Din brugermanual VOSS ELI82720RF 230V

Relaterede dokumenter
Din brugermanual VOSS ELK68320HV

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EKC60164X 400V

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EKC60163W 400V

Din brugermanual VOSS ELK68520RF 400V

Din brugermanual VOSS ELK62320HV 230V

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M

Din brugermanual VOSS DEM

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM6300GAN

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM7300GAN

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S

Din brugermanual HUSQVARNA QC900U

Din brugermanual ZANUSSI ZCC6656W

Din brugermanual HUSQVARNA QR95I

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EUC2503

Din brugermanual HUSQVARNA QC628K

Din brugermanual VOSS DEM4020

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EKC6025

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EU8209C

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A

Elkedel Brugsanvisning

Din brugermanual VOSS DEK

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

Din brugermanual VOSS DEG2820

Din brugermanual ZANUSSI ZCC6657W

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

SIKKERHEDSANVISNINGER

Brugsanvisning Varmeskuffe

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

d f f f a1 a2 i j g m k

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EKC60050X

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24

Kan bruges i ovnen og på alle kogeplader!

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

DK Brugsanvisning TIMER

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

! ADVARSEL: Undgå elektrisk stød. Sænk aldrig grillen eller dele af grillen ned i vand eller anden væske, mens grillen er tilsluttet.

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

Emhætte Brugsvejledning INDBYGNINGSEMHÆTTE

Emhætte Brugsvejledning LOFTEMHÆTTE

Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele

DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, :02 PM BRUGERVEJLEDNING

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECS2373

Din brugermanual SAMSUNG MW82N-B

Kitchen. gourmet 23 // toaster oven // Type Convection feature // Capacity 23 L // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C C //

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: EAN:

Din brugermanual TEFAL HOME BREAD

Din brugermanual SAMSUNG BF64CCBB

ELEKTRISK PARASOLVARMER

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K Rev. P02,

Da: Betjeningsvejledning Solo

Bagesten til pizza og brød

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l


OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECM26111W

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T F scandomestic.dk

Din brugermanual SAMSUNG MW71E

Din brugermanual VOSS ETM1803-HV

Brugsanvisning. emhætte KD GE emhætte KD GE

V 50/60Hz 120W

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm

BIBIONE. Bibione kulgrill MONTERINGS OG BRUGSANVISNING

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EKC60465

Din brugermanual ATLAS KX

INDHOLDSFORTEGNELSE BESKRIVELSE SIDE 62 FØR DU ANVENDER DEN KERAMISKE PLADE SIDE 63 SIKKERHEDSANVISNINGER OG GODE RÅD SIDE 64

Brugsvejledning For Frithængende emhætte

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

Brugsanvisning. emhætte KD GE

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

W 1000W 1500W 2000W

UDENDØRS BIOPEJS MED FLAMMESLUKKER

Transkript:

Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

Manual abstract: Det vil hjælpe dig til bruge alle produktets funktioner perfekt og derved opnå de bedste resultater. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning et sikkert sted. Den er god at have i tvivlstilfælde, og bør følge produktet ved evt. overdragelse til en ny ejer. Vi ønsker dig held og lykke med dit nye produkt. 2 Indhold Sikkerhed Produktbeskrivelse Før komfuret anvendes første gang Sådan anvendes induktionszonerne Touchpanelet Sådan anvendes ovnen Ovnsdisplay Praktiske råd og tips Problemer og løsninger Rengøring og vedligeholdelse Installation Tekniske data Garanti/Kundeservice Produktanvsvar Europæisk garanti 4 6 7 10 14 22 25 39 41 43 50 54 55 56 57 Følgende symboler anvendes i teksten: Sikkerhedsenvisninger Advarsel: Anvisninger vedrørende din personlige sikkerhed. Vigtigt: Anvisninger vedrørende undgåelse skader på apparatet Anvisninger og nyttige tips Miljøoplysninger 3 Sikkerhed Der sker hele tiden en udvikling inden for komfurer. Du kan ikke altid anvende dit nye komfur på samme måde som det gamle. Læs derfor omhyggeligt anvisningerne og lær dit nye komfur og dets funktioner at kende. Komfuret er beregnet til normal anvendelse i en husholdning. Du er velkommen til at kontakte os, hvis du har nogle bemærkninger eller spørgsmål vedrørende komfuret og dets anvendelse. I afsnittet om "Service" finder du telefonnummer og adresse. Udpakning kan blive til fare for personer og/eller ting. For komfurer med stik: Sørg for, at stikket er sat rigtigt i stikkontakten. Komfuret er tungt. Kanter og hjørner, som du normalt ikke kommer i kontakt med, kan være skarpe. Brug handsker, når komfuret skal flyttes. TIPPESIKRINGEN skal være monteret for at undgå, at komfuret tipper ved unormal belastning. Hvis komfuret stilles på en ekstra sokkel, skal det sikres mod fremadskridning. Til brugere med pacemaker Electrolux har undersøgt hvordan induktionszoner påvirker forskellige typer af pacemakere. Resultaterne viser at det er helt ufarligt for brugere af pacemakere at bruge kogesektioner med induktionszoner, så længe han eller hun respekterer EN SIKKERHEDSAFSTAND PÅ CA. 30 CM FRA INDUKTIONSKOGESEKTIONEN. Kontrollér, at komfuret er fejlfrit og ubeskadiget. Eventuelle transportskader fra en transport, som De ikke selv har foretaget, skal senest 1 uge efter modtagelsen anmeldes til Deres forhandler. Emballagen kan genanvendes. Aflever den til genbrug. Spørg evt. tekninsk forvaltning i kommunen Husk at fjerne emballagen fra ovnen, inden den anvendes. Installation Reparationer af komfuret må kun udføres af UDDANNEDE TEKNIKERE. Hvis arbejdet udføres af lægmand, kan komfuret blive ødelagt, eller det Hvis De har pacemaker bør DE SØGE YDERLIGERE INFORMATION HOS DERES LÆGE. Hvis der opstår den mindste tvivl, anbefaler vi at De IKKE anvender kogesektioner med induktionszoner. Børn og komfurer Børn er af naturen nysgerrige og interesserede i det meste, også komfurer. For en sikkerheds skyld vil vi understrege nogle ting, du bør tænke 4 på, hvis du har børn eller besøg af børn. Der skal være mindst 40 cm afstillingsplads på begge sider af komfuret. Hvis der hører en SKÆRM TIL OVERPLADEN til dit komfur, skal den være monteret. LÅGENS BØRNESIKRING skal også være aktiveret. Lad ikke børn anvendeskraberen. Lad gerne børnene hjælpe til ved komfuret, men lær dem, at kogegrejet, glaskeramikpladen og ovnen bliver meget varme og fortsat vil være varme i et stykke tid efter anvendelsen. BERØRING KAN GIVE BRANDSKADER. Advarsel! Der må ikke anvendes alkohol og lignende i ovnen, da der derved kan dannes eksplosive gasser, som kan forårsage brand eller eksplosion. Anvendelse på overpladen skal ske med den største forsigtighed. For eksempel kan flambering med cognac eller anden alkohol medføre, at fedtrester i emhætten antændes, så der opstår en alvorlig brand. Flammer og brændende fedtstænk kan forårsage personskader. Magasinskuffen må ikke bruges til opbevaring af kemikalier eller rengøringsmidler. Rengøring Den glaskeramiske plade og ovnen skal holdes rene. Fedt og rester oser meget ved opvarmning og kan i værste fald forårsage brand. Sukker og rester med højt sukkerindhold som f.eks. marmelader samt smeltet plastik og folie skal fjernes umiddelbart (og helst mens pladen stadig er varm) for at undgå skader på pladen. Vær forsigtig, barberbladet er meget skarpt. Vedligeholdelse og service Stil alle knapper på nul, inden ovnens pære skiftes. Der skal være slukket for strømmen, inden pæren udskiftes. Hvis komfuret har en ledning, skal den være taget ud. På andre komfurer afbrydes strømmen med den flerpolede afbryder. Service og reparationer skal udføres på et værksted, der er godkendt af leverandøren. Anvend kun originale reservedele. Anvendelse Anvend aldrig en revnet glaskeramisk plade. Der kan trænge væske ned til spændingsførende dele, hvis gryderne koger over eller ved rengøring. Afbryd strømmen til komfuret og kontakt kundeservice for at aftale reparation. Læg ikke aluminiumsfolie, plast o. l. på den glaskeramiske plade. Hvis der ved et uheld bliver tændt for en kogezone, kan papiret eller plastikken brænde eller smelte. Der skal altid være nogen til stede, når der friturekoges, smeltes fedt, paraffin eller andet letantændeligt. I tilfælde af brand stilles komfurets knapper på 0, og der slukkes for emhætten. KVÆL ILDEN MED ET LÅG, anvend aldrig vand. Stå aldrig på den glaskeramiske plade. Kontroller, at der er slukket for komfuret, når det ikke anvendes, og at alle knapper står på nul. 5 Produktbeskrivelse Komfuret 1 Induktionszonerne 2 Betjeningspanel 3 Ovnen 4 Magasinkuffe 5 Sokkel Ovnen 1 Topelement 2 Grillelement 3 Ovnsbelysning, 40W 4 Stik til stegetermometer 5 Fedtfilter 6 Ovnsbelysning, 25W 7 Ringelement 8 Bundelement (ikke synligt) 9 Ribber, aftagelige 10 Niveauer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 Før komfuret anvendes første gang Indstil uret Når strømmen til komfuret er slået til, blinker et ursymbol indstillet uret., indtil du har SÅDAN INDSTILLES URET: 1 Tryk på uret. eller for at indstille 2 Hvis du vil ændre en indstilling af uret, skal du trykke på Til/Fra Tryk derefter på, indtil blinker. Følg vejledningen i alternativ 1.

Efter ca. 5 sekunder holder uret op med at blinke, og tiden vises på displayet. Nu kan du anvende komfuret.. Klokken kan kun ændres, når børnesikringen ikke er aktiveret, og ingen af funktionerne Kogetid Stoptid eller nogen anden ovnfunktion er indstillet. eller 7 Brænd ovnen ren Hold børn under opsyn! Komfuret bliver meget varmt. Husk at fjerne emballagen inden i ovnen Inden du anvender ovnen første gang, skal du brænde den ren. Sørg for en god ventilation ved at starte emhætten eller ved at åbne et vindue. Gør som følger: 1 Åbn ovnlågen og fjern alt tilbehør fra ovnen. 2 Luk ovnlågen. Sæt ovnen til øven/undervarme. Stil temperaturknappen på 200 oc. 3 Lad ovnen stå på denne indstilling i ca. 1 time. 4 Skift til grillfunktion. Indstil funktionsknappen til maks. grill. 5 Lad ovnen stå på denne indstilling i ca. 30 minutter. 6 Drej funktionsknappen til 0 og stil temperaturknappen på 0. 7 Lad derefter ovnlågen stå åben i ca. 2 timer, og luft ud i køkkenet. 8 Rengør ovnen, lågen og ovnens ribber med varmt vand og opvaskemiddel. Tør ovnen af Ovnen kan fortsat lugte lidt i den første tid, den anvendes. Det påvirker ikke madens smag, og det er ikke sundhedsskadeligt. Tillbehør Super Clean bradepanner, bageplade og ovnsrist, som har en smuds-afvisende belægning Ovnsrist Tippesikring, skruer og monteringsanvisning Brugsanvisning Rengør tilbehøret Vask plade, bradepande m.m. i varmt vand med opvaskemiddel. Skyl, og tør tingene af. Køleventilator Komfuret er forsynet med en køleventilator. Ventilatoren skal holde produktet køligt. Køleventilatoren starter, når ovnen anvendes. Når alle knapper står på nul, standser ventilatoren automatisk. 8 Funktionslås (komfur) Funktionslåsen forhindrer uønsket brug af komfuret. Tilkobling af funktionslås 1. Tryk på knappen Til/Fra 2. Tryk på nal. 3. Tryk derefter på det valgfri symbol. Funktionslåsen er nu slået til.., indtil der lyder et sig- Frakobling af funktionslås 1. Tryk på knappen Til/Fra 2. Tryk på signal. 3. Tryk derefter på det valgfri symbol. Ovnlågens børnesikring Ovnlågens børnesikring gør det sværere for børn at åbne lågen. Ved leveringen er sikringen slået til, men den kan slås fra, hvis det ønskes. SÅDAN ÅBNES LÅGEN., indtil der lyder et - SÅDAN SLÅS SIKRINGEN FRA Kontroller, at ovnen ikke er varm! Træk låsen mod højre. Tryk knappen opad. TILKOBLING AF LÅS Skub sikringen mod højre for at åbne lågen. Træk låsen mod højre og træk knappen tilbage. 9 Sådan anvendes induktionszonerne.. Den øverste ovn og de bageste varmezoner deler samme energikilde (samme elektriske fase), når de anvendes samtidig. Afhængigt af hvor meget energi, den øverste ovn behøver, reduceres effekten på de bageste varmezoner forskelligt. Jo større effekt, der anvendes til ovnen (f. eks. hurtig opvarmning, over/undervarme, gratinering eller maxgrill), desto lavere effekt bliver der tilbage til de bageste zoner. Når en zone ikke kan anvendes fuldt ud, blinker displayet for den valgte zone mellem den maksimale tilgængelige effekt og den indstillede værdi. Når der slukkes for ovnen, går zonen automatisk tilbage til den indstillede værdi. Pladen har fire kogezoner. De varmes op ved hjælp af magnetisk felt, der kaldes INDUKTION. Det betyder, at opvarmning sker hurtigere, end med en almindelig keramisk kogeplade. zonen reagerer straks på en ændring af knapindstillingen. HUSK, at induktionszonerne stadig kan være varme efter brug. Pladens glas tåler varme, kulde og temperaturchok, men er følsom over for slag. Pladen kan revne, hvis der falder en krydderikværn eller et krydderiglas ned på den. Stå aldrig på pladen. Anvend aldrig en revnet overplade eller et komfur. Sukker og rester med højt sukkerindhold som f.eks. marmelade samt smeltet plastik og folie skal fjernes umiddelbart (og helst mens overpladen stadig er varm) for at undgå skader på overpladen. Der skal altid være nogen til stede, når der friturekoges, smeltes fedt, paraffin eller andet letantændeligt. I tilfælde af brand stilles komfurets knapper på 0, og der slukkes for emhætten. I tilfælde af brand stilles komfurets knapper på 0, og der slukkes for emhætten. KVÆL ILDEN MED ET LÅG, anvend aldrig vand. Sørg for, at der ikke er sand, sukker eller salt på kogegrejet. Sand kan ridse. Sukker og salt kan ødelægge den glaskeramiske plade. Tør altid kogegrejet af, inden det sættes på den glaskeramiske plade. Den farvede dekoration på selve glasnde de to bageste eller de to forreste zoner samtidigt, hvis powerfunktionen er slået til. AUTOMAKS-FUNKTIONEN Dette komfur er udstyret med en speciel opvarmningsautomatik, som kaldes for Automaks. Funktionen tilkobles, hver gang du anvender komfuret. Den fungerer på følgende måde: Du vælger den knapindstilling for varme, som er passende for viderekogning/-stegning. Varmezonen starter på højeste varme, og skifter automatisk til den valgte indstilling efter en vis tid. 12 Sikkerhedsmæssig slukning af kogezonerne I tilfælde af at kogezonerne ikke slukkes efter et bestemt tidsrum, eller hvis varmeindstillingen ikke ændres, slukkes den pågældende kogezone automatisk. Restvarme vises med ("varm") på det digitale display for den pågældende kogezone. Kogezonerne slukkes automatisk i overensstemmelse med følgende tidsskema: Indstilling timer Indstilling Indstilling,,, efter 6 Advarsler om restvarme Efter at en eller flere kogezoner er slukket, viser det digitale display, at der er restvarme ("Varm") i den pågældende kogezone. Ligeledes når pladen slukkes, slukkes displayet først, når kogezonen er afkølet. Restvarmen kan bruges til at smelte noget eller til at holde maden varm. OBS! Så længe restvarmedisplayet lyser, er der risiko for brandskader. OBS! Ved strømafbrydelse slukkes symbolet også og dermed advarslen om restvarme. Risikoen for at brænde sig er stadig tilstede. Brandskader kan undgås ved at udvise forsigtighed. efter 5 timer efter 4 timer Indstilling,,, efter 1,5 timer Se kapitlet "Problemer og løsninger", hvis en eller flere kogezoner slukkes inden udløbet af de angivne tider.

13 Touchpanelet Indikatorer for kogezoner Urfunktion Power-funktion Indikator for ur Tænd/sluk med kontrollampe Indikator Ur/Timer Lås Stop+Go Valg af kogetrin Fingertouchpanelets funktioner Hvis du vil aktivere en funktion, skal du holde fingeren på det ønskede felt, indtil den respektive kontrollampe tændes eller slukkes, og den ønskede funktion aktiveres. Tilkobling af overpladen Overpladen tændes med berøringsfeltet "Til/fra". Tryk på Til/fra i ca. ~ 2 sek. 2 sekunder. Digitaldisplayet viser. Når du har trykket på Til/fra for at aktivere overpladen, skal der vælges et trin inden ca. 10 sekunder eller indstilles et tidspunkt med timeren (minutur). Slukke for ovnen Hvis du vil slukke helt for ovnen, skal du aktivere Til/fra ca. 1 sekund.. Tryk på "Til/fra" i ~ 1 sek. 14 Når en eller alle kogezoner slukkes, vises restvarmen ("Varm") for de respektive kogezoner i det digitale display. Valg af indstillingstrin Til at indstille eller ændre indstillingstrin fra til for den ønskede kogezone. forøges varmen. sænkes varmen. Med feltet Med feltet Valg af varmholdning Alle 4 kogezoner er udstyret med en varmholdningsfunktion Med feltet indstiller du.. varmholdningsfunktionen Vælg Stop+Go Stop+Gofunktionen kobler alle tilkoblede kogezoner til varmholdningsfunktionen samtidig og derefter til den tidligere indstillede varmefunktion. Denne funktion egner sig til at afbryde tilberedningsprocessen kort og fortsætte den igen, f.eks. for at tale i telefon. Tryk på, hvorefter varmholdningsfunktionen vises. Hvis du vil afbryde funktionen, skal du trykke på, hvorefter det tidligere indstillede trin vises på displayet. 15 Slukning af kogezone Hvis du vil slukke for en enkelt kogezone, skal du trykke samtidig på og eller nulstille feltet med. Sådan anvendes overpladen med aktiveret låsefunktion (I kapitlet Sikkerhed på side 20 beskrives, hvordan funktionslåsen tilkobles). Selvom funktionslåsen er aktiveret, kan overpladen anvendes, men næste gang overpladen slås til, er funktionslåsen automatisk aktiveret igen. 1. Koble overpladen til Når funktionslåsen er aktiveret, vises. 2. Tryk samtidig på to valgfrie felter for varmefunktion 1 sekund. og i ca. ~ 2 sec. Der lyder et signal som bekræftelse. Kogezoner og trin kan indstilles som normalt, indtil overpladen igen slås fra. Frakobling af funktionslåsen 1. Koble overpladen til Når funktionslåsen er aktiveret, vises. ~ 1 sec. ~ 2 sec. 2. Tryk på feltet "funktionslås" i ca. tre sekunder. Der lyder et signal som bekræftelse. ~ 3 sec. 16 3. Tryk på et valgfrit felt for indstillingstrin. Displayet slukker, og funktionslåsen er koblet fra. Overpladen slås automatisk fra efter nogle sekunder. Timer Timeren kan anvendes på to måder: som slukningsautomatik. Der indstilles en kogetid for en kogezone, og når tiden er gået, slås kogezonen automatisk fra. Denne funktion kan anvendes til flere kogezoner samtidig. som signalur (æggeur). Når den indstillede tid er gået, lyder der et signal. Som signalur anvendes timeren, når der ikke er slået nogen kogezoner til. Automatisk slukning De kogezoner, som du vil anvende automatisk slukning for, skal være tændte. 1. Vælg, hvilken kogezone slukningsautomatikken skal indstilles for, med feltet Timer. Ved at trykke gentagne gange på feltet Timer bliver den første aktive kogezone valgt på basis af uret, og den tilhørende kontrollampe blinker hurtigt. Den venstre bageste kontrollampe svarer til den venstre bageste kogezone. I Timer-displayet vises. ~ 1 sec. 17 Ved at trykke gentagne gange på feltet Timer vælges den næste aktive kogezone. 2. Mens kontrollampen blinker hurtigt, indstiller du feltet Timerindstilling eller for denne kogezone og den tid, der skal gå, før kogezonen slukkes automatisk (f.eks. 15 minutter). Kontrollampen blinker nu langsommere, og den resterende kogetid vises under forløbet i displayet. Hvis slukningsautomatikken er indstillet til flere kogezoner, gælder den for kogezonen med den korteste resterende kogetid. Kontrollamperne lyser for de øvrige kogezoner med indstillet slukningsautomatik. For at få vist resterende kogetid for en af disse kogezoner, skal den vælges med feltet Timer, hvorefter den kontrollampe, der passer dertil, blinker hurtigt. For at stille den resterende kogetid om, skal den ønskede kogezone vælges med feltet Timer. Den tilhørende kontrollampe blinker derefter hurtigere. Efter omstillingen foretages indstilling med feltet Timer eller. Når den indstillede kogetid er nået, slukkes kogezonen automatisk, og der lyder et signal i to minutter, og timerens display blinker. 3. Tryk på feltet Timer for at slukke signalet. Indstillingen kan foretages hurtigere ved at trykke på eller, indtil det ønskede ~ 1 sec. 18 ciffer vises. Hvis der først trykkes på feltet Timerindstilling, begynder tidsindstillingen ved 99 minutter. Hvis der først trykkes på feltet Timerindstilling, begynder tidsindstillingen ved 1 minut. For tidlig deaktivering af slukningsautomatikken For tidlig deaktivering af slukningsautomatikken kan foretages på to måder: SLUK KOGEZONEN OG TIMEREN SAMTIDIG. Nulstil den ønskede kogezone med Kogezone og timer kobles fra. TIMER KOBLES FRA. - KOGEZONEN FORBLIVER AKTIV 1. Vælg den ønskede kogezone med Timer. Den aktuelle kontrollampe blinker derefter hurtigere. 2. Indstil Timerindstilling med. Kun timeren slukkes, mens kogezonen forbliver aktiv. Sådan anvendes timeren som minutur Overpladen skal være tændt, men ingen kogezoner må være tændte. 1. Tryk på feltet Timer. I Timer-displayet vises. 2. Indstil den ønskede tid med feltet Timerindstilling eller. Efter nogle sekunder aktiveres signaluret, og den resterende kogetid vises. 19 Tryk på feltet Timer for at ændre den resterende kogetid og ændre tiden med feltet til Timerindstilling eller. Når den indstillede tid er gået, lyder der et akustisk signal, og timerdisplayet blinker. for at 3. Tryk på feltet Timer slukke signalet. Til- og frakobling af lås på fingertouchbetjening (SELVOM OVNENS FINGERTOUCHBETJENING LÅSES) Når som helst under madlavningen kan berøringsfeltet, med undtagelse af feltet Til/fra, låses for at forhindre, at indstillingerne ændres, f. eks. ved aftørring af overpladen. 1. Tryk på i ca. et sekund. Displayet viser under låsning, hvorefter det igen viser den indstillede funktion.

vises igen ved forsøg på at ændre det indstillede trin, når pladen er låst. 2. Hvis du vil fjerne funktionslåsen igen, skal du trykke på "funktionslås" sekund. igen i ca. et ~ 1 sec. ~ 1 sec. symbolet slukkes, og de tidligere indstillede varmefunktioner vises igen. Hvis du slukker for overpladen, kobles funktionslåsen automatisk fra. 20 Valg af kasserolle/stegepande Anvend kun kogegrej, der er beregnet til glaskeramikplader og ovn. Spar energi! Brug låg. Det halverer energiforbruget (i forhold til brug uden låg). Damp- og trykkogning sparer også energi. Når du vælger gryder/stegepander, skal du huske, at kogegrejets bund: skal være magnetisk. ikke behøver at passe til zonens størrelse, men en lille kasserolle på en stor zone forlænger den tid, det tager at bringe grydens indhold i kog. skal være glatte eller med et fint mønster. Vi anbefaler følgende minimumsmål for kogegrejets bunddiameter: VARMEZONE (Ø MM) 220 180 145 GRYDE/ STEGEPANDE (Ø MM) 160 120 120 Det er naturligvis bedst, hvis zonen og kogegrejets bund er lige store. 21 Sådan anvendes ovnen Det er normalt at der dannes damp og kondens på indersiden af ovnlågen. Det stammer fra maden, som tilberedes, og har ingen indflydelse på ovnens funktion eller sikkerhed. Ovnen har aftagelige ribber med tre eller fem riller. Praktisk anvendelse Sænk temperaturen med 15-20%, hvis der i opskriften står, at du skal anvende en temperatur på mellem 160 og 225 C. Jo højere temperatur, des mere skal den sænkes. Ved temperaturer over 225 C er det bedre at anvende over/undervarme. Udtrækkelige bagepladeskinner Anbring aldrig aluminiumsfolie, bradepande eller plader direkte på ovnens bund. Hvis der blokeres for undervarmen, kan emaljen blive beskadiget på grund af overophedning. Ovnen bliver varm under brug, HOLD BØRN UNDER OPSYN. Pladen kan slå sig (blive skæv) ved temperaturskift og/eller hvis maden (f.eks. pizza) placeres ujævnt. Pladen får sin normale form, når den køler af. Hvordan benytter du bedst ovnens forskellige funktioner? Neden for får du praktiske råd og tips til, hvordan du bedst anvender ovnens forskellige funktioner til forskellige typer tilberedning: For at forhindre ridser under transporten leveres de udtrækkelige bagepladeskinner med en beskyttelsesfilm. Fjern beskyttelsesfilmen inden brug. I modsat fald kan den brænde fast og beskadige bagepladeskinnerne. OBS! Kontroller, at komfurets tippesikring er monteret. Se side 8 De udtrækkelige bagepladeskinner erstatter de normale ovnskinner, der er monteret i ovnen ved levering af komfuret (gælder for store ovne). De består af to skinner, som kan trækkes ud. Pladen, bradepanden og risten lægges ovenpå skinnerne. Til at holde pladen på plads findes der en styrepind (se tegning). Principper for varmluft Lofts- samt et ringelement rundt om blæserne opvarmer luften, som derpå spredes gennem luftkanaler i ovnens bagvæg. Den varme luft cirkulerer i ovnen, inden den efterfølgende suges ind gennem blæsergitteret. Varmen overføres hurtigt og effektivt, hvilket som oftest indebærer, at du kan bruge en lavere ovntemperatur end ved over/undervarme. 22 Anvendelse af de udtrækkelige skinner letter madlavningen. Når du f.eks. skal overhælde en steg eller røre i pommes frites, trækker du blot bradepanden ud på skinnerne. Montering af skinnerne Tag først ovnskinnerne ud, som sidder i ovnen (se side 47). Ved montering skal bagepladeskinnerne først fastgøres i det inderste hul og derefter i de yderste. Tryk til. SØRG FOR, AT STYREPINDEN VENDER UDAD OG FREMAD. Bruke stekeristen Ved anvendelse af risten, anvendes styrepinden ikke. Risten har en markering på oversiden. Den markering skal vende fremad (mod lågen), når risten anvendes. Under anvendelsen skal alt, hvad der lægges på risten, anbringes bag ved markeringen. Ellers er der risiko for, at den forreste del ikke bliver gennemstegt. Risten kan placeres i bradepanden. Der må maks. lægges 10 kg på risten. Skinnerne skal være skudt ind, når ovnlågen lukkes. Brug af rist, bradepande og plader Det er vigtigt, at ovnristen, bagepladen eller bradepanden ligger fast mellem stopperen i forkanten og bagkanten på skinnerne for at forhindre, at de falder af skinnerne. Placer bagepladen/bradepanden/risten i bagkanten, og fastgør den mod forkanten. Styrepinden havner i en rille under bagepladens/bradepandens kant, således at pladen/bradepanden holdes på plads. Skinnerne skal være skudt ind, når risten/pladen/ bradepanden lægges på. Der opnås størst stabilitet på bagepladen, hvis den affasede kant vender ind mod ovnen. Træk forsigtigt i tilbehøret under anvendelse, så plader/ bradepander/riste eller forme ikke falder ned fra skinnerne. Maks. belastning 20 kg. OBS! Sørg for, at styrepinden hæftes fast under bagepladens/bradepandens kant, og at bagepladen/ bradepanden hviler på skinnen. Ellers kan den falde af skinnen, når den er trukket ud. Når du løsner bagepladen/ bradepanden i udtrukket tilstand, skal skinnerne skydes tilbage, for at ovnlågen kan lukkes. Brug grydelapper, da skinnerne er varme. 23 Ovnens funktioner Ved samtlige funktioner lyser den gule kontrollampe på kontrolpanelet under opvarmning. Den slukkes, når den ønskede temperatur er nået (den tændes og slukkes, når termostaten slår til og fra). Du vælger ovnfunktion ved at trykke eller til symbolet for den ønskede funktion (se nedenfor). OVNEN HAR FØLGENDE FUNKTIONER: Varmluft Varmluftsblæser med det omgivende element tilkoblet. Over/undervarme Øverste og nederste element Tærte-/pizzafunktion Bundelement, ringelement og blæser tilkoblet Turbo Maks. grill (gratinering) Maks. grill (grillelement og øverste element) og blæser Maks. grill Grillelement og øverste element Tørreindstilling Bundelement og blæser Optøning Belysning og blæser. Belysning 24 Ovnens display BRUGERVEJLEDNING Ovnen startes ved at trykke på. Når den valgte funktion lyser, begynder ovnen at varme op. @@@@Ovnlyset tændes, når der er valgt en ovnfunktion. @@@@ Der lyser en temperatur på displayet. @@@@@@@@5 sekunder. Derefter lyser funktionen. @@@@@@Der lyder et signal, når den indstillede tid er gået.

Denne funktion har ikke indflydelse på ovnen. 1. Tryk på., indtil blinker. 2. Tryk på knappen 3. Vælg den ønskede tid med knappen eller. Efter ca. 5 sekunder vises den resterende tid. Minuturet lyser. @@@@1. Tryk på 2. Vælg ovnfunktion og temperatur. 3. Tryk på, indtil blinker. 4. @@@@Ovnen slukkes automatisk. @@1. Tryk på. 2. Indstil ovnfunktion og temperatur. 3. Tryk på blinker., indtil stoptiden 5. @@Ovnen slukkes automatisk. @@Tryk på. 2. Indstil ovnfunktion og temperatur. 3. @@1 time). 4. @@14.05). Kogetid og Stoptid vises på displayet. Ovnen starter automatisk efter den forudindstillede tid (f.eks. @@14.05). @@Når ovnen tændes igen, vises displayet automatisk. Når ovnen slukkes, slukkes displayet automatisk. Sådan vises displayet Tryk på knappen og indtil displayet vises igen. samtidigt, Ovnens sikkerhedsslukning Hvis ikke ovnen slukkes efter et bestemt tidsrum, eller hvis temperaturen ændres, slukkes ovnen automatisk. Den senest indstillede temperatur blinker på temperaturdisplayet. Ovnen slukkes ved en ovntemperatur på: 30-120oC 120 200oC o efter 12,5 timer efter 8,5 timer 200-250 C efter 5,5 timer 250 maks.oc efter 3,0 timer Sådan slås ovnen til efter sikkerhedsslukning Sluk helt for ovnen. Derefter kan ovnen igen bruges. Sikkerhedsslukningen ophæves, når urfunktionen Kogetid er installeret. eller Stoptid 32 Brug af stegetermometer Pas på ikke at brænde dig på varmespiralen i loftet eller på ovnens ribber, når du trykker på kontakten til stegetermometeret for at slå det til eller fra. Brug grydelapper. Stegetermometeret kan vise temperaturer mellem 30 og 99 C. Inden du tænder ovnen, skal du fjerne dækknappen, som beskytter termometerkontakten mod snavs. Anvend kun et originalt termometer, og sørg for, at ingen del af termometeret kommer i kontakt med loftselementet. For at opnå det bedste resultat skal spidsen af termometeret placeres midt i den tykkeste del af stegen, hvor varmen når sidst ind. Ovnvarmen påvirker termometeret. Derfor bør hele røret være inde i kødet. Husk, at termometeret kan vise en forkert temperatur, hvis det støder mod fedt eller ben. INDSTILLING Gør som følger, hvis du vil anvende stegetermometer: 1 Sæt termometeret i kødet. 2 Tilslut termometeret til udtaget i ovnen (højre side). 3 Tænd ovnen oc. 4 30 er den forudindstillede temperatur. Du kan nu indstille den ønskede temperatur ved hjælp af og. Forinstillt temperatur ved start er 60oC. Den aktuelle og den valgte temperatur vises i informationsvinduet (SE 33 I informationsvinduet kan du følge temperaturforøgelsen i kødet. 5 Vælg funktion og temperatur. TEGNING). Når den ønskede temperatur i kødet er opnået, lyder der et signal, og ovnen slukkes. 6 Hvis du vil slå lyden fra, skal du trykke på en af knapperne. Stegetermometeret er varmt. Man kan let brænde sig, når man tager termometeret ud af udtaget i ovnen. 7 Træk termometeret ud af udtaget i ovnen, og tag stegen ud. OBS! Ovn og termometer er varme. 8 Sluk for ovnen. Kontroller eller skift temperatur Tryk på, indtil stegetermometerfunktionen blinker, og den valgte temperatur vises på displayet. Du kan ændre temperaturen med og. Kontroller eller skift temperatur Du kan ændre temperaturen med og. 34 Bagetabel De angivne bagetider er kun vejledende. C Rille minutter C Rille Bløde kager Frugtkager Kager Muffins Tærter Roulade Mørdejsbunde Småkager Mørdejskager Brune kager Butterdejskager Madbrød Formbrød Landbrød Hulkager og svenske tekager Lyse kuvertbrød Mørke kuvertbrød Pitabrød Franskbrød Boller Stænger/kranse Ovnretter Kartoffelgratin Ovnpandekager Deep pan pizza 225 200-210 210-220 1 2 1 45-50 20-35 16-20 180-200 180-190 1+4 3 225-250 180-200 3 2 8-10 25-35 180-190 170-180 1+4 3 190-210 175-225 200-225 200-225 190-210 250-275 1 2 3 3 3 2-3 30-40 35-45 12-18 8-15 14-20 6-8 170-190 180-190 180-190 190-200 180-190 2 1+4 1+4 1+4 1+4 170-180 220-225 180-200 3 3 3 10-15 8-12 20-30 150-160 160-170 160-180 1+4 1+4 1+4 225-250 170-180 3 3 6-10 20-30 200 150-160 3 1+4 150-170 160-180 220-225 1 1 3 70-80 45-60 10-20 140-150 150-160 160-170 1 1 1+4 Placering i ovnen 5 3 1 Ovnen har fem riller (se tegningen). 35 Stegetabell C Rille minutter C C Rille Kød Roastbeef, rød Roastbeef/oksesteg, rød Roastbeef/oksesteg, rosa Oksesteg, gennemstegt Skinkesteg Kamsteg med ben Ribben, tykke Sprængt skinke i folie Lam/kalvesteg, rosa Lam/kalvesteg, gennemstegt Farsbrød Fjerkræ Hel kylling Kylling/kalkunbryst, filet Kalkun, hel eller halv And Gås Fisk Kogning af fisk Foreller på ca. 200-250 g Sandartfileter, panerede (samlet vægt ca. 1 kg) Hel fisk, ca. 1 kg (sandart, torsk) Hel laks/lakseside, ca. 1 kg 100-110 200 220 200 210 2 3 3 2 2 50-70 20-25 25-30 30-35 20-25 65 58 190 200 190 200 3 3 3 3 190 220 170 160 160 2 3 1 2 1-2 50-60 45-55 40-55 40-45 85 75 90 180 200 160 150 150 2 2 1-2 2 1-2 125 125 125 125 170 170 175 170 170 170 170 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 2 55-75 75-85 90-120 100-130 90-105 105 90 60-70 90 105 60-70 50-55 55-60 65 70-75 80 85 73-75 70 75 75-80 120 120 120 120 160 160 165 160 160 160 160 2 2 2 2 2 2 1+4 2 2 2 2 Brug et ovnfast fad, der passer til kødets størrelse, så undgår du, at skyen brænder fast. Sørg for, at stegetermometerets spids er anbragt midt i kødstykket, ikke i fedt eller op mod et ben. Når der koges fisk i ovnen, afhænger tilberedningstiden af, hvor tyk fiskens ryg er. Jo tykkere fisk, desto længere tid. Brug stegetermometeret i en hel fisk. Centrumstemperaturen for laks er ca. 58o C og for andre fisk ca. 64 oc. 36 Bagetabel (Udtrækkelige bagepladeskinner) De angivne bagetider er kun vejledende. C Rille minutter C Rille Bløde kager Frugtkager Kager Muffins Tærter Roulade Mørdejsbunde Småkager Mørdejskager Brune kager Butterdejskager Madbrød Formbrød Landbrød Hulkager og svenske tekager Lyse kuvertbrød Mørke kuvertbrød Pitabrød Franskbrød Boller Stænger/kranse Ovnretter Kartoffelgratin Ovnpandekager Deep pan pizza 225 200-210 210-220 1 2 1 45-50 20-35 16-20 180-200 180-190 1+4 3 225-250 180-200 3 2 8-10 25-35 180-190 170-180 1+4 3 190-210 175-225 200-225 200-225 190-210 250-275 1 2 3 3 3 2-3 30-40 35-45 12-18 8-15 14-20 6-8 170-190 180-190 180-190 190-200 180-190 2 1+4 1+4 1+4 1+4 170-180 220-225 180-200 3 3 3 10-15 8-12 20-30 150-160 160-170 160-180 1+4 1+4 1+4 225-250 170-180 3 3 6-10 20-30 200 150-160 3 1+4 150-170 160-180 220-225 1 1 3 70-80 45-60 10-20 140-150 150-160 160-170 1 1 1+4 Placering i ovnen Ovnen har fem riller (se tegningen).

5 3 1 37 Stegetabell (Udtrækkelige bagepladeskinner) C Rille minutter C C Rille Kød Roastbeef, rød Roastbeef/oksesteg, rød Roastbeef/oksesteg, rosa Oksesteg, gennemstegt Skinkesteg Kamsteg med ben Ribben, tykke Sprængt skinke i folie Lam/kalvesteg, rosa Lam/kalvesteg, gennemstegt Farsbrød Fjerkræ Hel kylling Kylling/kalkunbryst, filet Kalkun, hel eller halv And Gås Fisk Kogning af fisk Foreller på ca. 200-250 g Sandartfileter, panerede (samlet vægt ca. 1 kg) Hel fisk, ca. 1 kg (sandart, torsk) Hel laks/lakseside, ca. 1 kg 100-110 200 220 200 210 2 3 3 2 2 50-70 20-25 25-30 30-35 20-25 65 58 190 200 190 200 3 3 3 3 190 220 170 160 160 2 3 1 2 1-2 50-60 45-55 40-55 40-45 85 75 90 180 200 160 150 150 2 2 1-2 2 1-2 125 125 125 125 170 170 175 170 170 170 170 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 2 55-75 75-85 90-120 100-130 90-105 105 90 60-70 90 105 60-70 50-55 55-60 65 70-75 80 85 73-75 70 75 75-80 120 120 120 120 160 160 165 160 160 160 160 2 2 2 2 2 2 1+4 2 2 2 2 Brug et ovnfast fad, der passer til kødets størrelse, så undgår du, at skyen brænder fast. Sørg for, at stegetermometerets spids er anbragt midt i kødstykket, ikke i fedt eller op mod et ben. Når der koges fisk i ovnen, afhænger tilberedningstiden af, hvor tyk fiskens ryg er. Jo tykkere fisk, desto længere tid. Brug stegetermometeret i en hel fisk. Centrumstemperaturen for laks er ca. 58o C og for andre fisk ca. 64 oc. 38 Praktiske råd og tips Problem Brød og bløde kager falder sammen. Årsag Løsning For lav temperatur betyder, Kontroller, at den indstillede at bagværket hæver og temperatur passer med derefter falder sammen. anbefalingerne i tabellen eller opskriften. Brødet er ikke hævet rigtigt. Kontroller, at hævetiden Hvis brødet hæver for lang svarer til opskriftens tid efter formning, falder det angivelser. let sammen. Brød skal hæve ved stuetemperatur et sted uden træk. Hvis der trykkes let på dejen, skal fordybningen hurtigt forsvinde.. For lidt gær eller bagepulver. Se i opskriften, om du har brugt den rigtige mængde. Hvis fedtstoffet/væsken er Væsken skal være 37 º til for varm, ødelægges gærens frisk gær. Se anvisningen på virkning. pakningen, hvis der anvendes tørgær. Brød og bløde kager bliver Tørt brød kan skyldes for lidt væske, for meget mel tørre. Se i opskriften, om du har brugt den rigtige type mel og eller den forkerte type mel. den rette mængde mel/ væske. Hvis ovnens temperatur er for lav, skal bagværket være for længe i ovnen og bliver dermed tørt. Kontroller, at du har indstillet den korrekte temperatur. 39 Madretter, brød eller kager bliver for mørke. Hvis temperaturen i ovnen er Kontroller, at du har indstillet for høj, bliver madretter, den korrekte temperatur. brød og kager mørke, inden de er færdige. Hvis maden placeres for højt Se i tabellen eller opskriften, om du har valgt den rigtige oppe i ovnen ved over/ undervarme, får den for placering. megen overvarme, og det modsatte er tilfældet, hvis den anbringes for lavt i ovnen. Madretter, brød eller kager bliver for lyse. Aluminiumsfolie, en plade Sørg for, at der ikke ligger eller en bradepande i ovnens noget i bunden af ovnen. bund hindrer undervarmen i at komme op. Lyse bageforme giver lysere kager end mørke forme. Skift eventuelt ud til mørkere forme. 40 Problemer og løsninger Foretag aldrig indgreb i komfuret, der kan skade personer eller komfur. Nedenfor får du forslag til, hvad du selv må og kan gøre ved eventuelle problemer. Hvis du har brug for hjælp, bedes du kontakte kundeservice. Problem Der er ikke strøm på komfuret Årsag/løsninger Kontroller følgende: at SIKRINGEN/SIKRINGERNE er intakt/intakte at eventuelle STIK sidder rigtigt at eventuelle JORDFEJLSBRYDERE er slået til Kontroller, at funktionslåsen ikke er slået til (se s. 9) Kontroller, at dit kogegrej passer, har en god varmeledningsevne, og at gryder/pander har en plan bund (se s. 21) Skift defekt pære (se s. 48) Aktiver låsen (se s. 9) Kontroller, at stegetermometeret er korrekt sluttet til i ovnen. Tag det ud og sæt det i igen. Programmer den ønskede temperatur (se s. 33) Programmer en tid (se s. 28) Indstil uret rigtigt (se "Klockan" s. 7). Træk stikket ud af stikkontakten. Sæt stikket i og start komfuret igen. Komfuret fungerer ikke Det tager lang tid at koge eller stege Ovnbelysningen fungerer ikke Lågens lås fungerer ikke Stegetermometeret fungerer ikke Minuturet fungerer ikke Uret går forkert slet ikke. F9 lyser i displayet 41 Problem F11 lyser i displayet Årsag/løsninger Stegetermometerets stik er ikke sat korrekt i udtaget i ovnens side Kontakt Electrolux Service A/S tlf.: 70 11 74 00 Der lyser en fejlkode i displayet. (begynder med F) 42 Rengøring og vedligeholdelse 2 Brug rengøringsmiddel (f.eks. Toprens, som kan købes hos Electrolux Service), når restvarmeindikatoren er slukket. Ryst flasken og sprøjt et par smalle streger ud på pladen. Gnid pladen ren med en fugtig klud eller køkkenrulle. 3 Tør det overskydende af med en fugtig klud, da det ellers ætses fast, når pladen næste gang varmes op. Tør pladen helt tør. Rakbladsskrapan Husk, at tippesikringen ikke fungerer, når komfuret er trukket ud så der kan gøres rent bag ved det. Greb Anvend aldrig skurecreme eller andre ridsende midler som svampe med slibende overflade. Anvend kun bløde svampe eller klude. Rengøring af overpladen Anvend ikke damp til rengøring af komfuret! Rengøring af komfuret Komfuret rengøres lettest lige efter brug med en ren klud, varmt vand og lidt opvaskemiddel. ANVEND ALDRIG SKURECREME ELLER ANDRE RIDSENDE MIDLER. FOPBEVAR BARBERBLADSSKRABEREN UDEN FOR BØRNS RÆKKEVIDDE. Brug barberbladsskraberen forsigtigt, da barberbladet er meget skarpt. Skraberen bruger du til at fjerne overkog fra den glaskeramiske plade. Anvend ikke skraberen eller andre skarpe genstande på silikonekanten. Det udgør en sikkerhedsrisiko og kan skade komfuret. SÅDAN ANVENDES BARBERBLADSSKRABEREN:: Sukker og rester med højt sukkerindhold som f.eks. marmelade samt smeltet plastik og folie skal fjernes umiddelbart (og helst mens overpladen stadig er varm) for at undgå skader på overpladen. GØR SOM FØLGER, HVIS OVERPLADEN ER MEGET SNAVSET: 1 Fjern pletter med barberbladsskraberen (se nedenfor).

1 Træk beskyttelsen af, så barberbladet bliver synligt 2 Sørg for, at barberbladet er rent og helt, da det ellers kan beskadige overpladen. Du kan købe nye barberblade hos en farvehandler. 43 3 Anbring skraberen i en vinkel på ca. 45 og skrab. 4 Tør forsigtigt snavset af bladet med køkkenrulle. 5 Efter anvendelsen trykkes beskyttelsen fremad, så den dækker barberbladet. Opbevar skraberen utilgængeligt for børn. SÅDAN SKIFTER DU BARBERBLAD: KATALYTISK EMALJE Ovnen bliver varm under brug, hold derfor børn under opsyn. Snavs på den katalytiske emalje brændes delvist bort under brugen. Hvis emaljen bliver plettet, brændes ovnen ren ved højeste temperatur med over/undervarme i 30-60 minutter. 1 Smør den katalytiske emalje ind i håndopvaskemiddel og varmt vand. Anvend en opvaskebørste på pletterne og lad det stå i en time. 2 Tænd derefter ovnen på over/undervarme på højeste temperatur. 3 Lad ovnen være tændt i op til tre timer. Brug aldrig stærke ovnrengøringsmidler eller skarpe redskaber på den katalytiske emalje. ALMINDELIG EMALJE 1 Åbn skraberen ved at løsne skruen helt (du behøver ikke en skruetrækker) og sæt det nye barberblad i den forreste kant. 2 Saml skraberen og skru skruen i igen. 3 Tryk beskyttelsen fremad, til barberbladet er helt dækket. Sådan rengør du ovnen For at lette rengøringen bør ribberne eller skinnerne til pladerne tages ud, se side 47. Demontering af skinnerne Demontering af skinnerne til bagepladerne skal ske på samme måde som demontering af ovnribberne på siden 47. Den katalytiske emalje på ovnvægge og loft er porøs og har en vis selvrensende effekt. Ovnbunden er af hård emalje, hvor det er muligt at skrabe overkog bort med en træpalet. Ovndøren består af to dele med varmereflekterende glas for at give en lavere yder-temperatur. Ved kraftig tilsmudsning gør man som følger: 1 Spildt mad, eller overkog løsnes forsigtigt med fx. en træpalet. 2 Med en svamp fordeles brun sæbe, gerne flydende, over ovnens bund. 3 Luk ovnlågen og sæt ovnen på over/undervarme og 100 C i ca. 10 minutter. 4 Når ovnen er blevet kold, vaskes bunden med rent vand og tørres af. Eventuelt kan det være nødvendigt med forsigtig brug af en skuresvamp (hvid). Tør efter. 44 Ovnlågen Stå aldrig på lågens greb. NÅR OVNLÅGEN ÅBNES TÆNDES LAMPERNE, OG VARMLUFTSBLÆSEREN STANDSER. Ovnlågen består af to dele med varmereflekterende glas, der giver en lavere temperatur på det udvendige glas. Det indvendige glas kan tages af ved rengøring. RENGØRING MELLEM GLASSENE Vær forsigtig, så du ikke beskadiger lågens glas. Hvis der dannes revner i kanterne, kan det få glasset til at revne efter nogle opvarmninger. AFMONTERING AF LÅGENS ØVERSTE GLAS 1 Tag fat i den øverste glasplades nederste kant, og skub den mod fjedertrykket i retning af ovnlågens greb, indtil den er fri forneden (1). 2 Løft glaspladen lidt forneden, og træk den ud (2). 45 AFMONTERING AF LÅGENS MELLEMSTE GLAS 1 Tag fat om den nederste kant på de mellemste glaspladen og skub den i retning af ovnlågens greb, indtil de er fri forneden (1). 2 Løft glaspladern lidt forneden, og træk den ud (2) Rengør glasset. MONTERING AF LÅGENS MELLEMSTE GLAS 1 Før de mellemste glasskiven i rækkefølge skråt oppefra i glasholderen i den side, hvor lågens greb befinder sig (1). 2 Sænk glasskive ned, og skub den i retning af lågens underkant, indtil den tager imod under den nederste holder (2). MONTERING AF LÅGENS ØVERSTE GLAS 1 Før det øverste glas ind skråt oppefra i glasholderen i den side, hvor lågens greb befinder sig (1) 2 Sænk glaspladen ned. Før pladen mod fjederen på den side, hvor lågens greb befinder sig, foran fastholdelsesprofilen på lågens underkant, og skub den under fastholdelsesprofilen (2). Glaspladen skal sidde fast! THIS SIDE UP 3 Sørg for, at teksten "This side up" vender imod grebet (3). 46 Ovnens ribber Ribberne kan tages af i begge sider, så det er lettere at gøre sidevæggene rene. SÅDAN TAGES RIBBERNE UD: Træk først ribberne ud af ovnens sidevæg foran (1) og derefter bagtil (2). SÅDAN SÆTTES RIBBERNE I: Stængernes afrundede ender skal vende fremad! Monter ovnens ribber igen ved først at sætte dem ind i det bageste hul (1) og derefter i det forreste hul og så trykke dem ind (2). Rengøring af skinnerne til bagepladen Løsn ribberne (se side 47). Det er lettere at fjerne snavs og fedt, hvis du lægger dem i blød i vand og opvaskemiddel. Vask dem i hånden. OBS! DE MÅ IKKE VASKES I VASKEMASKINEN. Dette fjerner alt fedt og forringer skinnernes evne til at glide. 47 Super Clean-tilbehøret Dette tilbehør har en smudsafvisende belægning og holder længe, hvis det behandles på rette måde. ledning, skal den være taget ud. På andre komfurer afbrydes strømmen med den flerpolede afbryder. Læg en klud på ovnens bund for at beskytte både lampen og glasset. OBS! Placér ikke SUPER CLEANtilbehøret på et varmt komfur, da det kan blive beskadiget. Tilbehøret kan tåle temperaturer op til 250 C. Varm aldrig tilbehøret op uden mad eller bagværk. Vask tilbehøret grundigt af med varmt vand og opvaskemiddel, før du anvender delene første gang. Hvis du følger disse råd og tips, vil dit SUPER CLEAN-tilbehør holde længe og blive ved med at være let at rengøre: Brug redskaber af plast eller træ i stedet for metal, der kan beskadige pladen. Husk at gryder med ru bund kan beskadige tilbehøret. Rengør tilbehøret med en blød svamp eller opvaskebørste i varmt vand eventuelt tilsat opvaskemiddel. Brug ikke opvaskemaskine. Brug aldrig ståluld eller skarpe genstande til rengøring. Ovnens belysning SÅDAN SKIFTES OVNENS PÆRE/SÅDAN RENGØRES GLASSET 1 Kontroller, at ovnen ikke er varm. 2 Skru glasset af ved at dreje det mod venstre, og gør det rent. 3 Hvis det er nødvendigt: Skift pæren ud med en ny mærket 230240 V, 40 W, 300 C, med E14sokkel. 4 Monter glasset igen.

SÅDAN SKIFTES OVNENS PÆRE PÅ SIDEN SÅDAN RENGØRES BESKYTTELSESGLASPLADEN OBS! Inden du udskifter en pære, skal du nulstille alle knapper og sørge for, at strømmen til komfuret er afbrudt. Hvis komfuret har en 1 Kontroller, at ovnen ikke er varm. 2 Løsn og fjern ovnens ribber i venstre side (se side 47) 3 Løsn beskyttelsesglasset (fra siden) ved hjælp af en smal, stump genstand (f.eks. en teske), og rengør det. Hold en hånd under glasset, så det ikke falder ned på ovnens bund. 4 Hvis det er nødvendigt: Skift pæren ud med en ny med mærket 230240 V, 40 W, 300 C, med E14sokkel. 5 Tryk beskyttelsesglasset fast igen, og monter ribberne. 48 Magasinskuffe OBS! Anbring ikke kemikalier eller rengøringsmidler i magasinskuffen. Stå ikke i magasinskuffen eller på grebet. 1 Tøm skuffen og træk den ud til "stop". 2 Tag fat i magasinskuffen og løft det lidt opad, så skuffen går fri af spærren i den bageste kant. 3 Træk skuffen helt ud. Efter rengøringen sættes skuffens hjul igen på konsollerne. Skub skuffen ind. Løft den lidt op det første stykke, så hjulene ikke sidder fast i den forreste spærre. 49 Installation 2 Skru skruerne A UD (4 STK., SE TEGNING). Hvis du kun vil ændre højden, skal du trække den indvendige sokkel en lille smule ud. Træk i de konsoller, hvorpå der er monteret hjul og ben. OBS! Vær forsigtig. Der er skarpe kanter på komfurets underside. 3 Skru igen skruerne A i et af hullerne for at få en skabshøjde på mellem 850 og 920 mm. Afstanden mellem hullerne varierer mellem 7 og 14 mm (SE TEGNING A). 4 Rejs komfuret op og slut det til strømforsyningen. Skub komfuret ind på plads og juster niveauet, inden du monterer sikkerhedsudstyret. Reparationer af komfuret må kun udføres af UDDANNEDE TEKNIKERE. Komfuret er tungt. Kanter og hjørner, som du normalt ikke kommer i kontakt med, kan være skarpe. ANVEND HANDSKER ved flytning af komfuret. Ved leveringen er komfuret justeret til en skabshøjde på 900 mm. Du kan ændre højden, så komfuret passer til en stolehøjde på 848 mm op til 933 mm. Sørg for ikke at tildække ventilationsåbningerne ved placering af komfuret. (Ventilationsåbningerne findes bagpå komfuret og ovenpå komfuret.) Åbningerne må ikke tildækkes af f.eks. flisekant eller lign. Der skal være afstillingsplads på begge sider (se om Sikkerhed). Sørg for, at komfurets kabel ikke kommer i klemme, når komfuret flyttes. Ændring af soklens højde Hvis du vil ændre højden, skal du først læse nedenstående punkter, inden du begynder. 1 Læg forsigtigt komfuret ned (SE TEGNING). Anvend f.eks. frigolit fra emballagen som beskyttelse mellem gulvet og komfuret. Sørg for at lægge et beskyttende underlag under komfurets nederste, bageste hjørner for at beskytte gulvet. A A A A A 920 14 77 14 14 14 850 50 Niveaujustering Komfuret skal stå plant, for at f.eks. fedtstoffet kan fordele sig jævnt i panden. Anbring et vaterpas eller en stegepande med vand på pladen, når du vil kontrollere, om komfuret står plant. Hvis det er nødvendigt, kan du justere komfurets hjul og ben 15 mm fra forsiden af soklen. Brug en kanalmejsel til at justere de bageste hjul og en polygriptang til de forreste ben. 51 Tippesikringen komfurets bagside, når du skubber komfuret ind. OBS! Tippesikringen skal være monteret for at hindre komfuret i at tippe ved unormal belastning. Tippesikringen fungerer kun, når komfuret er skubbet ind på plads. SÅDAN MONTERER DU TIPPESIKRINGEN PÅ KOMFURET: 1 Inden du monterer tippesikringen, skal du sørge for, at komfuret er blevet justeret til det rette niveau (se s. 51). 2 Tegn en linje på væggen fra over-pladens kant og ned til gulvet (SE TEGNING). 3 Tippesikringen skal monteres i venstre side. Mål ud, hvor tippesikringen skal placeres, 590 mm fra overpladens kant og 65 mm fra væg/skab, og skru den fast i massivt materiale eller egnet forstærkning. Sørg for, at overfladen bag komfuret er plan. hvis der er fliser eller en liste bagved overpladens kant, skal der være en tilsvarende afstand mellem tippesikringen og væggen. Det er vigtigt for at sikre, at tippesikringen går korrekt i indgreb i komfuret og dermed fungerer efter hensigten. Hvis afstanden mellem skabene er større end komfurets bredde, skal afstanden i siden justeres, hvis du ønsker at centrere komfuret. 65 mm 590 mm x 590 mm min 20 mm Hvis du har justeret afstanden, skal du huske at få tippesikringen ind min 20 mm i hullet på 52 Eltilslutning Bortskaffelse og genindvinding IReparationer af komfuret må kun udføres af UDDANNEDE TEKNIKERE. Hvis arbejdet udføres af lægmand, kan komfuret blive ødelagt, eller det kan blive til fare for personer og/eller ejendom. Komfurer, der er forsynet med ledning og stik, skal sluttes til en jordet stikkontakt. Effekt og spænding er angivet på typeskiltet (på komfurets højre side). Bag på komfuret findes der et tilslutningsskema. For komfurer med stik: Sørg for, at stikket er sat rigtigt i stikkontakten. OBS! Ved fast installation, hvor tilslutningen til strømnettet ikke sker med stik og stikkontakt, skal der monteres en flerpolet afbryder. Dette er et krav, der skal overholdes af hensyn til sikkerheden. Symbolet på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må håndteres som husholdningsaffald. I stedet skal det indleveres på et opsamlingssted til genindvinding af elektriske og elektroniske komponenter. Når du sikrer dig, at produktet håndteres på korrekt vis, er du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljø og helbred, der kan opstå, hvis produktet bortskaffes som almindeligt affald. Hvis du har brug for yderligere oplysninger, bør du kontakte de lokale myndigheder, renovationsvæsenet eller den butik, hvor du købte varen. Bortskaffelse 1 Afbryd komfuret fra stikkontakten. 2 Skær ledningen over så tæt på bagbeklædningen som muligt. 3 Slå ovnlågens lås fra for at forhindre, at børn bliver låst inde i ovnen. 53 Tekniske data ELI82720 KOMFURET Bredde (mm): Højde ved levering (mm): Dybde: ENERGIKLASSE øverste ovn nederste ovn ENERGIFORBRUG Traditionel opvarmning (kwh) Varmluft (kwh) 0,92 0,79 A A 596 900 595 54 Garanti/Kundeservice Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt iht.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) reglerne omkring reklamationsret. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service og reser-vedele". Omfang og bestemmelser Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet. @@@@@@@@Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt faktura for et servicebesøg - også under reklamationsperioden - iht. lovgivningen. Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Service A/S. Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt. Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt. 55 Produktansvar Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt. Forbehold Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et el-ler flere af følgende forhold: At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning. At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet. At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt. At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceor-ganisation. At der er brugt uoriginale reservedele. At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg. At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft. Service og reservedele Service bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01 Reservedele Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55 Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http://www.electrolux.dk 56 EUROPÆISK GARANTI Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen herunder, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:² Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt hos. ² Mht. arbejdsløn og reservedele dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det omfang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye opholdsland. ² Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke overdrages til en anden bruger. ² Apparatet skal installeres og anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til erhvervsmæssige formål. ² Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland overholdes. Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder, De evt. har ifølge loven. 57 58 www.electrolux.com www.voss-electrolux.dk 349 52 80-00/A - 2006-08-29.