingsfunktion og sikkerhed mod forstyrrelse. Som med andre mobile radiosendere anbefales det brugeren - for tilfredsstillende betjening af udstyret og for personsikkerheden - at igen del af den menneskelige krop kommer for tæt på antennen under brug af udstyret. Brug kun den medfølgende, integrerede antenne. Brugen af uautoriserede eller modificerede antenner kan forringe opkaldskvaliteten og beskadige telefonen, samt forårsage funktionstab og SAR-niveauer, der overstiger de anbefalede grænser, såvel som medføre manglende overholdelse af lokale, lovgivningsmæssige krav i dit land. 9

10 For at sikre den optimale funktion af telefonen, samt sikre, at den menneskelig udsættelse for RF-energi er indenfor retningslinjerne, som beskrevet i de relevante standarder, skal du altid bruge enheden i dets normale anvendelsesposition. Kontakt med antenneområdet kan forringe opkaldskvaliteten, og forårsage, at enheden fungerer med et højere strømniveau end nødvendigt. Hvis du undgår kontakt med antenneområdet når telefonen ER I BRUG, optimeres antennens funktion og batteriets levetid forlænges. Generelle forholdsregler Antennens placering Undgå at bruge stort tryk på enheden Tryk ikke for kraftigt på skærmen og enheden for at undgå skader på dem, og fjern enheden fra din bukselomme, før du sætter dig ned. Det anbefales også, at du lægger enheden i en beskyttelsestaske og kun bruger enhedens pen eller din finger, når du skal berøre skærmen. Skærme, der er revnet på grund af forkert håndtering, er ikke dækkes af garantien. Enheden bliver varm efter lang brugstid Når du bruger enheden i længere tidsperioder, f.eks. når du taler i telefon, oplader batteriet eller søger på nettet, kan enheden blive varm. I det fleste tilfælde er det normalt, og bør derfor ikke fortolkes som, at der er et problem med enheden. Tag hensyn til servicemærkningerne Undtaget hvor det er forklaret andetsteds i brugs- og servicevejledningen, må produktet ikke serviceres af dig selv. Hvis der er komponenter indeni enheden, der har behov for service, skal det udføres af en autoriseret tekniker eller leverandør.

Beskadigelse, der kræver service Træk produktets ledning ud af stikkontakten og henvis serviceringen til en autoriseret servicetekniker eller leverandør under de følgende omstændigheder: Der er spildt væske på, eller en genstand er faldet ind i, produktet. Produktet har været udsat for regn eller vand. Produktet er tabt eller på anden måde beskadiget. Der er synlige tegn på overophedning. Produktet fungerer ikke normalt når du følger betjeningsvejledningerne. Undgå varme områder Produktet bør anbringes væk fra varmekilder såsom radiatorer, varmemålere, en kamin eller andre varmekilder (inklusiv forstærkere). Undgå våde områder Brug aldrig produktet i et vådt sted. Undgå at bruge produktet efter en stor ændring i temperaturen Når du flytter enheden fra et miljø til et andet med en helt anden temperatur/fugtighedsgrad, kan der forekomme kondens indeni enheden. For at undgå, at enheden beskadiges, skal du vente tilstrækkeligt længe, inden du bruger enheden, for at sikre at fugtigheden er fordampet. BEMÆRK: Når du tager enheden fra et sted med lave temperaturer til et sted med varmere temperatur, eller omvendt, skal du give enheden tid til at klimatisere til omgivelsernes temperatur, inden du tænder for enheden. Skub ikke genstande ind i enheden Skub aldrig genstande af nogen slags ind i kabinettets åbninger, eller andre åbninger i produktet. Slidser og åbninger er kun til ventilation. Disse åbninger må ikke blokeres eller tildækkes. Montering af tilbehør Produktet må ikke bruges på et ustabilt bord, vogn, stander, trefod eller holder. Montering af produktet skal være i overensstemmelse med producentens vejledninger og der skal anvendes det monteringstilbehør, der er anbefalet af producenten. Undgå ustabil montering Anbring ikke produktet på en flade, der er ustabil. 11

12 Produktet skal bruges sammen med godkendt udstyr Produktet må kun bruges med pc er og ekstraudstyr, der er identificeret som egnet til brug med dit udstyr. Juster lydstyrken Skrue ned for lydstyrken inden du bruger hovedtelefoner eller andet lydudstyr. Rengøring Træk produktets ledning ud af væggen inden rengøring. Brug ikke flydende rengøringsmidler eller spraydåser. Brug en fugtig klud og brug ALDRIG vand til at rengøre LCD-skærmen. For magnetiske enheder Undgå at placere medier, der indeholder magneter (f.eks. magnetkort, kreditkort, bankkort, audio- /videobånd og magnetiske hukommelsesenheder), direkte på enheden eller pennen uden den nødvendige afstand. Det anbefales kraftigt at lægge medier med magneter mindst 5 cm væk af sikkerhedsmæssige årsager. Hvis du har en pung eller en tegnebog, der indeholder magnetkort, ved siden af enheden eller penne, kan oplysninger, der er lagret på disse kort, blive ødelagt. Sørg for, at der er en tilstrækkelig afstand mellem enheden eller pennen og andre magnetisk følsomme enheder, f.eks. et mekanisk ur eller måleinstrumenter. For pacemakere Pacemakeres funktion kan påvirkes af enheden og dens pen. Hold altid enheden og dens pen på en rimelig afstand af en pacemaker (mindst 5 cm). Under alle omstændigheder bør du ikke bære enheden og/ eller dens pen i forlommerne på din skjorte eller jakke. Oplysninger om andre lægeligt aktive implantater fås ved henvendelse til producenten eller en læge, så du sikrer, at sådanne aktive implantater ikke påvirkes af magnetfelter.

Indhold Kapitel 1 Introduktion 21 1.1 Sådan bruger du din berøringstelefon og dens tilbehør... 22 Toppanel...22 Venstre panel...22 Højre panel...22 Frontpanel...23 Bagpanel...24 Bundpanel...24 Tilbehør...25 1.2 Installation af SIM-kortet og batteriet... 25 SIM-kort...25 Batteri...26 1.3 Opladning af batteriet... 28 1.4 Anvendelse af remholderen... 29 1.5 Start... 30 Tænd og sluk for enheden...30 Automatisk konfiguration af dataforbindelsens indstillinger...30 Skift til Slumretilstand, når enheden ikke bruges...31 1.6 Navigation på enheden... 31 Berøringsstyring...31 Pen...33 Navigationsstyring...34 1.7 Startskærmbilledet... 35 1.8 Statusikoner... 36 1.9 Menuen Start... 39 1.10 Hurtigmenu... 40 1.11 LED-advarsler... 41 1.12 Justering af lydstyrken... 41 1.13 Anvendelse af enheden som et USB-drev... 43 13

14 Kapitel 2 Sådan bruges telefonens funktioner 45 2.1 Anvendelse af telefonen... 46 Skærmen Telefon...46 Indtast din pinkode...46 2.2 Stemmeopkald... 47 Foretage et opkald...47 Besvar et opkald...48 Afslutning af et opkald...51 Opkaldsoversigt...52 Hurtigopkald...52 Tænd og sluk for telefonfunktionen...52 2.3 Videoopkald... 53 Foretage et videoopkald...53 Bevare et videoopkald...54 Afslutte et videoopkald...54 Skifte indstillinger...54 2.4 Smart Dial... 58 Foretag et opkald eller send en SMS-besked med Smart Dial...59 2.5 Konfiguration af Bluetooth SIM-adgang for bilsættelefoner... 59 Kapitel 3 TouchFLO 3D 61 3.1 Om TouchFLO 3D... 62 3.2 Anvendelse af startskærmbilledet i TouchFLO 3D... 62 Start...64 Personer...65 Beskeder...67 Post...68 Billeder og videoer...69 Musik...70 Internet...74 Vejr...74 Indstillinger...76 Programmer...77 3.3 Fingerbevægelser... 78 Rul med fingeren...78

Zoom med fingeren...79 Panorering med finger...79 Kapitel 4 Indtaste tekst 81 4.1 Valg af en inputmetode... 82 4.2 Anvendelse af det Fuldstændig QWERTY-tastatur... 83 4.3 Anvendelse af det kompakte QWERTY-tastatur... 84 4.4 Anvendelse af telefonens tastatur... 85 4.5 Anvendelse af tilstandende Multitryk og T9... 86 Multitryk-tilstand...86 T9-tilstand...86 4.6 Anvendelse af numerisk tilstand og symboltilstand... 88 Kapitel 5 Synkroniser oplysninger med din computer 89 5.1 Om synkronisering... 90 Synkroniseringsmetode...90 5.2 Konfiguration af Windows Mobile Device Center på Windows Vista... 91 Konfigurer synkronisering i Windows Mobile Device Center...91 Brug Windows Mobile Device Center...92 5.3 Konfiguration af ActiveSync på Windows XP... 93 Installer ActiveSync...93 Konfigurer synkronisering i ActiveSync...93 5.4 Synkronisering med din computer... 94 Sådan startes og standses synkronisering...94 Ændre hvilke oplysninger der synkroniseres...95 Fejlfinding af problemer med synkroniseringens forbindelse...96 5.5 Synkronisering via Bluetooth... 96 5.6 Synkroniser musik og video... 97 Kapitel 6 Udveksle meddelelser 99 6.1 Meddelelser... 100 6.2 SMS-beskeder... 101 Oprettelse af en ny tekstmeddelelse... 101 Opret og send en SMS-besked... 102 Håndtering af tekstmeddelelser... 102 6.3 MMS... 104 15

16 Ændre indstillinger for MMS... 104 Opret og send MMS-beskeder... 106 Visning og besvarelse af MMS-meddelelser... 108 6.4 Forskellige typer e-mail-konti... 109 Konfigurer dit enhed, så den kan synkronisere Outlook e-mail med computeren... 109 Tilføjelse af en e-mail-konto... 109 6.5 Guiden Konfigurer e-mail... 110 Konfiguration af en internet-e-mail-konto... 110 Konfiguration af e-mail med brugerdefineret domæne... 112 6.6 Anvendelse af e-mail... 113 Oprettelse af en nu e-mail... 113 Skriv og send en e-mail... 114 Filtrer meddelelseslisten i indbakken... 114 Vis og besvar meddelelser... 115 Synkroniser e-mails... 116 Tilpas e-mail-indstillinger... 117 Kapitel 7 Sådan arbejder du med dit firmas e-mail og mødeaftaler 119 7.1 Synkronisering med Exchange Server... 120 Konfigurer en Exchange-serverforbindelse... 120 Start synkronisering... 121 7.2 Arbejde med virksomheds-e-mails... 122 Automatisk synkronisering gennem Direct Push... 122 Planlagt synkronisering... 123 Hent øjeblikkeligt med Fetch Mail... 123 Søg efter e-mails på Exchange-serveren... 124 Marker dine meddelelser... 124 Ikke tilstede autosvar... 125 7.3 Håndtering af mådeindkaldelser... 126 7.4 Find kontaktpersoner i firmaadressekartoteket... 127 Kapitel 8 Internet 129 8.1 Metoder til oprettelse af forbindelse af internettet... 130 Wi-Fi... 130

GPRS/3G... 133 Opkald via modem... 134 8.2 Start en dataforbindelse... 135 8.3 Anvendelse af Opera Mobile... 136 Visning af websider... 137 Opera Mobile-menuen... 138 8.4 Anvendelse af YouTube... 139 Søg efter videoer... 139 Se videoer... 141 Bogmærker... 142 Oversigt... 143 8.5 Anvendelse af Streaming medie... 143 8.6 Anvendelse af Windows Live... 145 Konfigurer Windows Live... 145 Windows Live interfacet... 146 Windows Live Messenger... 147 Start Messenger og log på... 147 Tilføj Windows Live kontaktpersoner... 148 8.7 Anvendelse af enheden som et modem (Deling af internetforbindelse)... 149 8.8 Brug af RSS Hub... 151 Abonnere på og organisere nyhedskanaler... 151 Vis og organiser overskrifter... 154 Visning af nyhedsoversigten... 155 Kapitel 9 Bluetooth 157 9.1 Bluetooth-tilstande... 158 9.2 Bluetooth-partnerskab... 159 9.3 Tilslutning af et Bluetooth håndfrit eller Stereo-hovedsæt... 160 9.4 Overfør oplysninger med Bluetooth... 161 9.5 Bluetooth Explorer og Bluetooth fildeling... 162 9.6 Udskrivning af filer via Bluetooth... 164 Kapitel 10 Navigering på vejen 165 10.1 Google Maps... 166 Åbn Google Maps... 166 17

18 Søg efter et sted af interesse... 167 10.2 Retningslinjer og forberedelse til brug af GPS... 168 10.3 Download af satellitdata via QuickGPS... 169 Hent indstillinger... 170 Kapitel 11 Oplevelse af multimedier 171 11.1 Tage billeder og optage videoer... 172 Optagelsestilstande... 172 Kamerakontroller... 174 Knapper og indikatorer på skærmen... 174 Menupanel... 176 Zooming... 177 Skærmen Gennemgang... 179 Avancerede indstillinger... 180 11.2 Visning af foto og videoer ved hjælp afalbum... 183 Vælg et foto eller en video til visning... 184 Vis et billede... 184 Afspil video... 187 Luk album... 188 11.3 Brug af Windows Media Player Mobile... 188 Om knapfunktionerne... 189 Om skærme og menuer... 189 Synkroniser video- og lydfiler... 190 Afspil medier... 192 Afspilningslister... 193 Fejlfinding... 193 11.4 Brug af FM Radio... 194 FM radioens kontrolknapper... 194 Enhedens kontrolknapper, der bruges i FM radio... 196 Gem forudindstillinger... 196 Startmenuen FM radio... 197 11.5 Brug af Audio Booster... 198 11.6 Brug af MP3 Trimmer... 199 Kapitel 12 Programmer 201 12.1 Programmer på din enhed... 202

12.2 Tilføjelse og fjernelse af programmer... 206 12.3 Adobe Reader LE... 206 12.4 Kalender... 208 Opret aftaler... 208 Vis aftaler... 209 Send aftaler... 210 12.5 Kontaktpersoner... 211 Tilføj nye kontaktpersoner... 212 Organiser og søg efter kontaktpersoner... 213 Del kontaktoplysninger... 214 12.6 Comm Manager... 215 12.7 Microsoft Office Mobile... 216 12.8 Noter... 217 12.9 Java... 219 Installer og start MIDlets/MIDlet-suiter... 219 Styr MIDlets/MIDlet-suiter... 220 12.10 SIM-administrator... 221 12.11 Spb GPRS Monitor... 223 Installer GPRS Monitor... 223 GPRS Monitor-ikonet og pop op-vinduet... 223 Konfigurer monitorering og meddelelser... 224 Vis diagrammer og rapporter... 225 12.12 Sprite Backup... 225 12.13 Opgaver... 228 12.14 Taleoptagelse... 229 12.15 Lynopkald med stemme... 231 12.16 ZIP... 233 Kapitel 13 Gør din enhed sikker 235 13.1 Kopiering og styring af filer... 236 13.2 Indstillinger på enheden... 238 Fanen Personlig... 238 Fanen System... 239 Fanen Forbindelser... 241 13.3 Ændring af standardindstillinger... 242 19

20 Dato og tidspunkt... 242 Internationale indstillinger... 242 Indstillinger for skærm... 243 Enhedsnavn... 243 Indstillingerfor ringetone... 244 Alarmer og meddelelser... 245 Telefontjenester... 245 13.4 Brug af Konfiguration af forbindelse... 246 13.5 Brug af Jobliste... 247 13.6 Beskyttelse af enheden... 249 Beskyt dit SIM-kort med en pinkode... 249 Beskyt enheden med en adgangskode... 250 13.7 Administration af hukommelse... 251 13.8 Nulstilling af enheden... 252 Soft-nulstilling... 252 Hard-nulstilling... 252 Ryd lager... 253 13.9 Windows Update... 254 13.10 Tip til at spare på batteriet... 255 Tillæg 257 A.1 Specifikationer... 258 A.2 Bemærkninger om regler... 260 Indeks 267

Kapitel 1 Introduktion 1.1 Sådan bruger du din berøringstelefon og dens tilbehør 1.2 Installation af SIM-kortet og batteriet 1.3 Opladning af batteriet 1.4 Anvendelse af remholderen 1.5 Start 1.6 Navigation på enheden 1.7 Startskærmbilledet 1.8 Statusikoner 1.9 Menuen Start 1.10 Hurtigmenu 1.11 LED-advarsler 1.12 Justering af lydstyrken 1.13 Anvendelse af enheden som et USB-drev

22 Introduktion 1.1 Sådan bruger du din berøringstelefon og dens tilbehør Toppanel TÆND/SLUK Tryk for at lukke for displayet midlertidigt. Sluk for enheden ved at trykke og holde knappen nede i 5 sekunder. Se Start i dette kapitel for yderligere oplysninger. Højtaler Venstre panel Højre panel LYDSTYRKE OP Tryk på denne knap under et opkald eller når du afspiller musik for at skrue op for lydstyrken. LYDSTYRKE NED Tryk på denne knap under et opkald eller når du afspiller musik for at skrue ned for lydstyrken. Pen (Du kan finde flere oplysninger under Pen i dette kapitel).

Frontpanel Hovedtelefon Lyt til et telefonopkald herfra. Introduktion 23 Sekundære kamera Brug dette kamera til videoopkald eller til at tage selvportrætter. Berøringsskærm START Tryk for at gå tilbage til startskærmbilledet. Du kan finde flere oplysninger i kapitel 3. TILBAGE Tryk for at gå tilbage til det forrige skærmbillede. SAMTALE/SEND Tryk for at besvare et indgående opkald eller dreje et nummer. Under et opkald skal du trykke og holde nede for at slå højtalertelefonen til og fra. Tryk og hold nede for at bruge Lynopkald med stemme. (Se kapitel 12 for yderligere oplysninger). Bemærk Navigationsstyring Denne navigationsstyring er både trykfølsom og berøringsfølsom. Du kan finde flere oplysninger under Navigationsstyring senere i dette kapitel. AFSLUT Tryk for at afslutte et opkald eller gå tilbage til startskærmbilledet. Tryk og hold for at låse enheden. (Du kan finde flere oplysninger under Tryk/hold Slut-tast under Indstilling på enheden i kapitel 13). Når du bruger de fire knapper START, TILBAGE, SAMTALE/SEND og AFSLUT samt navigationsstyringen, skal du være opmærksom på følgende forholdsregler: Sørg for at trykke på de fire knappers ikoner for at opnå den bedste præcision. Når du trykker på navigationsstyringen, skal du sørge for at trykke på de ydre områder tæt på knappen ENTER for at opnå retningsstyring. Du får de bedste resultater ved at trykke med fingerspidsen. Bær ikke handsker.