Kort betjeningsvejledning. Primus 1058 Life



Relaterede dokumenter
KaVo ORTHOcenter 1058 O. Kort brugsanvisning.

Kort betjeningsvejledning ESTETICA E80

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v Order No.:

Kort betjeningsvejledning. ESTETICA E50 Life

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0

Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1

Betjeningsanvisning til model KCVR9NE Installationsanvisninger:

Advarsel Samling Fysisk beskrivelse af Synergy SmartView Synergy standard Bag Panel Brug af Læse Bord..

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugervejledning. ESTETICA E50 Life. Altid på den sikre side.

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

Brugermanual til NaboLink enhederne: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision Indholdsfortegnelse:

Betjeningsvejledning. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A udførelse K WTC 25-A udførelse K

ØLAND ØLAND. Drift og vedligeholdelse (bruger) Brugervejledning nr. AHU-250-brugervejledning Luftbehandlingsaggregat AHU-250-M-EC

Brugervejledning K-Control TLC 4955, 4956, Altid på den sikre side.

Brugervejledning. Primus 1058 Life

Brugsanvisning til itag

BETJENINGSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTWA

Sikkerhedsanvisninger

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning (2011/06) DK

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)

BETJENINGSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTR EKRTETS

BETJENINGSVEJLEDNING KLIMASTAT TYPE 5610

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

DAB+ adaptor. Kære kunde,

Radio / Cassette. Caracas C12. Betjeningsvejledning.

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon

NBE PELVAC MANUAL. Version RTB - Ready To Burn

Sammenkobling af gulvvarmestyring og Danfoss ECL Comfort 110 eller 210/310 regulator.

S26 MOTOR Original brugermanual

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Digital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686

Safe Park parkeringsur: Brugervejledning

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine Computer Strømforsyning Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)...

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8

GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8. Indledning

Kortfattet vejledning for Windows-Computer - IPC-20 C

BRUGERVEJLEDNING KMR 1000

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Betjeningsvejledning. Til brugeren. Betjeningsvejledning. calormatic 370f. Trådløs, rumtemperaturstyret styring

Installationsvejledning Countertop ict220eg

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

Brugervejledning Alkometer S-300

Monterings og brugervejledning Portautomatik S 66 samt tilbehør

INSTALLATIONS GUIDE. Air 4920 Trådløst access point FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

Installationsvejledning PLA Option FLX series

STARTVEJLEDNING. Microsoft Surface Hub. Indholdsfortegnelse. Se, hvordan du åbner op for gruppens fulde potentiale med Microsoft Surface Hub

DISPLAY SYMBOLER. Angiver at batterierne er afladet og skal skiftes. Klokketermostaten er slukket eller temperaturreguleringen er afbrudt.

Kontroller at du har alle delene, der er vist herunder. PhotoPC 650 kamera. strap videokable. fire AA alkalinebatterier

VentilationAlarm EP1 ES 966

Betjeningsvejledning. til. Vandudvejning. system

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version:

Brugervejledning til videokamera uden sensor

PMR Radio Bruger Manual. electronic

Plejevejledning. ESTETICA E70 Vision / E80 Vision

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON RCC45

Hvid = n 3 Grøn = n 2 Brun = n 1 Rød = Stop Sort = GND/common

Fleksibilitet og individuelt design gør din behandlingsenhed til en aktiv medspiller. Kvalitet er ikke en overvejelse Kvalitet er løsningen

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610

NAVMAN TRACKER Quick Guide

SPEED-Commander Frekvensomformer. Program Nr. 05 Ver. 5.17a. Fortløbende en-vejs positionering

Brugervejledning til videokamera uden sensor

28 Udvidede servicefunktioner

895 Harmony-fjernbetjening. Brugervejledning, version 1.0

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART SELECT

Side 2 CS 9452 Brugervejledning. Afsnit Navn Side. 1 Ordforklaring (terminologi) 3. 3 Betjeningsknapper og -lamper 6

D: Digitalkameralinse E: Set knap (belysning) F: USB-tilslutning. Brugervejledning DK

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop

Bison 80 Brugervejledning 1. udgave - april Indholdsfortegnelse

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

SmartAir TS1000. Daglig brug

Indhold 1 Sikkerhed Udførelser Betjening...27 DAN NOR 4 Rengøring og afhjælpning af fejl Ud-af-brugtagning...

Maskinanlæg, opsætning af frekvensomformer

DENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning

load indicator 85 % 100% 45% TEST

Introduktion Konfiguration af HP-mus Batterier Udskiftning af batterierne Musens sensorteknologi Navigere i HP Kontrolcenter for mus

ML 135 SG MP 135 SG BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING. Fjernbetjening BRC315D7

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne.

Programmering af CS1700-Proxlæser

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr

NAVMAN TRACKER 5500, 5110 Quick Guide

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

STYRING FOR STOKERFYR

MT645VP. Radiokontrolelementer og -indikatorer. Overensstemmelseserklæring TO-VEJS RADIOMODEL

MP3 GTP 01-MP3. Betjeningsvejledning

INSTRUKTIONSMANUAL KW

ELEKTRISK OPBYGNING BI-VAN CAN COM2000

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Tillæg til manual. Centraliserede transportsystemer. med TP 177 micro. Serial No... ISO DK LT nr.: Rev. 01

DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse

my baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER

Programmering af trådløse modtagere (RF)

Transkript:

Kort betjeningsvejledning Primus 1058 Life

Forhandler: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Fax +49 (0) 7351 56-1488 Producent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com

Indholdsfortegnelse 3 Indholdsfortegnelse 1 Betjeningselementer... 4 1.1 Lægeelement TM/C-bord... 4 1.2 Lægeelement S-bord... 4 1.3 Assistentelement... 5 1.4 Tastgrupper... 6 1.5 Fodbetjening... 8 2 Bevæg patientstol... 9 2.1 Manuel positionering af patientstol... 9 2.2 Positionering af patientstol vha. fodbetjeningen... 9 2.3 Automatisk positionering af patientstol... 9 3 Brugermenu... 11 3.1 Start og afslutning af brugermenu... 11 3.2 Valg og indstilling af optionen... 12 4 Niveauomskiftning og valg af læge... 13 5 Indstilling af Timer... 15 5.1 Hentning af timertid... 15 5.2 Indstilling af timer-tid... 15 6 Indstilling af instrumenter... 16 6.1 Indstilling af funktioner... 16 6.2 Turbine... 18 6.3 INTRA LUX Motor KL 703 LED og COMFORTdrive... 18 6.4 PiezoLED... 18 6.5 Flerfunktionshåndstykke... 19 7 Betjening af instrumenter... 20 8 Betjening af CONEXIOcom (optionel)... 21 8.1 Betjening af patientkommunikationsmenu med fodbetjeningen... 22 9 Hygiejne... 24 9.1 Glasfyldning og fontæneskyl... 24 9.2 Skylleprogram... 24 9.3 Intensivafkimning... 26 9.4 Behandling af sugesystem med sugeslanger... 27 9.5 HYDROclean-funktion... 28 9.6 Efterfyldning af Oxygenal... 29 10 Advarselsmeldinger... 30 10.1 Sikkerhedsfrakobling... 30 10.2 Andre advarselsmeldinger... 31 11 Service- og fejlmeddelelser i standby-menuen... 32

Kort betjeningsvejledning 1 Betjeningselementer 4 1 Betjeningselementer FORSIGTIG Denne korte betjeningsvejledning beskriver kun de vigtigste funktioner. Den kan ikke erstatte den bruger- og plejevejledning, der er del af leveringen. Den bruger- og plejevejledning, der er del af leveringen, skal ubetinget overholdes. 1.1 Lægeelement TM/C-bord Lægeelement TM/C-bord A Tastgruppe patientstol B Tastgruppe menuvalg (MEMOspeed optionel) C Tastgruppe hygiejne D Tastgruppe timer E Tastgruppe instrumenter F Tastgruppe belysning 1.2 Lægeelement S-bord Lægeelement S-bord A Tastgruppe menuvalg (MEMOspeed optionel) B Tastgruppe timer C Tastgruppe instrumenter D Tastgruppe patientstol E Tastgruppe belysning F Tastgruppe hygiejne

Kort betjeningsvejledning 1 Betjeningselementer 5 1.3 Assistentelement A Tastgruppe hygiejne B Tastgruppe belysning C Tastgruppe timer D Tastgruppe patientstol Henvisning Aktivér operationslampen KaVoLUX 540 LED med tasten "Operationslampe" på assistentelementet. Først derefter kan operationslampen betjenes via sensoren og operationslampens betjeningsfelt.

Kort betjeningsvejledning 1 Betjeningselementer 6 1.4 Tastgrupper Tastgruppe patientstol Tasterne på assistentelementet har hver to funktioner og dobbelt betegnelse. Tast på assistentelement Tast på lægeelement Betegnelse Tasten "Stol op" Tasten "AP 0" (automatikposition 0) Tasten "Stol ned" Tasten "SP" (skylleposition) Tasten "LP" (foregående position) Tasten "AP" (aktivering af automatikposition) Tasten "Ryglæn ned" Tasten "AP 1" (automatikposition 1) Tasten "Ryglæn op" Tasten "AP 2" (automatikposition 2) Tasten "Kollapsposition" Tastgruppe belysning Tast Betegnelse Betjeningselement Tasten "Operationslampe" Assistentelement Tasten "Røntgenbetragter" Lægeelement Tastgruppe hygiejne Tast Betegnelse Betjeningselement Tasten "Glasfylder" Lægeelement og assistentelement

Kort betjeningsvejledning 1 Betjeningselementer 7 Tast Betegnelse Betjeningselement Tasten "Fontæneskyl" Lægeelement og assistentelement Tasten "Intensivafkimning" Assistentelement (optionel) Tasten "Hydroclean" Assistentelement Tastgruppe, instrumenter/timer Tast Betegnelse Betjeningselement Tasten "Sprayforvalg" Lægeelement Tasten "Motorens omdrejningsretning" Tasten "Timer" Lægeelement Lægeelement og assistentelement Tastgruppe menu Standby-menu med MEMOspeed Standby-menu uden MEMOspeed 1 Valgtaster for menufunktioner 2 Display

Kort betjeningsvejledning 1 Betjeningselementer 8 1.5 Fodbetjening 2 1 3 4 5 Nr. Betegnelse Funktion ved aflagt instrument 1 Fodkontakt "Sprayforvalg/AP" Kører patientstolen til automatikposition. 2 Bøjlekontakt Tænder sikkerhedsfrakoblingen. 3 Fodkontakt "Blæseluft/AP" Kører patientstolen til automatikposition. 4 Retningstast "Venstreløb" Ændrer patientstolens position. 5 Fodpedal "Instrumenter" Producerer et video/stilbillede, når CONEXIOcom er installeret. Funktion ved udtaget instrument Indstiller sprayforvalget. Skifter fodkontaktens funktion til "Betjening af stol". Indstiller blæseluftforvalget (Chipblower). Vælger motorens omdrejningsretning (for INTRA LUX motor KL 701/703 eller COM FORTdrive 200XD). Starter motoren og justerer omdrejningstallet/intensiteten af instrumenterne. Retningstast "Stolposition" 1 Stol op 2 Ryglæn op 3 Stol ned 4 Ryglæn ned

Kort betjeningsvejledning 2 Bevæg patientstol 9 2 Bevæg patientstol 2.1 Manuel positionering af patientstol Tast Lægeelement Tast Assistentelement Funktion Stolen kører op. Stolen kører ned. Ryglænet kører op. Ryglænet kører ned. 2.2 Positionering af patientstol vha. fodbetjeningen Se også: 2 Retningstast "Stolposition", side 8 2 1.5 Fodbetjening, side 8 2.3 Automatisk positionering af patientstol Fremkaldelse af automatikposition med lægeelementet Tryk kort på den ønskede tast. ð Stolen kører automatisk til den gemte stolposition. ð Når den gemte stolposition er nået, lyser LED'en på tasten. Lagring af automatikposition med lægeelementet Kør stolen i den ønskede stolposition. Stolpositionen gemmes ved at trykke på tasten AP 0, AP 1, AP 2, SP eller Kollapsposition, indtil der lyder et signal. ð LED'en på den tast, der trykkes på, lyser. Stolens position er gemt.

Kort betjeningsvejledning 2 Bevæg patientstol 10 Fremkaldelse af automatikposition med assistentelementet Tryk kort på tasten "AP". ð LED'erne på tasterne "AP 0", " AP 1", " AP 2", "SP" og "LP" blinker ca. 4 sekunder. Tryk på en af tasterne "AP 0", " AP 1", " AP 2" "SP" eller "LP", mens de blinker. ð Stolen kører til den valgte automatikposition. Lagring af automatikposition med assistentelementet Kør stolen til den ønskede stolposition. Tryk kort på tasten "AP". ð LED'erne på tasterne "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" og "LP" blinker i ca. fire sekunder. Tryk på en af tasterne "AP 0", "AP 1", "AP 2" eller "SP" inden for de fire sekunder, indtil der lyder et signal. ð LED'en på den tast, der trykkes på, lyser. Stolens position er gemt. Fremkaldelse af automatikposition med fodbetjening Tryk på fodkontakten "SP". eller Tryk på fodkontakten "LP". ð Stolen kører til den valgte automatikposition. Lagring af automatikposition med fodbetjening Tryk på fodpedalen og fodkontakten "SP" og hold dem nede, og tryk samtidigt på tasten for den ønskede automatikpositionen ("AP 0", "AP 1", "AP 2" eller "SP") på læge- eller assistentelementet, indtil der lyder et signal. ð Automatikpositionen er gemt på fodkontakten. eller Tryk på fodpedalen og fodkontakten "LP" og hold dem nede, og tryk samtidigt på tasten for den ønskede automatikpositionen ("AP 0", "AP 1", "AP 2" eller "SP") på læge- eller assistentelementet, indtil der lyder et signal. ð Automatikpositionen er gemt på fodkontakten.

Kort betjeningsvejledning 3 Brugermenu 11 3 Brugermenu Følgende optioner kan kaldes frem inden for brugermenuen: Option Funktion Beskrivelse 1 Firmware Vis aktuel firmware-version. 2 Klokkeslæt Indstilling af klokkeslæt. 3 Dato Indstilling af dato. 4 Visningsmodus for klokkeslæt Indstilling af visningsmodus for klokkeslæt: Kun klokkeslæt Klokkeslæt uden sekunder 5 Sprog Indstilling af menusprog: Deutsch English Italiano Français 6 LCD Indstilling af kontrasten på LCD-displayet. 7 Licenser Visning af frigivne licenser 3.1 Start og afslutning af brugermenu Tryk på tasten "Fortsæt" (S4) for at skifte til brugermenuen. ð Option 1 "Firmware" vises.

Kort betjeningsvejledning 3 Brugermenu 12 Tryk på tasten "Gem" (S1) for at forlade brugermenuen. ð De ændrede indstillinger gemmes. 3.2 Valg og indstilling af optionen Tryk på tasten Formindskelse af værdi eller Forøgelse af værdi for at vælge det ønskede parameter eller værdi. Se også: 2 Brugervejledning Primus 1058 Life

Kort betjeningsvejledning 4 Niveauomskiftning og valg af læge 13 4 Niveauomskiftning og valg af læge Standby-menu Apparatet starter i Standby-menu. Kun med MEMOspeed-licens: Apparatet skifter automatisk til standby-menu, når instrumentmenuen og patientkommunikationsmenuen afsluttes. Standby-menu med MEMOspeed Standby-menu uden MEMOspeed 1 Valgtaster for menufunktioner 2 Display Niveauomskiftning Kun med MEMOspeed-licens: I grundtilstanden er niveauomskiftningen deaktiveret. Symbolet for niveauomskiftning angiver den aktuelle tandlæge. Henvisning Ved deaktiveret niveauomskiftning fungerer apparatet som i niveau E. For at muliggøre niveauomskiftningen skal tasten "Motorens omdrejningsretning" og tasten "Fontæneskyl" holdes nede, mens der trykkes på fodpedalen, indtil der høres et signal. Efter aktivering af niveauomskiftningen viser symbolet for niveauomskiftning niveauet (E, 1, 2 eller 3 i eksemplet er niveau E valgt). Den forvalgte tandlæge vises kun med småt i niveauomskiftningssymbolet.

Kort betjeningsvejledning 4 Niveauomskiftning og valg af læge 14 Henvisning Apparatet lagrer automatisk aktiveringen af niveauomskiftningen for den aktuelle behandler. Henvisning Deaktivering af niveauomskiftning sker med den samme tastkombination som aktiveringen. Tryk kort på tasten for "Niveau-forvalg" for at vælge niveau. Valg af læge Niveauomskiftning spærret: Tryk på tasten "Tandlæge" for at vælge mellem tandlæge 1 og tandlæge 2. eller Niveauomskiftning tilladt: Tryk i længere tid på tasten "Niveau-forvalg" for at vælge mellem tandlæge 1 og tandlæge 2.

Kort betjeningsvejledning 5 Indstilling af Timer 15 5 Indstilling af Timer 5.1 Hentning af timertid Tryk kort på tasten "Timer" for at starte eller stoppe timeren. ð LED blinker, mens timeren kører. Nedtællingen af den indstillede tid vises øverst til højre på displayet. Når tiden er gået, lyder der et signal. 5.2 Indstilling af timer-tid Timeren kan maksimalt indstilles på 59:59 minutter. Forudsætning Standby-menuen er valgt. En timertid (f.eks. timer 1) indstilles ved at trykke på tasten "Timer", indtil signalet lyder. ð Displayet skifter til indstillingsmenuen for Timertid. Tryk på tasten for "Formindskelse af værdi" for at formindske tiden. eller Tryk på tasten for "Forøgelse af værdi" for at forøge tiden. ð Den indstillede tid vises på display'et. Symbol Funktion Timeren tæller ned (f.eks. 0:30 til 0) Timeren tæller frem (f.eks. 0 til 0:30) Tryk på tasten for "Gem" for at gemme værdien. ð En signaltone bekræfter, at værdien er blevet gemt. eller Tryk på tasten "Tilbage" for at skifte tilbage til grundtilstanden (uden at lagre værdien).

Kort betjeningsvejledning 6 Indstilling af instrumenter 16 6 Indstilling af instrumenter 6.1 Indstilling af funktioner Omskiftning til indstillingsmenuen for det aktive element For at vælge et niveau skal niveauomskiftningen være aktiveret. Se også: 2 4 Niveauomskiftning og valg af læge, side 13 Tag instrumentet ud af holderen. Tryk kort på tasten for "Niveau-forvalg" for at vælge niveau. Lagring af værdier Tryk på tasten for "Niveau-forvalg" i 4 sekunder for at ændre indstillingerne. ð Displayet skifter til indstillingsmenuen for det valgte instrument. (kun med MEMOspeed-licens ved aktiveret niveauomskiftning til niveau 1-3) Tryk på tasten for "Gem" for at gemme værdierne. Dette kan ske efter hver indstilling af de enkelte værdier eller efter indstilling af alle værdier. ð Lagringen kvitteres med en signaltone. ð Menuen "Indstillinger" lukkes. Indstilling af omdrejningstal/effektintensitet (kun i niveau 1 til 3) Tryk på tasten "Formindskelse af værdi" for at formindske omdrejningstallet. eller Tryk på tasten for "Forøgelse af værdi" for at forøge omdrejningstallet. ð Omdrejningstallet vises på displayet. Indstilling af effektintensiteten (kun i niveau 1 til 3) Tryk på tasten "Formindskelse af værdi" for at formindske omdrejningstallet/effektintensiteten. eller Tryk på tasten "Forøgelse af værdi" for at forøge omdrejningstallet/effektintensiteten. ð Omdrejningstallet/effektintensiteten vises på displayet. Indstilling af minimalt og maksimalt omdrejningstal Tryk på tasten "min/max" (S4) for at skifte mellem indstillingsmenuerne for minimalt og maksimalt omdrejningstal.

Kort betjeningsvejledning 6 Indstilling af instrumenter 17 Indstilling af køling Forudsætning Indstillingsmenuen for turbinen er valgt. Tryk på tasten "Sprayforvalg". Tast Funktion Ingen lysende LED: Ingen køling Én LED lyser: Køling med sprayluft Begge LED'er lyser: Køling med spray Indstilling af motorens omdrejningsretning Henvisning Motorens omdrejningsretning kan kun ændres, når motoren er stoppet. Forudsætning Indstillingsmenuen for motoren er valgt. Tryk på tasten "Motorens omdrejningsretning". Symbol Funktion Højreløb Venstreløb Når venstreløb er indstillet, lyser LED'en. Indstilling af varmefunktionen for luft/vand (kun ved flerfunktionshåndstykke) Indstil varmefunktionen med tasten for "Varmefunktion luft/vand". Symbol Funktion Varmefunktionen for luft/vand er tændt Varmefunktionen for luft/vand er slukket

Kort betjeningsvejledning 6 Indstilling af instrumenter 18 Indstilling af driftsmodus (kun PiezoLED) Henvisning Valget af driftstilstand afhænger af behandlingsmetoden og den anvendte spids. Information om valg af driftsmodus findes i afsnittet "Driftsmodi P1 / P2 / P3 og E" i "Brugsanvisning for PiezoLED". Tryk på tasten "Modus" (S4) i 4 sekunder for at vælge driftsmodus. ð Der kan vælges mellem modiene P1 / P2 / P3 / E. Symbol Funktion Modus P1 Modus E 6.2 Turbine Følgende indstillinger kan ændres: Omdrejningstal Køling Indstillingsmenu for minimalt/maksimalt omdrejningstal 6.3 INTRA LUX Motor KL 703 LED og COMFORTdrive Følgende indstillinger kan ændres: Motorens omdrejningsretning Omdrejningstal Køling Indstillingsmenu for minimalt/maksimalt omdrejningstal 6.4 PiezoLED Henvisning Brugervejledningen "PiezoLED", der er vedlagt, skal overholdes.

Kort betjeningsvejledning 6 Indstilling af instrumenter 19 Følgende indstillinger kan ændres: Effektintensitet Driftsmodus (P1 / P2 / P3 / E) Køletilstand (Ingen køling / Køling sprayvand) Indstillingsmenu for minimal/maksimal intensitet 6.5 Flerfunktionshåndstykke Følgende indstillinger kan ændres: Varmefunktion luft/vand Indstillingsmenu for flerfunktionshåndstykke

Kort betjeningsvejledning 7 Betjening af instrumenter 20 7 Betjening af instrumenter Tag instrumentet (f.eks. turbine, motor, PiezoLED osv.) ud af holderen. ð Instrumentet er aktivt. Tryk på fodpedalen. ð Det aktive instrument kører med det indstillede omdrejningstal eller intensitet. Omdrejningstallet eller intensiteten kan ændres med fodpedalen. ð Stillingen helt til venstre svarer til minimumshastigheden/-intensiteten. ð Stillingen helt til højre svarer til maksimumshastigheden/-intensiteten. Valg af omdrejningsretning Tag motoren ud af holderen. ð Instrumentet er aktivt. Skub retningstasten opad. ð Motorens omdrejningsretning ændres hver gang, retningstasten betjenes: Venstreløb - Højreløb. ð Motorens omdrejningsretning vises på lægeelementet. Indstilling af instrumentlys Skub retningstasten til højre. (spotlysfunktion) ð Koldt lys "tændt".

Kort betjeningsvejledning 8 Betjening af CONEXIOcom (optionel) 21 8 Betjening af CONEXIOcom (optionel) Henvisning Dentalenheden skal ved alle CONEXIOcom-funktioner være forbundet med en installation af KaVo-softwaren CONEXIO. CONEXIOcom-menuen bruges til styring til visning af allerede optagede og gemte billeder og videoer. For at kunne udnytte funktionen skal enheden have adgang til data i KaVo-softwaren CONEXIO. De detaljerede oplysninger til konfigurationen kan findes i installationsvejledningen til CONEXIO. Display CONEXIOcom Nr. Symbol Indstilling 1 - Infolinje Her vises det aktive patientnavn (hvis valgt i CONEXIO), som de registrerede data blev gemt for. Hvis der ikke er valgt nogen patient, gemmes billeder og videoer midlertidigt i udklipsholderen under Unassigned Patient. 2 - Hvis en enhed er aktiv, vises enhedstypen. Følgende er p.t. implementeret: DIAGNOcam U ERGOcam One 3 Næste billede/video Man kan vælge og vise enkelte billeder direkte for at kunne kommunikere effektivt med patienten. Her anvendes der et rullende system, der bevæger sig fra venstre til højre og oppefra og ned. 4 Gem billede/video Kort tryk: Det valgte billede/video gemmes. Langt tryk: Alle billeder/videoer gemmes i udklipsholderen. Hvis der ikke er valgt nogen patient, bliver billederne i udklipsholderen og kan ikke gemmes permanent. Så snart der er valgt en patient, slettes disse midlertidige data i udklipsholderen. Hvis en aktiv patient logges af under CONEXIO (eller en ny patient logges på), vises der en forespørgsel om, hvorvidt billederne skal slettes eller gemmes. Hvis de slettes, kan de ikke gendannes på et senere tidspunkt. 5 Slet billede/video Kort tryk: Det valgte billede/video slettes Langt tryk: Alle billeder/videoer i udklipsholderen slettes 6 Visning på skærmen: Denne tast ændrer monitorvisningen. Følgende indstillinger er mulige: 1/2/4/6-dobbelt visning af billederne. Live-billedet vises altid som sidste billede i split-visningen.

Kort betjeningsvejledning 8 Betjening af CONEXIOcom (optionel) 22 Nr. Symbol Indstilling En funktion aktiveres ved at trykke kort eller langt på tasten under infolinjen. Start og afslutning af patientkommunikationsmenu Kontrollér, at behandlingsenheden har adgang til KaVo softwaren CONEXIO. ð Så snart et billeddannende apparat aktiveres, åbnes patientkommunikationsmenuen automatisk. Vælg den rigtige patient på den pågældende pc. ð Displayvisningen skifter til patientkommunikationsmenuen. ð Hvis der ikke er blevet valgt nogen patient, vises billederne fra udklipsholderen. ð Når patienten logges af på den pågældende pc, slettes udklipsholderen. 8.1 Betjening af patientkommunikationsmenu med fodbetjeningen Patientkommunikationsmenuen kan også styres med fodbetjeningen. Nr. Betegnelse Funktion 1 Bøjlekontakt Slet billede/video: Kort tryk: Valgt billede/video slettes Langt tryk: Alle billeder/videoer slettes i udklipsholderen. 2 Krydstast "op" Split View: Visning af flere billeder 3 Krydstast "ned" Split View: Visning af færre billeder 4 Krydstast "til venstre" Skift mellem modi: Billede Video 5 Krydstast "til højre" Skæft af skærmvisning mellem fuldskærmsog normal visning 6 Fodkontakt "SP" Vælg næste billede/video 7 Fodkontakt "LP" Vælg forrige billede/video

Kort betjeningsvejledning 8 Betjening af CONEXIOcom (optionel) 23 Nr. Betegnelse Funktion 8 Fodpedal Gem billede/video: Kort tryk: Billede/video gemmes Langt tryk: Alle billeder/videoer gemmes i udklipsholderen. Henvisning Hvis der ikke er valgt nogen patient, bliver billederne i "Swap Tray" og gemmes ikke permanent. Så snart der er valgt en patient, slettes disse midlertidige data i "Swap Tray". Hvis der afmeldes en aktiv patient eller tilmeldes en ny patient i softwaren "CONEXIO", vises der en forespørgsel om, hvorvidt billederne i "Swap Tray" skal slettes eller gemmes. Hvis dataene slettes, kan de ikke gendannes på et senere tidspunkt.

Kort betjeningsvejledning 9 Hygiejne 24 9 Hygiejne 9.1 Glasfyldning og fontæneskyl Følgende indstillinger kan ændres: Tid for glasfyldning Tid for fontæneskyl 9.2 Skylleprogram Tryk kort på tasten "Intensivafkimning" Forberedelse Sæt afkimningsudstyret på porcelæn-spytkummen. Påsætning af instrumenter på afkimningsudstyret. Ved anvendelse af skylleprogrammet og intensivafkimningen skal kanylerne på tre- og flerfunktionshåndstykkerne tages af.

Kort betjeningsvejledning 9 Hygiejne 25 S-bord Sæt svingbøjlen i indgreb i den forreste position for at sikre, at instrumentet er taget ud. På svingbøjler uden indgrebsfunktion skal svinglåsen (Mat.-nr. 1.008.1511) aktiveres for at sikre, at instrumentet er taget ud. Hold fast i tre- eller trefunktionshåndstykket på gribehylsteret, og tag kanylen af med en let drejebevægelse. Læg tre- eller flerfunktionshåndstykket uden kanyler i afkimningsudstyrets holder. Vær opmærksom på, at tre- eller flerfunktionshåndstykkets tast "W" (vand) er aktiveret, og at der ikke slipper luft ud. Sæt læge- og assistentelementets instrumentslanger på de dertil beregnede pladser på afkimningsudstyret. Understøt de fleksible slanger med den medfølgende holder. Henvisning Alle vandreguleringer ved motor, instrumenter og multiflexkoblinger skal være åbne.

Kort betjeningsvejledning 9 Hygiejne 26 Indstil skylletiden Brug tasterne Formindskelse af værdi og Forøgelse af værdi til at vælge imellem skylleprogram 01 Programm vorbereiten: 01 og skylleprogram 02 Programm vorbereiten: 02. ð Standardværdien for skylleprogram 01 er 00:20 minutter pr. instrument. ð Standardværdien for skylleprogram 02 er 2:00 minutter pr. instrument. Tryk på fodpedalen, så tiden for skylning af instrumentslangerne og tre- eller flerfunktionshåndstykket M vises. T Med nedtrykket fodpedal på fodbetjeningen kan skylletiden for det enkelte skylleprogram indstilles fra 00:01 til 4:00 minutter med tasterne "Formindskelse af værdi" og "Forøgelse af værdi". Skylleprogrammet forløber i fire trin. I skylleprogram 01 starter forløbet i trin 2. I skylleprogram 02 starter forløbet i trin 4. Start skylleprogrammet Tryk kort på tasten "Intensivafkimning" Afbrydelse af skylleprogram 9.3 Intensivafkimning Ved at trykke på tasten for "Intensivafkimning" kan skylleprogrammet til enhver tid afbrydes. Slukkes og tændes apparatet, stopper skylleprogrammet også. Ved længere tids stilstand (> 4 uger) skal der gennemføres en yderligere intensivafkimning i løbet af stilstandstiden. Nødvendigheden af en intensivafkimning angives automatisk på den øverste LED på tasten "Intensivafkimning" ved den første ibrugtagning og efter stilstandsperioder (weekend, helligdage, ferier osv.). Lyder der et signal med 10 sekunders mellemrum og blinker den nederste LED på tasten "Intensivafkimning", skal der efterfyldes med KaVo OXYGENAL 6. Hvis der lyder en signaltone under påfyldning (10 gange i sekundtakt), er beholderen fuld. Henvisning Opstår der en fejl ved amalgamseparatoren under intensivafkimningen, afbrydes hele forløbet. Den nederste LED på tasten "Hydroclean" blinker. Tryk på tasten "Intensivafkimning" i mere end 4 sekunder, indtil der lyder et akustisk signal, og den øverste LED på tasten "Intensivafkimning" blinker. Displayet skifter til menuen for intensivafkimning.

Kort betjeningsvejledning 9 Hygiejne 27 Forberedelser til gennemførelse af intensivafkimning. Se også: 2 9.2 Skylleprogram, side 24 Tryk på tasten "Intensivafkimning". ð Intensivafkimningen startes og forløber over flere trin. Forløbet vises i displayet. Intensivafkimningen er afsluttet, når displayet viser "01 Intensivafkimning færdig". Læg alle instrumenter væk, og tag afkimningsudstyret af. Afbrydning af intensivafkimningen i indvirkningstiden Intensivafkimningen kan afbrydes efter programtrin 4, så der ikke skal stå nogen ved apparatet, indtil forløbet er helt afsluttet (f.eks. før weekenden). Programtrin 4 er indvirkningstiden, hvor mikroorganismer dræbes af en forhøjet OXYGENAL 6-koncentration. Forudsætning Intensivafkimningen foretages i programtrin 4. Der lyder et akustisk signal i 4 sekunder. Sluk for apparatet. Når der tændes efter de 30 minutters indvirkningstid, går programmet automatisk videre med det samme. Tændes apparatet før de 30 minutter er gået, går programmet først videre med resten af intensivafkimningsforløbet, når indvirkningstiden er omme. Udeladelse af indvirkningsfasen Denne funktion er nødvendig i situationer, hvor afkimningen allerede er startet, og behandlingsenheden ikke kan undværes (f.eks. ved nødstilfælde, i klinikker osv.). Intensivafkimning er i trin 4: Tryk på tasten Intensivafkimning og tasten HYDROclean samtidigt, og hold dem trykket nede. M T Tryk samtidigt på fodbetjeningens pedal. ð Intensivafkimningen skifter til trin 3.7. ð Den automatiske skylleproces starter. 9.4 Behandling af sugesystem med sugeslanger Henvisning Sugeslangerne skal rengøres og desinficeres dagligt med DEKASEPTOL Gel.

Kort betjeningsvejledning 9 Hygiejne 28 Anvendelse af DEKASEPTOL Gel Opsug et bæger koldt vand med hver sugeslange. Tryk med påsat sugehåndstykke eller tryk manuelt doseringsanordningen for Dekaseptol ned én gang for henholdsvis spytsugeslange og stærksuget. Sug DEKASEPTOL gel (Mat.-nr. 10007205) ud af doseringsanordningen. Opsug endnu et bæger koldt vand med hver sugeslange. Sug derefter én yderligere dosering Dekaseptol gel op og lad det virke. Aflæg sugeslangerene. 9.5 HYDROclean-funktion Følgende processer udløses af HYDROclean-funktionen: Ved aktivering af selektivventilerne og sugemaskinen gennemskylles sugeslangerne (fra filterhuset til separatoren) med rent vand i ca. 150 sek. Fontæneskyllet tændes og slukkes flere gange. Forudsætning Sugeslangerne bliver hængende i holderne. Tryk på tasten "HYDROclean". ð HYDROclean-funktionen befinder sig i forberedelsesfasen. Tryk på tasten "HYDROclean". ð HYDROclean-funktionen startes. HYDROclean-funktionen er afsluttet, når den øverste LED slukker. Ved at trykke på tasten for "HYDROclean" kan forløbet til enhver tid afbrydes.

Kort betjeningsvejledning 9 Hygiejne 29 9.6 Efterfyldning af Oxygenal Når oxygenalbeholderen er tom, lyder der et signal med 10 sekunders mellemrum. Tag glasfylder 1 og glasholder 2 af. Hæld Oxygenal på (maks. 1 liter). Henvisning Hæld ikke i den midterste åbning (afløb fra glasholder). Afslut straks efterfyldningen, så snart det akustiske signal lyder med 1 sekunds mellemrum (10 signaltoner). ð Forrådsbeholderen er fuld. Sæt glasholder og glasfylder på.

Kort betjeningsvejledning 10 Advarselsmeldinger 30 10 Advarselsmeldinger 10.1 Sikkerhedsfrakobling Sikkerhedsfrakobling ved patientstol Standard Pos.-nr. Aktiv sikkerhedsfrakobling LED på assistentelement LED på lægeelement 1 Fontæneenhed drejes hen over patientstolen 2 Assistentelement 3 Ryglæn 4 Bøjle på fodbetjening 5 Trin 6 Sæde En aktiveret sikkerhedsfrakobling deaktiveres ved at fjerne grunden til frakoblingen.

Kort betjeningsvejledning 10 Advarselsmeldinger 31 10.2 Andre advarselsmeldinger Forstyrrelse Årsag Løsning Signalet lyder hvert 10. sekund, og LED'en "Intensivafkimning" blinker (grøn). Oxygenalbeholderen er tom. Fyld oxygenalbeholderen. Signalet lyder ti gange. Oxygenalbeholderen er overfyldt. Fyld ikke mere på oxygenalbeholderen. Der lyder en melodi. Amalgamseparator CAS1 er 95 % fuld. Udskift amalgambeholderen. Amalgamseparator CAS1 er defekt. Se også: Brugervejledning CAS 1 eller Tilkald service-tekniker. LED'en blinker ved tasten "Hydroclean" (rød). Fejl i amalgamseparatoren. Konsultér en servicetekniker. Advarsel på amalgamseparator skal iagttages. Se også: Brugervejledning for amalgamseparatoren Se også: 2 Brugervejledning for amalgamseparatoren Nødstop af skålventil (kun ved indbygget ekstern udsugning) Konsultér en servicetekniker.

Kort betjeningsvejledning 11 Service- og fejlmeddelelser i standby-menuen 32 11 Service- og fejlmeddelelser i standby-menuen Hvis der foreligger en statusmeddelelse, vises der et udråbstegn Standby-menuen på valgtasten "S2" 1. 1 Tryk på valgtasten "S2" 1 for at få vist statusmeddelelsen. Tryk på valgtasten for "+" 2 og "-" 1 for at skifte imellem flere statusmeddelelser. Tryk på valgtasten "OK" 3 for at forlade visning af statusmeddelelser. Fejlmeddelelser i statusvisningen Forstyrrelse Årsag Løsning Visning i display: ID 33 En CAN-knude findes ikke eller den interne kommunikation er fejlbehæftet. Konsultér en servicetekniker. Visning i display: ID 64 Vand er drejet fra. Drej vandet til. Vandsystemet er stærkt utæt. Fejl på vandsystemet Konsultér en servicetekniker. Visning i display: ID 65 Skåludsugningens sikkerhedsafbryder blev nået. Slå den eksterne udsugning til. Kontrollér skålventilen og rengør den evt. Visning i display: ID 66 Visning i display: ID 67 Fejl i amalgamseparatoren Oxygenalbeholderen er tom. Afhjælp fejlen. Se også: 2 Brugsanvisning til amalgamseparatoren Fyld oxygenalbeholderen. Se også: 2 Plejeanvisning Visning i display: ID 68 Service kræves Få foretaget service. Konsultér en servicetekniker.

Kort betjeningsvejledning 11 Service- og fejlmeddelelser i standby-menuen 33 Forstyrrelse Årsag Løsning Visning i display: ID 69 Intensivafkimning skal udføres. Udfør intensivafkimning. Se også: 2 Plejeanvisning Visning i display: ID 70 Dekaseptol tom. Påfyld dekaseptol. Se også: 2 Plejeanvisning Visning i display: ID 72 Dekaseptolflaske. Indsæt en DEKASEPTOL-flaske. Se også: 2 Plejeanvisning Visning i display: ID XX Fejlen er ikke beskrevet i dette kapitel. Konsultér en servicetekniker. Visning på displayet: CAN fail Fejl i intern kommunikation. Sluk for apparatet, og tænd det igen, og tilkald evt. en tekniker. Visning i display: System State Ingen funktion af apparater. Konsultér en servicetekniker.

Kort betjeningsvejledning 11 Service- og fejlmeddelelser i standby-menuen 34

1.012.2311 Fk 20160216-2 da