Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader



Relaterede dokumenter
Sandberg USB in1 Card Reader

Sandberg USB to SmartMediaCard

Sandberg USB to MultiMediaCard Link

Sandberg USB to CompactFlash Link

Sandberg USB to Memory Stick Link

Sandberg FireWire for Laptop

Sandberg USB 1.1 Boost

Sandberg Sound Switcher

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

Sound Boost 4.1. System Requirements. [135-49] Rev

S T O R A G E S U P P O R T C A R D R E A D E R I N T E R N A L U S B 2. 0 M A N U A L S I

QUICK START Updated:

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

Sandberg Modem. [130-16] Rev System requirements. 1 available PCI slot. Pentium 200 MHz with MMX technology or compatible

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

Sandberg USB Modem Link

Status på det trådløse netværk

Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro. Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X & 10.8

Malmbergs LED Downlights

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1

Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere

Sandberg Modem. [130-16] Rev System requirements. 1 available PCI slot. Pentium 200 MHz with MMX technology or compatible

WiseCam. Driftsmanual. Hanger. Styreboks. Håndtag Stop Kontol lampe Run. Kamera

USB to Network Converter User guide

Installation og brug af DMUs VPN klient Installation and use of DMU s VPN client

IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual

WIFI INTERNET ADAPTOR

Sandberg Desktop Switcher

Instruktioner ved ibrugtagning for første gang

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension

G H J. K I: USB-port J: Slot: MS, MS pro, MS-Duo, MS-Pro Duo (MS-MG) MS Select K: Slot: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

SDB. MySQL Installation Guide

Printer Driver. Installationsvejledning. I denne vejledning beskrives installation og anvendelse af printerdriverne til Windows XP og Windows 2000.

Boligsøgning / Search for accommodation!

1.3Mpixel CMOS USB webcam

Bluetooth v4.0 nano adapter

Printer Driver. Installationsvejledning. I denne vejledning beskrives, hvordan du installerer printerdriveren til Windows Vista.

HDMI-221. HDMI extender. User Manual. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukerveiledning

S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 2. 5 S T O R A G E S ATA T O U S B 2. 0 M A N U A L S I

Sandberg Wireless Mini Mouse

Opsætning af Backup. Hvis programmet registreres korrekt vises nedenstående skærmbillede. Genstart herefter programmet.

Sandberg KidPhone ENGLISH DANSK NORSK SVENSKA SUOMEN. System requirements PC with soundcard or stereo equipment with headphone output

Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N. Kvik Setup Guide. Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation.

VPN-klienten SecureClient for TDC Managed Firewall

Frostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel

USB 3.0 to DVI graphics display adapter

how to save excel as pdf

If your Washer has an LCD screen, go to Settings, and select and activate Easy Connection. Smart Control On NOTE

Vejledning til det digitale eksamenssystem. Heilesen, Simon. Publication date: Document Version Peer-review version

SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM

Sådan får du e-bøger på læseren

Installationsvejledning til ectrl

Hurtig installationsvejledning til tilslutningsadapterkablet CA-42

TRUST 100MB SPEEDSHARE USB ADAPTER

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001

Elma WinDMM6600. Dansk/Norsk 3 Svenska 8 English 13

3D NASAL VISTA TEMPORAL

Manual for installation og brug af Ad-aware version 2007

3D NASAL VISTA 2.0

MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL DISTRIWIN SERVICE INSTALLATION

Vejledning til Sundhedsprocenten og Sundhedstjek

Sådan bruges den eksterne CD-brænder med DirectCD Side 1 af 6

Opsætning af Backup. Dette er en guide til opsætning af backup med Octopus File Synchronizer.

Help / Hjælp

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

LESSON NOTES Extensive Reading in Danish for Intermediate Learners #8 How to Interview

USB to Network Converter User guide

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

StarWars-videointro. Start din video på den nørdede måde! Version: August 2012

Nano Bluetooth 4.0 Dongle User guide

User Manual for LTC IGNOU

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

TB-625 / TB-627 Bluetooth slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

Ruko SmartAir. Updater installation

Manual ElmaDMM Dansk/Norsk 3 Svenska 7 English 11

OPTAC overførselsenhed Brugermanual

Installationsvejledning til Dyreregistrering

1. Du bliver mødt af denne boks. Klik på Gem, og gem filen et sted hvor du kan finde den igen.

Manual til overføring af fotografier fra kamera til harddisk.

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

CONTENTS QUICK START

Inkopplingsanvisning till blixtljus ANV204 SV

Mini DVB-T USB stik S6

HARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0

GammaSpektrometer. Quick-start Guide. Indhold. Quick-start Guide Side 1 af 7. A Klargøring. 1. Udpakning og opstilling 2. Software

Lynvejledning. SØRG FOR AT BEGGE ENHEDER ER SLUKKEDE FØR TILSLUTNING. Forbind de to enheder med et

Regnskabsprogram til kontrol af brændstofforbrug til køretøjer.

Elma 43. Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page EAN:

TRUST 460L MOUSE OPTICAL OFFICE

USER MANUAL

Accessing the ALCOTEST Instrument Upload Data - NJSP Public Website page -

User manual 3. Brugervejledning 9

Manual for installering og brug af Ad-aware SE Personal Edition version 1.05 af Anette B. Overgaard. Maj 2005

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

N300 Wi-Fi mikro-usb-adapter (N300MA)

USB to Sound Link User guide

Transkript:

Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader System requirements Pentium PC or compatible 1 available USB port* Windows 98 and 2000 users: CD-ROM drive or Internet connection * USB 2.0 port is required for benefiting from the USB 2.0 speed. [133-32] Rev. 23.10.04 SUOMEN SVENSKA NORSK DANSK ENGLISH

ENGLISH Introduction The Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader (referred to as the card reader ) is the right choice if you want to read and write to several different types of memory card. Simply connect it to your computer s USB port using the supplied cable. When connected to a USB 2.0 port, you can achieve high USB 2.0 data transfer rates right up to 480 Mbit/s! After a simple installation Windows Me and XP do not even require driver installation you can read and write to the memory card in exactly the same way as a hard disk. This gives you easy access to e.g. the images from your digital camera, giving the camera a rest and saving its battery. Installation in Windows 98 NB: Do not connect the card reader to your computer yet. 1. Start your computer in Windows. 2. Insert the enclosed CD-ROM. 3. Click Start, select Run and enter the path D:\setup.exe (where D is your CD-ROM drive). Click OK. 4. Click Next. 5. Windows prompts Please plug in the reader to load drivers. Connect the card reader to your computer s USB port using the supplied cable. 6. Windows will install the driver for the card reader automatically. Click OK. 7. Click Finish. 8. Restart your computer. The card reader is now installed and ready for use. 2

Installation in Windows 2000 NB: Do not connect the card reader to your computer yet. 1. Start your computer in Windows. 2. Insert the enclosed CD-ROM. 3. Click Start, select Run and enter the path D:\setup.exe (where D is your CD-ROM drive). Click OK. 4. Click Restart. The computer will then restart. 5. When the computer restarts, installation will continue automatically. Click Next. 6. Windows prompts Please plug in the reader. Connect the card reader to your computer s USB port using the supplied cable. 7. Windows will install the driver for the card reader automatically. Click OK. 8. Select Yes, I want to restart my computer now. Click Finish. 9. The computer will then restart. The card reader is now installed and ready for use. Installation in Windows Me/XP 1. Connect the card reader to your computer s USB port using the supplied cable. 2. Windows installs the necessary drivers automatically. The card reader is now installed and ready for use. Using the card reader Once you have installed your card reader, several Removable drives will appear in My Computer. Double-clicking these drives gives you access to the files on the memory cards. This allows you to save, copy, create, delete and read files on the memory cards exactly the same way you would on a normal hard disk. Troubleshooting If your computer does not detect the card reader, you need to check that the USB port is enabled. You can also try connecting the card reader through another USB port. For further help or assistance in connection with your Sandberg product, see details on the last but one page of these instructions. Have fun with your Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader. ENGLISH 3

DANSK Introduktion Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader (fremover kaldet kortlæseren ) er det rigtige valg, når du skal kunne læse og skrive på flere typer hukommelseskort. Den tilsluttes blot din computers USB port med det medfølgende kabel. Ved tilslutning til en USB 2.0 port kan opnås USB 2.0 s høje hastighed på helt op til 480 Mbit/s! Efter en simpel installation - i Windows Me og XP endda helt uden driverinstallation - kan du nu læse og skrive på hukommelseskort fuldstændig som på en harddisk. Dermed har du let adgang til f.eks. dine billeder fra digitalkameraet, mens kameraet kan få et hvil, så du sparer på dets batteri. Installation i Windows 98 Bemærk: Tilslut ikke kortlæseren til computeren endnu. 1. Start computeren op i Windows. 2. Indsæt den medfølgende CD-ROM. 3. Klik Start, Kør.. og angiv stien D:\setup.exe ( D angiver dit CD- ROM drev). Klik OK. 4. Klik Next. 5. Windows meddeler Please plug in the reader to load drivers. Tilslut kortlæseren til computerens USB port med det medfølgende kabel. 6. Windows installerer nu automatisk driveren til kortlæseren. Klik OK. 7. Klik Finish. 8. Genstart computeren. Kortlæseren er nu installeret og klar til brug. 4

Installation i Windows 2000 Bemærk: Tilslut ikke kortlæseren til computeren endnu. 1. Start computeren op i Windows. 2. Indsæt den medfølgende CD-ROM. 3. Klik Start, Kør.. og angiv stien D:\setup.exe ( D angiver dit CD- ROM drev). Klik OK. 4. Klik Restart. Computeren vil nu genstarte. 5. Når computeren er genstartet, fortsætter installationen automatisk. Klik Next. 6. Windows meddeler Please plug in the reader. Tilslut kortlæseren til computerens USB port med det medfølgende kabel. 7. Windows installerer nu automatisk driveren til kortlæseren. Klik OK. 8. Vælg Yes, I want to restart my computer now. Klik Finish. 9. Computeren vil nu genstarte. Kortlæseren er nu installeret og klar til brug. Installation i Windows Me/XP 1. Tilslut kortlæseren til computerens USB port med det medfølgende kabel. 2. Windows installerer automatisk de nødvendige drivere. Kortlæseren er nu installeret og klar til brug. Brug af kortlæseren Efter installation af kortlæseren vil der være fremkommet flere Ikke permanent/flytbart drev under Denne Computer. Ved at dobbeltklikke på disse drev fås adgang til filerne på hukommelseskortene. Du kan på denne måde gemme, kopiere, oprette, slette og læse filer på et hukommelseskort fuldstændig på samme måde som på f.eks. en almindelig harddisk. Problemløsning Finder computeren ikke din kortlæser. Prøv evt. at sætte kortlæseren i en anden USB port. Hvis du får behov for yderligere hjælp eller vejledning i forbindelse med dit Sandberg produkt, kan du se detaljer herom på næstsidste side i denne brugsanvisning. God fornøjelse med din Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader. DANSK 5

NORSK Innledning Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader (heretter kalt kortleseren ) er det riktige valget for deg som skal kunne lese og skrive på flere typer minnekort. Den kobles ganske enkelt til USB-porten på datamaskinen din ved hjelp av medfølgende kabel. Ved tilkobling til en USB 2.0-port kan man oppnå USB 2.0s høye hastighet på helt opp til 480 Mbit/s! Etter en enkel installasjon i Windows Me og XP til og med helt uten driverinstallasjon kan du nå lese og skrive på minnekort akkurat som på en harddisk. Dermed har du enkel adgang til f.eks. dine bilder fra digitalkameraet, mens kameraet kan få hvile, slik du sparer på dettes batteri. Installasjon i Windows 98 NB: Ikke koble kortleseren til datamaskinen ennå. 1. Start datamaskinen i Windows. 2. Sett inn den vedlagte CD-ROM-en. 3. Klikk på Start, Kjør.. og angi banen D:\setup.exe ( D står for din CD-ROM-stasjon). Klikk på OK. 4. Klikk på "Next". 5. Windows melder Please plug in the reader to load drivers. Koble kortleseren til datamaskinens USB-port med medfølgende kabel. 6. Windows installerer nå automatisk driveren til kortleseren. Klikk på OK. 7. Klikk på Finish. 8. Start maskinen på nytt. Kortleseren er nå installert og klar til bruk. 6

Installasjon i Windows 2000 NB: Ikke koble kortleseren til datamaskinen ennå. 1. Start datamaskinen i Windows. 2. Sett inn den vedlagte CD-ROM-en. 3. Klikk på Start, Kjør.. og angi banen D:\setup.exe ( D står for din CD-ROM-stasjon). Klikk på OK. 4. Klikk på Restart. Datamaskinen starter på nytt. 5. Når datamaskinen har startet på nytt fortsetter installasjonen automatisk. Klikk på "Next". 6. Windows melder Please plug in the reader. Koble kortleseren til datamaskinens USB-port med medfølgende kabel. 7. Windows installerer nå automatisk driveren til kortleseren. Klikk på OK. 8. Velg Yes, I want to restart my computer now. Klikk på Finish. 9. Datamaskinen starter på nytt. Kortleseren er nå installert og klar til bruk. Installasjon i Windows Me/XP 1. Koble kortleseren til datamaskinens USB-port med medfølgende kabel. 2. Windows installerer automatisk de nødvendige driverne. Kortleseren er nå installert og klar til bruk. Bruk av kortleseren Etter installasjon av kortleseren kommer det frem flere Flyttbar stasjon i Min datamaskin. Ved å dobbeltklikke på disse stasjonene får du adgang til filene på minnekortene. På denne måten kan du lagre, kopiere, opprette, slette og lese filer på et minnekort akkurat som med f. eks. en vanlig harddisk. Feilsøking Hvis ikke datamaskinen kan finne kortleseren, må du se etter at USBporten er aktiv. Prøv evt å sette kortleseren i en annen USB-port. Hvis du trenger mer hjelp eller veiledning i forbindelse med ditt Sandberg-produkt, finner du informasjon om dette på nest siste side i denne bruksanvisningen. Lykke til med din Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader. NORSK 7

Introduktion Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader (som kallas kortläsaren i texten) är rätt val om du behöver kunna läsa och skriva på flera typer av minneskort. Den ansluts bara till datorns USB-port med den medföljande kabeln. När du ansluter den till en USB 2.0- port går det att uppnå USB 2.0-portens höga hastighet av upp till totalt 480 Mbit/s! Efter en enkel installation i Windows Me och XP till och med helt utan drivrutinsinstallation kan du nu läsa och skriva på minneskort precis som på en hårddisk. Därmed får du lätt åtkomst till exempelvis dina bilder från digitalkameran, och du kan låta kameran vila så att du inte laddar ur batteriet. Installation i Windows 98 Observera: Vänta med att ansluta kortläsaren till datorn. 1. Starta upp Windows. 2. Sätt i den medföljande cd-romskivan. 3. Klicka på Start, Kör.. och skriv sedan D:\setup.exe ( D representerar CD-ROM-enheten). Klicka på OK. 4. Klicka på Next. 5. Windows visar meddelandet Please plug in the reader to load drivers. Anslut kortläsaren till datorns USB-port med den medföljande kabeln. 6. Windows installerar automatiskt kortläsarens drivrutin. Klicka på OK. 7. Klicka på Finish. 8. Starta om datorn. Kortläsaren är nu installerad och klar för användning. SVENSKA 8

Installation i Windows 2000 Observera: Vänta med att ansluta kortläsaren till datorn. 1. Starta upp Windows. 2. Sätt i den medföljande cd-romskivan. 3. Klicka på Start, Kör.. och skriv sedan D:\setup.exe ( D representerar CD-ROM-enheten). Klicka på OK. 4. Klicka på Restart. Datorn startar nu om. 5. När datorn startats om fortsätter installationen automatiskt. Klicka på Next. 6. Windows visar meddelandet Please plug in the reader. Anslut kortläsaren till datorns USB-port med den medföljande kabeln. 7. Windows installerar automatiskt kortläsarens drivrutin. Klicka på OK. 8. Välj Yes, I want to restart my computer now. Klicka på Finish. 9. Datorn startar nu om. Kortläsaren är nu installerad och klar för användning. Installation i Windows Me/XP 1. Anslut kortläsaren till datorns USB-port med den medföljande kabeln. 2. Windows installerar automatiskt de drivrutiner som behövs. Kortläsaren är nu installerad och klar för användning. Använda kortläsaren När kortläsaren har installerats visas flera instanser av "Flyttbar enhet" i "Den här datorn". Om du dubbelklickar på dessa enheter får du tillgång till filerna på minneskortet. Nu kan du spara, kopiera, skapa, ta bort och läsa filer på minneskortet på exakt samma sätt som du gör på t.ex. en vanlig hårddisk. Felsökning Om datorn inte hittar kortläsaren ska du kontrollera så att USB-porten är aktiv. Du kan också pröva att koppla kortläsaren till en annan USB-port. Om du behöver ytterligare vägledning eller hjälp med din Sandberg-produkt hittar du information om detta på näst sista sidan i den här bruksanvisningen. Lycka till med din Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader. SVENSKA 9

Esittely Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader (jäljempänä kortinlukija ) on oikea valinta, jos haluat käyttää useita erityyppisiä muistikortteja. Se kytketään helposti tietokoneen USB-porttiin mukana toimitetulla kaapelilla. Kun keskitin on kytketty USB 2.0 -porttiin, tiedonsiirtonopeus on parhaimmillaan jopa 480 Mb/s. Yksinkertaisen asennuksen jälkeen Windows Me- ja XPkäyttöjärjestelmissä ei tarvitse edes asentaa ohjaimia muistikorttia voidaan käyttää täysin samalla tavalla kuin kiintolevyä. Siten voit käyttää helposti esimerkiksi digitaalikameran kuvia ja säästää kameran akkua. Asennus Windows 98 - käyttöjärjestelmässä HUOMAA: Älä kytke kortinlukijaa vielä tietokoneeseen. 1. Käynnistä tietokone ja Windowskäyttöjärjestelmä. 2. Aseta mukana toimitettu CD-ROM-levy CD-asemaan. 3. Napsauta "Käynnistä", valitse "Suorita" ja anna polku "D:\setup.exe" (jossa D on CDaseman tunnus). Napsauta "OK". 4. Napsauta "Next". 5. Näyttöön tulee viesti Please plug in the reader to load drivers. Kytke kortinlukija tietokoneen USB-porttiin mukana toimitetulla kaapelilla. 6. Windows asentaa kortin ohjaimet automaattisesti. Napsauta "OK". 7. Napsauta Finish. 8. Käynnistä tietokone uudelleen. Kortinlukija on nyt asennettu ja käyttövalmis. SUOMEN 10

Asennus Windows 2000 - käyttöjärjestelmässä HUOMAA: Älä kytke kortinlukijaa vielä tietokoneeseen. 1. Käynnistä tietokone ja Windowskäyttöjärjestelmä. 2. Aseta mukana toimitettu CD-ROM-levy CD-asemaan. 3. Napsauta "Käynnistä", valitse "Suorita" ja anna polku "D:\setup.exe" (jossa D on CDaseman tunnus). Napsauta "OK". 4. Napsauta Restart. Tietokone käynnistyy uudelleen. 5. Kun tietokone on käynnistynyt uudelleen, asennus jatkuu automaattisesti. Napsauta "Seuraava". 6. Näyttöön tulee viesti Please plug in the reader. Kytke kortinlukija tietokoneen USB-porttiin mukana toimitetulla kaapelilla. 7. Windows asentaa kortin ohjaimet automaattisesti. Napsauta "OK". 8. Valitse Yes, I want to restart my computer now. Napsauta Finish. 9. Tietokone käynnistyy uudelleen. Kortinlukija on nyt asennettu ja käyttövalmis. Asennus Windows Me/XP - käyttöjärjestelmässä 1. Kytke kortinlukija tietokoneen USBporttiin mukana toimitetulla kaapelilla. 2. Windows asentaa tarvittavat ohjaimet automaattisesti. Kortinlukija on nyt asennettu ja käyttövalmis. Kortinlukijan käyttö Kun kortinlukija on asennettu, "Oma tietokone" -kansioon ilmestyy useita "siirrettäviä asemia". Kaksoisnapsauttamalla näitä asemia voidaan käyttää muistikorttien tiedostoja. Näin voidaan tallentaa, kopioida, luoda ja lukea tiedostoja muistikorteilla samaan tapaan kuin tavallisella kiintolevyllä. Vianetsintä Jos tietokone ei tunnista kortinlukijaa, varmista, että USB-portti on käytössä. Voit myös yrittää kytkeä kortinlukijan toiseen USB-porttiin. Jos tarvitset lisäohjeita Sandberg-laitteen kytkemiseen, katso tarkemmat tiedot tämän käyttöohjeen toiseksi viimeiseltä sivulta. Kiitos, kun valitsit Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader. SUOMEN 11

Product specifications Interface standard: USB 2.0 Supports USB 2.0 Hi-Speed (480 Mbit/s), Full-Speed (12 Mbit/s) and Low-Speed (1.5 Mbit/s) transfer rate Power supply from USB port Power consumption: 100 ma Protective aluminium case Supports: CompactFlash Type I & II, MicroDrive, Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick Duo Magic Gate, Memory Stick Duo Pro, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Pro, Memory Stick (Select Function), MiniSecure Digital, MultiMediaCard I & II, Secure Digital, SmartMedia and xd memory cards 12