Type EK EK A EK A EK AF EK ELS BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

Relaterede dokumenter
Type EK EK A EK A EK AF EK ELS BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

Type EK ELB BASIC EK ELB BASIC RF

Type EK ELB BASIC EK ELB BASIC RF

Type EK HK BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

Type EK 60 UMHJS EK 60 ELB UMHJS

Type EK 60 TRS,TSS,TMH,UMH,UMHS,URSS, UMHF,TMHF,TSSF,TRSF,ELB,ELBRF,00A,02A

Type EK A RF EK TA RF EK TA ALU EK RF EK ELS RF EK S RF O C BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

EK UMHJS EK ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

MENU. Type EKI TA RF BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

Type EK 60 TRS,TSS,TMH,UMH

Type EKM S EK ELB UMHJS EKM F EKM BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

Type IO 57 NS. Betjeningsvejledning

Type IO 57 TR,TS,UR,US

Type KPN ELS. Betjeningsvejledning...2

Type IO A IO A RF IO A ALU IO TA IO TA RF IO TA ALU BETJENINGSVEJLEDNING

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK

EK UMHJS EK ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

Type KK 56 EF, EP, ER

Betjeningsvejledning. Castor

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Betjeningsvejledning. Pollux

507CE2.313EHTaDpQ(W) SHC W 507CE2.313EHTaDpQ(Xv) SHC E

Din brugermanual VOSS DEM4020

EK ELB RF BASIC

Type GK TRSK BETJENINGSVEJLEDNING GASKOMFUR MED ELEKTRISK OVN. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, :02 PM BRUGERVEJLEDNING

SIKKERHEDSANVISNINGER

Kitchen. gourmet 23 // toaster oven // Type Convection feature // Capacity 23 L // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C C //

Brugsanvisning Varmeskuffe

O C MENU. 2014C(G)2.30EQXi / EHC E. Brugervejledning. IO-CBI-0601 / ( / v1)

Elkedel Brugsanvisning

MENU DK Brugervejledning

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING

Din brugermanual VOSS DEM

ELEKTRISK PARASOLVARMER

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR OVNEN TAGES I BRUG OVNTILBEHØR RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M

BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

Type EKI EKI X

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM7300GAN

3013C1.20X 3013C2.30EX 3013C2.30ETsDX

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM6300GAN

Model Brugsanvisning

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

Bagesten til pizza og brød

SC709X-2. Funktioner. Tilbehør. classic 70 CM MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

DOSC36X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: AA

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

PARTY COOLER BRUGSANVISNING

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W

Din brugermanual SAMSUNG MW71E

Miniovn MD Betjeningsvejledning

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Da: Betjeningsvejledning Solo

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

Type KK 6200 ELM BETJENINGSVEJLEDNING

DK Brugsanvisning TIMER

A CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE STOR OVN: A LILLE OVN: A

INDBYGNINGSOVN H 196 CX

A CM OPERA GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE(1 MULTIFUNKTIONSOVN) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A (STOR OVN) ENERGIKLASSE B (LILLE OVN)

V 50/60Hz 120W

BETJENINGSVEJLEDNING. Type GK B GK B RF GK ELB B GK ELB B RF GASKOMFUR MED ELEKTRISK OVN

Instruktioner om montering, tilslutning og brug

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Kan bruges i ovnen og på alle kogeplader!

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Ostefonduesæt. Sikkerhedsoplysninger. da Brugsanvisning.

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T F scandomestic.dk

SMAKSAK. Opskriftsbog

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W

SCB92MX8. classic 90 CM GASKOMFUR MED OVNE(1 MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

INDHOLDSFORTEGNELSE BESKRIVELSE SIDE 62 FØR DU ANVENDER DEN KERAMISKE PLADE SIDE 63 SIKKERHEDSANVISNINGER OG GODE RÅD SIDE 64

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version:

CE9IMX. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR MED MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE B

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX E WAEG-NORDIC

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN DIN OG ANDRES SIKKERHED ER YDERST VIGTIG

INDBYGNINGSOVN. BO 17, STÅL, SORT BO 16, STÅL, SV BO 32, n -TYPE STÅL, SV. Installations- og betjeningsvejledning

Transkript:

Type EK 62-20 EK 60-00 A EK 60-02 A EK 60-02 AF EK 60-00 ELS BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig med dit nye komfur og de forskellige betjeningsfunktioner i den rækkefølge, som fremgår af betjeningsvejledningen. Vær opmærksom på alle oplysninger og forklaringer vedrørende korrekt betjening og behandling. Derved opnår du, at dit komfur altid er klar til brug, og at det holder længe. Vær især opmærksom på alle oplysninger, som vedrører sikkerheden. De skal være med til at forebygge ulykker og skader på komfuret. Husk at gemme betjeningsvejledningen, der kan også blive brug for den på et senere tidspunkt. Bemærk at denne betjeningsvejledning gælder for flere komfurer. Det er derfor ikke sikkert, at alle funktioner er på dit komfur. 2

INDHOLDSFORTEGNELSE Side Beskrivelse af produktet...4 Vigtige oplysninger...5 Opstilling/installation...6 Nettilslutning...7 Udpakning/bortskaffelse...8 Betjening af kogezoner...9 Energisparetip...11 Valg af kogegrej...12 Betjening af ovn...13 Multifunktionsovn...14 Varmluft...15 Over-/undervarme...17 Grillstegning...19 Rengøring og vedligeholdelse...21 Udskiftning af ovnpære...22 Magasin...24 Gram Service...26 3

V BESKRIVELSE AF PRODUKTET 1 Knap til regulering af ovntemperatur 2 Betjeningsknap til ovnens funktioner 3 Betjeningsknap til kogezone, forreste venstre 4 Betjeningsknap til kogezone, bageste venstre 5 Betjeningsknap til kogezone, bageste højre 6 Betjeningsknap til kogezone, forreste højre 7 Varmeindikator for ovn 8 Kontrollampe 9 Ovn 10 Varmeskjold 11 Magasinskuffe 7 8 10 1 2 3 4 5 6 9 11 4

VIGTIGE OPLYSNINGER Hold opsyn med børn, når komfuret er i brug. Gryder, kogezoner, ovn og varmeskjold [10] bliver meget varme ved brug og et stykke tid efter, at der er slukket for kogezoner eller ovn. Lad ikke børn røre ved eller lege med knapper og ovnlåge og få dem så vidt muligt til at holde sig væk fra komfuret. Ved grillstegning i ovnen bliver det infrarøde varmelegeme glødende. For at forhindre evt. flammedannelse må varmelegemet ikke komme i berøring med grillmaden. Sørg for, at andre elapparaters tilslutningsledninger ikke kommer i berøring med varme kogezoner eller klemmes fast i ovnlågen. Vær især forsigtig, hvis du benytter stikdåser, som er placeret i nærheden af komfuret. Komfurets glaskeramiske kogeplade og ovnen må aldrig anvendes til rumopvarmning. Meget varme olier og fedtstoffer kan antænde. Hold derfor altid øje med komfuret under friture- eller grillstegning. Læg aldrig aluminiumfolie i bunden af ovnen, da folien kan beskadige bundpladens emalje. Af samme årsag må gryder eller andre dele aldrig stilles direkte på ovnens bundplade. Når ovnlågen er åben (grillstegning, ristning osv. med infrarød grill alene), skal skærmpladen [12] til beskyttelse af betjeningsknapper og driftsindikatorer (kontrollamper) altid være hægtet fast under betjeningspanelet. Sluk for hovedafbryderen til komfuret ved defekter eller fejl. Komfuret må først tages i brug igen, når fejlen er afhjulpet af en fagmand. Glaskeramisk kogeplade Den glaskeramiske kogeplade er hærdet mod varme, kulde og temperatur svingninger. Undgå derimod slag, forårsaget af f.eks. en saltbøsse, et krydderiglas eller en anden hård genstand, som falder ned på pladen. De glaskeramiske kogezoner bør ikke stå tændt uden kogegrej, og de må heller ikke benyttes som opbevaringsplads. En gryde bør kun stilles på pladen, hvis bunden er ren og tør. Sukker eller sukkerholdige madvarer, som spildes på den glaskeramiske kogeplade, skal fjernes omgående - så vidt muligt, mens de stadig er varme - så det ikke brænder fast. Madvarer, som tilberedes på den glaskeramiske kogeplade, må ikke være anbragt i aluminiumfolie, aluminiumbeholdere eller plastbeholdere. Pas på ikke at ridse den glaskeramiske kogeplade med smykker, gryder med skarpe kanter osv. 5

Husholdningsgenstande af plast (skeer, skåle osv.) må ikke placeres på varme glaskeramiske kogeplader, da de kan smelte fast. Sørg for, at emaljerede gryder o.l. ikke koges helt tomme. Hvis der kommer dybe ridser eller revner i den glaskeramiske kogeplade, skal komfuret straks adskilles fra el-nettet ved slukke ved afbryderen. Den damp, som dannes i ovnen, siver ud af dampsprækkerne ved bagkanten af den glaskeramiske kogeplade. Sprækkerne må derfor aldrig være tildækkede eller tilstoppede. Hold hænderne væk fra dampen. Opstilling/installation Ved opstillingen skal der være en minimumsafstand på 2 cm til varmefølsomme møbler og apparater. Komfuret skal opstilles vandret og i niveau med væggen. Gulvets eventuelle ujævnheder kan udlignes ved at stille på de fire stilleskruer i bunden af komfuret. Komfuret må ikke opstilles på et blødt underlag, tæppe el.lign. Montering af tippesikring i væggen Montering af tippesikring i gulvet Komfur Væg Komfur Væg Y X Y Gulv Gulv X Komfur 600 mm, højde 900 mm X=110 mm Y=80 mm Komfur 600 mm, højde 900 mm X=35-40 mm Y=80 mm 6

Nettilslutning Installationen må kun foretages af en autoriseret el-installatør. Derved sikres, at gældende regler i Stærkstrømsbekendtgørelsen bliver overholdt. Installationen skal overholde evt. specielle krav fastsat af det stedlige forsyningsselskab. Tilslutning af komfuret kræver en separat strømkreds. Tilslutningen må kun etableres ifølge el-diagrammerne, som findes på ydersiden af dækslet for tilslutningsklemmerne på bagpladen. Bemærk! Dette produkt bruger 16 A. Ved tilslutning eller udskiftning af tilledningen skal mindst en ledning af typen HO5 VVF-5G2,5 eller tilsvarende anvendes. BEMÆRK! Til opfyldelse af sikkerhedsforeskrifterne kræves en afbryder, som afbryder alle poler og har en kontaktafstand på mindst 3 mm. (Kan være hovedafbryder). Inden du tager komfuret i brug Før du kan tage dit nye komfur i brug, skal det gøres grundigt rent. Brug en fugtig klud, evt. med lidt opvaskemiddel. Brug aldrig ætsende eller skurende rengøringsmidler. Før ovnen tændes, skal beskyttelsestapen på grillelementet fjernes. Derefter efterprøves, at grillelementet er fæstnet korrekt med vinkelbeslagene i toppen af ovnen. Hvis ikke, skal grillelementet fæstnes ved at sætte vinkelbeslagene fast i toppen af ovnen. Bemærk! Ovnen er udstyret med en topgrill, som kan sænkes. Før rengøring af den øverste del af ovnen gøres følgende: - Løft grillelementet forsigtigt - Drej de to vinkelbeslag bagud - Grillelementet kan nu sænkes Efter rengøring hæves grillelementet igen og vinkelbeslagene drejes igen på plads i toppen af ovnen. Efter rengøringen skal ovnen [9] opvarmes med over-/undervarme eller med varmluft i ca. 45 minutter ved 250 C. Sørg for god ventilation i køkkenet under rengøringen. 7

Udpakning Apparatet er blevet sikret mod transportskader under befordringen ved hjælp af en emballage. Efter foretaget udpakning bedes du sørge for, at emballagens elementer bortskaffes på en miljøvenlig måde. Alle materialer anvendt til emballeringen er miljøvenlige og 100% genanvendelige. De er markeret med et relevant symbol. Bemærk! Emballagemateriale (polyetylenposer, stykker af polystyrenskum) skal under udpakningen holdes væk fra børn. Bortskaffelse Når dette produkt er udtjent, må det ikke bortskaffes via normalt husholdningsaffald, men skal afleveres til en indsamlingsplads for genbrug af elektriske og elektroniske produkter. Symbolet på produktet, brugervejledningen eller emballagen henviser til det. Materialerne er genanvendelige ifølge deres mærkning. Ved genbrug, genanvendelse af stoffer eller andre former for genanvendelse af udtjente produkter bidrager Du væsentligt til at beskytte vores miljø. Oplysninger om rette bortskaffelsespladser for udtjente elektroniske og elektriske produkter kan fås ved henvendelse til kommunen. 8

1 2 0 3 1 0 2 BETJENING AF KOGEZONER 0 1 2 3 3 1 0 2 1 3 2 0 3 2 2 3 3 0 0 1 1 0 O 1 O 2 O 3 Kokezone slukket Viderekogningstrin Stegetrin Opkogningstrin Varmeholdningstrin Højt viderekogningstrin Højt stegetrin Så snart en glaskeramisk kogezone eller ovnen [9] tændes, lyser driftskontrollampen [8]. De glaskeramiske kogezoner reguleres med den tilhørende 7-trins betjeningsknap. Denne har ud over trinnene 0 1 2 3 også tre mellemtrin, som er markeret med en prik. Disse mellemtrin vælges, hvis temperaturen på det lavere trin er for lav, og temperaturen på det højere trin er for høj. Derved er det muligt at foretage en præcis tilpasning af temperaturen til fødevarens art og mængde. De forskellige trin anvendes mest hensigtsmæssigt som beskrevet nedenfor. Kogezone slukket - stilling 0 Efter at den glaskeramiske kogezoner er slukket, kan eftervarmen stadig bruges til kogning/varmeholdning. Varmeholdningstrin Hvis retten blot skal småkoge langsomt ved ganske svag varme. Viderekogningstrin - stilling 1 Ved middelstore retter og hvis der ønskes en jævn viderekogning med en god energiudnyttelse. Højt viderekogningstrin Til tilberedning af store portioner. Stegetrin - stilling 2 Til retter, som kræver lave temperaturer til fortsat stegning. Højt stegetrin Til tilberedning af stegt kød og til retter, som kræver høje temperaturer til fortsat stegning. Opkogningstrin - stilling 3 I starten af tilberedningsprocessen, til hurtig kogning, bruning, opkogning og tilberedning af lynretter ved fuld varmeeffekt. 9

Dobbelt kogezone På nogle modeller er den forreste venstre kogezone og den bageste højre temperaturreguleret og har en dobbelt kogezone til kogegrej med stor diameter. Hvis du også vil tænde den ydre, større kogezone, skal du dreje betjeningsknappen [3] eller [5] ud over trin 3 til knappens symbol for dobbelt kogezone. Efterfølgende kan du vælge det ønskede trin 0 1 2 3 hvormed temperaturen så indstilles for den større kogezone. I stillingen 0 for betjeningsknappen [3] eller [5]] slukkes den større dobbelte kogezone igen, og der skiftes tilbage til den lille indre, normale kogezone. Restvarmeindikation Restvarmeindikationen viser dig, på hvilken af de fire kogezoner der stadig er en overfladetemperatur på mere end 50 C. Ved at være opmærksom på dette forhold, kan du forebygge forbrændinger; du kan imidlertid også bruge restvarmen til at holde retter varme i begrænset tid. Type EK 60-02 A, EK 62-20, EK 60-00 ELS Restvarmeindikation Type EK 60-00 A Type EK 60-02 AF 10

Energisparetip Driftskontrolknappen [8] er en påmindelse om, at en af de fire kogezoner stadig er tændt. Det kan under alle omstændigheder anbefales at stille knappen på trin 0, nogle minutter før tilberedningsprocessen er omme. Kogezonen vil så afgive den lagrede restvarme uden at bruge mere energi. Anbring altid gryden eller panden på den glaskeramiske kogezone, før pladen tændes. Brug - så vidt muligt - altid det låg, som passer til gryden; derved opnås en væsentligt kortere tilberedningstid. Vælg kun det høje trin, hvis du ønsker en hurtig opkogning. Hvis der kommer damp ud under låget, bør du skifte til det lavest mulige viderekogningstrin. Derved bruger du ikke bare mindre energi, du forhindrer også, at maden koger over eller brænder på. 11

VALG AF KOGEGREJ Der stilles større krav til kogegrej til brug på glaskeramiske kogeplader end til almindelige kogeplader. Eventuelle ekstraudgifter til kogegrejet betaler sig hurtigt på grund af energibesparelser og længere levetid for kogegrej og glaskeramiske kogezone. Desuden forkortes tilberedningsprocessen og dermed arbejdstiden. Brug altid kun gryder og pander med lige så stor eller større diameter end den glaskeramiske kogeplade, hvor på de placeres. Derved opnås den bedst mulige varmeoverførsel. For små gryder medfører ikke kun energitab, men også risiko for at maden koger over og brænder fast på den glaskeramiske kogezone. Brug aldrig kogegrej med tynd eller buet bund, da dette kan medføre overophedning af den glaskeramiske kogeplade. De specielle elgryder med planslebet bund er de mest velegnede. Brug ikke gryder med plastgreb i ovnen. Kogegrejets bund skal altid holdes tør, så der ikke dannes kalkaflejringer på den glaskeramiske kogeplade. Ved anvendelse af specielt kogegrej skal du altid følge kogegrejfabrikantens anvisninger. 12

BETJENING AF OVNEN Varmeindikation Kontrollampen [7] for ovnvarme lyser, så længe opvarmningsfunktionen er i gang. Når den valgte temperatur er nået, standses opvarmningen af temperaturreguleringen, og kontrollampen slukkes. Hvis temperaturen kommer under den indstillede værdi, startes opvarmningen på ny af styringen, og kontrollampen for ovnvarme lyser igen. Denne proces finder sted adskillige gange, mens ovnen er i brug. Reguleringsknap for ovntemperatur Med reguleringsknappen for ovntemperatur [1] vælges den ønskede temperatur i ovnen. Denne holdes automatisk konstant, så den svarer til den indstillede værdi [2] Ovnens funktionsvælger Belysning i ovnen Varmluft Varmluft med undervarme Varmluft med grill Grill Intensiv grill (grill + overvarme) [2a] Ovnens funktionsvælger Komfur type EK-60-00 A Belysning i ovnen Over- og undervarme Over- og undervarme+blæser Grill Over- og undervarme+blæser Overvarme Undervarme Over- og undervarme 13

Multifunktionsovn I multifunktionsovnen kan man tilberede med traditionel over- og undervarme, varmluft samt grillstegning og dermed udnytte fordelene ved alle tilberedningsprincipper. Tilberedning med varmluft En varmluftsblæser, som er anbragt på ovnens bagvæg, sørger for en konstant luftcirkulation. Derved opnås en bedre varmeoverførsel til fødevarerne og en mere ensartet temperaturfordeling i hele ovnen. Du sparer energi, fordi der kan vælges væsentligt lavere temperaturer end i traditionelle ovne. På grund af de lavere temperaturer vil tilsmudsningen af ovnen heller ikke være så stor. Fedt o.l. brænder ikke så let fast og kan derfor fjernes uden vanskeligheder. Hvis flere flade kager eller bageplader med småkager skal bages samtidig, anbefales det at bruge den første og den tredje hyldeskinne fra neden. Optøning er væsentligt hurtigere og kan evt. også ske samtidig på alle hyldeskinner. Det er muligt at åbne lågen under bagning, også af sarte kager, uden at de falder sammen. En lang forvarmningstid som ved traditionelle ovne er ikke nødvendig; den indstillede temperatur nås hurtigt. BEMÆRK! Hvis motoren til varmluftblæseren går i stykker, skal ovnen straks slukkes. Opvarmning uden blæser kan medføre skader på ovnen. 14

BRUG AF VARMLUFTOVN Stegning Skub risten ind på en af de midterste hyldeskinner og sæt bradepanden nedenunder, eller læg risten direkte oven på bradepanden. Du kan også vælge kun at bruge bradepanden. Anbring denne på den midterste eller den nederste hyldeskinne. Porerne i kødet lukkes hurtigt, og den anførte fremgangsmåde forhindrer kødsaften i at sive ud, hvorved du opnår en jævn bruning og en perfekt gennemstegning, også af større kødstykker. Drej først ovnens funktionsvælger [2] til stilling 3 (varmluft med undervarme). Vælg så den ønskede temperatur med temperaturreguleringsknappen [1]. Det kan anbefales at brune kødet ved en høj temperatur og derefter skrue ned til en lavere temperatur. Hvis retten kræver mere end en times tilberedning, bør du så stille temperaturen på 160 C. Temperatur og stegetid (vejledende værdier) Stegtype C Minutter Kylling, ca. 1 kg 180 50-60 Vildt, 1-1,5 kg 160 120-140 Kalvesteg, ca. 1 kg 160 100-140 Flæskesteg, ca. 1 kg 175 120-140 Oksesteg, ca. 1 kg 160 120-150 Gås, and 175 efter vægt De i tabellen anførte temperaturer gælder kun ved stegning på risten; ved stegning i en lukket beholder skal du stille temperaturen på 200 C. Rist til stegning, service, kageforme og grillstykker skal anvendes med krumningen opad. 15

Bagning I ovnen [9] kan du bage to pladekager på samme tid. Skub i så fald pladerne ind på 1. og 4. hyldeskinne. Hvis du ud over de medfølgende plader bruger andre bageforme, skal de stilles på grillristen (en af de midterste hyldeskinner, alt efter formens højde). Ved brug af varmluft er det ikke nødvendigt at forvarme ovnen. Drej ovnens vælgerkontakt [2] til stilling (varmluft), og stil temperaturreguleringsknappen [1] på den ønskede temperatur. Bagetiden afhænger bl.a. af de benyttede plader og forme. Flydende deje og tykke lag kræver mindre varme, men længere bagetid. Temperatur og bagetid (vejledende værdier) Bagværk C Minutter Marengs 100 60-70 Formkage 175 35-50 Lagkagebunde 175 25-35 Ostekage 175 40-70 Høje formkager/rørte kager 175 30-50 Gærdej 175 30-45 Småkager 175 18-25 Tærter 175 30-50 Kiks 175 30-40 Optøning Ved optøning kan du bruge alle hyldeskinner, også flere på samme tid, hvis beholdernes højde gør det muligt. Beholderne bør være tildækkede. Drej ovnens funktionsknap [2] til stilling (varmluft), og stil temperaturreguleringsknappen [1] på 140 C. Halvfærdige og rå retter bliver ikke kun tøet op ved 170-200 C, de steges eller bages også samtidig. Optøningstemperaturer og -tider (vejl. værdier) Fødevare C Minutter Dybfrosne færdigretter 140-160 35-50 Råt kød (steg), ca. 1 kg 170-200 120-150 Rundstykker 140-160 10 16

OVER-/ UNDERVARME Stegning Skub risten ind på en af de midterste hyldeskinner og bradepanden nedenunder, eller læg risten direkte oven på bradepanden. Du kan også vælge kun at bruge bradepanden. Anbring denne på den midterste eller den nederste hyldeskinne. Hvis kødstykker vejer under 1000 g, er det mest hensigtsmæssigt at tilberede dem på den glaskeramiske kogeplade. Drej først ovnens funktionsvælger [2] til stilling 9 (over- og undervarme). Vælg så den ønskede temperatur med temperaturreguleringsknappen [1]. Steg i ca. 30 minutter ved 250 C. Stil så reguleringsknappen på 200 C. Ca. 30 minutter før stegeprocessen er færdig, skal du stille temperaturreguleringsknappen på 100 C. Stegetider (vejledende værdier) Stegtype Vægt Minutter Kylling, ca. 1 kg 50-60 Vildt, ca. 1-1,5 kg 120-140 Kalvesteg, ca. 1 kg 100-140 Flæskesteg, ca. 1 kg 110-150 Oksesteg, ca. 1 kg 120-150 De anførte temperaturer gælder kun ved stegning på risten. Ved stegning i et ildfast fad med låg, skal du stille temperaturen på 200 C. Bagning Drej ovnens funktionsvælger [2] til stilling 9 (over- og undervarme), og forvarm ovnen med den nødvendige temperatur i ca. 15 minutter. Den medfølgende bageplade skubbes ind på en af de midterste hyldeskinner. Andre bageforme stilles på grillristen. Skub så grillristen ind i ovnen, sådan at bageformen så vidt muligt står i midten. Bagetiden afhænger bl.a. af de benyttede plader og forme. Flydende deje og tykke lag kræver mindre varme, men længere bagetid. Temperatur og bagetid (vejl. værdier) Bagværk C Minutter Marengs 150-160 ca. 60 Formkage 180-190 40-70 Lagkagebunde 180-190 30-40 Ostekage 180-190 50-70 Høje formkager/rørte kager 180-190 40-60 Gærdej 180-190 18-20 Småkager 180-190 18-20 Tærter 180-200 30-50 Kiks 170-225 25-35 17

Før og efter bagning Smør bageplader og -forme grundigt. Fyld ikke formene helt op til kanten, der skal være plads til, at kagedejen kan hæve. Kagen er gennembagt, når den løsner sig fra formen, eller når du kan udføre bageprøven ved forsigtigt at stikke en træpind (eller strikkepind) ind i kagen, uden at der bliver dej hængende. Lad den færdige kage hvile i 10 minutter, før du tager den ud af formen. Småkager bør så vidt muligt tages af bagepladen straks efter bagning, så de ikke bliver mørke og går itu, når du tager dem af. Ved bagning bør ovnlågen tidligst åbnes, når halvdelen af bagetiden er omme, for at kagen ikke falder sammen 18

GRILLSTEGNING Bemærk at grillmaden først skal saltes efter grillstegningen. Andre krydderier kan anvendes før grillstegningen. Grillstegning med infrarød grill Åbn ovnlågen. Da ovnlågen skal være delvis åben under hele stegningen, er det meget vigtigt at skubbe den vedlagte skærmplade [12] ind i klemmerne under betjeningspanelet for at beskytte betjeningsknapperne mod varme, damp og fedtstænk. Hold øje med komfuret under grillstegningen, og sørg for at holde børn på afstand af komfuret! Drej ovnens funktionsknap [2] til stilling 5 (grill), og vent ca. 8 minutter, før du anbringer grillmaden i ovnen. Fordel kødstykkerne på risten, sådan at de optager en flade, som ikke er større end det infrarøde varmelegeme. Skub risten ind på den øverste hyldeskinne. Ovnlågen skal stå på klem i hele stegetiden. Sving lågen op med et let tryk, og lad den glide opad, indtil den falder i hak og står på klem (med en vinkel på 20 ). Ovndøren må ikke hvile mod skærmpladen [12] (se billedet Ovnlåge ). Grillsteg maden 6-10 minutter på hver side alt efter type og tykkelse. 12 Grillstegning med varmluft Ved denne form for grillstegning er grilleffekten mere intensiv end med den infrarøde grill alene. Du har endvidere den fordel, at du kan grillstege store mængder på én gang. 19

Steaks, schnitzler, koteletter, pølser, kyllingestykker osv. skal ikke vendes ved grillstegning med varmluft. Herunder skal ovnlågen være helt lukket. Drej ovnens funktionsvælger [2] til stilling (varmluft med grill), og stil temperaturreguleringsknappen [1] på 200 C. Herunder kan du bruge de to midterste hyldeskinner på samme tid; risten foroven og bradepanden nedenunder. Tilberedningstiden ved grillstegning med varmluft er ca. 20-25 minutter, alt efter typen af grillmad. Intensiv grillstegning Åbn ovnlågen. Da ovnlågen skal være delvis åben i hele stegetiden, er det meget vigtigt at skubbe den vedlagte skærmplade [12] ind i klemmerne under betjeningspanelet for at beskytte betjeningsknapperne mod varme, damp og fedtstænk. Hold øje med komfuret under grillstegningen, og sørg for at holde børn på afstand af komfuret! Drej ovnens funktionsknap [2] til stilling 6 (infrarød grill og overvarme), og vent ca. 6 minutter, før du anbringer grillmaden i ovnen. Ved anvendelse af intensiv grill kan risten fyldes helt med kødstykker. Skub risten ind på en af de øverste hyldeskinner, alt efter kødstykkernes tykkelse. Ovnlågen skal stå på klem i hele stegtiden. Sving ovnlågen op med et let tryk, og lad den glide opad, indtil den falder i hak og står på klem (med en vinkel på 20 ). Ovnlågen må ikke hvile mod skærmpladen [12] (se billedet Ovnlåge ). Grillsteg maden 6-10 minutter på hver side - alt efter type og tykkelse. 20

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Lave tilberedningstemperaturer giver mindre tilsmudsning af ovnen Du må aldrig prøve at holde ovnen ren ved at lægge aluminiumfolie i bunden. Rengør ovnen om nødvendigt hurtigst muligt efter anvendelse (hver gang). Brug aldrig ovnspray eller stærke, ridsende pudse- eller skuremidler. Lad ovnlågen stå åben et stykke tid efter våd rengøring, så fugten kan slippe ud. Ved rengøring af blæserens fedtfilter skal ovnen slukkes, inden fedtfilteret tages af. Steam Clean - Nem rengøring Steam Clean er en speciel fremgangsmåde, som gør det nemt at rengøre ovnen uden anvendelse af dyre rengøringsmidler. Skub den dybe bradepande ind i den nederste rille og hæld ca. 0,25 l vand i bradepanden. Tænd for ovnen: Indstil funktionsknappen på undervarme, temperaturen på 50 C og tiden på 30 min. Vanddampen opløser madresterne i ovnen. Fjern nu ovnribberne og tør ovnens bund og sider af med med en fugtig klud eller svamp. Ovnribber / teleskopudtræk For at lette rengøringen kan ovnribberne skrues af ved hjælp af en fingerskrue. Ribberne tages ud ved at løsne fingerskruen. Hvis ovnen har teleskopudtræk tages disse af ved at vippe det en smule nedad. Derved løsnes klemmen, som holder dem fast. Rengør teleskopudtrækkene og ribberne i varmt sæbevand, og tør dem godt af bagefter. Monter teleskopudtrækkene ved at clipse dem på ribberne. Ovnribberne monteres ved at stikke dem i hullerne i sidevæggen og fastgøre dem med fingerskruen. Fingerskrue 21

Kabinettets flader Emaljerede flader og betjeningspanelet tørres af med en fugtig klud med sæbevand. Genstridig snavs kan eventuelt blødgøres ved at dække området et stykke tid med en fugtig klud. Bemærk: Brug aldrig stærke, ridsende pudse- eller skuremidler. Udførelse i rustfrit stål: Rengøring af overflader i rustfrit stål foretages med en fugtig klud, evt. tilsat et normalt rengøringsmiddel til rustfri stålflader. Udskiftning af ovnpære Ved udskiftning af ovnpæren skal komfuret først slukkes ved hovedafbryderen. Der må ikke være strøm til komfuret, når ovnpæren skiftes. Åbn ovnlågen og læg en klud (viskestykke/håndklæde) i bunden af ovnen, så beskyttelsesglasset ikke går itu, hvis det skulle falde ned. Pæren sidder foran oppe i midten af ovnens topplade. Den er beskyttet af et rundt beskyttelsesglas. Beskyttelsesglasset fjernes ved at dreje det mod venstre. Udskift den defekte pære (type 25 W / E 14, T 300 C) med en ny pære af samme type. Husk at sætte beskyttelsesglasset på plads igen ved at dreje det mod højre. Ovnpæren 22

Afmontering af ovnlågen For at lette rengøringen af ovnen er det muligt at tage ovnlågen af. Åbn ovnlågen. Skub hængslets små holdebøjler i begge sider op i lodret position. Løft ovnlågen et stykke opad og træk den væk fra ovnen en vinkel på 45 0. Sæt lågen på plads i omvendt rækkefølge, og husk altid at skubbe holdebøjlerne ned igen for ikke at beskadige hængslet, når ovnlågen lukkes Rengøring af ruden i ovndøren: Det inderste dobbelte lag glas i ovnruden kan tages ud for rengøring. 1. Læg ovndøren i bekvem arbejdshøjde (fx på køkkenbordet) på et viskestykke eller lignende med forsiden nedefter. 2. Frigør den inderste glasrude ved at dreje sikringsknappen på ovndørens overside. 3. Træk derpå ruden op i pilens retning (se illustrationen). Hold i ruden og IKKE i afstandsstykkerne af gummi. 4. Læg ovndøren fladt ned på underlaget igen, mens du rengør den inderste rude og den yderste fastsiddende rude på invendig side. 5. Efter rengøring af ruderne, lægges ruden fladt ned med afstandsstykkerne af gummi nedad (hold ikke direkte på glasset med fingrene, men brug et viskestykke, køkkenrulle eller lignende). 6. Til sidst fastlåses ruden på ny ved at dreje skrueknappen fast igen. Holdebøjle på hængsel Ovnen må ikke anvendes, før alle lågeglas er korrekt monteret. Drej skrue og holder, og træk så glasruden ud opefter. 23

Glaskeramisk kogeplade Rengør den glaskeramiske kogeplade regelmæssigt og så vidt muligt, mens den er håndvarm eller kold. Sørg for, at snavs ikke brænder fast flere gange. I den forbindelse anbefaler vi følgende: Pas især på, at ingen sukker- eller syreholdige fødevarer brænder fast. Også aluminiumfolie og plastservice kan beskadige kogepladen, hvis materialet når at smelte på pladen og ikke straks fjernes. Ved let tilsmudsning, som ikke er brændt fast, kan pladerne tørres af med en fugtig klud. Kraftig tilsmudsning eller fastbrændt snavs fjernes ganske enkelt med en barberbladsskraber. Kalk, vandrande, fedtstænk og metallisk spillende misfarvninger fjernes med et middel, beregnet til glaskeramiske kogeplader. Magasinskuffe I magasinskuffen [11] kan du opbevare ovntilbehøret. Magasinskuffen kan trækkes ud til stoppet. Ved rengøring kan den trækkes helt ud. Træk først skuffen ud til stoppet, løft den en smule foran og tag den af. Magasinskuffen sættes på plads i omvendt rækkefølge. Sørg for, at skinnerne i de to sider af magasinet [11] anbringes rigtigt i styreskinnerne. 24

Foranstaltninger ved fejl Ved evt. defekt bedes du altid henvende dig til vores kundeservice eller til en autoriseret fagmand. Prøv aldrig at udføre reparationer på egen hånd. Før du tilkalder vores kundeservice bedes du dog kontrollere, at komfurets sikringer er i orden eller at der ikke er slukket ved afbryden. Hvis en glaskeramisk kogeplade får ridser eller revner, skal du straks afbryde strømmen til komfuret og informere vores kundeservice. 25

GRAM service Gram dækker fabrikations- og materialefejl i henhold til de gældende købelovsbestemmelser i Danmark. Dækningen forudsætter normal brug i en privat husholdning, og at ovnen er købt som fabriksny i Danmark. Vederlagsfri afhjælpning af evt. fejl forudsætter, at der kan fremvises en maskinafstemplet kassebon/købskvittering som dokumentation for købsdato. For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Der dækkes ikke: Fejl eller skader opstået ved - transport, fejlbetjening, misbrug, mangelfuld vedligeholdelse, fejlagtig indbygning, opstilling eller tilslutning. - brand, ulykke, lynnedslag og elektriske forstyrrelser som f.eks. defekte sikringer eller fejl i de elektriske installationer. - reparationer udført af andre end Grams egne servicecentre. Inden du tilkalder GRAM service, bør du sikre dig, at der er tale om en fejl. Reparationer foretaget uden for reklamationsperioden og omkostninger til uberettigede reklamationer, må du selv betale. Tilkald service: Gram har lokale servicecentre i hele landet, som er specialister i Gram. Her kan du få faste priser og professionel hjælp til alle reparationer. Find dit lokale servicecenter i postnummeroversigten på side 27. Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer. 26

Servicecenter Postnummeroversigt DK Nordjysk Hvidevare Service 7700-7790 9300-9382 9700-9760 Aalborg 7900-7990 9400-9493 9800-9881 Tlf. 98 18 22 54. Fax 98 18 24 13 9690 9900-9990 E-mail: nhs7047@post.tele.dk Dansk Køle- og Vaskeservice 8900-8990 9500-9575 * I postnr. 9000, 9200, 9210 Klarup 9000-9293* 9600-9681 og 9220 skal service dog rekvireres Tlf. 98 31 90 28. Fax 98 31 90 65 hos Nordjysk Hvidevare Service E-mail: post@dkvservice.dk C.J. Hvidevareservice ApS 8000-8100 8400-8472 8654-8680 8850-8883 Spentrup 8200-8270 8500-8592 8700 Tlf. 86 47 77 77. Fax 86 47 77 05 8300-8382 8641-8643 8732-8752 E-mail: cj-service@post.tele.dk AP Hvidevareservice 6900-6990 7400-7680 8653 8830-8840 Kibæk 7260-7280 7800-7884 8765-8766 Tlf. 96 94 60 70. Fax 96 94 60 80 7323-7362 8600-8632 8800 E-mail: ap-service@post.tele.dk Kvik Hvidevareservice 6000-6064 6640 8721-8723 Kolding 6091-6094 7000-7184 8762-8763 Tlf. 75 56 99 99. Fax 75 56 98 00 6560-6622 7300-7321 8781-8783 E-mail: kvik-service@post.tele.dk Vestjysk Servicecenter 6240 6623-6630 6800-6893 Varde 6261 6650-6690 7190-7250 Tlf. 75 26 91 90. Fax 75 26 97 06 6510-6520 6700-6792 E-mail: vestjysk@post.tele.dk Storms Hvidevareservice 6100-6230 6400-6470 Sydals 6270-6280 6500 Tlf. 74 41 50 05. Fax 74 41 50 04 6300-6392 6534-6541 E-mail: storm@mail.dk Service-Centralen Brændekilde 5000-5985 Odense Tlf. 65 96 13 40. Fax 65 96 25 60 E-mail: service-centralen@post.tele.dk Hornshøj Hvidevare Service 4000 syd 4100-4190 4400-4490 4700 Ringsted for city 4200-4295 4500-4593 4731-4733 Tlf. 57 61 06 06. Fax 57 61 28 76 4060 4300-4390 4600-4690 4736 E-mail: hornshoej-hvidevareservice@mail.dk Scandia Serviceteknik A/S 1000-1473 2000-2990 4040-4050 Brøndby 1501-1799 3000-3670 4070 Tlf. 43 20 27 00. Fax 43 20 27 09 1800-1974 4000 city 4300 Orø E-mail: sst@scandia-serviceteknik.dk LF Service-Center 4720 4800-4895 Nykøbing F 4734-4735 4900-4890 Tlf. 54 85 70 66. Fax 54 85 76 66 4750-4793 E-mail: lf-service@post.tele.dk BMMF Hvidvare Service 3700-3790 Rønne Tlf. 56 95 26 63. Fax 56 95 27 96 E-mail: bmmf@post.tele.dk

Gram Norge A/S Gram Sverige AB Gram Finland OY Vestvollveien 8 Box 9101 Sinikalliontie 3b N-2019 Skedsmokorset S-200 39 Malmö FIN-02630 Espoo Tel.: 22 07 26 30 Tel.: 040 38 08 40 Tel.: 09 6122 920 Gram A/S DK-6500 Vojens Tlf. 7320 1010 www.gram.dk IOAK-702 (02.2006./1)