Vejledning til ofte stillede spørgsmål

Relaterede dokumenter
Vejledning til ofte stillede spørgsmål

Vejledning til ofte stillede spørgsmål

Vejledning til ofte stillede spørgsmål

Udgave 1.0 Februar Xerox Color J75 Press Hurtig startvejledning

Afsendelse af fax. Afsendelse af en fax. Brug af kontrolpanelet. 1 Læg originaldokumentet i den automatiske dokumentføder eller på scannerglaspladen.

Xerox WorkCentre 7800-modeller Betjeningspanel

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Sådan kommer du i gang

Xerox WorkCentre 6655 Multifunktionel farveprinter Betjeningspanel

Udskrivningsvejledning

V 50/60Hz 220W

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Ilægning i standardskuffen til 250 ark

Installationsvejledning

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Betjeningspanel

imagerunner C1225/1225iF ; Frequently Asked Questions (FAQs)

V 50/60Hz 120W

Brugsanvisning QL-700. Labelprinter

Betjeningspanel. Xerox WorkCentre 6655 Farvemultifunktionsprinter Xerox ConnectKey 2.0 Technology

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Betjeningspanel

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Installationsvejledning

5210n / 5310n Oversigtsguide

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

Tilslutning af kabler

Betjeningspanel. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Multifunktionel farveprinter

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

AR280P Clockradio Håndbogen

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

Drev. Brugervejledning

ELEKTRISK PARASOLVARMER

Øremærkescannere UHF eller LF

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

Magic Remote BRUGERVEJLEDNING. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug.

Vejledning til udskrivning

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

DL-45/50/55/60/80 A/B

Konica Minolta Industri Instrumenter. Sikkerheds foranstaltninger

SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Lynvejledning DX-C200. Navne og lokaliteter. Brug af kopifunktion. Brug af scanner funktion. Brug af faxfunktion. Fejlsøgning. Fjern fastklemt papir

Installationsvejledning

V 50/60Hz 700W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

Identificerer områder med papirstop

Kvikreference. Kvikreference

Drev. Brugervejledning

TERRASSEVARMER 600 W

Installationsvejledning

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Falsemaskine IDEAL 8305

Brugermanual MP3 afspiller

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

maskinen ud, og kontroller delene

ZT210/ZT220/ZT230 Kort funktionsoversigt

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

BH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Kort funktionsoversigt M575

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

Fodfil til batteri Model Nr: 2184

FACILITIES MANAGEMENT PRINTERVEJLEDNING RICOH PRINTERE

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory

Udvidelsesenhed DX517. Hardwareinstallationsvejledning

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Vejledning

Anvend kun den korrekte type gasbeholder (se side 2) og isæt som vist øverst til højre i denne figur.

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

HOMEBOX TIL DIG MED BREDBÅND VIA FIBER INSTALLATIONSVEJLEDNING

STARLYF CYCLONIC VAC

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: EAN:

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Hurtig installationsvejledning

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Installationsvejledning

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

BETJENINGSVEJLEDNING. system inverter klimaanlæg Loftsmonteret type med luftkanal

Transkript:

Vejledning til ofte stillede spørgsmål

Vejledning til ofte stillede spørgsmål Læs "Vigtige sikkerhedsanvisninger", før du begynder at anvende dette produkt. S.38 Når du har læst vejledningen, skal du gemme den et sikkert sted til senere brug. Informationerne i dette dokument kan ændres uden varsel. Dansk https://oip.manual.canon/ Hvad er dit spørgsmål? 3

Indhold Hvad er dit problem? Maskinen fungerer ikke S.6 Hvis der opstår papirstop S.18 Kontrollér følgende først...6 Maskinen svarer ikke på computeren...7 Godkendelsesskærmen (loginskærm) vises, og du kan ikke komme videre...7 Der opstår papirstop...18 Der opstår ofte papirstop...19 Sådan ilægges papir Scanning/faxning kan S.8 ikke udføres S.24 Ilægning af papir i papirskuffen...8 Når du har ilagt et andet papirformat end det forvalgte...8 Ilægning af papir i universalbakken...9 Ilægning af papir med trykte logoer...11 Ilægning af kuverter...12 Hvis du ikke kan sende dokumenter på en server ved brug af [Scan og send]...24 Stopper scanning/faxning...24 Scannede dokumenter kan ikke sendes på e-mail...25 Hvis du ikke kan sende/videresende faxer...26 Hvis du ikke kan modtage faxer...27 4

Printresultaterne er ikke tilfredsstillende S.14 Annullering af kopi-/printjobs S.28 Installation af printerdriver S.29 Billeder flyttes/er skråtstillede...14 Uregelmæssigheder i billeder/billeder er matte...14 Der er sorte streger på billeder...15 Der er hvide/farvede streger på billeder...16 Gennemslag forekommer...17 Udskiftningsdele S.30 Et fejlskærmbillede vises S.32 Ilægning af papir eller papirindstillinger kan ikke udføres S.20 Illustreret indeks S.34 Appendiks S.38 Vil du vide mere? S.43 Papir fremføres ikke...20 Hvis meddelelsen "Ilæg papir." vises...21 Printning kan ikke udføres på den forventede side af papir...22 Printning kan ikke udføres med det forventede format...22 Under tosidet printning varierer printretningen mellem papirets for- og bagside...23 Du kan se i en!... 43 Hvis du bemærker et søgenummer... 43 5

Maskinen fungerer ikke Kontrollér følgende først Kontrollér følgende først Tjek 1 Vises der en meddelelse på touchpanelet? Tjek 3 Er hovedstrømindikator slukket? Hvis hovedstrømindikatoren ikke lyser, når du slår hovedstrømmen til, skal du kontrollere strømstikket. Hovedstrømindikator Enkel meddelelse Meddelelse I (Til) BEMÆRK! Hvis der vises en fejlmeddelelse S.32 Tjek 2 Er dvaletilstand aktiveret? Tjek 4 Er maskinen sluttet korrekt til computeren? Kontrollér netværksforbindelsen. Tryk på touchpanelet for at annullere dvaletilstand. Indstilling af netværksmiljøet 0YRY-006 Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 6

Maskinen svarer ikke på computeren Løsning 1 Genstart maskinen. 1. Tryk på hovedafbryderen for at slukke maskinen. FORSIGTIG! Bemærk, at når du slukker maskinen, slettes de data, der venter på at blive udskrevet. 2. Kontrollér, at hovedstrømindikator er slukket. 3. Tryk på afbryderen igen. Løsning 2 Installer printerdriveren igen. BEMÆRK! Få flere oplysninger på S.29 Løsning 3 Angiv IP-adressen igen. Indstilling af en IP-adresse 0YAS-00K Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 Godkendelsesskærmen (loginskærm) vises, og du kan ikke komme videre Løsning Log på maskinen med et registreret bruger-id. For at fortsætte handlingen når godkendelsesskærmen (loginskærm) vises, er det nødvendigt at logge på med et registreret bruger-id. Maskinen svarer ikke på computeren / Godkendelsesskærmen (loginskærm) vises, og du kan ikke komme videre Logge på maskinen 0YRY-022 Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 7

Sådan ilægges papir Ilægning af papir i papirskuffen Når du har ilagt et andet papirformat end det forvalgte 1 1 Ilægning af papir i papirskuffen / Når du har ilagt et andet papirformat end det forvalgte 2 Skub de lyseblå tapper for at justere papirstyrenes position. Juster fremspringet i forhold til de relevante papirformatmarkeringer. 3 Luft først papirstakken godt igennem, og ilæg den. Sørg for, at denne linje ikke overskrides. 2 Tryk på [Præferencer] [Papirindstillinger] [Papirindstillinger]. 3 Tryk på Vælg det ønskede papirmagasin. Printsiden opad 4 PUNKT Alle andre papirkilder end er valgfrie. Få flere oplysninger 8 4 Placer forsigtigt papirskuffen tilbage i maskinen. FORSIGTIG! Vær forsigtig med ikke at få dine fingre i klemme mellem papirskuffen og maskinen. PUNKT Når du har skiftet papirformat, skal du erstatte papirformatlabelen efter behov. S.34 Når du har ilagt et andet papirformat end det forvalgte, skal du ændre indstillingen for papirtypen. på den højre halvdel af denne side 1. Kontrollér papirformatet. PUNKT Hvis det viste papirformat er anderledes end det ilagte papirformat, skal du justere papirstyrene. 2. Tryk på [Indstil].

Se følgende vedr. tilgængeligt papir. Tilgængeligt papir AVPP-TBM Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 Ilægning af papir i universalbakken 5 1. Vælg papirtypen. FORSIGTIG! Sørg for at vælge det papir, der svarer til basisvægten af det ilagte papir. 2. Tryk på [OK]. 6 Tryk på [OK]. Når du har ilagt papir i brugerdefineret format Angiv papirformat manuelt. Angivelse af papirformat og -type i papirskuffen 0YAS-02E Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 1 FORSIGTIG! Når du bruger coated papir eller papir, der ikke fremføres særligt godt, skal du ilægge et ark ad gangen. 2 Juster placeringen af papirstyrene. Forlænger til bakke Juster papirstyrene i forhold til papirmarkeringerne. PUNKT Træk forlængeren til bakken ud, når du ilægger store papirformater. Når du har ilagt et andet papirformat end det forvalgte/ilægning af papir i universalbakken 3 Luft papirstakken godt igennem, juster kanterne på en glat overflade, og læg den i. Sørg for, at denne linje ikke overskrides. Printsiden nedad 9

Sådan ilægges papir Når Ilægning du har af ilagt papir et i andet universalbakken papirformat end det forvalgte 4 1 2 1. Vælg papirformatet. 2. Tryk på Hvis indstillingen for papirformattype ikke svarer til det papir, du har lagt i Skift indstillingen manuelt. Tryk på Når du har ilagt papir i brugerdefineret format Angiv papirformat manuelt. Angivelse af papirformat og -type i universalbakken 0YAS-02F Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 Printning på bagsiden af printet papir 1. Læg papir i universalbakken med printsiden nedad. 2. Tryk på [2. side af 2-sidet side] på skærmen til valg af [Papirtype]. FORSIGTIG! For denne handling gælder det, at papir kun kan lægges i universalbakken. PUNKT Du kan kun bruge papir, der er printet med denne maskine. 1. Vælg papirtypen. 2. Tryk på 3 Tryk på [OK]. 10

td. L Co. Se følgende vedr. tilgængeligt papir. Tilgængeligt papir AVPP-TBM Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 Ilægning af papir med trykte logoer Se i tabellen herunder for at ilægge papir med trykte logoer. Eksempel: Ved printning af A4 papirformat Papirretning Papirskuffe Papir Universalbakke Printresultat Co. Ltd. ABC Ilægning af papir med trykte logoer Logo Papirskuffe Universalbakke Co. Ltd. ABC td. L Co. BEMÆRK! Ved kopiering på papir med trykte logoer BEMÆRK! Grundlæggende handlinger ved ilæggelse af papir For papirskuffe S.8 For universalbakke S.9 11

Sådan ilægges papir Ilægning af kuverter Ilægning af kuverter FORSIGTIG! Kuverter kan lægges i universalbakken. Du må ikke bruge kuverter, der har lim på klappen, da varmen og trykket i fikseringsenheden kan få limen til at smelte. Undgå at printe på bagsiden af kuverterne (den side med lim på klappen). Når det gælder universalbakken, skal kuverter lægges med forsiden nedad. Se ilægningsretningen i tabellen herunder. Universalbakke No. 10 (COM10) ISO-C5 DL Monarch Universalbakke Kuvert Forberedelse inden ilægning af kuverter 1 Tag ca. 5 kuverter, luft dem godt, så de ikke krøller, og gør stakken flad. 2 For at forhindre forseglingskanten på forseglingsflappen i at flyde fra midten af kuverten skal du trykke på kuvertens fire hjørner, så luften kommer ud. Tryk på stakken langs de fire hjørner. 12

Se følgende vedr. tilgængeligt papir. Tilgængeligt papir AVPP-TBM Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 Ved ilægning af kuverter i universalbakken 1 Kontrollér kuvertstakkens retning, og læg den i universalbakken. BEMÆRK! Grundlæggende handlinger for universalbakken S.9 Ilægning af kuverter 2 Tryk på 3 Vælg kuverttypen. 4 Tryk på [OK]. 13

Printresultaterne er ikke tilfredsstillende Billeder flyttes/er skråtstillede/uregelmæssigheder i billeder/billeder er matte Billeder flyttes/er skråtstillede Løsning Juster papirstyrene. Juster styret nøjagtigt. Universalbakke Uregelmæssigheder i billeder/billeder er matte Løsning 1 Papiret kan have absorberet fugt. Erstat det med papir, der ikke har absorberet fugt. Løsning 2 Udfør justering af farveforløb. 1. Tryk på 2. Tryk på [Justering/Vedligeholdelse] [Justér billedkvalitet] [Automatisk justering af forløb]. Følg anvisningerne på skærmen for at udføre følgende. Hvis du vil have flere oplysninger, skal du se en. Justering af farveforløb 0YRY-0HL Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 14

Der er sorte streger på billeder Løsning Er dokumentfremførerens scanningsområde snavset? 1. Sluk for maskinen, og tag strømstikket ud af stikkontakten. 2. Åbn fremførerdækslet, og tør rullen af med en fugtigt, opvredet klud. 6. Rengør den nederste side og det lange, tynde glasområde med det medfølgende ark til glasrengøring. Der er sorte streger på billeder 3. Når skidtet er fjernet, skal du tørre rullen af med en tør, blød klud. FORSIGTIG! Roter rullen, mens du tørrer den af. 4. Luk fremførerdækslet. 5. Åbn fremføreren, og rengør den øverste side og det lange, tynde glasområde med det medfølgende ark til glasrengøring. BEMÆRK! Brug ikke rensemiddel til glas eller f.eks. en spritopløsning, da de fjerner den pletbestandige overflade. 7. Luk fremføreren. 8. Sæt strømstikket i stikkontakten, og tænd for strømmen. BEMÆRK! Hvis sorte striber stadig vises, efter at snavset er blevet fjernet, skal du udføre følgende procedure for at udføre [Rens fremfører]. Få flere oplysninger 15

Printresultaterne er ikke tilfredsstillende Der er hvide/farvede streger på billeder Der er hvide/farvede streger på billeder Løsning Rensning af det støvtætte glas. Det støvtætte glas for hver tonerpatron kan rengøres ved blot at udtage og genindsætte tonerpatronen. 1. Slut for strømmen, og tag strømstikket ud af stikkontakten. 2. Åbn frontdækslet. 4. Sæt den fjernede tonerpatron tilbage på plads. FORSIGTIG! Når det gælder de øvrige tre tonerpatroner, skal du gentage trin 3 og 4. 5. Luk frontdækslet. 3. Træk tonerpatronen ud. 6. Sæt strømstikket i stikkontakten, og tænd for strømmen. PUNKT Hvis problemet ikke kan løses, skal dokumentfremførerens scanningsområde rengøres. S. 15 16

Gennemslag forekommer Løsning 1 Angiv den korrekte originaltype. Hvis der er gennemslag i kopieringsresultatet, kan det afhjælpe problemet at indstille originaltypen, så du får en flot kopi. 1. Tryk på [Kopi (Forhindring af gennemslag)] på skærmen Hjem. 5. Tryk på PUNKT Hvis du vil foretage en manuel justering, skal du trykke på [Justér] og justere baggrundstætheden med [ ] og [+] og trykke på [OK]. 6. Tryk på [OK]. Gennemslag forekommer 2. Tryk på [Ja]. Løsning 2 Indstil en lavere baggrundstæthed. Hvis der er gennemslag i originalen, kan det afhjælpe problemet at indstille en lavere baggrundstæthed, så du får en flot kopi. 1. Tryk på 2. Vælg funktionen. 3. Tryk på [Tilvalg]. Eksempel: Fax 4. Tryk på 17

Hvis der opstår papirstop Der opstår papirstop Der opstår papirstop Hvis der opstår papirstop, vises følgende skærmbillede på touchpanelet. Følg instruktionerne på skærmbilledet for at fjerne det fastklemte papir. Placeringer af papirstop Afhjælpning Brug disse taster og denne bjælke til at betjene videoen. PUNKT Skærmbilledet vises ikke længere, når al det fastklemte papir er fjernet, og alle maskinens dæksler og skuffer er lukket korrekt. Hvis du ikke forstår afhjælpningen ved at se på skærmbilledet Se for at være sikker på, hvad afhjælpningen er. Udbedring af papirstop 0YRY-0JX Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 18

Der opstår ofte papirstop Løsning 1 Juster papirstyrene. Løsning 3 Kontrollér indstillingen af papirtypen. 1. Tryk på 2. Tryk på Der opstår ofte papirstop Juster styret nøjagtigt. Universalbakke Løsning 2 Kontrollér papirfremføringen. Hvis der opstår papirstop som følge af overlappende papirark, når de fremføres, skal du ilægge papiret igen ved at skifte retning. 3. Hvis papirindstillingen ikke stemmer overens med det ilagte papir, skal indstillingen ændres. For papirskuffe S.8 For universalbakke S.9 For valgfrie papirmagasiner Løsning 4 Fjern papirbrud. Hvis du afhjælper papirstoppet med magt, kan afrevne papirstykker forblive inden i hovedenheden eller valgfri enheder. Hvis papiret går i stykker, skal du kontrollere, at der ikke er nogen papirrester inden i, og forsøge at fjerne alle resterne (forsøg ikke på at trække det fastklemte papir ud med magt). 19

Ilægning af papir eller papirindstillinger kan ikke udføres Papir fremføres ikke Papir fremføres ikke Løsning 1 Åbn papirkilden for at kontrollere, om papiret er ilagt korrekt. Juster papirstyrene Fjern den overskydende mængde papir. Sørg for, at papirstakken ikke overskrider påfyldningsmærket ( ). Ilæg papir i samme format og type i den samme papirkilde. Du kan ikke ilægge papir i forskelligt format eller med forskellig type i én papirkilde. Juster styret nøjagtigt. Løsning 2 Kontrollér indstillingen af papirtypen. Universalbakke 1. Tryk på 2. Tryk på Kontrollér, om papiret klæber sammen. Luft først papirstakken godt igennem, og ilæg den. Kontrollér, om det rigtige papir er lagt i papirkilden. Se følgende vedr. tilgængeligt papir. Tilgængeligt papir AVPP-TBM Søg 3. Hvis papirindstillingen ikke stemmer overens med det ilagte papir, skal indstillingen ændres. For papirskuffe S.8 For universalbakke S.9 For valgfrie papirmagasiner Sådan bruger du søgenummeret S.43 20

Hvis meddelelsen "Ilæg papir." vises Løsning 1 Genopfyld papir. Hvis papirkilden er løbet tør, skal der genopfyldes med papir. Løsning 3 Kontrollér indstillingen af papirtypen. 1. Tryk på 2. Tryk på Hvis meddelelsen "Ilæg papir." vises Løsning 2 Juster papirstyrene. Juster styret nøjagtigt. Universalbakke 3. Hvis papirindstillingen ikke stemmer overens med det ilagte papir, skal indstillingen ændres. For papirskuffe S.8 For universalbakke S.9 For valgfrie papirmagasiner Løsning 4 Sørg for, at formatet på originalen og outputpapirformatet er korrekt. 1. Kontrollér formatet på originalen og mulige outputformater på skærmbilledet [Udskriftsindstillinger] i printerdriveren. 2. Ilæg papir i et format, der svarer til indstillingen for formatet på originalen. PUNKT Hvis du vil printe på papir i et andet format end originalens, skal du manuelt angive det papirformat, der skal printes på [Outputstørrelse]. 21

Ilægning af papir eller papirindstillinger kan ikke udføres Printning kan ikke udføres på den forventede side af papir A Printning kan ikke udføres med det forventede format Printning kan ikke udføres på den forventede side af papir/printning kan ikke udføres med det forventede format Løsning Ilæg papir i den rigtige retning og med den rigtige side opad/nedad. 1. Kontrollér, at det ilagte papir vender rigtigt, og printsiden er korrekt. Printsiden opad Universalbakke BEMÆRK! For valgfrie papirmagasiner Printsiden nedad 2. Hvis resultatet af kontrollen angiver, at papiret ikke er ilagt korrekt, skal papiret ilægges korrekt igen. Løsning Kontrollér, at indstillingen af papirformatet svarer til formatet på det ilagte papir. 1. Erstat det ilagte papir med papir i det format, du vil printe. PUNKT Hvis du vil printe på det ilagte papir, skal du springe dette trin 1 over. 2. Skift printerdriverens indstilling for [Outputstørrelse], så det svarer til det papir, der printes på. 22

Under tosidet printning varierer printretningen mellem papirets for- og bagside Løsning Angiv indstillinger for tosidet printning. 1. Vælg printretningen i programmets skærmbillede til printindstillinger. 2. Indstil [Papirretning] for den retning, der er valgt i trin 1, på driverens printningsskærmbillede [Udskriftsindstillinger]. 3. Vis eksempelbilledet, og foretag indstillingerne i følgende rækkefølge: [Sidelayout] [Siderækkefølge]* [1-sidet/2-sidet/Folderudskrivning] [Indbindingsplacering]. PUNKT *: [Siderækkefølge] vises kun, når du indstiller [Sidelayout] til [2 på 1] eller en anden indstilling til udskrivning af flere sider på én fysisk side. 2 3 Under tosidet printning varierer printretningen mellem papirets for- og bagside Papirretning Portræt Landskab Indbindingsplacering Kort kant Lang kant ABC ABC AB A ABC A ABC ABC 23

Scanning/faxning kan ikke udføres Hvis du ikke kan sende dokumenter på en server ved brug af [Scan og send] Stopper scanning/faxning Hvis du ikke kan sende dokumenter på en server ved brug af [Scan og send]/stopper scanning/faxning Løsning Kontrol af serveroplysningerne. Hvis du har opdateret noget, herunder logonadgangskoden for serveren (computer), skal du ændre de oplysninger, der er registreret for tasterne til adressebog/tastopkald. 1. Tryk på 2. Tryk på [Indstillinger for Dest./Videres.] [Registrér modtagere]. 3. Vælg modtageren. 4. Tryk på 5. Skift de registrerede oplysninger. 6. Tryk på Eksempel: Adresseliste Sådan stopper du papirfremføringen 1. Tryk på 2. Tryk på [Ja]. PUNKT Du kan også stoppe papirfremføringen ved at trykke på Annullér. Sådan annullerer du afsendelse af scannede data 1. Tryk på 2. Tryk på 3. Vælg det dokument, du vil annullere. 4. Tryk på 5. Tryk på [Ja]. PUNKT Hvis du vil kontrollere indstillingen, når de registrerede oplysninger er blevet ændret, skal du trykke på [Kontrollér forbindelsen]. BEMÆRK! Få flere oplysninger på S.25 "Sådan ændrer du registrerede oplysninger" PUNKT Hvis du trykker på Annullér, mens et afsendelses-/faxjob behandles, og skærmen [Fax] eller [Scan og send] vises, vil en pop op-skærm, der direkte annullerer det igangværende job, blive vist. Hvis du trykker på Annullér på skærmen Hjem, afbrydes det aktuelle sende/-printjob midlertidigt, og [Sendejob] eller [Printjob] vises. 24

Scannede dokumenter kan ikke sendes på e-mail Løsning 1 Kontrollér oplysninger om modtageren. Hvis der er foretaget en opdatering, skal du ændre de oplysninger, der er registreret til tasterne for adressebog/tastopkald. 1. Tryk på 2. Tryk på [Indstillinger for Dest./Videres.] [Registrér modtagere]. Eksempel: Adresseliste Løsning 2 Hvis det slet ikke er muligt at sende dokumenter på e-mail, skal du sørge, at alle indstillinger for SMTP/DNS serveren er korrekte. Se indstillingsprocedurerne i en. Sådan angives portnummeret for SMTP TX/POP RX 1. Tryk Indstillinger/ Registrering. 2. Tryk på [Funktionsindstillinger] [Send] [E-mail-/I-faxindstillinger] [Angiv portnummer for SMTP TX/POP RX]. 3. Angiv portnummeret. 4. Tryk på [OK]. Scannede dokumenter kan ikke sendes på e-mail 3. Vælg modtageren. Indstilling af mail/i-fax-kommunikation 0YAS-017 Søg 4. Tryk på Udførelse af DNS-indstillinger 0YRY-00X Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 5. Skift de registrerede oplysninger. 6. Tryk på BEMÆRK! Få flere oplysninger under "Sådan ændrer du registrerede oplysninger" til højre Sådan ændrer du registrerede oplysninger Når der er registreret oplysninger for tasterne til adressebog/tastopkald, skal du redigere og registrere dem igen. Redigering af de registrerede modtagere i adressebogen 0YAS-038 Søg Redigering af de registrerede modtagere i hurtigkaldstaster 0YAS-03A Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 25

Scanning/faxning kan ikke udføres Hvis du ikke kan sende/ videresende faxer Hvis du ikke kan sende/videresende faxer Hvis der ikke kan afsendes faxer Kontrollér, om telefonlinjen er sat i et forkert sted. 1. Ring til modtagerens faxnummer fra maskinen. Hvis der ikke høres en biplyd (opkaldstone) Det modulære kabel (telefonlinjen til faxning) er ikke tilsluttet eller sat i et forkert stik. Kontrollér det modulære kabel, og sæt det i det rigtige stik. LINJE 1 Hvis du ikke kan videresende faxer Kontrollér oplysningerne om videresendelsesmodtageren, der er registreret for tasterne til adressebogen/tastopkald. Hvis oplysningerne ikke er korrekte, skal de rettes. 1. Tryk på 2. Tryk på [Indstillinger for Dest./Videres.] [Registrér modtagere]. Eksempel: Adresseliste 3. Vælg modtageren. Hvis der afgives en lydvejledning, eller hvis maskinen ikke kan få forbindelse til modtagerens faxnummer (der høres ingen opkaldstone for faxen) Der kan være et problem med modtageren eller din telefonudbyder. Kontakt modtageren. 4. Tryk på 5. Skift de registrerede oplysninger. 6. Tryk på BEMÆRK! Få flere oplysninger på S.25 "Sådan ændrer du registrerede oplysninger" 26

Hvis du ikke kan modtage faxer Hvis du bruger en optisk linje eller en IP-telefonlinje Der kan opstå kommunikationsfejl afhængigt af linjens kvalitet. Kontakt din telefonudbyder for yderligere oplysninger. Reducer overførselshastigheden for faxer. Hvis overførselshastigheden for faxer reduceres, kan det medføre færre kommunikationsfejl. 1. Tryk på 2. Tryk på [Funktionsindstillinger] [Send] [Faxindstillinger]. 3. Tryk på [Startsendehastighed]. 4. Vælg en hastighed, der er lavere end den aktuelle. 5. Tryk på Løsning 1 Slet unødvendige dokumenter i hukommelsen for at frigøre mere plads. 1. Tryk på 2. Tryk på [Fax/I-fax indbakke] [Boks til huk. modt.] [Boks til huk. modt.]. 3. Vælg unødvendige dokumenter. 4. Tryk på 5. Tryk på [Ja]. Løsning 2 Find afhjælpningen ved hjælp af det nummer, der følger efter tegnet "#". Hvis afsendelse eller modtagelse af en fax mislykkes, vises et nummer efterfulgt af "#" (fejlkode) i touchpanelet eller i kommunikat ionsadministrationsrapporten. Du kan finde afhjælpningen ved hjælp af fejlkoden. Hvis du ikke kan sende/videresende faxer/hvis du ikke kan modtage faxer PUNKT Du kan indstille transmissionshastigheden under Præferencer for adressebogen eller hurtigkaldsknapper. Få flere oplysninger Løsninger til hver enkelt fejlkode 0YRY-0JW Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 27

Annullering af kopi-/printjobs Annullering af kopijob Annullering af printjob Annullering af kopijob/annullering af printjob Sådan stopper du papirfremføringen Tryk på PUNKT Du kan også stoppe papirfremføringen ved at trykke på Annullér. Sådan annullerer du et kopijob, der venter på at blive printet For Windows OS 1. Dobbeltklik på printerikonet på computerskærmbilledet. 2. Vælg den fil, du vil annullere. 3. Klik på 1. Tryk på 2. Vælg [Kopi] på rullelisten. 4. Vælg [Annuller]. 5. Klik på [Ja]. For Mac OS 1. Klik på printerikonet på dock'en på computerskærmbilledet. 2. Vælg den fil, du vil annullere. 3. Klik på [Slet]. 3. Vælg det kopijob, du vil annullere. 4. Tryk på 5. Tryk på [Ja]. 28

Installation af printerdriver Installation af printerdriver Brug af User Software CD-ROM/DVD-ROM (Cd/dvd med brugersoftware) Ved at bruge User Software CD-ROM/DVD-ROM (Cd/ dvd med brugersoftware), der følger med maskinen, kan du nemt installere printerdriveren på computeren. Hvis der allerede er installeret en printerdriver til denne maskine på computeren Afhængigt af dit systemmiljø er det nødvendigt at fjerne den gamle driver og installere den nye. Se installationsproceduren i Installationsvejledning til driver. Installation af printerdriver PUNKT Få oplysninger om installation af printerdriveren i Installationsvejledning til driver. Vejledningen kan downloades fra eller vises på Canons websted (https://global.canon/). Download fra Canons websted Du kan downloade den seneste printerdriver fra Canons websted (https://global.canon/). PUNKT Få oplysninger om installation af printerdriveren i Installationsvejledning til driver. Guiden kan downloades fra eller ses på samme side på Canons websted som printerdriveren. Seneste oplysninger om understøttelse af operativsystem Se Canons websted (https://global.canon/). 29

Udskiftningsdele Udskiftning af forbrugsstoffer ved at se en video Når et forbrugsstof, der anvendes i maskinen, er ved at være opbrugt, vises der et skærmbillede, hvor du bliver bedt om at erstatte det, på touchpanelet. Erstat det pågældende forbrugsstof ved at se på skærmbilledet. Udskiftning af forbrugsstoffer ved at se en video 1 Tryk på PUNKT Afhængigt af forbrugsstoffets tilstand vises der muligvis først et skærmbillede som det under trin 2. 2 Forbered forbrugsstoffet. Kontrollér varenummeret.* Eksempel: Tonerpatron 3 Erstat forbrugsstoffet ved at se på skærmbilledet. PUNKT Skærmbilledet og meddelelserne kan variere afhængigt af forbrugsstoffet. Når en meddelelse som <(XXXX) er næsten tom. Udskiftning endnu ikke nødvendig.>* vises Du kan fortsætte printningen i et stykke tid uden at udskifte det pågældende forbrugsstof. Men du bør have en ny klar, så du kan udskifte den, så snart det bliver nødvendigt. Eksempel: Tonerpatron * Der er et varenummer, der identificerer, at det er et originalt Canon-forbrugsstof. Når det gælder print i høj kvalitet, anbefaler vi, at du bruger originale Canon-forbrugsstoffer. BEMÆRK! Liste over forbrugsstoffer S.31 Sådan kontrollerer du varenummeret for et forbrugsstof på det normale betjeningsskærmbillede 1. Tryk Status Monitor. 2. Kontrollér [Forbrugsstoffer/Andet] [Kontrollér forbrugsstoffer] på touchpanelets skærm. * "XXXX" i meddelelsen angiver det pågældende forbrugsstof. 30

Liste over forbrugsstoffer Type Tonerpatron Varenummer Original Canon-tonerpatron. Canon Toner T04 Black (sort) Canon Toner T04 Cyan Canon Toner T04 Magenta Canon Toner T04 Yellow (gul) Udskiftningsprocedure Hvis videovejledningen ikke hjælper dig til at forstå udskiftningsproceduren, kan du se i en Udskiftning af tonerpatronen 0YRY-0H4 Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 Liste over forbrugsstoffer Hæfteklammekassetter Staple-P1 Den kan bruges sammen med det følgende produkt. imagerunner ADVANCE DX C477iZ Udskiftning af hæfteklammer (imagerunner ADVANCE DX C477iZ) 0YRY-0H7 Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 FORSIGTIG! Undgå at opbevare tonerpatroner lodret. Opbevar tonerpatroner et køligt sted, hvor de ikke udsættes for direkte sollys. Miljøet skal helst være et sted, hvor temperaturen ikke kommer over 30 C, og luftfugtigheden ikke er højere end 80 %. Vær opmærksom på efterligninger af toner. Vær opmærksom på, at der er forfalskede Canon-tonerpatroner i omløb. Brug af forfalskede tonerpatroner kan resultere i dårlig printkvalitet eller maskinproblemer. Canon har ikke ansvaret for fejlfunktioner, ulykkestilfælde eller skader, der forårsages ved anvendelsen af efterligninger af toner. Få flere oplysninger på global.canon/ctc. Ægte forbrugsstoffer Canon udvikler løbende teknologiske innovationer mht. Canon-producerede tonere, kassetter og dele, specielt designet til brug i Canons multifunktionsmaskiner. Få glæde af optimal printydelse, printvolumen og højkvalitetsprint, der opnås gennem Canons nye avancerede teknologier. Derfor anbefales brugen af originale Canon forbrugsstoffer til dine Canon multifunktionsmaskiner. 31

Et fejlskærmbillede vises Der vises en fejlmeddelelse Hvis meddelelsen "Kontakt din servicetekniker" vises Der vises en fejlmeddelelse/hvis meddelelsen "Kontakt din servicetekniker" vises Hvis der opstår en fejl under scanning eller printning, eller hvis der opstår et problem med netværksforbindelse eller en indstilling, vises der en meddelelse på touchpanelet eller Remote UI (Brugerinterface til fjernbetjening). Touchpanelet Remote UI (Brugerinterface til fjernbetjening) Se betydningen af hver enkelt meddelelse, og hvilken afhjælpning du skal benytte, i en. Når maskinen holder op med at fungere normalt pga. et problem, vises en meddelelse, der beder dig om at kontakte serviceteknikeren. Udfør følgende fremgangsmåde. 1 Genstart maskinen. Tryk på afbryderen for at slukke maskinen. Når der er gået 10 sekunder eller mere, efter at hovedstrømindikatoren er slukket, skal du tænde maskinen igen. FORSIGTIG! Bemærk, at når du slukker maskinen, slettes de data, der venter på at blive udskrevet. 2 Hvis billedet ikke forsvinder, skal proceduren herunder følges for at kontakte serviceteknikeren. 1. Notér fejlkoden, der blev vist på skærmen. PUNKT Der kan vises flere kodenumre. Modforholdsregler for hver meddelelse CMEM-TBM Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 2. Sluk for maskinen, og fjern strømstikket fra stikkontakten. 3. Kontakt serviceteknikeren. FORSIGTIG! Hav følgende oplysninger klar i forbindelse med forespørgsler: Produktnavn Navnet på den forhandler, hvor du købte maskinen. Oplysninger om problemet (hvad har du forsøgt, og hvad det resulterede i) Kodenummer, der er vist på skærmen 32

Når knappen [Begrænset funktionsstatus] vises Du kan bruge maskinen, mens en del af funktionerne er begrænset, også før problemet er blevet løst. 1. Tryk på 2. Tryk på [Ja] for at genstarte maskinen. Maskinen går i begrænset funktionsstatus. Når problemet er løst, forsvinder meddelelsen [Kontakt din servicetekniker.] på skærmbilledet nederst til venstre. PUNKT Når du vælger en begrænset funktion i den begrænsede funktionsstatus, vises følgende skærmbillede. Tryk på Hjem for at gå tilbage til Hjem, og vælg derefter en anden funktion. Hvis meddelelsen "Kontakt din servicetekniker" vises Der vises en meddelelse, der angiver, at du skal kontakte en lokal autoriseret Canon-forhandler 0YAS-0K0 Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 33

Illustreret indeks Du kan nemt identificere navnet på en del og finde den side, hvor den del er beskrevet. * I illustrationerne antages det, at maskinen er forsynet med en Cassette Feeding Unit-AT Hovedenhed Hovedenhed Cassette Feeding Unit-AT Papirformat-mærkat S.8 Påsæt papirformat-mærkatet, så det er justeret vandret i forhold til kassettenummerindikatoren. Adskli med ca. 5 mm Kassettenummerindikator (1-4) 34

Hovedenhed Afbryder S.7 Universalbakke S.9 Papirstyr Forlænger til bakke Papirskuffe S.8 Papirstyr 35

Illustreret indeks Betjeningspanel Betjeningspanel Home-skærm Numerisk tastatur på skærmen 1 2 3 4 5 6 7 15 16 Hjem Menu Energibesparelse Log på Kopi Personlige indstillinger Indstillinger for Dest./Videres. Menu Energibesparelse Administrator Log ud Indstillinger/ Registrering Hjem Klar til kopiering. Indstillinger/ Registrering Hjem Kopi Fax Scan og send Tidslinje Tidligere indstillinger for hvert job vises her. Du kan genkalde tidligere indstillinger ved at trykke på et af punkterne. Sort/hvid Vælg farve 1:1 100 % A4 1 Kopiforhold Vælg papir Kontr. indstillinger Tidligere indst. Favorit-indst. GHI PQRS ABC JKL TUV DEF MNO WXYZ Scan og gem Se gemte filer Fax/I-fax indbakke Øverst ved kant Tekst/Foto/Kort Orig. indhold Retning 2-sidet Tæthed Originaltype Nulstil Start Annullér Annullér Hastekopi Tilvalg Status Monitor Status Monitor 14 13 12 11 10 9 8 18 17 9 1 Touchpanelet S6 Viser indstillingsskærmbilledet og meddelelser. Tryk på panelet for at foretage indstillinger og andre handlinger. 2 [Indstillinger/Registrering] S.8 Tryk på denne for at angive indstillinger eller foretage en registrering. 3 [Menu] Tilpas skærmen ved at omarrangere knapper eller oprette genvejstaster. 4 [Energibesparelse] S.6 Tryk for at sætte maskinen i dvaletilstand. 5 [Log på]/[log ud] Tryk på denne for at logge ind/ud (når der er indstillet en login-service). Når der er logget på, vises brugernavnet for den bruger, der i øjeblikket er logget på. 6 [Hjem] S.17 Tryk for at vise skærmen Hjem. 36

7 [Tidslinje] Viser en log for indstillinger, der er angivet i Kopi/Scan og send. 8 [Tæller/Enhedsinformation] Tryk på denne for at vise det samlede kopi- og printantal i touchpanelet. 13 Behandler-/Data-indikator Blinker, når maskinen arbejder. Lyser, når maskinen venter på en kommando. 14 [Status Monitor] S.19 Tryk på denne for at kontrollere statussen på job eller annullere job. Betjeningspanel 9 [Annullér] S.24 Tryk på denne tast for at standse den igangværende handling. 10 [Skift Sprog/tastaturskift] Skærm til skift af visning af sprog/tastatur. 11 Hovedstrømindikator S.6 Lyser, når der er tændt for strømmen. 12 Fejllampe Blinker eller lyser ved maskinfejl. Hvis fejllampen lyser med et fast rødt lys, skal du kontakte Canon Danmark. 15 Taltaster Tryk på disse for at indtaste talværdier. 16 [Nulstil] Tryk for at annullere indstillingerne og gendanne de indstillinger, der var angivet tidligere. 17 [Start] Tryk på denne for at starte en handling (eller datalæsning). 18 [Slet] Tryk på denne for at slette indtastede værdier eller tegn. 37

Appendiks Appendiks Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette kapitel beskriver vigtige sikkerhedsanvisninger, der skal forhindre personskade på brugerne af denne maskine og andre samt beskadigelse af ejendom. Læs dette kapitel, før du bruger maskinen, og følg instruktionerne i korrekt brug af maskinen. Udfør ikke handlinger, der ikke er beskrevet i denne vejledning. Canon er ikke ansvarlig for skader, der skyldes handlinger, som ikke er beskrevet i denne vejledning, forkert brug eller reparationer eller ændringer, der ikke udføres af Canon eller en tredjepart, der er autoriseret af Canon. Ukorrekt betjening eller brug af denne maskine kan forvolde legemsbeskadigelse og/eller skade, der kræver omfattende reparation, som ikke er dækket af din garanti. ADVARSEL Angiver en advarsel vedrørende betjening, der kan resultere i personers død eller kvæstelser, hvis den ikke udføres korrekt. Vær altid opmærksom på disse advarsler, når du betjener maskinen. FORSIGTIG Angiver en "forsigtig"-advarsel vedrørende betjening, der kan resultere i kvæstelse af personer, hvis den ikke udføres korrekt. Vær altid opmærksom på disse "forsigtig"- advarsler, når du betjener maskinen. VIGTIGT! Beskriver driftsbetingelser og -begrænsninger. Sørg for at læse disse punkter grundigt, så du kan betjene maskinen korrekt og undgå funktionsfejl eller skade på ejendele. Installation For at bruge denne maskine på en sikker og bekvem måde skal du læse følgende forholdsregler og installere maskinen på det rigtige sted. ADVARSEL Installér ikke på et sted, der kan medføre ildebrand eller elektrisk stød Et sted, hvor ventilationshullerne er blokerede (for tæt på vægge, senge, sofaer, tæpper eller lignende genstande) Hvor der er fugtigt eller støvet Et sted, der er udsat for direkte sollys, eller udendørs Hvor maskinen er udsat for høje temperaturer Et sted, der er udsat for åben ild I nærheden af alkohol, fortynder eller andre brandbare stoffer Andre advarsler Brug ikke ikke-godkendte kabler til maskinen. Dette kan medføre brand eller elektrisk stød. Placer ikke halskæder eller andre metalgenstande eller beholdere fyldt med væsker på maskinen. Hvis fremmedlegemer kommer i kontakt med elektriske dele inde i maskinen, kan det medføre brand eller elektrisk stød. Hvis der kommer fremmedlegemer ind i maskinen, skal du trække strømstikket ud af stikkontakten og kontakte din lokale autoriserede Canon-forhandler. FORSIGTIG Installér ikke på følgende steder Maskinen kan falde ned eller vælte, hvilket kan give personskade. Et ustabilt sted Et sted, hvor der er vibrationer Andre forholdsregler Hvis du bærer maskinen, skal du følge anvisningerne i denne vejledning. Hvis den bæres forkert, kan det medføre personskade. Når du installerer denne maskine, skal du være omhyggelig med ikke at få hænderne i klemme mellem maskinen og gulvet eller væggene. Det kan medføre personskade. Justeringsben (gælder kun produkter med justeringsben) Efter installationen må du ikke fjerne de justeringsben, der sikrer hovedenheden. Fjernelse af dem kan få maskinen til at skride eller vælte, hvorved den kan forårsage personskade. VIGTIGT! Installér ikke på følgende steder Gør du det, kan du beskadige maskinen. Et sted med ekstreme temperaturer og fugtighed, det være sig høj som lav Et sted, hvor der er markante ændringer i temperatur eller luftfugtighed Et sted i nærheden af udstyr, der genererer magnetiske eller elektromagnetiske bølger Et laboratorium eller et sted, hvor der forekommer kemiske reaktioner Et sted, der er udsat for korroderende eller giftige gasser Et sted, der kan blive bøjet på grund af maskinens vægt, eller hvor maskinen kan synke ned (f.eks. et tæppe) Undgå dårligt ventilerede lokaler Denne maskine genererer en mindre mængde ozon og andre emissioner under normal brug. Disse emissioner er ikke sundhedsskadelige. De kan dog muligvis mærkes under længere tids brug eller lange produktionskørsler i rum med dårlig udluftning. For at sikre et komfortabelt arbejdsmiljø anbefales det, at det rum, hvor maskinen anvendes, udluftes ordentligt. Undgå også steder, hvor personer ville blive udsat for emissioner fra maskinen. Installér ikke på et sted, hvor der opstår kondens Vanddråber (kondensvand) kan dannes inde i maskinen, når det rum, hvor maskinen er installeret, hurtigt opvarmes, og når maskinen flyttes fra et køligt eller tørt sted til et varmt eller fugtigt sted. Hvis maskinen bruges under disse betingelser, kan det medføre papirstop, dårlig papirkvalitet eller beskadigelse af maskinen. Lad maskinen tilpasse sig den omgivende temperatur og luftfugtighed i mindst 2 timer før brug. Undgå at installere maskinen i nærheden af computere eller andet elektronisk præcisionsudstyr. Elektrisk støj og vibrationer fra maskinen under print kan på negativ måde påvirke følsomt udstyr. Undgå at installere maskinen i nærheden af tv-apparater, radioer eller andet tilsvarende elektronisk udstyr. Maskinen kan virke forstyrrende for modtagelsen af lyd- og billedsignaler. Slut maskinen til et stik, som ikke anvendes til andet udstyr, og sørg for, at der er størst mulig afstand mellem maskinen og andet elektronisk udstyr. Bevægelsesføler I et miljø som dette kan betjeningen af maskinens bevægelsesføler blive ustabil. Der placeres en genstand tæt på bevægelsesføleren. Maskinen installeres på et sted, hvor personer og genstande ofte passerer forbi. En anden følerenhed, f.eks. et følerlys, bruges i nærheden. Der genereres ultrasoniske bølger. Hvis du føler, at der er noget galt med betjeningen af bevægelsessensoren, kan du ændre følsomhedsindstillingen i [Indstillinger/ Registrering] > [Præferencer] > [Timer-/ energiindstillinger] > [Brug bevægelsessensor] > [Sensorfølsomhed]. I højder over havets overflade på 3.000 m eller højere Maskiner med harddisk virker muligvis ikke korrekt, hvis de anvendes i store højder ca. 3.000 meter over havets overflade eller højere. Tilslutning af telefonlinjen (gælder kun produkter med en faxfunktion) Denne maskine overholder standarden for analoge telefonlinjer. Maskinen kan kun sluttes til det offentlige telefonnet (PSTN). Hvis du slutter maskinen til en digital telefonlinje eller en dedikeret telefonlinje, kan de forhindre maskinens korrekte funktion, og det kan medføre skade. Sørg for at tjekke telefonlinjetypen, inden du tilslutter maskinen. Kontakt dine leverandører af fiberforbindelser og telefonlinjer, hvis du vil slutte maskinen til disse telefonlinjer. Ved brug af trådløst LAN (gælder kun produkter med funktion til trådløst LAN) Installer maskinen i en afstand på 50 meter eller mindre fra den trådløse LAN-router. Installér i videst muligt omfang på et sted, hvor kommunikation ikke blokeres af genstande, der står i vejen. Signalet kan blive forringet, når det skal igennem vægge og etager. Sørg for, at maskinen er længst muligt væk fra digitale trådløse telefoner, mikrobølgeovne eller andet udstyr, der udsender radiobølger. Må ikke bruges i nærheden af medicinsk udstyr. Radiobølger, som maskinen udsender, kan påvirke det medicinske udstyr, hvilket kan føre til funktionsfejl og alvorlige ulykker. Hvis driftsstøjen bekymrer dig Afhængigt af brugsmiljøet og driftsstatussen, og hvis driftsstøjen bekymrer dig, anbefales det, at maskinen ikke placeres på et kontor. Flytning/omplacering af maskinen Når du flytter/omplacerer maskinen til et nyt sted, skal du på forhånd rette henvendelse til din lokale autoriserede Canon-forhandler. Når maskinen er flyttet/omplaceret, skal de relevante anvisninger i følges. Strømforsyning ADVARSEL Brug kun en strømforsyning, som lever op til de angivne krav. Ellers risikerer du brand eller elektrisk stød. Maskinen skal være tilsluttet en stikkontakt med jordforbindelse med den medfølgende elledning. Anvend ikke andre strømkabler end det medfølgende, da det kan medføre brand eller elektrisk stød. Det medfølgende strømkabel er beregnet til brug med denne maskine. Slut ikke strømkablet til andre enheder. Undlad at ændre, trække i, bøje hårdt eller udføre andre handlinger, der kan beskadige strømkablet. Placer ikke tunge genstande på strømkablet. Hvis strømkablet ødelægges, kan det medføre brand eller elektrisk stød. Du må ikke isætte eller trække strømstikket ud med våde hænder, da det kan medføre elektrisk stød. Brug ikke forlængerledninger eller multistik med denne maskine. Dette kan medføre brand eller elektrisk stød. Undlad at pakke strømkablet sammen eller binde det i en knude, da det kan medføre brand eller elektrisk stød. Sæt strømstikket helt ind i stikkontakten. Ellers risikerer du brand eller elektrisk stød. Fjern strømstikket fra stikkontakten under tordenvejr. Ellers risikerer du, at der opstår brand, elektrisk stød eller skader på maskinen. Sørg for, at strømforsyningen til maskinen er sikker, og at spændingen er stabil. Hold strømkablet borte fra varmekilder. Hvis du ikke gør dette, kan strømkablets isolering smelte og medføre brand eller elektrisk stød. 38

Undgå følgende situationer: Hvis der forekommer omfattende tryk på strømkablets tilslutningsdel, kan det beskadige strømkablet, eller ledningerne inde i maskinen kan blive afbrudt. Dette kan medføre brand. Ofte tilslutning og frakobling af strømkablet. At træde på strømkablet. At strømkablet bøjes tæt ved tilslutningsdelen, og at der er vedvarende belastning på stikkontakten eller tilslutningsdelen. At anvende stor kraft på strømstikket. FORSIGTIG Installér denne maskine tæt på stikkontakten, og sørg for, at der er fri adgang til stikket, så det nemt kan tages ud i tilfælde af en nødsituation. VIGTIGT! Under tilslutning af strøm Slut ikke strømkablet til en UPS (Uninterruptible Power Source). Gør du det, kan det medføre funktionsfejl eller beskadigelse af maskinen ved strømsvigt. Hvis du sætter denne maskine i en stikkontakt med flere stik, må du ikke bruge de øvrige stik til at tilslutte andre enheder. Sæt ikke strømkablet i computerens ekstra AC-strømudgang. Andre forholdsregler Elektrisk støj kan medføre, at maskinen får funktionsfejl eller mister data. Håndtering ADVARSEL Træk øjeblikkeligt strømstikket ud af stikkontakten, og ret henvendelse til en autoriseret Canon-forhandler, hvis maskinen kommer med en usædvanlig lyd, udsender en usædvanlig lugt eller udsender røg eller varme. Fortsat brug kan medføre brand eller elektrisk stød. Prøv ikke at skille maskinen ad eller foretage ændringer på den. Der er komponenter med høj temperatur og høj spænding inde i maskinen. Adskillelse eller ændring kan medføre brand eller elektrisk stød. Placer maskinen et sted, hvor børn ikke kan komme i kontakt med strømkablet og andre kabler eller gear og elektriske dele inden i maskinen. Ellers kan det medføre uventede uheld. Anvend ikke brændbare sprays i nærheden af maskinen. Hvis brændbare væsker kommer i kontakt med elektriske dele inde i maskinen, kan det medføre brand eller elektrisk stød. Når du flytter denne maskine, skal du sørge for at slukke strømmen for maskinen og derefter tage strømstikket og interfacekabler ud. Hvis dette ikke sker, kan det beskadige strømkablet eller interfacekablerne og forårsage brand eller elektrisk stød. Når strømstikket er sat i en stikkontakt, må du ved isætning eller udtrækning af et USB-kabel ikke røre ved forbindelsens metaldele, da dette kan medføre elektrisk stød. Hvis du har pacemaker Denne maskine genererer et svagt magnetflux og ultrasoniske bølger. Hvis du har pacemaker og føler dig utilpas, skal du gå væk fra maskinen og straks kontakte din læge. FORSIGTIG Anbring ikke tunge genstande oven på denne maskine, da de kan vælte ned og medføre personskade. For en sikkerheds skyld skal du trække strømstikket ud, hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid. Vær forsigtig, når du åbner og lukker dæksler, så du ikke kommer til skade med hænderne. Hold hænder og tøj væk fra valserne i udskrivningsområdet. Du kan komme til skade, hvis en valse får fat i hænder eller tøj. Maskinens inderside og udgangsbakken er varme under og lige efter brug. Undgå kontakt med disse områder for at undgå forbrændinger. Udskrevet papir kan også være varmt lige efter udskrivning, så vær forsigtig, når du fjerner det. Ellers kan det medføre forbrændinger. Fremfører Undlad at trykke hårdt på fremføreren, når du kopierer tykke bøger på glaspladen. Dette kan skade glaspladen og medføre personskade. Når du lukker fremføreren, skal du passe på ikke at få fingrene i klemme, da dette medføre personskade. Vær omhyggelig med ikke at føre hænder eller fingre ind i føderen. Ellers kan du få en personskade. Papirskuffe (gælder kun produkter med en papirskuffe) Anbring ikke dine hænder i maskinen, mens papirskuffen er fjernet, da dette kan føre til personskade. Energisparetast (gælder kun produkter med en energisparetast) Tryk på (Energibesparelse), når maskinen ikke skal bruges i længere tid, f.eks. natten over. Endelig bør du slå hovedafbryderen fra, så du lukker for strømmen, og tage lysnetledningen ud, hvis maskinen ikke skal bruges i flere dage, som f.eks. i ferieperioder. Lasersikkerhed Dette produkt er bekræftet som et Klasse 1-laserprodukt i henhold til IEC60825-1:2014 og EN60825-1:2014. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 APARELHO A LASER DE CLASSE 1 LUOKAN 1 LASER-TUOTE LASERPRODUKT KLASS 1 Laserstrålen kan være skadelig for mennesker. Da strålingen, som afgives inde i maskinen, er fuldstændig indesluttet af beskyttelseskabinetter og eksterne dæksler, kan laserstrålen ikke undslippe maskinen, når denne betjenes normalt. Det er vigtigt, at du læser følgende bemærkninger og anvisninger om sikkerhed. Du må aldrig åbne dæksler/låger bortset fra dem, der anvises i manualerne til denne maskine. Hvis laserstrålen skulle slippe ud og ramme øjnene, kan dette beskadige dine øjne. Udførelser af kontroller eller justeringer eller brug af fremgangsmåder, der ikke er beskrevet i denne håndbog, kan medføre udsættelse for skadelig laserstråling. Sikkerhedsadvarsel om laser Fikseringsenhed Ved udbedring af papirstop eller ved eftersyn inde i maskinen må du ikke i længere tid udsætte dig selv for den varme, der udstråles af fikseringsenheden og dens omgivelser. Hvis du gør det, kan du få svage forbrændinger, også selvom du ikke direkte berører fikseringsenheden og dens omgivelser. VIGTIGT! Følg sikkerhedsanvisningerne på mærkater og lignende, der findes på denne maskine. Udsæt ikke maskinen for hårde stød eller vibrationer. Undlad at åbne og lukke døre, dæksler og andre dele med magt. Gør du det, kan du beskadige maskinen. Du må aldrig slå hovedafbryderen fra eller åbne dækslerne, mens maskinen er i drift. Dette kan resultere i papirstop. Brug et modulært kabel, der er kortere end tre meter. Brug et USB-kabel, der er kortere end tre meter. Sikkerhedsrelaterede symboler Afbryder: "Til"-stilling Afbryder: "Fra"-stilling Afbryder: "Standby"-stilling Tryk-tryk afbryder "Til" "Fra" Beskyttende jordforbindelsesterminal Farlig spænding indvendigt. Åbn kun dæksler, når du bliver bedt om det. FORSIGTIG: Varm overflade. Rør ikke. Klasse II-udstyr Bevægelige dele: Hold afstand til bevægelige dele FORSIGTIG: Risiko for elektrisk stød. Fjern alle strømstik fra stikkontakten. Der er skarpe kanter. Hold afstand til skarpe kanter. Appendiks 39

Appendiks 40 Appendiks [BEMÆRK!] Nogle af symbolerne, der er vist herover, er muligvis ikke påsat afhængigt af produktet. Vedligeholdelse og eftersyn Rengør maskinen jævnligt. Hvis der ophobes støv, fungerer maskinen muligvis ikke korrekt. Vær opmærksom på følgende under rengøring. Hvis der opstår problemer under betjeningen, skal du se "Fejlfinding" i en. ADVARSEL Før du går i gang med rengøringen, skal du slukke for strømmen og trække strømstikket ud af stikkontakten. Ellers risikerer du brand eller elektrisk stød. Tag strømstikket ud regelmæssigt, og rengør det med en tør klud for at fjerne støv og snavs. Opsamlet støv kan absorbere fugtighed fra luften og kan medføre brand, hvis det kommer i kontakt med elektricitet. Brug en fugtig, hårdt opvredet klud til at rengøre maskinen. Brug kun vand. Brug ikke alkohol, benzin, fortynder til maling eller andre brændbare stoffer. Brug ikke servietter af papir eller køkkenrulle. Hvis disse stoffer kommer i kontakt med elektriske dele inde i maskinen, kan de skabe statisk elektricitet eller medføre brand eller elektrisk stød. Tjek jævnligt strømkablet og strømstikket for skader. Tjek maskinen for rust, buler, ridser, revner eller overdreven varmeproduktion. Brug af udstyr, der er dårligt vedligeholdt, kan medføre brand eller elektrisk stød. FORSIGTIG Der er dele i maskinens indre med høj spænding og høje temperaturer. Berøring af disse dele kan give forbrændinger. Rør ikke ved dele i maskinen, som ikke er beskrevet i manualen. Pas på, at du ikke skærer hænderne på papirets kanter, når du ilægger papir eller fjerner fastklemt papir. Forbrugsstoffer ADVARSEL Kast ikke tonerpatroner eller beholder til overskudstoner ind i åben ild, og opbevar dem eller printnings-/kopipapir på et sted, der er udsat for åben ild. Dette kan antænde dem, hvorved der kan opstå forbrændinger eller brand. Hvis du ved et uheld spilder toner, skal du omhyggeligt samle tonerpartiklerne sammen eller tørre dem af med en blød, fugtig klud, der forhindrer indånding. Brug aldrig en støvsuger, der ikke har foranstaltninger til forhindring af udblæsning af støv, til fjernelse af spildt toner. Hvis du gør det, kan støvsugeren gå i stykker eller medføre en støveksplosion pga. statisk opladning. FORSIGTIG Hold toner og andre forbrugsstoffer væk fra små børn. Søg lægehjælp, hvis nogen af disse stoffer indtages. Hvis toneren kommer i kontakt med dit tøj eller din hud, skal du øjeblikkeligt skylle grundigt med vand. Brug ikke varmt vand, da dette kan få toneren til at sætte sig fast permanent. Du må ikke skille tonerpatronen ad, da dette kan få tonerrester til at spredes og havne i øjne eller mund. Hvis du får toner i øjne eller mund, skal du straks skylle med koldt vand og derefter søge lægehjælp. Hvis der løber toner ud af tonerpatronen, skal du sikre dig, at du ikke sluger toner eller lader den komme i kontakt med din hud. Hvis toneren kommer i kontakt med din hud, skal du vaske den af med sæbe og vand. Hvis din hud stadig føles irriteret, når du har afvasket den, eller hvis du indtager toner, skal du omgående søge læge. Ved udtrækning af beholder til overskudstoner skal du være forsigtig med, at den ikke falder ned. Dette kan medføre personskade. Rør ikke ved el-kontakterne. VIGTIGT! Tonerpatroner bør opbevares køligt og væk fra direkte sollys. Opbevar ikke tonerpatroner på højkant. Telefonudstyr ADVARSEL Når du bruger dit telefonudstyr, skal du altid overholde grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger for at reducere risikoen for ildebrand, elektrisk stød og personskade, herunder følgende: 1. Brug ikke dette produkt i nærheden af vand, f.eks. tæt på et badekar, vaskebalje, køkkenvask eller vaskekar, i en våd kælder eller tæt på en swimmingpool. 2. Undgå at bruge en telefon, når der er lyn. Der kan være en meget lille risiko for elektrisk stød på grund af lyn. 3. Brug ikke til telefonen til at rapportere en gaslækage i nærheden af lækagen. Bemærkninger Produktnavn Sikkerhedsbestemmelserne kræver, at produktets navn bliver registreret. I nogle områder, hvor produktet sælges, kan følgende navn(e) i parenteser være registreret i stedet. imagerunner ADVANCE DX C477iZ/C477i (F178700) EMC-kravene i EU-direktivet Dette udstyr overholder de vigtigste EMC-krav i EU-direktivet. Vi erklærer, at dette produkt overholder EMC-kravene i EU-direktivet ved 230 V nominel netindgang, 50 Hz, selvom produktets normerede indgangseffekt er 220 til 240 V, 50/60 Hz. Anvendelse af et skærmet kabel er påkrævet for at overholde de tekniske EMC-krav i EU-direktivet. EU WEEE- og batteridirektiver Du kan se oplysningerne om WEEE- og batteridirektiverne i den seneste (HTML-vejledning) på Canons websted (https://oip. manual.canon/). Lovmæssige oplysninger om trådløst LAN Lovmæssige oplysninger for brugere i Jordan imagerunner ADVANCE DX C477iZ/C477i omfatter et godkendt trådløst LAN-modul (modelnavn: K30365). Indeholder trådløst LAN-modul, der er godkendt af TRC/SS/2014/407 Lovmæssige oplysninger for brugere i Argentina Incluye módulo Wireless LAN Module Marca Canon Inc., Modelo K30365, CNC C-16291 Lovmæssige oplysninger for brugere i Uruguay imagerunner ADVANCE DX C477iZ/C477i omfatter et godkendt trådløst LAN-modul (modelnavn: K30365 eller FM1M948). RE-direktivet (Kun europæiske radioudstyr) RE-overensstemmelseserklæring English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Wireless LAN Specifications Frequency band(s): 2412-2472 MHz Maximum radio-frequency power: 14.08 dbm Čeština (CS) Tímto společnost Canon Inc. prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www. canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrátové LAN Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Maximální výkon rádiové frekvence: 14,08 dbm Dansk (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: http:// www.canon-europe.com/ce-documentation Trådløs LAN specofikationer Frekvensbånd: 2412-2472 MHz Maks. radio-frekvenseffekt: 14,08 dbm Deutsch (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, dass diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www. canon-europe.com/ce-documentation WLAN-Spezifikationen Frequenzbereich(e): 2412-2472 MHz Maximale Funkfrequenzleistung: 14,08 dbm Eesti (ET) Käesolevaga deklareerib Canon Inc., et käesolev seade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http:// www.canon-europe.com/ce-documentation Juhtmevaba LAN-i spetsifikatsioonid Sagedusriba(d): 2412-2472 MHz Maksimaalne raadiosageduslik võimsus: 14,08 dbm

Español (ES) Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección de Internet siguiente: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Especificaciones LAN inalámbrica Banda(s) de frecuencia: 2412-2472 MHz Potencia máxima de radiofrecuencia: 14,08 dbm Ελληνικά (EL) Με την παρούσα, η Canon Inc. δηλώνει ότι ο παρών εξοπλισμός συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση στο διαδίκτυο: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Προδιαγραφές ασύρματου LAN (WLAN) Ζώνες συχνότητας: 2412-2472 MHz Μέγιστη ισχύς ραδιοσυχνότητας: 14,08 dbm Français (FR) Le soussigné, Canon Inc., déclare que le présent équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Spécifications LAN sans fil Bande(s) de fréquence : 2412-2472 MHz Puissance maximale de radiofréquence : 14,08 dbm Italiano (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiara che questa apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 14,08 dbm Latviešu (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.canoneurope.com/ce-documentation Bezvadu LAN specifikācijas Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz Maksimālā radiofrekvences jauda: 14,08 dbm Lietuvių (LT) Šiuo dokumentu Canon Inc. patvirtina, kad ši įranga atitinka direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: http://www.canoneurope.com/ce-documentation Belaidžio LAN specifikacijos Dažnio diapazonas (-ai): 2412-2472 MHz Maksimali radijo ryšio dažnio galia: 14,08 dbm Nederlands (NL) Hierbij verklaart Canon Inc., dat deze apparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EUconformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Draadloos LAN specificaties Frequentieband(en): 2412-2472 MHz Maximaal radiofrequentievermogen: 14,08 dbm Malti (MT) B'dan, Canon, qed tiddikjara li dan it-tip ta' tagħmir huwa konformi mad-direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-ue huwa disponibbli f'dan is-sit fuq l-internet: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Speċifikazzjonijiet tal-wireless LAN Band(i) tal-frekwenza: 2412-2472 MHz Qawwa ta' frekwenza tar-radju massima: 14,08 dbm Magyar (HU) A Canon Inc. igazolja, hogy ez a berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: http:// www.canon-europe.com/ce-documentation Vezeték nélküli LAN műszaki adatai Frekvenciasáv(ok): 2412-2472 MHz Maximális rádiofrekvenciás teljesítmény: 14,08 dbm Polski (PL) Canon Inc. niniejszym oświadcza, że niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Specyfikacja bezprzewodowej sieci LAN Pasmo(-a) częstotliwości: 2412-2472 MHz Maksymalna moc na częstotliwościach radiowych: 14,08 dbm Português (PT) Por este meio, a Canon Inc. declara que o presente equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Especificações de LAN Sem Fios Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Potência máxima de radiofrequência: 14,08 dbm Slovenščina (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www. canon-europe.com/ce-documentation Specifikacije za brezžični LAN Frekvenčna območja: 2412-2472 MHz Največja radiofrekvenčna moč: 14,08 dbm Slovenčina (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http:// www.canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrôtovej LAN Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 14,08 dbm Suomi (FI) Canon Inc. vakuuttaa täten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 14,08 dbm Svenska (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande webbadress: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Specifikationer för trådlöst LAN Frekvensband: 2412-2472 MHz Maximal radiofrekvenseffekt: 14,08 dbm Română (RO) Prin prezenta, Canon Inc. declară că acest echipament este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Specificații wireless LAN Benzi de frecvență: 2412-2472 MHz Putere maximă a frecvenței radio: 14,08 dbm Български (BG) С настоящото Canon Inc. декларира, че това съоръжение е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Спецификация на безжичната LAN Честотна лента(и): 2412-2472 MHz Максимална радиочестотна мощност: 14,08 dbm Hrvatski (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www. canon-europe.com/ce-documentation Specifikacije bežičnog LAN-a Frekvencijski pojas(evi): 2412-2472 MHz Maksimalna snaga radijske frekvencije: 14,08 dbm Gaeilge (GA) Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir 2014/53/AE. Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar seo a leanas: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Sonraíochtaí LAN Gan Sreang Banda(í) minicíochta: 2412-2472 MHz Uaschumhacht radaimhinicíochta: 14,08 dbm Norsk (NO) Herved erklærer Canon Inc. at dette utstyret er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fulle teksten til EUs samsvarserklæring er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Trådløs LAN-spesifikasjoner Bølgelengde: 2412-2472 MHz Maks radiofrekvensstyrke: 14,08 dbm Íslenska (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í boði á eftirfarandi veffangi: http://www.canoneurope.com/ce-documentation Tæknilýsingar fyrir þráðlausa nettengingu Tíðnisvið: 2412-2472 MHz Hámarksstyrkur útvarpstíðnibylgja: 14,08 dbm Appendiks 41

Appendiks Juridiske begrænsninger ved brug af maskinen og brug af billeder Benyttelse af maskinen til scanning, print eller anden reproduktion af visse dokumenter samt anvendelse af de med maskinen scannede, printede eller på anden måde producerede billeder, kan være forbudt ved lov og kan føre til et strafferetsligt og/eller civilretsligt erstatningsansvar. En liste over disse dokumenter vises nedenfor. Listen er ikke udtømmende. Listen er udelukkende vejledende. Hvis du er usikker med hensyn til det lovformelige i brugen af maskinen til scanning, print eller på anden måde reproduktion af særlige dokumenter og/eller brug af de scannede, printede eller på anden måde reproducerede billeder, bør du konsultere en juridisk ekspert for vejledning. Pengesedler Rejsechecks Postanvisninger Fødevaremærker Kvitteringer for deponering Pas Frimærker (gyldige eller ugyldige) Immigrationspapirer Identifikationsskilte eller distinktioner Udenlandske skattebeviser og -papirer (gyldige eller ugyldige) Visse militærtjeneste- eller sessionspapirer Obligationer eller andre gældsbeviser Checks eller anvisninger udstedt af offentlige kontorer Aktiebreve Registreringsattester til køretøjer og adkomstdokumenter Ophavsretligt beskyttet materiale uden tilladelse fra ejeren af ophavsretten Ansvarsfraskrivelser Informationerne i dette dokument kan ændres uden varsel. CANON INC. GIVER INGEN GARANTI AF NOGEN ART MED HENSYN TIL DETTE MATERIALE, HVERKEN UDTRYKKELIGT ELLER INDFORSTÅET, MEDMINDRE DET ER ANGIVET HERI, HERUNDER, UDEN BEGRÆNSNING, GARANTIER MHT. SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL ELLER IKKE-KRÆNKELSE. CANON INC. HAR INTET ANSVAR FOR NOGEN DIREKTE ELLER TILFÆLDIG SKADE ELLER FØLGESKADE AF NOGEN ART SÅVEL SOM TAB, DER FØLGER AF BRUG AF DETTE MATERIALE. Om denne vejledning Tredjepartssoftware Appendiks Skærmbilleder Skærmbillederne af touchpanelet i denne vejledning er taget på imagerunner ADVANCE DX C477i med følgende ekstraudstyr monteret på den: Cassette Feeding Unit-AT Super G3 FAX Board Funktioner, som ikke kan anvendes med den pågældende model eller kombination af tilbehør, bliver ikke vist på touchpanelet. Illustrationer Illustrationerne i denne vejledning svarer til dem, der vises, når følgende tilbehør er koblet til imagerunner ADVANCE DX C477i: Cassette Feeding Unit-AT Super G3 FAX Board Varemærker Mac er et varemærke tilhørende Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel og PowerPoint er enten registrerede varemærker eller varemærker, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Andre produkt- og firmanavne nævnt i denne håndbog kan være varemærker tilhørende deres respektive ejere. Dette Canon-produkt ("PRODUKTET") omfatter tredjepartssoftwaremoduler. Brug og distribution af disse softwaremoduler, inkl. alle opdateringer af sådanne softwaremoduler (under ét "SOFTWAREN"), er omfattet af licensvilkårene (1) til (9) nedenfor. (1) Du anerkender, at du vil overholde alle relevante eksportkontrollove, -begrænsninger eller -bestemmelser for de involverede lande, i tilfælde af at dette PRODUKT, herunder SOFTWAREN, sendes, overføres eller eksporteres til et andet land. (2) SOFTWARENS licenshavere bevarer i alle henseender titlen, ejerskabet og intellektuelle ejendomsrettigheder i og til SOFTWAREN. SOFTWARENS LICENSHAVERE giver eller overfører ingen licenser eller rettigheder til dig til nogen immateriel rettighed tilhørende SOFTWARENS LICENSHAVERE, hverken udtrykkeligt eller underforstået, medmindre det er direkte anført heri. (3) Du må udelukkende anvende SOFTWAREN med PRODUKTET. (4) Du må ikke tilknytte, viderelicensere, markedsføre, distribuere eller overføre SOFTWAREN til nogen tredjepart uden forudgående skriftlig tilladelse fra SOFTWARENS licenshavere. (5) Uanset det foregående må du kun overføre SOFTWAREN, når du (a) giver alle dine rettigheder til PRODUKTET og alle rettigheder og forpligtelser i henhold til licensbetingelserne til den, som overdragelsen sker til, og (b) denne person anerkender at være bundet af alle disse betingelser. (6) Du må ikke dekompilere, tilbageudvikle, adskille eller på anden vis ændre SOFTWARENS kode til menneskelig læsbar form. (7) Du må ikke ændre, tilpasse, oversætte, udleje, lease eller udlåne SOFTWAREN eller skabe afledt arbejde baseret på SOFTWAREN. (8) Du er ikke berettiget til at fjerne eller lave separate kopier af SOFTWAREN på basis af PRODUKTET. (9) SOFTWARENS menneskeligt læsbare del (kildekoden) er ikke licenseret til dig. Uanset (1) til (9) i det ovenstående omfatter PRODUKTET tredjepartssoftwaremoduler, der har andre licensbetingelser, og disse softwaremoduler er underlagt disse andre licensbetingelser. Kontrollér platformsversionen af PRODUKTET, og se i de andre licensbetingelser for tredjepartssoftwaremoduler, der er beskrevet i manualens Appendiks for den tilhørende platformsversion. Vejledningen findes på https://oip.manual.canon/. Ved at bruge PRODUKTET anses du for at have accepteret alle gældende licensbetingelser. Hvis du ikke accepterer disse licensbetingelser, skal du kontakte din servicetekniker. V_190920 42

Enkel meddelelse Meddelelse Hovedstrømindikator I (Til) Søg Vil du vide mere? Du kan se i en! beskriver alle maskinens funktioner. Søg ved hjælp af "Indhold" Åbning af en Vis webstedet til onlinevejledninger https://oip.manual.canon/ Du kan se i en! Søg ved hjælp af "Søgefunktion" Hvis du bemærker et søgenummer i et emne i denne vejledning, du er ved at læse... Maskinen fungerer ikke Kontrollér følgende først Kontrollér følgende først Tjek 1 Vises der en meddelelse på touchpanelet? Tjek 3 Er hovedstrømindikator slukket? Hvis hovedstrømindikatoren ikke lyser, når du slår hovedstrømmen til, skal du kontrollere strømstikket. BEMÆRK! Hvis der vises en fejlmeddelelse S.32 Tjek 2 Er dvaletilstand aktiveret? Tryk på touchpanelet for at annullere dvaletilstand. Tjek 4 Er maskinen sluttet korrekt til computeren? Kontrollér netværksforbindelsen. Indstilling af netværksmiljøet 0YRY-006 Indstilling af netværksmiljøet ABCD-123 Søg Sådan bruger du søgenummeret S.43 Du kan søge i en ved hjælp af søgenummeret! 6 Sådan bruger du søgenummeret S.43 Søgenummer (eksempel) Den ønskede side vises på ingen tid! 43