Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning
Manual abstract: Det vil hjælpe dig til bruge alle produktets funktioner perfekt og derved opnå de bedste resultater. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning et sikkert sted. Den er god at have i tvivlstilfælde, og bør følge produktet ved evt. overdragelse til en ny ejer. Vi ønsker dig held og lykke med dit nye produkt. 2 Indhold Sikkerhed Produktbeskrivelse Før komfuret anvendes første gang Sådan anvendes den glaskeramiske plade Sådan anvendes ovnen Ovnens display Praktiske råd og tips Problemer og løsninger Rengøring og vedligeholdelse Installation Tekniske data Garanti/Kundeservice Europæiske Garanti 4 6 8 11 15 18 32 34 36 43 46 47 49 Følgende symboler anvendes i teksten: Sikkerhedsenvisninger Advarsel: Anvisninger vedrørende din personlige sikkerhed. Vigtigt: Anvisninger vedrørende undgåelse skader på apparatet Anvisninger og nyttige tips Miljøoplysninger 3 Sikkerhed Der sker hele tiden en udvikling inden for komfurer. @@@@Komfuret er beregnet til normal anvendelse i en husholdning. @@@@Udpakning kan blive til fare for personer og/eller ting. For komfurer med stik: Sørg for, at stikket er sat rigtigt i stikkontakten. Komfuret er tungt. Kanter og hjørner, som du normalt ikke kommer i kontakt med, kan være skarpe. Brug handsker, når komfuret skal flyttes. TIPPESIKRINGEN skal være monteret for at undgå, at komfuret tipper ved unormal belastning. Hvis komfuret stilles på en ekstra sokkel, skal det sikres mod fremadskridning. Børn og komfurer Børn er af naturen nysgerrige og interesserede i det meste, også komfurer. For en sikkerheds skyld vil vi understrege nogle ting, du bør tænke på, hvis du har børn eller besøg af børn. Der skal være mindst 40 cm afstillingsplads på begge sider af komfuret. Hvis der hører en SKÆRM TIL OVERPLADEN til dit komfur, skal den være monteret. LÅGENS BØRNESIKRING skal også være aktiveret. Lad ikke børn anvendeskraberen. Lad gerne børnene hjælpe til ved komfuret, men lær dem, at kogegrejet, glaskeramikpladen og ovnen bliver meget varme og fortsat vil være varme i et stykke tid efter anvendelsen. BERØRING KAN GIVE BRANDSKADER. Kontrollér, at komfuret er fejlfrit og ubeskadiget. Eventuelle transportskader fra en transport, som De ikke selv har foretaget, skal senest 1 uge efter modtagelsen anmeldes til Deres forhandler. Emballagen kan genanvendes. Aflever den til genbrug. Spørg evt. tekninsk forvaltning i kommunen Husk at fjerne emballagen fra ovnen, inden den anvendes. Installation Reparationer af komfuret må kun udføres af UDDANNEDE TEKNIKERE. Hvis arbejdet udføres af lægmand, kan komfuret blive ødelagt, eller det 4 Anvendelse Anvend aldrig en revnet glaskeramisk plade. Der kan trænge væske ned til spændingsførende dele, hvis gryderne koger over eller ved rengøring. Afbryd strømmen til komfuret og kontakt kundeservice for at aftale reparation. Læg ikke aluminiumsfolie, plast o.l. på den glaskeramiske plade. Hvis der ved et uheld bliver tændt for en kogezone, kan papiret eller plastikken brænde eller smelte. Der skal altid være nogen til stede, når der friturekoges, smeltes fedt, paraffin eller andet letantændeligt. I tilfælde af brand stilles komfurets knapper på 0, og der slukkes for emhætten. KVÆL ILDEN MED ET LÅG, anvend aldrig vand. Stå aldrig på den glaskeramiske plade. Kontroller, at der er slukket for komfuret, når det ikke anvendes, og at alle knapper står på nul. Advarsel! Der må ikke anvendes alkohol og lignende i ovnen, da der derved kan dannes eksplosive gasser, som kan forårsage brand eller eksplosion. Anvendelse på overpladen skal ske med den største forsigtighed. For eksempel kan flambering med cognac eller anden alkohol medføre, at fedtrester i emhætten antændes, så der opstår en alvorlig brand. Flammer og brændende fedtstænk kan forårsage personskader. Magasinskuffen må ikke bruges til opbevaring af kemikalier eller rengøringsmidler. Rengøring Den glaskeramiske plade og ovnen skal holdes rene. Fedt og rester oser meget ved opvarmning og kan i værste fald forårsage brand. Sukker og rester med højt sukkerindhold som f. eks. marmelader samt smeltet plastik og folie skal fjernes umiddelbart (og helst mens pladen stadig er varm) for at undgå skader på pladen. Vær forsigtig, barberbladet er meget skarpt. Vedligeholdelse og service Stil alle knapper på nul, inden ovnens pære skiftes. Der skal være slukket for strømmen, inden pæren udskiftes. Hvis komfuret har en ledning, skal den være taget ud. På andre komfurer afbrydes strømmen med den flerpolede afbryder. Service og reparationer skal udføres på et værksted, der er godkendt af leverandøren. Anvend kun originale reservedele. 5 Produktbeskrivelse Komfuret 1 Glaskeramikplade 2 Betjeningspanel med drejeknapper 3 Ovnen, øverste 4 Ovnen, nederste 1 2 2 4 Panel 1 2 1 1 Drejenkap til kogezonene 2 Ovnens display 6 Ovnen (øverste) 1 Topelement 2 Grillelement 3 Ovnsbelysning, 40W 4 Stik til stegetermometer 5 Bundelement (ikke synligt) 6 Ribber, aftagelige 7 Niveauer Ovnen (nederste) 1 Topelement 2 Grillelement 3 Ovnsbelysning, 40W 4 Stik til stegetermometer 5 Fedtfilter 6 Ovnsbelysning, 25W 7 Ringelement 8 Bundelement (ikke synligt) 9 Ribber, aftagelige 10 Niveauer 1 2 3 4 7 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 Før komfuret anvendes første gang Indstil uret Når strømmen til komfuret er slået til, blinker et ursymbol indstillet uret., indtil du har SÅDAN INDSTILLES URET: 1 Tryk på uret. eller for at indstille 2 Hvis du vil ændre en indstilling af uret, skal du trykke på Til/Fra Tryk derefter på, indtil blinker. Følg vejledningen i alternativ 1. Efter ca. 5 sekunder holder uret op med at blinke,og tiden vises på displayet. Nu kan du anvende komfuret.. Klokken kan kun ændres, når børnesikringen ikke er aktiveret, og ingen af funktionerne Kogetid Stoptid eller nogen anden ovnfunktion er indstillet. eller 8 Brænd ovnen ren Hold børn under opsyn! Komfuret bliver meget varmt. Husk at fjerne emballagen inden i ovnen Inden du anvender ovnen første gang, skal du brænde den ren. Sørg for en god ventilation ved at starte emhætten eller ved at åbne et vindue. Gør som følger: 1 Åbn ovnlågen og fjern alt tilbehør fra ovnen.
2 Luk ovnlågen. Sæt ovnen til øven/undervarme. Stil temperaturknappen på 200 oc. 3 Lad ovnen stå på denne indstilling i ca. 1 time. 4 Skift til grillfunktion. Indstil funktionsknappen til maks. grill. 5 Lad ovnen stå på denne indstilling i ca. 30 minutter. 6 Drej funktionsknappen til 0 og stil temperaturknappen på 0. 7 Lad derefter ovnlågen stå åben i ca. 2 timer, og luft ud i køkkenet. 8 Rengør ovnen, lågen og ovnens ribber med varmt vand og opvaskemiddel. Tør ovnen af Ovnen kan fortsat lugte lidt i den første tid, den anvendes. Det påvirker ikke madens smag, og det er ikke sundhedsskadeligt. Tillbehør Super Clean bageplader, bradepanner og ovnsrist, som har en smudsafvisende belægning Ovnsrist Udtrækkelige bagepladeskinner Tippesikring Brugsanvisning Rengør tilbehøret Vask plade, bradepande m.m. i varmt vand med opvaskemiddel. Skyl, og tør tingene af. Funktionslåsen Funktionslåsen er en integreret del af ovnens funktionsknapper. OBS! Strømforsyningen til komfuret er ikke afbrudt. LÅS KOMFURET SÅLEDES Drej funktionsknappen mod uret til. Knappen springer sig ca. 2 mm ud. I denne stilling fungerer hverken kogezoner eller ovn. SÅDAN LÅSES KOMFURET OP: Tryk knappen ind mod panelet og drej den med uret til den ønskede funktion. 9 Køleventilator Komfuret er forsynet med en køleventilator. Ventilatoren skal holde produktet køligt. Køleventilatoren starter, når ovnen anvendes. Når alle knapper står på nul, standser ventilatoren automatisk. Ovnlågens børnesikring (øverste) Ovnlågens børnesikring gør det sværere for børn at åbne lågen. Ved leveringen er sikringen slået til, men den kan slås fra, hvis det ønskes. SÅDAN ÅBNES LÅGEN Skub sikringen mod højre for at åbne lågen. SÅDAN SLÅS SIKRINGEN FRA Kontroller, at ovnen ikke er varm! Træk låsen mod højre. Tryk knappen opad. TILKOBLING AF LÅS Træk låsen mod højre og træk knappen tilbage. Ovnlågens børnesikring (nederste) Ovnlågens børnesikring gør det sværere for børn at åbne lågen. Ved leveringen er sikringen slået til, men den kan slås fra, hvis det ønskes. SÅDAN ÅBNES LÅGEN Skub sikringen mod højre for at åbne lågen. SÅDAN SLÅS SIKRINGEN FRA Kontrollér at ovnen ikke er varm! Tryk låsen mod højre, træk låsen en anelse imod dig og fortsæt til højre. Tryk ind på knappens venstre kant.el. SÅDAN SLÅS SIKRINGEN TIL Tryk låsen mod højre og derefter tilbage til udgangspunktet. 10 Sådan anvendes den glaskeramiske plade Den øverste ovn og de bageste varmezoner deler samme energikilde (samme elektriske fase), når de anvendes samtidig. Afhængigt af hvor meget energi, den øverste ovn behøver, slukkes der helt eller delvis for de bageste zoner, så de ikke kan anvendes sammen med ovnen. Den bageste venstre varmezone og den yderste del af den bageste højre dobbeltzone fungerer ikke, når der er valgt en af ovnfunktionerne hurtig opvarmning, gratinering eller maxgrill. Når en zone ikke kan anvendes fuldt ud, blinker displayet for den valgte zone mellem 0 og den indstillede værdi. Når der slukkes for ovnen, går zonen automatisk tilbage til den indstillede værdi. Den glaskeramiske plade har fire kogezoner: MIN./MAKS. STØRRELSE på den forreste højre zone. KNAPVINDUE, som giver oplysninger om zonen. AUTOMAKS., en opvarmningsautomatik, der medfører, at zonen varmes op hurtigt til det varmeniveau, du vil anvende (til viderekogning/-stegning), uden at du behøver at ændre knapindstilling. VARMEADVARSEL. Når du slukker for en zone, lyser der et H i knapvinduet, så længe zonen er varmere end ca. 55 C. AUTOMATISK SLUKNING efter et stykke tid. Jo højere temperatur, des hurtigere slås zonen fra. Når du tænder for en zone, lyser den i en bestemt tid, afhængigt af hvilken indstilling du har valgt på knappen. For at forhindre overophedning slukker zonen ind i mellem på det højeste varmeniveau. Pladens glas tåler varme, kulde og temperaturchock, men er følsom for slag. Pladen kan revne, hvis der falder en krydderikv&g;ldende kogezone. Kogezonerne slukkes automatisk i overensstemmelse med følgende tidsskema: Indstilling timer Indstilling Indstilling,,, efter 6 efter 5 timer efter 4 timer Indstilling,,, efter 1,5 timer Se kapitlet "Problemer og løsninger", hvis en eller flere kogezoner slukkes inden udløbet af de angivne tider. Advarsler om restvarme Efter at en eller flere kogezoner er slukket, viser det digitale display, at der er resdeskinner erstatter de normale ovnskinner, der er monteret i ovnen ved levering af komfuret (gælder for store ovne). De består af to skinner, som kan trækkes ud. Pladen, bradepanden og risten lægges ovenpå skinnerne. Til at holde pladen på plads findes der en styrepind (se tegning). Principper for varmluft Lofts- samt et ringelement rundt om blæserne opvarmer luften, som derpå spredes gennem luftkanaler i ovnens bagvæg. Den varme luft cirkulerer i ovnen, inden den efterfølgende suges ind gennem blæsergitteret. Varmen overføres hurtigt og effektivt, hvilket som oftest indebærer, at du kan bruge en lavere ovntemperatur end ved over/undervarme. Sænk tem- 15 Anvendelse af de udtrækkelige skinner letter madlavningen. Når du f.eks. skal overhælde en steg eller røre i pommes frites, trækker du blot bradepanden ud på skinnerne. Montering af skinnerne Tag først ovnskinnerne ud, som sidder i ovnen (se side 41). Ved montering skal bagepladeskinnerne først fastgøres i det inderste hul og derefter i de yderste. Tryk til. SØRG FOR, AT STYREPINDEN VENDER UDAD OG FREMAD. Bruke stekeristen Ved anvendelse af risten, anvendes styrepinden ikke. Risten har en markering på oversiden. Den markering skal vende fremad (mod lågen), når risten anvendes. Under anvendelsen skal alt, hvad der lægges på risten, anbringes bag ved markeringen. Ellers er der risiko for, at den forreste del ikke bliver gennemstegt. Risten kan placeres i bradepanden. Der må maks.
lægges 10 kg på risten. Skinnerne skal være skudt ind, når ovnlågen lukkes. Brug af rist, bradepande og plader Det er vigtigt, at ovnristen, bagepladen eller bradepanden ligger fast mellem stopperen i forkanten og bagkanten på skinnerne for at forhindre, at de falder af skinnerne. Placer bagepladen/bradepanden/risten i bagkanten, og fastgør den mod forkanten. Styrepinden havner i en rille under bagepladens/bradepandens kant, således at pladen/bradepanden holdes på plads. Skinnerne skal være skudt ind, når risten/pladen/ bradepanden lægges på. Der opnås størst stabilitet på bagepladen, hvis den affasede kant vender ind mod ovnen. Træk forsigtigt i tilbehøret under anvendelse, så plader/ bradepander/riste eller forme ikke falder ned fra skinnerne. Maks. belastning 20 kg. OBS! Sørg for, at styrepinden hæftes fast under bagepladens/bradepandens kant, og at bagepladen/ bradepanden hviler på skinnen. Ellers kan den falde af skinnen, når den er trukket ud. Når du løsner bagepladen/ bradepanden i udtrukket tilstand, skal skinnerne skydes tilbage, for at ovnlågen kan lukkes. Brug grydelapper, da skinnerne er varme. 16 Ovnens funktioner Ved samtlige funktioner lyser den gule kontrollampe på kontrolpanelet under opvarmning. Den slukkes, når den ønskede temperatur er nået (den tændes og slukkes, når termostaten slår til og fra). Du vælger ovnfunktion ved at dreje funktionsknappen til symbolet for den ønskede funktion (se nedenfor). ØVERSTE OVNEN HAR FØLGENDE FUNKTIONER: NEDERST OVNEN HAR FØLGENDE FUNKTIONER: Varmluft Varmluftsblæser med det omgivende element tilkoblet. Over/undervarme Øverste og nederste element Tærte-/pizzafunktion Bundelement, ringelement og blæser tilkoblet Turbo Maks. grill (gratinering) Maks. grill (grillelement og øverste element) og blæser Maks. grill Grillelement og øverste element Varmholdningsindstilling Øverste og nederste element. (Forudindstillet 80oC) Tørreindstilling Bundelement og blæser Optøning Belysning og blæser. Belysning Over/undervarme Øverste og nederste element. Starter automatisk med hurtigstart. Er i funktion til valt temperatur er nåd. Kvikstart (gratinering) Grillelement og nederste element Maks. grill Grillelement og øverste element Belysning 17 Ovnens display BRUGERVEJLEDNING Ovnen startes ved at trykke på. Nederste ovnen er forinstillet. Tryk på for at vælg at øverste ovnen skal anvendes. Hvis du vil ændre ovn skal du trykke på knappen igen. Når den valgte funktion lyser, begynder ovnen at varme op. Anvendelsestiden viser, hvor længe ovnen har været anvendt. Tiden vises kun, hvis ingen af urfunktionerne Signalursymbol, Ovntid eller Sluttid er indstillet. Ovnlyset tændes, når der er valgt en ovnfunktion. Der lyder et signal, når den ønskede ovntemperatur er nået. Slukk en ovn ved at trykke på Ovnen slukkes ved at trykke på eller. for vald ovn. Vær opmærksam på at hvis ovnen slukkes på hovedafbryderen, så slukker kogezonerne også! Fot fortsat at anvende kogezonerene, skal oven slukkes ved at trykke på symbolerne eller indtil ingen ovnfunktioner er tændt. Der skal fortsat være lys i displayet, se side 19. 18 Sådan vælges ovnfunktion 1 Start ovnen med 2 Valg ovn knappen. 3 Tryk på eller, indtil den ønskede ovnfunktion lyser på displayet. Der lyser en temperatur på displayet. Hvis ikke temperaturen ændres inden 5 sek., begynder ovnen at varme op. OVNFUNKTIONEN KAN ÆNDRES, NÅR OVNEN ER I GANG. Sådan ændres ovnstemperaturen Tryk på eller for at øge eller sænke temperaturen. Sluk for ovnfunktionen Før du kan slukke for ovnen, skal du trykke på eller, indtil der ikke længere vises en ovnfunktion på displayet. Sluk for ovnen Sluk for ovnen ved at trykke på knappen. 19 Varmeindikator OPVARMNING Når ovnfunktionen er valgt, begynder indikatoren at blinke med den temperatur, som ovnen har nået. SLUKNING Når ovnfunktionerne er deaktiverede, lyser indikatoren for at vise restvarmen i ovnen. Sådan anvendes urfunktionerne Efter at der er valgt en urfunktion, blinker den dertil hørende funktion i ca 5 sekunder. @@@@5 sekunder. Derefter lyser funktionen. @@@@@@Der lyder et signal, når den indstillede tid er gået. Denne funktion har ikke indflydelse på ovnen. 1. Tryk på., indtil blinker. Tryk på knappen 2. Vælg den ønskede tid med knappen eller. Efter ca. 5 sekunder vises den resterende tid. Minuturet lyser. @@@@1. Tryk på 2. Vælg ovnfunktion og temperatur. 3. Tryk på, indtil blinker. 3. @@@@Ovnen slukkes automatisk. @@1. Tryk på. 2. Valg ovn. 3. Indstil ovnfunktion og temperatur. 4. Tryk på blinker., indtil stoptiden 3. @@Ovnen slukkes automatisk. @@Tryk på. 2. Valg ovn. 3. Indstil ovnfunktion og temperatur. 4. @@1 time). 3. @@14.05). Kogetid og Stoptid vises på displayet. Ovnen starter automatisk efter den forudindstillede tid (f.eks. @@14.05). @@Når ovnen tændes igen, vises displayet automatisk. Når ovnen slukkes, slukkes displayet automatisk. @@@@@@@@Derefter kan ovnen igen bruges. @@@@@@@@@@@@Ovnvarmen påvirker termometeret. Derfor bør hele røret være inde i kødet. @@2 Tilslut termometeret til udtaget i ovnen (højre side). @@@@Forinstillt temperatur ved start er 60oC. @@@@5 Vælg funktion og temperatur. @@@@Man kan let brænde sig, når man tager termometeret ud af udtaget i ovnen. 7 Træk termometeret ud af udtaget i ovnen, og tag stegen ud. OBS! Ovn og termometer er varme. 8 Sluk for ovnen. Kontroller eller skift temperatur Tryk på, indtil stegetermometerfunktionen blinker, og den valgte temperatur vises på displayet. Du kan ændre temperaturen med og. Kontroller eller skift temperatur Du kan ændre temperaturen med og. 27 Bagetabel De angivne bagetider er kun vejledenden C Min C Min Bløde kager Frugtkager Kager Muffins Tærter Roulade Mørdejsbunde Småkager Mørdejskager Brune kager Butterdejskager Madbrød Formbrød Landbrød Hulkager og svenske tekager Lyse kuvertbrød Mørke kuvertbrød Pitabrød Franskbrød Boller Stænger/kranse Ovnretter Kartoffelgratin Ovnpandekager Deep pan pizza 150-170 1 N 70-80 5 3 1 150-170 160-180 220-225 225-250 170-180 170-180 220-225 180-200 190-210 175-225 200-225 200-225 190-210 250-275 225-250 180-200 225 1 1 3 3 3 3 3 3 1 2 3 3 3 2-3 3 2 1 1 Rist på bund 2 2 2 2 2 2 1 70-80 45-60 10-20 6-10 20-30 10-15 8-12 20-30 30-40 35-45 12-18 8-15 14-20 6-8 8-10 25-35 45-50 140-150 150-160 160-170 200 150-160 150-160 160-170 160-180 170-190 180-190 180-190 190-200 180-190 1 1 1+5 3 1+5 1+5 1+5 1+5 2 1+4 1+5 1+5 1+5 70-80 45-60 10-20 6-10 20-30 10-15 8-12 20-30 30-40 35-45 12-18 8-15 14-20 6-8 180-190 170-180 180-200 140-150 1+5 3 8-10 25-35 45-50 20-35 1 16-20 Placering i ovnen øverste ovnen har tre riller og nederst ovnen har fem riller 3 2 1 28 Stegetabell C C Min.
C Kød Roastbeef, rød Roastbeef/oksesteg, rød Roastbeef/oksesteg, rosa Oksesteg, gennemstegt Skinkesteg Kamsteg med ben Ribben, tykke Sprængt skinke i folie Lam/kalvesteg, rosa Lam/kalvesteg, gennemstegt Farsbrød Fjerkræ Hel kylling Kylling/kalkunbryst, filet Kalkun, hel eller halv And Gås Fisk Kogning af fisk Foreller på ca. 200-250 g Sandartfileter, panerede (samlet vægt ca. 1 kg) Hel fisk, ca. 1 kg (sandart, torsk) Hel laks/lakseside, ca. 1 kg 100-110 200 220 200 210 2 3 3 2 2 2 2 2 1 1 190 200 190 200 2 o5 190 220 170 160 160 2 3 1 2 1-2 1 2 1 1 1 180 200 160 150 150 2 o5 2 el.3 50-70 20-25 25-30 30-35 20-25 65 58 2 el.3 50-60 45-55 40-55 40-45 85 75 90 125 125 125 125 170 170 175 170 170 170 170 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 120 120 120 120 160 160 165 160 160 160 160 2 el.3 2 o5 2 el.3 2 el. 3 2 el.3 2 el.3 2 el.3 55-75 75-85 90-120 100-130 90-105 105 90 60-70 90 105 60-70 50-55 55-60 65 70-75 80 85 73-75 70 75 75-80 Brug et ovnfast fad, der passer til kødets størrelse, så undgår du, at skyen brænder fast. Sørg for, at stegetermometerets spids er anbragt midt i kødstykket, ikke i fedt eller op mod et ben. Når der koges fisk i ovnen, afhænger tilberedningstiden af, hvor tyk fiskens ryg er. Jo tykkere fisk, desto længere tid. Brug stegetermometeret i en hel fisk. Centrumstemperaturen for laks er ca. 58o C og for andre fisk ca. 64 oc. 29 Bagetabel (Udtrækkelige bagepladeskinner) De angivne bagetider er kun vejledende. C Rille minutter C Rille Bløde kager Frugtkager Kager Muffins Tærter Roulade Mørdejsbunde Småkager Mørdejskager Brune kager Butterdejskager Madbrød Formbrød Landbrød Hulkager og svenske tekager Lyse kuvertbrød Mørke kuvertbrød Pitabrød Franskbrød Boller Stænger/kranse Ovnretter Kartoffelgratin Ovnpandekager Deep pan pizza 225 200-210 210-220 1 2 1 45-50 20-35 16-20 180-200 180-190 1+4 3 225-250 180-200 3 2 8-10 25-35 180-190 170-180 1+4 3 190-210 175-225 200-225 200-225 190-210 250-275 1 2 3 3 3 2-3 30-40 35-45 12-18 8-15 14-20 6-8 170-190 180-190 180-190 190-200 180-190 2 1+4 1+4 1+4 1+4 170-180 220-225 180-200 3 3 3 10-15 8-12 20-30 150-160 160-170 160-180 1+4 1+4 1+4 225-250 170-180 3 3 6-10 20-30 200 150-160 3 1+4 150-170 160-180 220-225 1 1 3 70-80 45-60 10-20 140-150 150-160 160-170 1 1 1+4 Placering i ovnen Udtrækkelige bagepladeskinner kun i nederste ovnen. 5 3 1 30 Stegetabell (Udtrækkelige bagepladeskinner) C Rille minutter C C Rille Kød Roastbeef, rød Roastbeef/oksesteg, rød Roastbeef/oksesteg, rosa Oksesteg, gennemstegt Skinkesteg Kamsteg med ben Ribben, tykke Sprængt skinke i folie Lam/kalvesteg, rosa Lam/kalvesteg, gennemstegt Farsbrød Fjerkræ Hel kylling Kylling/kalkunbryst, filet Kalkun, hel eller halv And Gås Fisk Kogning af fisk Foreller på ca. 200-250 g Sandartfileter, panerede (samlet vægt ca. 1 kg) Hel fisk, ca. 1 kg (sandart, torsk) Hel laks/lakseside, ca. 1 kg 100-110 200 220 200 210 2 3 3 2 2 50-70 20-25 25-30 30-35 20-25 65 58 190 200 190 200 3 3 3 3 190 220 170 160 160 2 3 1 2 1-2 50-60 45-55 40-55 40-45 85 75 90 180 200 160 150 150 2 2 1-2 2 1-2 125 125 125 125 170 170 175 170 170 170 170 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 2 55-75 75-85 90-120 100-130 90-105 105 90 60-70 90 105 60-70 50-55 55-60 65 70-75 80 85 73-75 70 75 75-80 120 120 120 120 160 160 165 160 160 160 160 2 2 2 2 2 2 1+4 2 2 2 2 Brug et ovnfast fad, der passer til kødets størrelse, så undgår du, at skyen brænder fast. Sørg for, at stegetermometerets spids er anbragt midt i kødstykket, ikke i fedt eller op mod et ben. Når der koges fisk i ovnen, afhænger tilberedningstiden af, hvor tyk fiskens ryg er. Jo tykkere fisk, desto længere tid. Brug stegetermometeret i en hel fisk. Centrumstemperaturen for laks er ca. 58o C og for andre fisk ca. 64 oc. 31 Praktiske råd og tips Problem Brød og bløde kager falder sammen. Årsag Løsning For lav temperatur betyder, Kontroller, at den indstillede at bagværket hæver og temperatur passer med derefter falder sammen. anbefalingerne i tabellen eller opskriften. Brødet er ikke hævet rigtigt. Kontroller, at hævetiden Hvis brødet hæver for lang svarer til opskriftens tid efter formning, falder det angivelser. let sammen. Brød skal hæve ved stuetemperatur et sted uden træk. Hvis der trykkes let på dejen, skal fordybningen hurtigt forsvinde.. For lidt gær eller bagepulver. Se i opskriften, om du har brugt den rigtige mængde. Hvis fedtstoffet/væsken er Væsken skal være 37 º til for varm, ødelægges gærens frisk gær. Se anvisningen på virkning. pakningen, hvis der anvendes tørgær. Brød og bløde kager bliver Tørt brød kan skyldes for lidt væske, for meget mel tørre. Se i opskriften, om du har brugt den rigtige type mel og eller den forkerte type mel. den rette mængde mel/ væske. Hvis ovnens temperatur er for lav, skal bagværket være for længe i ovnen og bliver dermed tørt. Kontroller, at du har indstillet den korrekte temperatur. 32 Madretter, brød eller kager bliver for mørke. Hvis temperaturen i ovnen er Kontroller, at du har indstillet for høj, bliver madretter, den korrekte temperatur. brød og kager mørke, inden de er færdige. Hvis maden placeres for højt Se i tabellen eller opskriften, om du har valgt den rigtige oppe i ovnen ved over/ undervarme, får den for placering. megen overvarme, og det modsatte er tilfældet, hvis den anbringes for lavt i ovnen. Madretter, brød eller kager bliver for lyse. Aluminiumsfolie, en plade Sørg for, at der ikke ligger eller en bradepande i ovnens noget i bunden af ovnen. bund hindrer undervarmen i at komme op. Lyse bageforme giver lysere kager end mørke forme. Skift eventuelt ud til mørkere forme. 33 Problemer og løsninger Foretag aldrig indgreb i komfuret, der kan skade personer eller komfur. @@@@@@14) Skift defekt pære (se s. 42) Aktiver låsen (se s. 10) Kontroller, at stegetermometeret er korrekt sluttet til i ovnen. Tag det ud og sæt det i igen. Programmer den ønskede temperatur (se s. 15) Programmer en tid (se s. 16) Indstil uret rigtigt (se "Klockan" s. 8). Træk stikket ud af stikkontakten. @@@@@@T-sprit. ANVEND ALDRIG SKUREMIDLER eller andre slibende midler. @@@@@@@@@@Anvend kun bløde svampe eller klude. Sukker og rester med højt sukkerindhold som f.eks. marmelade samt smeltet plastik og folie skal fjernes umiddelbart (og helst mens overpladen stadig er varm) for at undgå skader på overpladen.
GØR SOM FØLGER, HVIS OVERPLADEN ER MEGET SNAVSET: Forsøg ikke at afmontere drejeknapperne, da det udgør en sikkerhedsrisiko og kan forårsage skade på komfuret. Rengøring af rustfri overflader (GÆLDER KUN RUSTFRI KOMFURER) De rustfrie overfalder rengør du nemmest med en blød klud og det medfølgende rengøringsmiddel. Du kan også prøve vindues-pudsemiddel. Hvis overfladen er meget snavset, 1 Fjern pletter med barberbladsskraberen (se nedenfor). 2 Brug rengøringsmiddel (f.eks. Toprens, som kan købes hos Electrolux Service), når restvarmeindikatoren er slukket. Ryst flasken og sprøjt et par smalle streger ud på pladen. Gnid pladen ren med en fugtig klud eller køkkenrulle. 3 Tør det overskydende af med en fugtig klud, da det ellers ætses fast, når pladen næste gang varmes op. Tør pladen helt tør. 36 Rakbladsskrapan SÅDAN SKIFTER DU BARBERBLAD: FOPBEVAR BARBERBLADSSKRABEREN UDEN FOR BØRNS RÆKKEVIDDE. Brug barberbladsskraberen forsigtigt, da barberbladet er meget skarpt. Skraberen bruger du til at fjerne overkog fra den glaskeramiske plade. Anvend ikke skraberen eller andre skarpe genstande på silikonekanten. Det udgør en sikkerhedsrisiko og kan skade komfuret. SÅDAN ANVENDES BARBERBLADSSKRABEREN:: 1 Åbn skraberen ved at løsne skruen helt (du behøver ikke en skruetrækker) og sæt det nye barberblad i den forreste kant. 2 Saml skraberen og skru skruen i igen. 3 Tryk beskyttelsen fremad, til barberbladet er helt dækket. Sådan rengør du ovnen For at lette rengøringen bør ribberne eller skinnerne til pladerne tages ud, se side 41. Demontering af skinnerne Demontering af skinnerne til bagepladerne skal ske på samme måde som demontering af ovnribberne på siden 41. 1 Træk beskyttelsen af, så barberbladet bliver synligt 2 Sørg for, at barberbladet er rent og helt, da det ellers kan beskadige overpladen. Du kan købe nye barberblade hos en farvehandler. 3 Anbring skraberen i en vinkel på ca. 45 og skrab. Du kan trykke barberbladet hårdt mod overpladen uden at beskadige den. 4 Tør forsigtigt snavset af bladet med køkkenrulle. 5 Efter anvendelsen trykkes beskyttelsen fremad, så den dækker barberbladet. Opbevar skraberen utilgængeligt for børn. Den katalytiske emalje på ovnvægge og loft er porøs og har en vis selvrensende effekt. Ovnbunden er af hård emalje, hvor det er muligt at skrabe overkog bort med en træpalet. Ovndøren består af to dele med varmereflekterende glas for at give en lavere yder-temperatur. 37 KATALYTISK EMALJE Ovnen bliver varm under brug, hold derfor børn under opsyn. Snavs på den katalytiske emalje brændes delvist bort under brugen. Hvis emaljen bliver plettet, brændes ovnen ren ved højeste temperatur med over/undervarme i 30-60 minutter. 1 Smør den katalytiske emalje ind i håndopvaskemiddel og varmt vand. Anvend en opvaskebørste på pletterne og lad det stå i en time. 2 Tænd derefter ovnen på over/undervarme på højeste temperatur. 3 Lad ovnen være tændt i op til tre timer. Brug aldrig stærke ovnrengøringsmidler eller skarpe redskaber på den katalytiske emalje. ALMINDELIG EMALJE 4 Når ovnen er blevet kold, vaskes bunden med rent vand og tørres af. Eventuelt kan det være nødvendigt med forsigtig brug af en skuresvamp (hvid). Tør efter. Ved kraftig tilsmudsning gør man som følger: 1 Spildt mad, eller overkog løsnes forsigtigt med fx. en træpalet. 2 Med en svamp fordeles brun sæbe, gerne flydende, over ovnens bund. 3 Luk ovnlågen og sæt ovnen på over/undervarme og 100 C i ca. 10 minutter. 38 Ovnlågen Stå aldrig på lågens greb. NÅR OVNLÅGEN ÅBNES TÆNDES LAMPERNE, OG VARMLUFTSBLÆSEREN STANDSER. Ovnlågen består af to dele med varmereflekterende glas, der giver en lavere temperatur på det udvendige glas. Det indvendige glas kan tages af ved rengøring. RENGØRING MELLEM GLASSENE Vær forsigtig, så du ikke beskadiger lågens glas. Hvis der dannes revner i kanterne, kan det få glasset til at revne efter nogle opvarmninger. AFMONTERING AF LÅGENS ØVERSTE GLAS 1 Tag fat i den øverste glasplades nederste kant, og skub den mod fjedertrykket i retning af ovnlågens greb, indtil den er fri forneden (1). 2 Løft glaspladen lidt forneden, og træk den ud (2). 39 AFMONTERING AF LÅGENS MELLEMSTE GLAS 1 Tag fat om den nederste kant på de mellemste glaspladen og skub den i retning af ovnlågens greb, indtil de er fri forneden (1). 2 Løft glaspladern lidt forneden, og træk den ud (2) Rengør glasset. MONTERING AF LÅGENS MELLEMSTE GLAS 1 Før de mellemste glasskiven i rækkefølge skråt oppefra i glasholderen i den side, hvor lågens greb befinder sig (1). 2 Sænk glasskive ned, og skub den i retning af lågens underkant, indtil den tager imod under den nederste holder (2). MONTERING AF LÅGENS ØVERSTE GLAS 1 Før det øverste glas ind skråt oppefra i glasholderen i den side, hvor lågens greb befinder sig (1) 2 Sænk glaspladen ned. Før pladen mod fjederen på den side, hvor lågens greb befinder sig, foran fastholdelsesprofilen på lågens underkant, og skub den under fastholdelsesprofilen (2). Glaspladen skal sidde fast! THIS SIDE UP 3 Sørg for, at teksten "This side up" vender imod grebet (3). 40 Ovnens ribber Ribberne kan tages af i begge sider, så det er lettere at gøre sidevæggene rene. SÅDAN TAGES RIBBERNE UD: Træk først ribberne ud af ovnens sidevæg foran (1) og derefter bagtil (2). SÅDAN SÆTTES RIBBERNE I: Stængernes afrundede ender skal vende fremad! Monter ovnens ribber igen ved først at sætte dem ind i det bageste hul (1) og derefter i det forreste hul og så trykke dem ind (2). Rengøring af skinnerne til bagepladen Løsn ribberne (se side 41). Det er lettere at fjerne snavs og fedt, hvis du lægger dem i blød i vand og opvaskemiddel. Vask dem i hånden. OBS! DE MÅ IKKE VASKES I VASKEMASKINEN. Dette fjerner alt fedt og forringer skinnernes evne til at glide. 41 Super Clean-tilbehøret Dette tilbehør har en smudsafvisende belægning og holder længe, hvis det behandles på rette måde.
andre komfurer afbrydes strømmen med den flerpolede afbryder. Læg en klud på ovnens bund for at beskytte både lampen og glasset. SÅDAN SKIFTES OVNENS PÆRE/SÅDAN RENGØRES GLASSET OBS! Placér ikke SUPER CLEANtilbehøret på et varmt komfur, da det kan blive beskadiget. Tilbehøret kan tåle temperaturer op til 250 C. Varm aldrig tilbehøret op uden mad eller bagværk. Vask tilbehøret grundigt af med varmt vand og opvaskemiddel, før du anvender delene første gang. Hvis du følger disse råd og tips, vil dit SUPER CLEAN-tilbehør holde længe og blive ved med at være let at rengøre: Brug redskaber af plast eller træ i stedet for metal, der kan beskadige pladen. Husk at gryder med ru bund kan beskadige tilbehøret. Rengør tilbehøret med en blød svamp eller opvaskebørste i varmt vand eventuelt tilsat opvaskemiddel. Brug ikke opvaskemaskine. Brug aldrig ståluld eller skarpe genstande til rengøring. Ovnens belysning 1 Kontroller, at ovnen ikke er varm. 2 Skru glasset af ved at dreje det mod venstre, og gør det rent. 3 Hvis det er nødvendigt: Skift pæren ud med en ny mærket 230240 V, 40 W, 300 C, med E14sokkel. 4 Monter glasset igen. SÅDAN SKIFTES OVNENS PÆRE PÅ SIDEN SÅDAN RENGØRES BESKYTTELSESGLASPLADEN OBS! Inden du udskifter en pære, skal du nulstille alle knapper og sørge for, at strømmen til komfuret er afbrudt. Hvis komfuret har en ledning, skal den være taget ud. På 1 Kontroller, at ovnen ikke er varm. 2 Løsn og fjern ovnens ribber i venstre side (se side 41) 3 Løsn beskyttelsesglasset (fra siden) ved hjælp af en smal, stump genstand (f.eks. en teske), og rengør det. Hold en hånd under glasset, så det ikke falder ned på ovnens bund. 4 Hvis det er nødvendigt: Skift pæren ud med en ny med mærket 230240 V, 40 W, 300 C, med E14sokkel. 5 Tryk beskyttelsesglasset fast igen, og monter ribberne. 42 Installation Reparationer af komfuret må kun udføres af UDDANNEDE TEKNIKERE. Komfuret er tungt. Kanter og hjørner, som du normalt ikke kommer i kontakt med, kan være skarpe. ANVEND HANDSKER ved flytning af komfuret. Ved leveringen er komfuret justeret til en skabshøjde på 900 mm. Du kan ændre højden, så komfuret passer til en stolehøjde på 848 mm op til 933 mm. Sørg for ikke at tildække ventilationsåbningerne ved placering af komfuret. (Ventilationsåbningerne findes bagpå komfuret og ovenpå komfuret.) Åbningerne må ikke tildækkes af f.eks. flisekant eller lign. Der skal være afstillingsplads på begge sider (se om Sikkerhed). Sørg for, at komfurets kabel ikke kommer i klemme, når komfuret flyttes. Ændring af soklens højde Hvis du vil ændre højden, skal du først læse nedenstående punkter, inden du begynder. 1 Læg forsigtigt komfuret ned (SE TEGNING). Anvend f.eks. frigolit fra emballagen som beskyttelse mellem gulvet og komfuret. Sørg for at lægge et beskyttende underlag under komfurets nederste, bageste hjørner for at beskytte gulvet. 2 Skru skruerne A UD (4 STK., SE TEGNING). Hvis du kun vil ændre højden, skal du trække den indvendige sokkel en lille smule ud. Træk i de konsoller, hvorpå der er monteret hjul og ben. OBS! Vær forsigtig. Der er skarpe kanter på komfurets underside. 3 Skru igen skruerne A i et af hullerne for at få en skabshøjde på mellem 850 og 920 mm. Afstanden mellem hullerne varierer mellem 7 og 14 mm (SE TEGNING A). 4 Rejs komfuret op og slut det til strømforsyningen. Skub komfuret ind på plads og juster niveauet, inden du monterer sikkerhedsudstyret. Niveaujustering Komfuret skal stå plant, for at f.eks. fedtstoffet kan fordele sig jævnt i panden. Anbring et vaterpas eller en stegepande med vand på pladen, når du vil kontrollere, om komfuret står plant. Hvis det er nødvendigt, kan du justere komfurets hjul og ben 15 mm fra forsiden af soklen. Brug en kanalmejsel til at justere de bageste hjul og en polygriptang til de forreste ben. 43 Tippesikringen komfurets bagside, når du skubber komfuret ind. OBS! Tippesikringen skal være monteret for at hindre komfuret i at tippe ved unormal belastning. Tippesikringen fungerer kun, når komfuret er skubbet ind på plads. SÅDAN MONTERER DU TIPPESIKRINGEN PÅ KOMFURET: 1 Inden du monterer tippesikringen, skal du sørge for, at komfuret er blevet justeret til det rette niveau (se s. X). 2 Tegn en linje på væggen fra over-pladens kant og ned til gulvet (SE TEGNING). 3 Tippesikringen skal monteres i venstre side. Mål ud, hvor tippesikringen skal placeres, 590 mm fra overpladens kant og 65 mm fra væg/skab, og skru den fast i massivt materiale eller egnet forstærkning. Sørg for, at overfladen bag komfuret er plan. hvis der er fliser eller en liste bagved overpladens kant, skal der være en tilsvarende afstand mellem tippesikringen og væggen. Det er vigtigt for at sikre, at tippesikringen går korrekt i indgreb i komfuret og dermed fungerer efter hensigten. Hvis afstanden mellem skabene er større end komfurets bredde, skal afstanden i siden justeres, hvis du ønsker at centrere komfuret. 65 mm 592 mm x 592 mm Hvis du har justeret afstanden, skal du huske at få tippesikringen ind min 20 mm i hullet på 44 Eltilslutning Bortskaffelse og genindvinding IReparationer af komfuret må kun udføres af UDDANNEDE TEKNIKERE. Hvis arbejdet udføres af lægmand, kan komfuret blive ødelagt, eller det kan blive til fare for personer og/eller ejendom. Komfurer, der er forsynet med ledning og stik, skal sluttes til en jordet stikkontakt. Effekt og spænding er angivet på typeskiltet (på komfurets højre side). Bag på komfuret findes der et tilslutningsskema. For komfurer med stik: Sørg for, at stikket er sat rigtigt i stikkontakten. OBS! Ved fast installation, hvor tilslutningen til strømnettet ikke sker med stik og stikkontakt, skal der monteres en flerpolet afbryder. Dette er et krav, der skal overholdes af hensyn til sikkerheden. Sokkeludsmykning Symbolet på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må håndteres som husholdningsaffald. I stedet skal det indleveres på et opsamlingssted til genindvinding af elektriske og elektroniske komponenter. @@@@Bortskaffelse OBS! @@@@OBS! PASSER KUN TIL KOMFURER MED EN HØJDE PÅ 900 MM.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Fjern beskyttelsesfilmen inden montering af sokkeldekorationen. Monter sokkeldekorationen ved at trykke den fast på sokkelen (der er ikke behov for værktøj, da den klikker på plads). 1 Afbryd komfuret fra stikkontakten. 2 Skær ledningen over så tæt på bagbeklædningen som muligt. 3 Slå ovnlågens lås fra for at forhindre, at børn bliver låst inde i ovnen. 45 Tekniske data ELK66520 KOMFURET Bredde (mm): Højde ved levering (mm): Dybde: ENERGIKLASSE øverste ovn nederste ovn ENERGIFORBRUG Traditionel opvarmning (kwh), øverste ovn Traditionel opvarmning (kwh), nederste ovn Varmluft (kwh), nederste ovn 0,73 0,83 0,79 0,76 0,83 0,79 A A A A 596 900 595 696 900 595 ELK68520 46 Garanti/Kundeservice Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt iht. reglerne omkring reklamationsret. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service og reservedele". @@@@@@@@Reklamationsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service eller tilkald, hvor der ikke er fejl eller mangler ved det leverede produkt. Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt faktura for et servicebesøg - også under reklamationsperioden - iht. lovgivningen. Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Service A/S. Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt. Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt. 47 Produktansvar Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt. Forbehold Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold: At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning. At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet. At de i denne brugsog installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt. At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation. At der er brugt uoriginale reservedele. At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg. At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft. Service og reservedele Service bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01 Reservedele Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55 Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http://www.electrolux.dk 48 Europæiske Garanti Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen herunder, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold: Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt hos. Mht. arbejdsløn og reservedele dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det omfang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye opholdsland. Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke overdrages til en anden bruger. Apparatet skal installeres og anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til erhvervsmæssige formål. Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland overholdes. Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder, De evt. har ifølge loven. 49 50 www.electrolux.com www.voss-electrolux.dk 349 49 65-01/A - 2006-09-14.