HP Color LaserJet CM3530 MFP Series Brugervejledning

Relaterede dokumenter
LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Kort funktionsoversigt M570

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Kort funktionsoversigt M575

HP Color LaserJet CM6030 og CM6040 MFP Series. Brugervejledning

Sådan kan du: Kopiere. Bruge Digital Send. Faxe. Lagre job. HP Color LaserJet CM6030/6040 MFP Series Kort funktionsoversigt

Color LaserJet Pro MFP M278-M281. Vejledning til tekniske specifikationer

HP Color LaserJet CM6049f MFP. Brugervejledning

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Softwareinstallationsvejledning

LASERJET PRO CM1410 FARVE-MFP-SERIEN. Kort funktionsoversigt

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Kort funktionsoversigt

HP Color LaserJet CM1312 MFP Series Vejledning til papir og udskriftsmedier

Brug af produktet Produktstyring Vedligeholdelse af produktet Problemløsning

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Kort funktionsoversigt M276

HP LaserJet P2050 Series-printer Vejledning til papir og udskriftsmedier

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Vejledning til papir og udskriftsmedier

HP LaserJet M5039xs MFP Brugervejledning

HP LaserJet M9040/M9050 MFP Brugervejledning

HP LaserJet P4010 og P4510 Series Printere. Brugervejledning

5210n / 5310n Oversigtsguide

HP LaserJet M4345 MFP Brugervejledning

Din brugermanual HP CM8000 COLOR MFP

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Softwareinstallationsvejledning

HP LaserJet M3027/M3035 MFP Brugervejledning

HP CM8060/CM8050 Color MFP with Edgeline Technology

COLOR LASERJET ENTERPRISE CP4020/CP4520

HP Color LaserJet CP1210 Series-printer

Kopiere ved hjælp af scannerens glasplade. 1 Placer et originaldokument med forsiden nedad på scannerens glasplade i det øverste venstre hjørne.

Afsendelse af fax. Afsendelse af en fax. Brug af kontrolpanelet. 1 Læg originaldokumentet i den automatiske dokumentføder eller på scannerglaspladen.

HP LaserJet P4010 og P4510 Series Printere. Brugervejledning

X84-X85 Scan/Print/Copy

HP Color LaserJet CP1510 Series-printer Vejledning til papir og udskriftsmedier

COLOR LASERJET ENTERPRISE CP4020/CP4520

LASERJET PRO 400. Brugervejledning M401

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Betjeningspanel

Ilægning i standardskuffen til 250 ark

hp LaserJet 4250/4350 series-printer brug

Vejledning til farvekvalitet

Xerox WorkCentre 6655 Multifunktionel farveprinter Betjeningspanel

LASERJET PRO 200 COLOR. Brugervejledning

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

Eksterne mediekort Brugervejledning

HP Color LaserJet CP3505 Brugervejledning

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

Kontrolpanelets indikatorer

Onlinemanual. Start Klik på knappen "Start".

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad og tastaturet på computeren.

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Brugervejledning

HP Color LaserJet CM1312 MFP Series Brugervejledning

HP Color LaserJet CM4730 MFP

Officejet Enterprise Color X555

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Betjeningspanel

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Brugsanvisning QL-700. Labelprinter

Quick Guide NPD DA

Betjeningspanel. Xerox WorkCentre 6655 Farvemultifunktionsprinter Xerox ConnectKey 2.0 Technology

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175. Kort funktionsoversigt

Hurtig reference. Beskrivelse af kontrolpanelet. Beskrivelse af indikatorerne på kontrolpanelet. Hurtig reference

Denne farvekvalitetsvejledning beskriver, hvordan printeren kan bruges til at justere og tilpasse farveoutput.

Start her. Justering af printerkassetterne uden brug af computer

Version /10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Internet Services

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Lynvejledning DX-C200. Navne og lokaliteter. Brug af kopifunktion. Brug af scanner funktion. Brug af faxfunktion. Fejlsøgning. Fjern fastklemt papir

Eksterne mediekort. Brugervejledning

HP LaserJet Pro CM1415-serien af multifunktionsfarveprintere

Xerox WorkCentre 7800-modeller Betjeningspanel

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Betjeningspanel. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Multifunktionel farveprinter

Softwareopdateringer Brugervejledning

Papirmenu 1. Udskrivning. Papirhåndtering. Vedligeholdelse. Fejlfinding. Administration. Stikordsregister

HP Color LaserJet 4730mfp Brugervejledning

HP LASERJET PROFESSIONAL P1560 og P1600-printerserie Brugervejledning

HP COLOR LASER JET ENTERPRISE M750 PRINTER SERIES. Brugervejledning

Brugervejledning LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175

Softwareopdateringer Brugervejledning

Brug menuen Finishing til at angive, hvordan printeren skal levere udskrifter. Vælg et menupunkt for at få yderligere oplysninger: Menuer

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610

Brugere af USB-kabel: Forbind ikke USB-kablet før trin A2. 4 x 6" (10 x 15 cm) fotopapir. Klistermærke til kontrolpanelet (kan være påsat i forvejen)

Fiery Driver til Mac OS

HP LASERJET ENTERPRISE 600 M601, M602 OG M603 SERIES-PRINTER. Brugervejledning

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.:

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning

Vejledning til firmwareopdatering

Din brugermanual HP COLOR LASERJET

HP LaserJet M1319 MFP Series Brugervejledning

Fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

Din brugermanual HP COLOR LASERJET CM1312 MFP

5 USB port Isæt et flashdrev for at sende data til printeren eller scanne en fil til flashdrevet.

LASERJET PRO MFP. Brugervejledning M521

HP LaserJet P2030 Series-printer Brugervejledning

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Lexmark 5400 Series All-In-One (Alt-i-en) Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning

FACILITIES MANAGEMENT PRINTERVEJLEDNING RICOH PRINTERE

Din brugermanual HP COLOR LASERJET CP1510

Løsning af udskrivningsproblemer

HP LaserJet M1120 MFP Series Brugervejledning

Color LaserJet Pro MFP M476. Brugervejledning

Transkript:

HP Color LaserJet CM3530 MFP Series Brugervejledning Brug af produktet Produktstyring Vedligeholdelse af produktet Problemløsning Andre produktoplysninger: www.hp.com/support/cljcm3530mfp www.hp.com/go/usemymfp

HP Color LaserJet CM3530 MFP Series Brugervejledning

Copyright og licens 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er, uden forudgående skriftlig tilladelse, forbudt, for så vidt det ikke er udtrykkeligt tilladt i henhold til loven om ophavsret. Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel. De eneste garantier for HP-produkter og - serviceydelser er at finde i de udtrykkelige garantierklæringer, der følger med produkterne og tjenesteydelserne. Intet heri skal opfattes som en ekstra garanti. HP er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller mangler heri. Varenummer: CC519-90929 Edition 2, 10/2008 Varemærker Adobe, Acrobat og PostScript er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated. Corel er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Corel Corporation eller Corel Corporation Limited. Intel Core er et varemærke tilhørende Intel Corporation i USA og andre lande/ områder. Java er et varemærke tilhørende Sun Microsystems, Inc. i USA. Microsoft, Windows og Windows XP er amerikansk registrerede varemærker, der tilhører Microsoft Corporation. Windows Vista er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande/områder. UNIX er et registreret varemærke tilhørende The Open Group. ENERGY STAR og ENERGY STAR-mærket er registrerede varemærker i USA.

Indholdsfortegnelse 1 Grundlæggende om produktet Konventioner i vejledningen... 2 Produktsammenligning... 3 Miljøvenlige funktioner... 4 Produktfunktioner... 5 Produktgennemgang... 8 Set forfra... 8 Set bagfra... 9 Interfaceporte... 10 Placering af serienummer og modelnummer... 10 2 Kontrolpanel Brug af kontrolpanelet... 12 Kontrolpanellayout... 12 Startskærmbilledet... 14 Knapper på den berøringsfølsomme skærm... 15 Kontrolpanel, Hjælp-system... 15 Navigering i menuen Administration... 16 Menuen Information... 17 Menuen Standardjobindstillinger... 19 Standardindstillinger for originaler... 19 Billedjustering... 20 Standardindstillinger for kopier... 21 Standardfaxindstillinger... 22 Standardindstillinger for e-mail... 23 Standardindstillinger for Send til mappe... 24 Standardindstillinger for udskrifter... 25 Menuen Tid/planlægning... 26 Menuen Administration... 28 Menuen Startopsætning... 31 Netværk og I/O... 31 Faxopsætning... 39 Opsætning af e-mail... 42 Menuen Opsætning for afsendelse... 42 DAWW iii

Menuen Enhedsindstillinger... 43 Menuen Udskriftskvalitet... 47 Menuen Fejlfinding... 51 Menuen Nulstilling... 54 Menuen Service... 55 3 Software til Windows Understøttede Windows-operativsystemer... 58 Understøttede printerdrivere til Windows... 59 HP Universal Print Driver (UPD)... 60 UPD-installationstilstande... 60 Valg af den korrekte printerdriver til Windows... 61 Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger... 62 Ændring af printerdriverindstillinger til Windows... 63 Fjernelse af software til Windows... 64 Understøttede hjælpeprogrammer til Windows... 65 HP Web Jetadmin... 65 Integreret webserver... 65 HP Easy Printer Care... 65 Software til andre operativsystemer... 67 4 Brug af produktet med Macintosh Software til Macintosh... 70 Understøttede Macintosh-operativsystemer... 70 Understøttede printerdrivere til Macintosh... 70 Fjernelse af softwaren under Macintosh-operativsystemer... 70 Prioritet af printerindstillinger til Macintosh... 70 Ændring af printerdriverindstillinger til Macintosh... 71 Software til Macintosh-computere... 71 HP Printer Utility... 71 Åbning af HP Printer Utility... 71 Funktioner i HP Printer Utility... 72 Understøttede hjælpeprogrammer til Macintosh... 72 Integreret webserver... 72 Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren... 73 Udskriv... 73 Oprettelse og brug af udskrivningsforudindstillinger i Macintosh... 73 Ændring af dokumenters størrelse eller udskrivning på specialpapirformater... 73 Udskrivning af følgebrev... 73 Brug af vandmærker... 74 Udskrivning af flere sider på ét ark papir i Macintosh... 74 Udskriv på begge sider (duplex-udskrivning).... 75 iv DAWW

Lagring af job... 75 Angivelse af indstillingerne for farve... 76 Brug af menuen Service... 76 5 Tilslutning USB-tilslutning... 78 Netværkskonfiguration... 79 Understøttede netværksprotokoller... 79 Konfigurer netværksproduktet... 81 Få vist eller foretag ændringer til netværksindstillinger... 81 Indstil eller skift netværksadgangskoden... 81 Manuel konfiguration af TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet... 81 Manuel konfiguration af IPv6 TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet... 82 Deaktivering af netværksprotokoller (valgfrit)... 83 Deaktiver IPX/SPX, AppleTalk eller DLC/LLC... 83 Indstillinger for forbindelseshastighed og dupleks... 83 6 Papir- og udskriftsmedier Forstå brugen af papir og udskriftsmedier... 86 Understøttede papir- og udskriftsmedieformater... 87 Brugerdefinerede papirformater... 89 Understøttede papir- og udskriftsmedietyper... 90 Kapacitet for bakke og rum... 91 Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier... 92 Ilægning af papir og printmedier... 93 Papirretning ved ilægning af papir i bakker... 93 bakke 1... 94 Bakke 2 eller ekstrabakke 3... 96 Fylde bakke 1... 97 Udskrive konvolutter... 98 Fylde bakke 2... 99 Fyld den ekstra bakke til 500 ark papir og kraftige medier (bakke 3)... 100 Ilægning af papir i standardformat i bakke 3... 101 Ilæg papir i specialformat i bakke 3... 103 Konfiguration af bakker... 105 Konfiguration af en bakke, når du ilægger papir... 105 Konfiguration af en bakke, så den passer til indstillingerne for udskriftsjobbet... 105 Automatisk registrering af overhead-transparenter (autoregistreringstilstand)... 105 Indstillinger for automatisk registrering... 106 Valg af papir efter kilde, type eller format... 106 Kilde... 106 Type og format... 106 Udskriftsplaceringer... 108 DAWW v

7 Brug af produktfunktioner Besparelsesindstillinger... 110 Indstilling af realtidsuret... 110 Indstilling af datoformatet... 110 Indstilling af datoen... 110 Indstilling af klokkeslætformatet... 110 Indstilling af klokkeslættet... 110 Dvale og aktivering... 111 Indstilling af økonomitilstande fra EWS... 112 Funktioner til joblagring for udskriftsjob... 113 Opret et lagret job... 113 Udskrivning af et lagret job... 113 Sletning af et lagret job... 114 Brug af funktionen Lagret job til kopijob... 114 Oprettelse af et lagret kopijob... 114 Udskrivning af virksomhedsgrafik eller marketingmateriale... 116 Understøttet blankt papir... 116 Konfiguration af papirbakken... 116 Konfiguration af driverindstillingerne... 117 Udskrivning af vejrfaste kort og udendørs skilte... 118 Understøttet kraftigt papir... 118 Angivelse af dupleksjusteringen... 119 Brug den praktiske hæfter... 120 Hæft dokumenter... 120 Ilægning af hæfteklammer... 121 8 Udskrivning af opgaver Annullering af udskriftsjob... 124 Standsning af det aktuelle udskriftsjob fra kontrolpanelet... 124 Standsning af det aktuelle udskriftsjob via programmet... 124 Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren... 125 Åbning af printerdriveren... 125 Brug af udskrivningsgenveje... 125 Angivelse af indstillinger for papir og kvalitet... 125 Angivelse af dokumenteffekter... 126 Angivelse af færdigbehandlingsindstillinger for dokumenter... 126 Angivelse af joblagringsindstillinger... 127 Angivelse af farveindstillinger... 127 Support og oplysninger om produktstatus... 128 Angivelse af avancerede udskriftsindstillinger... 128 9 Brug af farve Farvestyring... 130 vi DAWW

Automatisk... 130 Udskrivning i gråtoner... 130 Manuel farvejustering... 130 Manuelle farveindstillinger... 130 Farvetemaer... 131 Afstemning af farver... 132 Farveafstemning med farveprøvebog... 132 Udskrivning af farveprøver... 133 Avanceret farveanvendelse... 134 HP ColorSphere-toner... 134 HP ImageREt 3600... 134 Valg af medie... 134 Farveindstillinger... 134 srgb (Standard red-green-blue)... 134 10 Kopi Angivelse af standardindstillinger for kopiering... 138 Justering af kopiindstillingerne... 139 Kopiering fra scannerglaspladen... 140 Kopiering fra dokumentføderen... 141 Kopiering af tosidede dokumenter... 142 Kopiering af tosidede dokumenter manuelt... 142 Kopiering af tosidede dokumenter automatisk... 142 Kopiering af originaler med forskellige formater... 144 Kopiering af fotos... 145 Kombination af kopijob ved hjælp af Jobstruktur... 146 Annullering af et kopijob... 147 11 Scan og send til e-mail-adresse, mapper og workflow-destinationer Konfiguration af e-mail-indstillinger... 150 Understøttede protokoller... 150 Konfiguration af e-mail-indstillinger... 150 Brug af skærmbilledet Send e-mail... 152 Udførelse af grundlæggende e-mail-funktioner... 153 Ilægning af dokumenter... 153 Afsendelse af dokumenter... 153 Afsendelse af et dokument... 153 Brug af funktionen til automatisk udfyldning... 154 Brug af adressekartoteket... 155 Oprettelse af en modtagerliste... 155 Brug af det lokale adressekartotek... 155 Tilføjelse af e-mail-adresser til det lokale adressekartotek... 156 Sletning af e-mail-adresser i det lokale adressekartotek... 156 DAWW vii

Ændring af e-mail-indstillingerne for det aktuelle job... 157 Scanning til en mappe... 158 Scanning til en workflow-destination... 159 12 Fax Analog fax... 162 Tilslutning af faxtilbehøret til en telefonlinje... 162 Konfiguration og brug af faxfunktionerne... 162 Digital fax... 164 13 Administration og vedligeholdelse af produktet Informationssider... 166 HP Easy Printer Care... 168 Åbn softwaren til HP Easy Printer Care... 168 Sektioner i softwaren til HP Easy Printer Care... 168 Integreret webserver... 171 Åbning af den integrerede webserver vha. en netværksforbindelse... 171 Sektioner i den integrerede webserver... 172 Brug af software til HP Web Jetadmin... 176 Sikkerhedsfunktioner... 177 Sikring af den integrerede webserver... 177 Sikker disksletning... 177 Data, der påvirkes... 177 Få adgang til Sikker disksletning... 178 Yderligere oplysninger... 178 HP-krypterede High Performance-harddiske... 178 DSS-godkendelse... 178 Låsning af menuerne på kontrolpanelet... 178 Lås processorkort... 179 Administration af forbrugsvarer... 180 Opbevaring af printerpatroner... 180 HP-politik vedrørende printerpatroner fra andre producenter end HP... 180 HP's bedragerihotline og-websted... 180 Udskiftning af forbrugsvarer... 181 Forbrugsvarer - levetid... 181 Her finder du forbrugsvarer... 181 Retningslinjer for udskiftning af forbrugsvarer... 181 Udskiftning af printerpatroner... 182 Udskiftning af toneropsamlingsenheden... 184 Installation af hukommelse... 186 Installer DIMM'er til DDR- hukommelse... 187 Aktivering af hukommelse for Windows... 191 viii DAWW

Installation af et HP Jetdirect- eller EIO-printserverkort eller en EIOharddisk... 191 Rengøring af produktet... 194 Udvendig rengøring af produktet... 194 Rengøring af berøringsskærmen... 194 Rengøring af scannerglaspladen... 194 Rengøring af dokumentføderen... 194 Rengøring af dokumentføderens bagbeklædning... 195 Rengøring af dokumentføderens valser... 195 Rensning af fikseringsenheden... 197 Kalibrering af scanneren... 198 Opgradering af firmwaren... 199 Fastslå den aktuelle firmwareversion... 199 Download af ny firmware fra HP's websted... 199 Overførsel af den nye firmware til produktet... 199 Brug den eksekverbare flash-fil til opdatering af firmwaren... 199 Brug af FTP til at overføre firmwaren via en browser... 200 Brug af FTP til at opgradere firmwaren på en netværksforbindelse... 200 Brug af HP Web Jetadmin til at opgradere firmwaren... 201 Brug af Microsoft Windows-kommandoer til at opgradere firmwaren... 201 14 Problemløsning Løsning af generelle problemer... 204 Fejlfindingstjekliste... 204 Faktorer, der påvirker enhedens ydeevne... 205 Gendan fabriksindstillinger... 206 Meddelelsestyper på kontrolpanelet... 207 Meddelelser på kontrolpanelet... 208 Papirstop... 209 Almindelige årsager til papirstop... 209 Mulige placeringer af papirstop... 209 Afhjælpning af papirstop... 210 Udbedring af papirstop i højre dæksel... 211 Afhjælpning af papirstop i udskriftsbakkeområdet... 215 Afhjælpning af papirstop i bakke 1... 216 Afhjælpning af papirstop i bakke 2... 217 Udbedring af papirstop i bakken til 500 ark papir og kraftige medier (ekstraudstyr) (bakke 3)... 218 Udbedring af papirstop i nederste højre dæksel (bakke 3)... 219 Fjern papirstop i dokumentføderen... 220 Udbedring af papirstop... 221 Problemer med papirhåndtering... 222 Produktet indfører flere ark... 222 Produktet indfører det forkerte sideformat... 222 DAWW ix

Produktet henter papir i den forkerte bakke... 222 Papir indføres ikke automatisk... 223 Papir indføres ikke fra bakke 2 eller 3... 223 Transparenter eller blankt papir indføres ikke... 224 Konvolutter sætter sig fast eller indføres ikke i produktet... 224 Udskriften er bøjet eller krøllet... 225 Produktet dupleksudskriver ikke eller dupleksudskriver forkert... 225 Om indikatorer på processorkort... 227 Tilslutnings-LED-indikator for processorkort... 227 Puls-LED-indikator... 229 HP Jetdirect-LED-indikatorer... 230 Afhjælpning af problemer med udskrifts- og kopikvalitet... 231 Eksempler på problemer med udskriftskvaliteten... 231 Lineal til gentagne fejl... 232 Fejl i forbindelse med overheadtransparenter... 233 Problemer med udskriftskvaliteten, der er knyttet til miljøet... 233 Problemer med udskriftskvaliteten, der er relateret til papirstop... 233 Optimering og forbedring af billedkvalitet... 233 Kalibrering af produktet... 233 Sider om fejlfinding vedrørende udskriftskvaliteten... 234 Løsning af problemer med ydeevnen... 235 Løsning af faxproblemer... 236 Løsning af e-mail-problemer... 237 Validering af adressen på SMTP-gateway'en... 237 Validering af adressen på LDAP-gateway'en... 237 Løsning af problemer med tilslutning... 238 Løsning af problemer med direkte tilslutning... 238 Løsning af netværksproblemer... 238 Produktsoftwareproblemer... 240 Løsning af almindelige Windows-problemer... 241 Løsning af almindelige Macintosh-problemer... 242 Tillæg A Forbrugsvarer og ekstraudstyr Bestilling af reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer... 246 Varenumre... 247 Ekstraudstyr... 247 Printerpatroner og toneropsamlingsenhed... 247 Hukommelse... 247 Kabler og interfaces... 248 Vedligeholdelsessæt... 248 Tillæg B Service og support Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti... 250 x DAWW

Erklæring om begrænset garanti for printerpatron... 252 Erklæring om begrænset garanti for HP Color LaserJet-fikseringssæt... 253 Slutbrugerlicensaftale... 254 Heimdal Kerberos 5... 257 OpenSSL... 260 Customer Self Repair-garantiservice... 262 Kundesupport... 263 Tillæg C Produktspecifikationer Fysiske specifikationer... 266 Strømforbrug og akustisk emission... 267 Specifikationer for driftsmiljø... 268 Tillæg D Lovgivningsmæssige oplysninger FCC-regulativer... 270 Miljøbeskyttelsesprogram... 271 Beskyttelse af miljøet... 271 Ozonproduktion... 271 Strømforbrug... 271 Papirforbrug... 271 Plastik... 271 HP LaserJet-forbrugsvarer til udskrivning... 271 Oplysninger om returnering og genbrug... 272 USA og Puerto Rico... 272 Flere returneringer (mere end en patron)... 272 Enkelt returnering... 272 Forsendelse... 272 Returnering uden for USA... 272 Papir... 272 Begrænsninger i materialet... 273 Bortskaffelse af produktaffald i private husholdninger i EU... 273 Kemiske stoffer... 273 Dataark vedrørende materialesikkerhed (MSDS)... 274 Kilder med yderligere oplysninger... 274 Overensstemmelseserklæring... 275 Overensstemmelseserklæring... 276 Sikkerhedserklæringer... 277 Lasersikkerhed... 277 Canadiske DOC-regulativer... 277 VCCI-erklæring (Japan)... 277 Erklæring vedrørende strømkabel (Japan)... 277 EMC-erklæring (Korea)... 277 EMI-erklæring (Taiwan)... 277 DAWW xi

Erklæring om lasersikkerhed gældende for Finland... 278 Tabel for stoffer (Kina)... 279 Telekommunikationserklæring... 280 Indeks... 281 xii DAWW

1 Grundlæggende om produktet Konventioner i vejledningen Produktsammenligning Miljøvenlige funktioner Produktfunktioner Produktgennemgang DAWW 1

Konventioner i vejledningen I vejledningen findes der adskillige tip, noter og advarsler, som giver dig vigtige oplysninger. TIP: Tippene indeholder hjælp eller genveje. BEMÆRK: FORSIGTIG: af produktet. Noterne indeholder vigtige oplysninger om et begreb eller udførelsen af en opgave. Forsigtig angiver procedurer, som du skal følge for at undgå datatab eller beskadigelse ADVARSEL! Advarsler gør dig opmærksom på bestemte procedurer, som du skal følge for at undgå selv at komme til skade, katastrofalt datatab eller omfattende beskadigelse af produktet. 2 Kapitel 1 Grundlæggende om produktet DAWW

Produktsammenligning Tabel 1-1 Produktmodeller Model Funktioner HP Color LaserJet CM3530 MFP Multifunktionsbakke til 100 ark (bakke 1) Inputbakke til 250 ark (bakke 2) Automatisk dupleksudskrivning Automatisk dokumentføder (ADF), der kan rumme op til 50 sider med forsiden opad Udskriftsbakke til 250 ark (forsiden nedad) USB 2.0-højhastighedsport Integreret HP Jetdirect-printerserver med henblik på tilslutning til et 10/100Base- TX-netværk 512MB RAM (Random Access Memory) Harddisk HP Color LaserJet CM3530fs MFP Multifunktionsbakke til 100 ark (bakke 1) Inputbakke til 250 ark (bakke 2) Automatisk dupleksudskrivning Automatisk dokumentføder (ADF), der kan rumme op til 50 sider med forsiden opad Udskriftsbakke til 250 ark (forsiden nedad) USB 2.0-højhastighedsport Integreret HP Jetdirect-printerserver med henblik på tilslutning til et 10/100Base- TX-netværk 512MB RAM (Random Access Memory) Harddisk Analog fax Praktisk hæfter, der kan hæfte op til 20 ark papir DAWW Produktsammenligning 3

Miljøvenlige funktioner Dupleks Genbrug Spar papir ved at bruge dupleksudskrivning som standardindstilling. Reducer spild ved at bruge genbrugspapir. Genbrug printerpatroner ved at bruge HP's retursystem. Energibesparelse HP Smart Web-udskrivning Joblagring Spar energi ved at bruge produktets dvaletilstand. Brug HP Smart Web-udskrivning til at vælge, gemme og organisere tekst og grafik fra flere websider. Derefter kan du redigere og udskrive nøjagtig det, du ser på skærmen. Det giver dig den kontrol, du har brug for, til at udskrive betydningsfulde informationer og samtidigt minimere spild. Brug joblagringsfunktionen til at håndtere udskrivningsjob. Ved at bruge joblagring aktiverer du udskrivning, når du bruger en delt printer, og dermed undgår du tab af udskrivningsjob, som efterfølgende bliver udskrevet igen. 4 Kapitel 1 Grundlæggende om produktet DAWW

Produktfunktioner Tabel 1-2 Funktioner Hastighed og kapacitet Udskriv op til 31 sider pr. minut (ppm) på papir i Letter-format og 30 ppm på papir i A4- format. Kun 11 sekunder om at udskrive den første side Anbefalet maksimal månedlig udskrivningsmængde på 2.000 til 6.000 sider Mikroprocessor på 515 megahertz (MHz) Dupleks ved 75% hastighed fra bakke 2 og 50% hastighed fra bakke 1 Opløsning 600 dpi (dots per inch punkter pr. tomme) med Image Resolution Enhancement Technology (REt) 3600 for optimal generel billedkvalitet 1200 x 600 dpi med Image REt til detaljeret stregarbejde og mindre tekster Hukommelse 512 MB RAM, som kan udvides til 1 GB ved brug af 200-bens SODIMM-stik (small outline dual inline memory modules), der understøtter 128, 256 eller 512 MB RAM. MEt (Memory Enhancement technology), der automatisk komprimerer data, så de bruger RAM mere effektivt Brugergrænseflade HP Easy Select-kontrolpanel i farver Integreret webserver, der giver adgang til support og bestilling af forbrugsvarer (gælder for netværksforbundne produkter). HP Easy Printer Care-software (et webbaseret status- og fejlfindingsværktøj) Bestilling af forbrugsvarer over internettet via software til HP Easy Printer Care og integreret webserver Sprog og fonte HP Printer Control Language (PCL) 6 HP PCL 5 HP postscript level 3-emulering Direkte PDF-udskrivning v1.4 Printerstyringssprog (Printer Management Language) 80 skalerbare TrueType PS-skrifttyper Printerpatroner Du kan finde oplysninger om printerpatroner på www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Identificering af original HP-printerpatron Automatisk fjernelse af patronforsegling Papirhåndtering Bakke 1 (multifunktionsbakke): En multifunktionsbakke til papir, transparenter, etiketter, konvolutter og andre papirtyper. Bakken kan rumme op til 100 ark papir, 50 transparenter eller 10 konvolutter. Bakke 2: Bakke til 250 ark. Denne bakke registrerer automatisk almindelige papirformater. Kan rumme standard- og specialpapirformater. Bakke 3 (ekstraudstyr): Bakke til 500 ark papir og kraftige medier. Automatisk dokumentføder (ADF): Kan rumme op til 50 ark papir. Dupleksudskrivning: Giver automatisk tosidet udskrivning (udskrivning på begge sider af papiret). DAWW Produktfunktioner 5

Tabel 1-2 Funktioner (fortsat) ADF-dupleksscanning: ADF'en har en dupleksenhed til automatisk scanning af tosidede dokumenter. Standardudskriftsbakke: Standardudskriftsbakken er placeret under scanneren. Denne bakke kan rumme op til 250 ark papir. Produktet har en føler, der angiver, når bakken er fuld. Du kan finde oplysninger om, hvilke papirformater der understøttes, under Understøttede papirog udskriftsmedieformater på side 87. Du kan finde oplysninger om, hvilke papirtyper der understøttes, under Understøttede papir- og udskriftsmedietyper på side 90. Understøttede operativsystemer Windows 2000 Windows XP Windows Server 2003 (kun driver) Windows Vista Windows Server 2008 Macintosh OS X V10.3.9, V10.4, V10.5 og nyere Tilslutning LAN-stik (Local Area Network) (RJ-45) til den integrerede HP Jetdirect-printerserver Et udvidet I/O-stik (EIO) USB 2.0-forbindelse Værts-USB-port til tredjepartsløsninger En FIH-tilslutning (Foreign Interface Harness) (AUX) til tilslutning af andre enheder Valgfrit kort til analog fax (følger med HP Color LaserJet CM3530fs MFP) HP Digital Sending Software (DSS) (ekstraudstyr) Hulrum til tilslutning af hardware Miljøvenlige funktioner Med dvaleindstillingen spares energi. Højt indhold af komponenter og materialer, der kan genbruges. Energibesparende teknologi Energy Star -overholdelse Blå Engel-certificering Patron- og toneropsamlingsenhed til genbrug hos HP Planet Partners Automatisk farvesensor 6 Kapitel 1 Grundlæggende om produktet DAWW

Tabel 1-2 Funktioner (fortsat) Sikkerhedsfunktioner Sikker disksletning Sikkerhedslås (valgfri) Joblagring Godkendelse af PIN-kode til bruger til lagrede job DSS-godkendelse (Digital Send Software) IPsec-sikkerhed Understøttelse af HP High Performance-harddiske Kopiering og forsendelse Automatisk farvesensor til kopier Tilstande til tekstformater, grafikformater og formater med kombineret tekst og grafik Funktion til afbrydelse af job Flere sider pr. ark Kontrolpanelanimationer (f.eks. udbedring af papirstop) Scanning og afsendelse til e-mail Lokalt adressekartotek til e-mail og fax LDAP-adresseoplysninger Afsendelse til en mappe Automatisk dupleksscanning (2-sidet) DAWW Produktfunktioner 7

Produktgennemgang Set forfra 1 15 14 13 12 2 3 4 5 6 7 8 11 10 9 1 Kontrolpanel i farver 2 Topdæksel til dokumentføder (løft det opad for at udbedre papirstop) 3 Automatisk dokumentføder (ADF) 4 Udskriftsballe til dokumentføder 5 Scannerlåg 6 Praktisk hæfter (kun til HP Color LaserJet CM3530fs MFP) 7 Dæksel i højre side (adgang til udbedring af papirstop) 8 Bakke 1 (træk i håndtaget for at åbne bakken) 9 Nederste højre dæksel (adgang til afhjælpning af papirstop) 10 Tænd/sluk-knap 11 Ekstrabakke 3 12 Bakke 2 13 Frontdæksel (adgang til printerpatroner og toneropsamlingsenhed) 14 Standardudskriftsbakke 15 Hulrum til tilslutning af hardware 8 Kapitel 1 Grundlæggende om produktet DAWW

Set bagfra 1 2 4 3 1 Stik til scanner- og ADF-samling 2 Interfaceporte 3 Strømtilslutning 4 Stik til sikkerhedslås af kabeltype DAWW Produktgennemgang 9

Interfaceporte 1 2 3 4 8 7 5 6 1 Udvidelsesstik til EIO-interface 2 Værts-USB-port (til tredjepartsløsninger) 3 Processorens tilslutnings-led (lyser, når processoren er aktiveret) 4 Puls-LED (blinker, når processoren virker korrekt) 5 USB 2.0-højhastighedsport 6 RJ-45-netværksport (indeholder HP Jetdirect-LED'er) 7 FIH (Foreign-interface harness) (til tilslutning af tredjepartsløsninger) 8 Faxforbindelse (standard til HP Color LaserJet CM3530fs MFP, ekstraudstyr til HP Color LaserJet CM3530 MFP) Placering af serienummer og modelnummer Modelnavn HP Color LaserJet CM3530 MFP HP Color LaserJet CM3530fs MFP Modelnummer CC519A CC520A 10 Kapitel 1 Grundlæggende om produktet DAWW

2 Kontrolpanel Brug af kontrolpanelet Navigering i menuen Administration Menuen Information Menuen Standardjobindstillinger Menuen Tid/planlægning Menuen Administration Menuen Startopsætning Menuen Enhedsindstillinger Menuen Udskriftskvalitet Menuen Fejlfinding Menuen Nulstilling Menuen Service DAWW 11

Brug af kontrolpanelet Kontrolpanelet har en berøringsfølsom VGA-skærm, der giver adgang til alle produktfunktionerne. Brug knapperne og det numeriske tastatur til at styre job og produktstatus. LED-indikatorerne angiver produktets overordnede status. Kontrolpanellayout Kontrolpanelet har en grafisk berøringsskærm, jobstyringsknapper, et numerisk tastatur og tre LEDstatusindikatorer. 1 2 3 4 5 hp 6 7 8 13 12 11 10 9 1 Hardwareintegrationsport Område til tilføjelse af sikkerhedsenheder fra tredjepart 2 Grafisk berøringsskærm Brug den berøringsfølsomme skærm til at åbne og indstille alle produktfunktioner. 3 Knap til justering af lysstyrke Brug denne knap til at øge eller reducere lysstyrken på den berøringsfølsomme skærm. 4 Numerisk tastatur Brug dette område til at angive antallet af kopier og andre numeriske værdier. 5 Knappen Dvale Hvis produktet er inaktivt i en længere periode, går det automatisk i dvaletilstand. Tryk på knappen Dvale for at få produktet til at skifte til dvaletilstand eller for at aktivere det igen. 6 Knappen Nulstil Nulstiller jobindstillingerne til de fabriksindstillede eller de brugerdefinerede standardværdier. 7 Knappen Stop Standser det igangværende job og åbner skærmbilledet Jobstatus. 8 Knappen Start Starter et kopijob, starter digital sending, starter et faxjob eller genoptager et afbrudt job. 9 Knappen # Brug denne knap til at angive en påkrævet pause i et faxnummer. 10 Indikatoren Bemærk! Indikatoren Bemærk! angiver, at produktet kræver en brugerhandling. Eksemplerne omfatter en tom papirbakke eller en fejlmeddelelse på den berøringsfølsomme skærm. 12 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

11 Indikatoren Data Indikatoren Data angiver, at produktet modtager data. 12 Indikatoren Klar Indikatoren Klar viser, at produktet er klar til at begynde at behandle et job. 13 Knappen Ryd Nulstiller værdier til standardindstillingerne. DAWW Brug af kontrolpanelet 13

Startskærmbilledet Startskærmbilleder giver adgang til produktfunktionerne, og det angiver den aktuelle status for produktet. BEMÆRK: De funktioner, der vises på startskærmbilleder kan variere afhængigt af, hvordan produktet er blevet konfigureret. 2 3 4 5 1 HP LaserJet 6 DDMMYYYY 00.00 AM 9 8 7 1 Funktioner De funktioner, der vises i dette område, kan omfatte et eller flere af følgende punkter, afhængigt af, hvordan produktet er blevet konfigureret: Kopi Fax E-mail Sekundær e-mail Jobstatus Netværksmappe Joblagring Workflow Status for forbrugsvarer Administration 2 Produktstatuslinje Statuslinjen indeholder oplysninger om produktets generelle status. Afhængigt af den aktuelle status vises der forskellige knapper i dette område. Se Knapper på den berøringsfølsomme skærm på side 15 for at få en beskrivelse af de forskellige knapper, der kan blive vist på statuslinjen. 3 Kopitype Viser, om kopierne er farvekopier. 4 Kopiantal Feltet Kopiantal viser det antal kopier, produktet er indstillet til at tage. 5 Knappen Hjælp Tryk på knappen Hjælp for at åbne det integrerede Hjælp-system. 6 Rullepanel Tryk på pil op og pil ned på rullepanelet for at se en fuldstændig oversigt over de tilgængelige funktioner. 7 Log af Tryk på Log af for at logge af produktet, hvis du loggede på for at få adgang til begrænsede funktioner. Når du har logget af, nulstiller produktet alle indstillinger til standardindstillingerne. 8 Netværksadresse Tryk på Netværksadresse for at få oplysninger om netværksforbindelsen. 9 Dato/klokkeslæt Den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt vises her. Du kan vælge, hvilket format produktet skal bruge til at vise dato og klokkeslæt, for eksempel 12-timers eller 24-timers format. 14 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Knapper på den berøringsfølsomme skærm Statuslinjen på den berøringsfølsomme skærm indeholder oplysninger om produktets status. Der kan blive vist forskellige knapper i dette område. Nedenstående tabel beskriver de enkelte knapper. Knappen Hjem. Tryk på knappen Hjem for at gå til startskærmbilledet fra alle andre skærmbilleder. Knappen Start. Tryk på knappen Start for at starte den funktion, du bruger. BEMÆRK: Navnet på denne knap skifter fra funktion til funktion. I funktionen Kopi hedder knappen for eksempel Start kopiering. Knappen Stop Hvis produktet behandler et udskrifts- eller faxjob, vises knappen Stop i stedet for knappen Start. Tryk på knappen Stop for at afbryde det aktuelle job. Produktet beder dig om at annullere jobbet eller at genoptage det. Fejlknap. Fejlknappen vises, hver gang der opstår en fejl i produktet, der skal udbedres, før det kan fortsætte. Tryk på fejlknappen for at se en meddelelse, der beskriver fejlen. Meddelelsen indeholder også instruktioner om løsning af problemet. Advarselsknap. Advarselsknappen vises, hvis der opstår et problem i produktet, som ikke forhindrer det i at fungere. Tryk på advarselsknappen for at se en meddelelse, der beskriver fejlen. Meddelelsen indeholder også instruktioner om løsning af problemet. Knappen Hjælp. Tryk på knappen Hjælp for at åbne det indbyggede Hjælp-system. Se Kontrolpanel, Hjælp-system på side 15 for at få yderligere oplysninger. Kontrolpanel, Hjælp-system Produktet har et indbygget Hjælp-system, der forklarer brugen af hvert skærmbillede. Tryk på knappen Hjælp i øverste højre hjørne af skærmbilledet for at åbne Hjælp-systemet. I nogle skærmbilleder åbner Hjælp en global menu, hvor du kan søge efter specifikke emner. Du kan gennemse hele menustrukturen ved at trykke på knapperne i menuen. På skærmbilleder, der indeholder indstillinger til individuelle job, åbner Hjælp et emne, der forklarer indstillingerne på det pågældende skærmbillede. Hvis produktet advarer om en fejl eller advarsel, skal du trykke på fejlknappen eller advarselsknappen for at åbne en meddelelse, der beskriver problemet. Meddelelsen indeholder også instruktioner til at løse problemet. DAWW Brug af kontrolpanelet 15

Navigering i menuen Administration Tryk på Administration for at åbne menustrukturen fra startskærmbilledet. Du skal muligvis rulle ned til bunden af startskærmbilledet for at se denne funktion. Menuen Administration har adskillige undermenuer, der er vist i venstre side af skærmbilledet. Tryk på navnet på en menu for at udvide strukturen. Et plustegn (+) ud for menunavnet betyder, at menuen indeholder undermenuer. Fortsæt med at åbne strukturen, indtil du kommer til den indstilling, du vil konfigurere. Tryk på Tilbage for at gå tilbage til det foregående niveau. Tryk på knappen Hjem i øverste venstre hjørne af skærmen for at afslutte menuen Administration. Produktet har indbygget Hjælp, der forklarer hver enkelt funktion, der er tilgængelig via menuerne. Der findes Hjælp til mange menuer i højre side af den berøringsfølsomme skærm. Tryk på knappen Hjælp i øverste højre hjørne af skærmbilledet for at åbne det overordnede Hjælp-system. Tabellerne i de følgende afsnit viser den overordnede struktur i hver menu under menuen Administration. 16 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Menuen Information Administration > Oplysninger Brug denne menu til at udskrive oplysningssider og rapporter, der er gemt på dette produkt. Tabel 2-1 Menuen Oplysninger Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Konfiguration/ statussider Menuoversigt til Administration Udskriv Viser den grundlæggende struktur for menuen Administration og de aktuelle administrationsindstillinger. Konfigurationsside Udskriv Et sæt konfigurationssider, der viser de aktuelle produktindstillinger. Statusside over forbrugsvarer Udskriv Viser status over forbrugsvarer, f.eks. kassetter, vedligeholdelsessæt og hæfteklammer. Side over forbrug Udskriv Viser oplysninger om antallet af sider, der er udskrevet på de enkelte papirtyper og - formater. Joblog for farveforbrug Udskriv En oversigtsside, der indeholder oplysninger om brugen af farver for hvert job. Sideindhold indeholder brugernavnet, programnavnet og antallet af sort-hvid-sider samt farvesider. Filmappe Udskriv En oversigtsside, der indeholder oplysninger om alle masselagringsenheder, f.eks. flashdrev, hukommelseskort eller harddiske, der er installeret i produktet. Faxrapporter Faxaktivitetslog Udskriv Indeholder en liste over de faxer, der er blevet sendt fra eller modtaget af dette produkt. Faxopkaldsrapport Faxopkaldsrapport Udskriv En detaljeret rapport over den sidste faxhandling, afsendelse eller modtagelse. Miniature på rapport Ja Nej (standard) Vælg, om der skal indsættes et miniaturebillede af faxens forside i opkaldsrapporten eller ej. Hvornår skal rapport udskrives Aldrig automatisk udskrivning Udskriv efter alle faxjob Udskriv efter faxafsendelsesjob Udskriv efter alle faxfejl (standard) Udskriv kun efter afsendelsesfejl Udskriv kun efter modtagelsesfejl Faktureringskoderap port Liste over blokerede faxer Udskriv Udskriv En liste over kontokoder, som er anvendt til udgående faxer. Denne rapport viser, hvor mange faxer der er tilskrevet de enkelte koder. En liste over telefonnumre, der er blokerede, så de ikke kan sende faxer til dette produkt. Kortnummerliste Udskriv Viser de kortnumre, der er registreret på dette produkt. DAWW Menuen Information 17

Tabel 2-1 Menuen Oplysninger (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Prøvesider/fonte Demonstrationsside Udskriv Udskrift af en side, hvor produktets egenskaber fremhæves. RGB-prøver Udskriv Udskrift af farveeksempler med forskellige RGB-værdier. Eksemplerne anvendes som en vejledning til farveafstemning. CMYK-prøver Udskriv Udskrift af farveeksempler med forskellige CMYK-værdier. Eksemplerne anvendes som en vejledning til farveafstemning. PCL-fontliste Udskriv En liste over de PCL-fonte (printer control language), der i øjeblikket er tilgængelige på produktet. PS-fontliste Udskriv En liste over de PS-fonte (PostScript), der i øjeblikket er tilgængelige på produktet. 18 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Menuen Standardjobindstillinger Administration > Standardjobindstillinger Brug denne menu til at definere standardjobindstillingerne for hver funktion. Disse anvendes, hvis brugeren ikke angiver andre indstillinger, når jobbet oprettes. Standardindstillinger for originaler Administration > Standardjobindstillinger > Standardindstillinger for originaler Tabel 2-2 Standardindstillinger for originaler menu Menupunkt Værdier Beskrivelse Papirformat Vælg et papirformat på listen. Vælg det papirformat, der oftest bruges til at kopiere og scanne originaler. Antal sider 1 Vælg, om de originaler, der kopieres eller scannes, oftest er enkeltsidede eller dobbeltsidede. 2 Retning Stående Vælg den retning, der oftest bruges til kopi- eller scanningsoriginaler. Vælg Stående, hvis papirets korte kant er øverst, eller vælg Liggende Liggende, hvis den lange kant er øverst. Optimer tekst/billede Juster manuelt Tekst Udskrevet billede Fotografi Optimer udskriften for en bestemt type original tekst, billeder eller en blanding af begge. Hvis du vælger Juster manuelt, specificeres den blanding af tekst og billeder, som oftest bruges. DAWW Menuen Standardjobindstillinger 19

Billedjustering Administration > Standardjobindstillinger > Billedjustering Tabel 2-3 Billedjustering menu Menupunkt Værdier Beskrivelse Mørkhed Vælg en værdi. Vælg tæthedsniveauet (mørkhed) for udskriften. Baggrundsoprydning Skarphed Juster værdien inden for området. Juster værdien inden for området. Øg indstillingen Baggrundsoprydning for at fjerne svage billeder fra baggrunden eller for at fjerne en lys baggrundsfarve. Juster indstillingen Skarphed for at gøre billedet tydeligere eller blødere. 20 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Standardindstillinger for kopier Administration > Standardjobindstillinger > Standardindstillinger for kopier Tabel 2-4 Standardindstillinger for kopier menu Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Antal kopier Indtast antallet af kopier. Standardindstillingen fra fabrikken er 1. Antal sider 1 Angiv standardantallet af kopier for et kopijob. Angiv standardantallet af sider for kopier. 2 Farve/sort Auto-registrering Farve Vælg, om standardkopitilstanden skal være farve, sort/ hvid eller findes automatisk ud fra originalen. Sort (standard) Sorter Fra Til (standard) Kant til kant Normal (anbefales) (standard) Kant til kant-udskrifter Angiv indstillingen for hæftning og sortering af kopisæt. Hvis Til vælges, udskriver produktet en komplet kopi, før den næste kopi påbegyndes. I modsat fald udskriver produktet den første side af alle kopier, før den anden side udskrives osv. Hvis originaldokumentet udskrives tæt på kanterne, skal du bruge Kant til kant-funktionen for at undgå skygger langs kanterne. Kombiner denne funktion med funktionen Reducer/Forstør for at sikre, at hele siden vises på kopierne. Medtag automatisk margener Fra (standard) Til Denne funktion reducerer automatisk billedstørrelsen under scanning, så margenerne er inkluderet. DAWW Menuen Standardjobindstillinger 21

Standardfaxindstillinger Administration > Standardjobindstillinger > Standardfaxindstillinger BEMÆRK: Denne menu er kun tilgængelig for HP Color LaserJet CM3530fs MFP. Tabel 2-5 Faxafsendelse menu Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Opløsning Standard (100 x 200 dpi) (standard) Fin (200 x 200 dpi) Superfin (300 x 300 dpi) Faxhoved Placer før (standard) Forside Indstil opløsningen for afsendte dokumenter. Billeder med højere opløsning har flere dpi (punkter pr. tomme), så de viser flere detaljer. Billeder med lavere opløsning har færre dpi og viser færre detaljer, men filstørrelsen er mindre. Vælg placeringen af faxens sidehoved på siden. Vælg Placer før for at udskrive faxens sidehoved over faxindholdet og flytte faxindholdet ned på siden. Vælg Forside for at udskrive faxens sidehoved over faxens indhold uden at flytte faxens indhold ned. Brug af denne indstilling kan forhindre en enkeltsidet fax i at gå over på næste side. Tabel 2-6 Faxmodtagelse menu Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Videresendelse af fax Videresendelse af fax Fra (standard) Brugerdefineret Modtagne faxer kan videresendes til en anden fax ved at vælge Videresendelse af fax og Brugerdefineret. Indtast derefter nummeret på den anden faxenhed i feltet Videresendelsesnummer for fax. Når du vælger menupunktet Videresendelse af fax første gang, bliver du bedt om at angive en PIN-kode. Indtast denne PINkode, hver gang du anvender denne menu. Denne PIN-kode bruges også til at få adgang til menuen Faxudskrivning. Skift PIN-kode Brug denne indstilling til at ændre PIN-koden til menuen Videresendelse af fax. Føj stempel til modtagne faxer Tilpas til side Faxpapirbakke Aktiveret Deaktiveret (standard) Aktiveret (standard) Deaktiveret Vælg på listen over bakker. Standardindstillingen er Automatisk. Tilføj dato, klokkeslæt, afsenderens telefonnummer og sidenummer på hver enkelt side af de faxer, produktet modtager. Formindsk faxer, der er større end Letter-format eller A4-format, så de kan være på en side i Letter-format eller A4-format. Hvis denne funktion er angivet til Deaktiveret, vil faxer, der er større end Letter eller A4 flyde over på flere sider. Vælg den bakke, der indeholder papir i det format og den type, du vil anvende til indgående faxer. 22 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Standardindstillinger for e-mail Administration > Standardjobindstillinger > Standardindstillinger for e-mail Menupunkt Værdier Beskrivelse Dokumentfiltype Udskriftskvalitet Opløsning Farve/sort TIFF-version PDF (standard) JPEG TIFF M-TIFF Høj (stor fil) Mellem (standard) Lav (lille fil) 300 DPI 200 DPI 150 DPI (standard) 75 DPI Farvescanning (standard) Sort/hvid-scanning TIFF 6.0 (standard) TIFF (post 6.0) Vælg filformatet for e-mailen. Hvis du vælger en højere kvalitet til udskriften, forøges størrelsen af udskriftsfilen. Vælg opløsningen. Brug en lavere indstilling for at oprette mindre filer. Angiv, om e-mailen skal være i sort/hvid eller i farver. Angiv den TIFF-version, der skal anvendes, når scannede filer gemmes. DAWW Menuen Standardjobindstillinger 23

Standardindstillinger for Send til mappe Administration > Standardjobindstillinger > Standardindstillinger for Send til mappe Menupunkt Værdier Beskrivelse Farve/sort Dokumentfiltype TIFF-version Udskriftskvalitet Opløsning Farvescanning Sort/hvid-scanning (standard) PDF (standard) M-TIFF TIFF JPEG TIFF 6.0 (standard) TIFF (post 6.0) Høj (stor fil) Mellem (standard) Lav (lille fil) 75 DPI 150 DPI (standard) 200 DPI 300 DPI 400 DPI 600 DPI Angiv, om filen skal være i sort/hvid eller i farver. Vælg filformatet for filen. Angiv den TIFF-version, der skal anvendes, når scannede filer gemmes. Hvis du vælger en højere kvalitet til udskriften, forøges størrelsen af udskriftsfilen. Vælg opløsningen. Brug en lavere indstilling for at oprette mindre filer. 24 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Standardindstillinger for udskrifter Administration > Standardjobindstillinger > Standardindstillinger for udskrifter Tabel 2-7 Standardindstillinger for udskrifter menu Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Kopier pr. job Indtast en værdi. Angiv standardantallet af kopier for udskriftsjobs. Standardpapirformat (Liste over understøttede formater) Vælg et papirformat. Standardformat for specialpapir Måleenhed Millimeter Tommer Konfigurer det standardpapirformat, der bruges, når brugeren vælger Brugerdefineret som papirformat for et udskriftsjob. X-dimension Konfigurer bredden for Standardformat for specialpapir. Y-dimension Konfigurer højden for Standardformat for specialpapir. Udskriftssider 1-sidet 2-sidet 2-sidet format Lang kant (Standard) Kort kant Vælg om udskriftsjob som standard er enkeltsidede eller dobbeltsidede. Brug denne funktion til at konfigurere standardformatet for 2-sidede udskriftsjob. Hvis der vælges Lang kant, og jobbet er indstillet til stående udskriftsretning, bliver resultatet af jobbet i bogformat. Hvis jobbet er indstillet til liggende udskriftsretning, bliver resultatet af jobbet i kalenderformat (siderne vendes opad). Hvis der vælges Kort kant, og jobbet er indstillet til stående udskriftsretning, bliver resultatet af jobbet i kalenderformat. Hvis jobbet er indstillet til liggende udskriftsretning, bliver resultatet af jobbet i brochureformat. DAWW Menuen Standardjobindstillinger 25

Menuen Tid/planlægning Administration > Tid/planlægning Brug denne menu til at angive indstillinger for tid og til at indstille produktet til at aktivere og deaktivere dvaletilstand. BEMÆRK: Værdier, der vises med "(standard)" er fabriksindstillede standardværdier. Til nogle menupunkter findes der ingen standardværdier. Tabel 2-8 Menuen Tid/planlægning Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Dato/klokkeslæt Datoformat ÅÅÅÅ/MMM/DD (standard) MMM/DD/ÅÅÅÅ Brug denne funktion til at angive den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt og til at angive det dato- og klokkeslætsformat, der bruges til tidsstempling af udgående faxer. DD/MMM/ÅÅÅÅ Dato Måned Dag År Tidsformat 12-timer (AM/PM) (standard) 24-timer Tid Time Minut AM PM Tidszone Vælg en tidszone på listen. Vælg den tidszone, som produktet befinder sig i. Juster for sommertid Aktiveret Deaktiveret Udsættelse af dvale 1 minut 15 minutter Brug denne funktion til at vælge det tidsinterval, som produktet skal være inaktivt i, før det skifter til dvaletilstand. 20 minutter 30 minutter (standard) 45 minutter 1 time (60 minutter) 90 minutter 2 timer 4 timer 26 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Tabel 2-8 Menuen Tid/planlægning (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Vækningstidspunkt Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fra (standard) Brugerdefineret Vælg Brugerdefineret for at angive et vækningstidspunkt for hver dag i ugen. Produktet afslutter dvaletilstand efter denne tidsplan. Ved at anvende en tidsplan for dvaletilstand sparer du strøm og gør produktet klar til brug, så brugerne ikke behøver at vente på, at det varmer op. Fredag Lørdag Søndag Dvaletidspunkt Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag Fra (standard) Brugerdefineret Brug denne funktion til at indstille et dvaletidspunkt for hver ugedag i perioder, hvor produktet sandsynligvis ikke bruges (f.eks. bestemte tidspunkter hver aften). Når du har angivet et dvaletidspunkt, skifter produktet automatisk til en lavstrømstilstand. Vælg en dag, og vælg derefter Brugerdefineret for at indstille et brugerdefineret dvaletidspunkt. Lørdag Søndag Faxudskrivning Faxudskrivningstilsta nd Gem alle modtagede faxer Hvis du er bekymret for sikkerheden i forbindelse med private faxer, kan du bruge denne funktion til at gemme faxerne i stedet for at udskrive dem automatisk ved at oprette en udskrivningsplan. Når du vælger dette menupunkt for første gang, bliver du bedt om at angive en PIN-kode. Indtast denne PINkode, hver gang du anvender denne menu. Udskriv alle modtagede faxer (standard) Vælg Udskriv alle modtagede faxer for at udskrive alle indgående faxer, når de modtages. Brug faxudskrivningsplan Opret faxudskrivningsplan Vælg Brug faxudskrivningsplan for at gå til menupunkterne Opret faxudskrivningsplan, som gør det muligt at oprette en plan for udskrivning af modtagne faxer. Skift PIN-kode Vælg Skift PIN-kode for at ændre den PINkode, som brugerne skal indtaste for at kunne udskrive faxer. DAWW Menuen Tid/planlægning 27

Menuen Administration Administration > Administration Brug denne menu til at angive globale indstillinger til administration af produktet. BEMÆRK: Værdier, der vises med "(standard)" er fabriksindstillede standardværdier. Til nogle menupunkter findes der ingen standardværdier. Tabel 2-9 Menuen Administration Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Knappen Netværksadresse Vis Skjul (standard) Brug denne funktion til at få vist knappen Netværksadresse på startskærmbilledet. Administration af lagret job Grænse for lagring af Hurtig kopi-job Vælg det maksimale antal job, der skal gemmes Brug denne menu til at se og styre job, der er gemt på produktet. Timeout for tilbageholdte job Fra (standard) 1 time 4 timer 1 dag 1 uge Rækkefølge for liste over lagrede job Alfabetisk Kronologisk Dvaletilstand Deaktiver Anvend Udsættelse af dvale (standard) Brug denne funktion til at tilpasse produktets indstillinger for dvaletilstand. Vælg Anvend Udsættelse af dvale for at indstille produktet til at aktivere dvaletilstand efter den forsinkelse, der er angivet i menuen Tid/planlægning. Administrer forbrugsvarer Udskift forbrugsvarer Angiver, hvordan produktet skal reagere, når en forbrugsvare er ved at være tom. Produktet viser meddelelsen "Bestil forbrugsvarer", når en forbrugsvare er ved at være tom og meddelelsen "Udskift forbrugsvarer", når en forbrugsvare har nået slutningen af den forventede levetid. For at sikre en optimal udskriftskvalitet anbefaler HP, at du udskifter en forbrugsvare, når meddelelsen "Udskift forbrugsvarer" vises. Forbrugsvaren behøver ikke at blive udskiftet på dette tidspunkt, medmindre udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel. Udskrivning efter dette punkt er mulig med Tilsidesæt ved tom 1 eller Tilsidesæt ved tom 2. Indstillingen Tilsidesæt gør det muligt for produktet at fortsætte med at bruge en forbrugsvare, der har nået slutningen af den forventede levetid. Stop ved lav Stop ved tom (standard) Vælg Stop ved lav for at stoppe udskrivningen, når en forbrugsvare er ved at være tom. Vælg Stop ved tom for at stoppe udskrivning, når en forbrugsvare har nået slutningen af den forventede levetid. Udskrivning efter dette punkt er mulig med Tilsidesæt ved tom 1 eller Tilsidesæt ved tom 2. 28 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Tabel 2-9 Menuen Administration (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Forbrugsvaren behøver ikke at blive udskiftet med det samme, medmindre udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel. Tilsidesæt ved tom 1 Tilsidesæt ved tom 2 Vælg Tilsidesæt ved tom 1 for at give mulighed for at fortsætte udskrivning, når andre forbrugsvarer end toneropsamlingsenheden har nået slutningen af deres forventede levetid. Brug af denne indstilling vil til sidst resultere i en uacceptabel udskriftskvalitet. Overvej at have en erstatningspatron klar, til når udskriftskvaliteten bliver uacceptabel. Vælg Tilsidesæt ved tom 2 for at give mulighed for, at produktet fortsætter med at udskrive, efter at en hvilken som helst farveforbrugsvare, herunder også toneropsamlingsenheden, har overskredet den anslåede kapacitet. Det anbefales, at du ikke bruger denne indstilling pga. risikoen for, at toneropsamlingsenheden bliver overfyldt, hvilket kan medføre, at produktet får brug for service. Oplysninger om resterende toner er ikke tilgængelige ved udskrivning i tilstanden Tilsidesæt. Når en HP-forbrugsvare har nået slutningen af den forventede levetid, bortfalder HP's Premium Protection-garanti for den pågældende forbrugsvare. Se Erklæring om begrænset garanti for printerpatron på side 252 for at få oplysninger om garanti. Indstillingen Tilsidesæt kan altid aktiveres eller deaktiveres, og den skal ikke genaktiveres for hver forbrugsvare. Produktet fortsætter automatisk med at udskrive, når en forbrugsvare har nået slutningen af den forventede levetid. Meddelelsen "Udskift forbrugsvarer - Tilsidesæt aktiv" vises på kontrolpanelet, mens en forbrugsvare bruges i tilstanden Tilsidesæt. Når forbrugsvaren erstattes af en ny forbrugsvare, deaktiveres Tilsidesæt, indtil en anden forbrugsvare har nået slutningen af den forventede levetid. Grænse for Lav/bestil Ikke mere farve Sidegrænse Intervallet er fra 0 til 100000 Vælg en værdi inden for intervallet. Standarden er 5%. Stop (standard) Fortsæt automatisk sort Denne menu bliver vist, hvis du vælger Ja, brug tilsidesæt for en af Tilsidesæt-indstillingerne. Vælg det antal sider, som produktet skal fortsætte med at udskrive i tilstanden Tilsidesæt. Standardværdien er 1500. Brug denne menu til at udføre administrative opgaver i forbindelse med administration af forbrugsvarer, f.eks. til at ændre grænsen for, hvornår der skal bestilles forbrugsvarer. Denne menu angiver, hvordan produktet skal reagere, når en farveforbrugsvare har nået slutningen af den forventede levetid. Når Fortsæt automatisk sort er valgt, vil produktet fortsætte udskrivningen udelukkende med sort toner. DAWW Menuen Administration 29

Tabel 2-9 Menuen Administration (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Begræns brug af farve Adgang til farveudskrivning Aktiver farve (standard) Farve, hvis tilladt Deaktiver farve Dette punkt giver administratoren mulighed for at deaktivere eller begrænse farveudskrivning. Hvis indstillingen Farve, hvis tilladt skal anvendes, skal du oprette brugertilladelser og/eller programtilladelser i den integrerede webserver, HP Easy Printer Caresoftwaren eller Web Jetadmin. Adgang til farvekopiering Aktiver farve (standard) Deaktiver farve Dette punkt giver administratoren mulighed for at deaktivere eller begrænse farvekopiering. Bl. farve/sort Auto (standard) Flest farvesider Flest sort-hvide sider Dette punkt styrer, hvordan maskinen skifter fra farvetilstand til sort/hvid-tilstand for at sikre maksimal ydeevne og maksimal levetid for printpatronen. Vælg Auto for at nulstille produktet til standardindstillingen. Vælg Flest farvesider, hvis næsten alle dine udskriftsjob er i farve med høj sidedækning. Vælg Flest sort-hvide sider, hvis du for det meste udskriver monokrome job eller en kombination af farvejob og monokrome job. 30 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Menuen Startopsætning Administration > Startopsætning BEMÆRK: Værdier, der vises med "(standard)", er de fabriksindstillede standardværdier. Til nogle menupunkter findes der ingen standardværdier. Netværk og I/O Administration > Startopsætning > Netværk og I/O Tabel 2-10 Netværk og I/O Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse I/O-timeout Vælg en værdi inden for intervallet. Standardindstillingen fra fabrikken er 15 sekunder. I/O-timeout henviser til den tid, der er forløbet, inden der opstår fejl i et udskriftsjob. Hvis den datastrøm, som produktet modtager til et udskriftsjob, afbrydes, angiver indstillingen, hvor lang tid produktet skal vente, før den rapporterer, at der er opstået fejl i jobbet. Parallelinput BEMÆRK: Dette punkt vises kun, hvis EIOekstraudstyret er installeret. Høj hastighed Avancerede funktioner Nej Ja (standard) Aktiveret (standard) Deaktiveret Brug indstillingen Høj hastighed til at konfigurere den hastighed, som parallelporten skal anvende, når den kommunikerer med værten. Brug indstillingen Avancerede funktioner til at aktivere eller deaktivere tovejsparallelkommunikation. Integreret Jetdirect Se Tabel 2-11 Jetdirect-menuer på side 31 for at få en liste over indstillinger. EIO <X> Jetdirect Tabel 2-11 Jetdirect-menuer Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse TCP/IP Aktiver Fra: Deaktiver TCP/IP-protokollen. Til (standard): Aktiver TCP/IP-protokollen. Værtsnavn En alfanumerisk streng, op til 32 tegn, som bruges til at identificere produktet. Dette navn er angivet på HP Jetdirect-konfigurationssiden. Standardværtsnavnet er NPIxxxxxx, hvor xxxxxx er de sidste seks cifre i LANhardwarens (MAC)-adresse. IPV4-indstillinger Konfigurationsmetode Angiver den metode, der anvendes til konfiguration af TCP/IPv4-parametrene på HP Jetdirectprinterserveren. Bootp: Brug BootP (Bootstrap Protocol) til at foretage automatisk konfiguration fra en BootP-server. DHCP: Brug DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) til at foretage automatisk konfiguration fra en DHCPv4-server. Hvis denne indstilling vælges, og der findes en DHCP-rettighed, bliver menuerne DHCPfrigivelse og DHCP-fornyelse tilgængelige, så der kan angives indstillinger for DHCP-rettigheden. DAWW Menuen Startopsætning 31

Tabel 2-11 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse Automatisk IP: Brug automatisk link-local-ipv4- adressering. Der bliver automatisk tildelt en adresse i formatet 169.254.x.x. Manuel: Brug menuen Manuelle indstillinger til at konfigurere TCP/IPv4-parametrene. Standard-IP Angiv den IP-adresse, der skal anvendes som standard, når printerserveren ikke er i stand til at hente en IP-adresse fra netværket i forbindelse med en tvunget omkonfiguration af TCP/IP (f.eks. når den er konfigureret manuelt til at anvende BootP eller DHCP). Automatisk IP: Der er angivet en link-local-ip-adresse i formatet 169.254.x.x. Ældre: Adressen 192.0.0.192 er angivet, konsistent med ældre HP Jetdirect-produkter. DHCP-frigivelse Denne menu vises, hvis Konfigurationsmetode var angivet til DHCP, og der findes en DHCP-rettighed for printerserveren. Nej (standard): Den aktuelle DHCP-rettighed blev gemt. Ja: Den aktuelle DHCP-rettighed og den tildelte IPadresse frigives. DHCP-fornyelse Denne menu vises, hvis Konfigurationsmetode var angivet til DHCP, og der findes en DHCP-rettighed for printerserveren. Nej (standard): Printerserveren kræver ikke, at DHCPrettigheden fornyes. Ja: Printerserveren kræver, at DHCP-rettigheden fornyes. Manuelle indstillinger (Denne mulighed er kun tilgængelig, hvis Konfigurationsmetode er angivet til Manuel) Konfigurer parametrene direkte fra printerens kontrolpanel: IP-adresse: Printerens entydige IP-adresse (n.n.n.n), hvor n er en værdi mellem 0 og 255. Undernetmaske: Printerens undernetmaske (m.m.m.m), hvor m er en værdi mellem 0 og 255. Syslog-server: IP-adressen på den syslog-server, der anvendes til at modtage og logføre syslogmeddelelser. Standardgateway: IP-adressen på den gateway eller router, der bruges til kommunikation med andre netværk. Timeout for inaktivitet: Det tidsrum i sekunder, der går, inden en ledig TCP-udskriftsdataforbindelse lukkes (standarden er 270 sekunder, 0 deaktiverer timeoutfunktionen). Primær DNS Angiv IP-adressen (n.n.n.n) på en primær DNS-server (Domain Name System). 32 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Tabel 2-11 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse Sekundær DNS Angiv IP-adressen (n.n.n.n) på en sekundær DNSserver (Domain Name System). IPV6-indstillinger Aktiver Brug dette punkt til at aktivere eller deaktivere IPv6- håndtering på printerserveren. Fra: IPv6 er deaktiveret. Til (standard): IPv6 er aktiveret. Adresse Manuelle indstillinger: Brug dette punkt til manuelt at angive IPv6-adressen på printerserveren. Aktiver: Vælg dette punkt, og vælg Til for at aktivere manuel konfiguration eller Fra for at deaktivere manuel konfiguration. Adresse: Brug dette punkt til at indtaste en IPv6- nodeadresse på 32 heksadecimale tal, hvor der anvendes kolon-heksadecimal syntaks. DHCPv6-politik Router er angivet: Den auto-konfigurationsmetode med høj sikkerhed, der skal anvendes af printerserveren, bestemmes af en router. Routeren angiver, om printerserveren henter sin adresse, sine konfigurationsoplysninger eller begge dele fra en DHCPv6-server. Router er ikke tilgængelig: Hvis der ikke er nogen router tilgængelig, skal printerserveren forsøge at hente sin konfiguration med høj sikkerhed fra en DHCPv6-server. Altid: Uanset om der er nogen router tilgængelig, forsøger printerserveren altid at hente sin konfiguration med høj sikkerhed fra en DHCPv6-server. Primær DNS Sekundær DNS Brug dette punkt til at angive en IPv6-adresse for en primær DNS-server, som printerserveren skal anvende. Brug dette punkt til at angive en IPv6-adresse for en sekundær DNS-server, som printerserveren skal anvende. Proxy-server Angiver den proxy-server, der skal bruges af de integrerede programmer i produktet. En proxy-server bruges typisk af netværksklienter til internetadgang. Den cachelagrer websider og giver en vis internetsikkerhed til disse klienter. Du angiver en proxy-server ved at indtaste dens IPv4- adresse eller dens fulde domænenavn. Navnet kan være op til 255 oktetter. På nogle netværk skal du måske kontakte din internetserviceudbyder (ISP) for at få opgivet adressen på proxy-serveren. Proxy-port Indtast det portnummer, der bruges af proxy-serveren til klientadgang. Portnummeret identificerer den port, der er reserveret til proxy-aktiviteter på netværket, og den kan have en værdi mellem 0 og 65535. DAWW Menuen Startopsætning 33

Tabel 2-11 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse Timeout for inaktivitet Det tidsrum i sekunder, der går, inden en ledig TCPudskriftsdataforbindelse lukkes. Standard er 270 sekunder. Angiv 0 for at deaktivere timeout. IPX/SPX Aktiver Fra: Deaktiver IPX/SPX-protokollen. Til (standard): Aktiver IPX/SPX-protokollen. Rammetype Vælger den rigtige rammetype til dit netværk. Auto: Angiver og begrænser automatisk rammetypen til den første rammetype, der registreres. EN_8023, EN_II, EN_8022 og EN_SNAP: Rammetypevalg til Ethernet-netværk. AppleTalk Aktiver Fra: Deaktiver AppleTalk-protokollen. Til (standard): Aktiver AppleTalk-protokollen. DLC/LLC Aktiver Fra: Deaktiver DLC/LLC-protokollen. Til (standard): Aktiver DLC/LLC-protokollen. Sikkerhed Udskriv sik. side Ja (standard): Udskriver en side, der indeholder de aktuelle sikkerhedsindstillinger på HP Jetdirectprinterserveren. Nej: Der udskrives ikke en side med sikkerhedsindstillingerne. Sikker webserver Til styring af konfigurationen skal du angive, om den integrerede webserver kun skal acceptere kommunikation, der bruger HTTPS (Secure HTTP) eller både HTTP og HTTPS. HTTPS påkrævet (standard): Til sikker, krypteret kommunikation accepteres kun HTTPS. Printerserveren vises som et sikkert websted. HTTPS valgfrit: Adgang ved hjælp af HTTP eller HTTPS er tilladt. IPSec Angiv IPsec-status på printerserveren. Behold: IPsec-status forbliver den samme som den, der er konfigureret i øjeblikket. Deaktiver: IPsec-operation på printerserveren er deaktiveret. Nulstil sikkerhed Angiv, hvorvidt de aktuelle sikkerhedsindstillinger på printerserveren skal gemmes eller nulstilles til fabriksindstillingerne. Nej: De aktuelle sikkerhedsindstillinger beholdes. Ja: Sikkerhedsindstillingerne nulstilles til fabriksstandarden. Diagnosticering Integrerede test Denne menu indeholder test, der kan hjælpe med at diagnosticere problemer med netværkshardware eller TCP/IP-netværksforbindelser. 34 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Tabel 2-11 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse De integrerede test hjælper med at afgøre, om en netværksfejl er intern eller ekstern i forhold til produktet. Brug en integreret test til at kontrollere hardwaren og kommunikationsstierne på printerserveren. Når du har valgt og aktiveret en test og angivet et kørselstidspunkt, skal du vælge Udfør for at starte testen. Afhængigt af kørselstidspunktet kører en valgt test kontinuerligt, indtil der enten bliver slukket for produktet, eller der opstår en fejl, og der udskrives en diagnosticeringsside. LAN HW-test FORSIGTIG: Når du kører denne integrerede test, slettes din TCP/IP-konfiguration. Denne test udfører en intern loopback-test. En intern loopback-test sender og modtager kun pakker på den interne netværkshardware. Der er ingen eksterne transmissioner på netværket. Marker Ja for at vælge denne test eller Nej for ikke at vælge den. HTTP-test Testen kontrollerer funktionen af HTTP ved at hente foruddefinerede sider fra produktet og tester den integrerede webserver. Marker Ja for at vælge denne test eller Nej for ikke at vælge den. SNMP-test Testen kontrollerer funktionen af SNMPkommunikationen ved at få adgang til foruddefinerede SNMP-objekter på produktet. Marker Ja for at vælge denne test eller Nej for ikke at vælge den. Test af papirgang Testen hjælper med at identificere problemer med datastien og med beskadigelser på et HP postscript level 3-emuleringsprodukt. Den sender en foruddefineret PS-fil til produktet. Testen er dog papirløs, filen bliver ikke udskrevet. Marker Ja for at vælge denne test eller Nej for ikke at vælge den. Vælg alle test Brug dette element til at vælge alle integrerede test. Tryk på Ja for at vælge alle test. Tryk på Nej for at vælge enkelte test. Kørselstidspunkt [T] Brug dette element til at angive det tidsrum (i timer), som en integreret test skal køre. Du kan vælge en værdi fra 1 til 60 timer. Hvis du vælger nul (0), kører testen, indtil der opstår en fejl, eller der bliver slukket for produktet. Data, der er indsamlet fra testene af HTTP, SNMP og datastien bliver udskrevet, når testen er fuldført. Udfør Nej: Start ikke de valgte test. Ja: Start de valgte test. DAWW Menuen Startopsætning 35

Tabel 2-11 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse Ping-test Denne test bruges til at kontrollere netværkskommunikationen. Denne test sender linklevel-pakker til en fjernnetværksvært og venter derefter på et passende svar. Hvis du vil køre en ping-test, skal du angive følgende: Dest.-type Dest IPv4 Dest IPv6 Pakkestørrelse Timeout Antal Udskriv resultater Udfør Angiv, om målproduktet er en IPv4- eller IPv6-node. Indtast IPv4-adressen. Indtast IPv6-adressen. Angiv størrelsen i byte af hver pakke, der sendes til fjernværten. Minimum er 64 (standard), og maksimum er 2048. Angiv det tidsrum i sekunder, hvor der skal ventes på et svar fra fjernværten. Standarden er 1, og maksimum er 100. Angiv det antal ping-test pakker, der skal afsendes til denne test. Vælg en værdi mellem 1 og 100. Vælg 0 for at konfigurere testen til at køre kontinuerligt. Hvis ping-testen ikke er indstillet til at køre kontinuerligt, kan du vælge at udskrive testresultaterne. Vælg Ja for at udskrive resultaterne. Hvis du vælger Nej (standard), udskrives resultaterne ikke. Angiv, om du vil starte ping-testen. Vælg Ja for at starte testen, eller Nej for ikke at køre testen. 36 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Tabel 2-11 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse Ping-resultater Brug dette element til at få vist status for ping-testen og resultaterne ved hjælp af kontrolpanelets display. Du kan vælge følgende elementer: Pakker sendt Pakker modtaget Procentvist tab RTT-min. RTT-maks. RTT-gennemsnit Ping i gang Opdater Viser antallet af pakker (0-65535), der er sendt til fjernværten, siden den seneste test blev startet eller blev afsluttet. Viser antallet af pakker (0-65535), der er modtaget fra fjernværten, siden den seneste test blev startet eller blev afsluttet. Viser den procentdel af ping-testpakkerne, der blev sendt, uden at der blev modtaget noget svar fra fjernværten, siden den seneste test blev startet eller blev afsluttet. Viser den korteste RTT-tid (roundtrip-time), der er registreret, fra 0 til 4096 millisekunder, for pakketransmissioner og -svar. Viser den længste RTT-tid (roundtrip-time), der er registreret, fra 0 til 4096 millisekunder, for pakketransmissioner og -svar. Viser den gennemsnitlige RTT-tid (roundtrip-time), der er registreret, fra 0 til 4096 millisekunder, for pakketransmissioner og -svar. Viser, om en ping-test kører. Ja viser, at en test kører, og Nej viser, at en test er fuldført eller ikke er blevet kørt. Når du får vist resultaterne af ping-testen, opdaterer dette punkt ping-testdataene med de aktuelle resultater. Vælg Ja for at opdatere dataene eller Nej for at beholde de eksisterende data. Der sker imidlertid en automatisk opdatering af dataene, når menuen får timeout, eller du manuelt går tilbage til hovedmenuen. Forb.hastighed Forbindelseshastigheden og kommunikationstilstanden for printerserveren skal svare til netværkets indstillinger. De tilgængelige indstillinger afhænger af produktet og den installerede printerserver. Vælg en af følgende indstillinger for forbindelseskonfigurationen: FORSIGTIG: Hvis du ændrer netværksindstillingerne, afbrydes netværkskommunikationen mellem printerserveren og netværksproduktet muligvis. Auto (standard): Printerserveren anvender automatisk forhandling til at konfigurere sig selv til den højest tilladte forbindelseshastighed og kommunikationstilstand. Hvis den automatiske forhandling mislykkes, angives enten 100TX Halv eller 10T Halv, afhængigt af den forbindelseshastighed, der er registreret for hub/switch-porten. (1000T halvdupleks understøttes ikke). 10T Halv: 10 Mbps, halvdupleks-operation. 10T Fuld: 10 Mbps, fulddupleks-operation. DAWW Menuen Startopsætning 37

Tabel 2-11 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse 100TX Halv: 100 Mbps, halvdupleks-operation. 100TX Fuld: 100 Mbps, fulddupleks-operation. 100TX Auto: Begrænser den automatiske forhandling til en maksimal forbindelseshastighed på 100 Mbps. 1000TX Fuld: 1000 Mbps, fulddupleks-operation. Udskriv protok. Brug dette punkt til at udskrive en side med en liste over konfigurationen af følgende protokoller: IPX/SPX, Novell NetWare, AppleTalk og DLC/LLC. 38 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Faxopsætning Administration > Startopsætning > Faxopsætning BEMÆRK: Denne menu er kun tilgængelig for HP Color LaserJet CM3530fs MFP. Tabel 2-12 Menuen Faxopsætning Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Opsætningsguide til fax Krævede indstillinger Land/område (De anførte lande/ områder) Brug denne guide til at angive indstillinger for afsendelse af fax, hvis der er installeret analogt faxekstraudstyr. Konfigurer de indstillinger, der kræves lovmæssigt for udgående faxer. Dato/klokkeslæt Oplysninger i faxhoved Telefonnummer Firmanavn Afsendelse af pc-fax Deaktiveret Aktiveret (standard) Brug denne funktion til at aktivere eller deaktivere Afsendelse af pc-fax. Afsendelse af pc-fax gør det muligt for brugerne at sende faxer gennem produktet fra deres computere, hvis de har installeret Send Fax-driveren på deres pc. DAWW Menuen Startopsætning 39

Tabel 2-12 Menuen Faxopsætning (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Faxafsendelse - indstillinger Opkaldslydstyrke for fax Fra Lav (standard) Brug denne funktion til at angive lydstyrken for de toner, du hører, når produktet ringer op til et faxnummer. Høj Fejlkorrektionstilstan d Aktiveret (standard) Deaktiveret Når Fejlkorrektionstilstand er aktiveret, og der opstår en fejl under faxafsendelsen, sender eller modtager produktet den fejlbehæftede del igen. JBIG-komprimering Aktiveret (standard) Deaktiveret JBIG-komprimering reducerer faxtransmissionstiden, så telefonregningen muligvis reduceres. Men, når du anvender JBIG-komprimering, kan der nogle gange opstå kompatibilitetsproblemer med ældre faxmaskiner. Hvis dette sker, skal du deaktivere JBIG-komprimering. Maksimal baudhastighed TCF T.30- forsinkelsestimer Vælg en værdi på listen. Standardværdien er 33,6 K. Standard (standard) Brugerdefineret Brug denne funktion til at angive den maksimale baudhastighed for modtagelse af faxer. Den kan anvendes som et diagnosticeringsværktøj til fejlfinding i forbindelse med faxproblemer. Denne indstilling bør altid være standardværdien og kun ændres, når du får besked på det af en teknisk supportmedarbejder fra HP. Justeringsprocedurer, der er tilknyttet denne indstilling ligger uden for denne vejledning. TCF-udvidelse Standard (standard) Brugerdefineret Opkaldstilstand Tone (standard) Impuls Denne indstilling bør altid være standardværdien og kun ændres, når du får besked på det af en teknisk supportmedarbejder fra HP. Justeringsprocedurer, der er tilknyttet denne indstilling ligger uden for denne vejledning. Vælg, om produktet skal bruge tone- eller impulsopkald. Ring igen ved optaget Ring op igen ved intet svar Området ligger fra 0 til 9. Standardindstillingen fra fabrikken er 3 gange. Aldrig (standard) Én gang To gange Indtast det antal gange, produktet skal forsøge at ringe op igen, hvis linjen er optaget. Brug denne funktion til at angive det antal gange, produktet skal forsøge at ringe op igen, hvis modtagerens faxnummer ikke svarer. BEMÆRK: To gange er tilgængelig i områder uden for USA og Canada. 40 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Tabel 2-12 Menuen Faxopsætning (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Genopkaldsinterval Området ligger mellem 1 og 5 minutter. Standardindstillingen fra fabrikken er 5 minutter. Brug denne funktion til at angive det antal minutter, der skal gå mellem opkaldsforsøg, hvis modtagerens nummer er optaget eller ikke svarer. Registrer opkaldstone Aktiveret Deaktiveret (standard) Brug denne funktion til at angive, om produktet skal kontrollere, om der er en opkaldstone, før der afsendes en fax. Opkaldspræfiks Fra (standard) Brugerdefineret Faktureringskoder Fra (standard) Brugerdefineret Brug denne funktion til at angive et præfiksnummer, der skal bruges, når der sendes faxer fra produktet. Når faktureringskoder er aktiveret, bliver brugeren bedt om at indtaste faktureringskoden for den udgående fax. Intervallet ligger mellem 1 og 16 cifre. Standardindstillingen er 1 ciffer. Faxmodtagelse - indstillinger Ring før svar Intervallet varierer fra sted til sted. Standardindstillingen fra fabrikken er 2 ring. Brug denne funktion til at angive antallet af ring, før faxmodemmet svarer. Ringeinterval Standard (standard) Brugerdefineret Ringehyppighed Standard (standard) Brugerdefineret Denne indstilling anvendes til at justere visse PBX-ringesignaler. Skift kun denne indstilling, når du får besked på det af en teknisk supportmedarbejder fra HP. Denne indstilling bør altid være standardværdien og kun ændres, når du får besked på det af en teknisk supportmedarbejder fra HP. Justeringsprocedurer, der er tilknyttet denne indstilling ligger uden for denne vejledning. Lydstyrke for ringetone Fra Lav (standard) Angiv lydstyrken for faxringetonen. Høj Blokerede faxnumre Tilføj blokerede numre Fjern blokerede numre Ryd alle blokerede numre Indtast det faxnummer, der skal tilføjes. Vælg et faxnummer, der skal fjernes. Nej (standard) Ja Brug denne funktion til at tilføje eller slette numre fra listen over blokerede faxer. Listen over blokerede faxer kan indeholde op til 30 numre. Når produktet modtager et opkald fra et af de blokerede faxnumre, slettes den indgående fax. Den registrerer også den blokerede fax i aktivitetsloggen sammen med jobkontooplysninger. DAWW Menuen Startopsætning 41

Opsætning af e-mail Administration > Startopsætning > Opsætning af e-mail Brug denne menu til at aktivere e-mail-funktionen og til at konfigurere grundlæggende e-mailindstillinger. BEMÆRK: Brug den integrerede webserver til at konfigurere avancerede e-mail-indstillinger. Se Integreret webserver på side 171 for at få yderligere oplysninger. Tabel 2-13 Menuen Opsætning af e-mail Menupunkt Værdier Beskrivelse Opsætningsguide til e-mail Brug denne guide til at angive grundlæggende indstillinger for funktionen e-mail. Adressegodkendelse Til (standard) Fra Med denne indstilling kontrollerer produktet syntaksen, når du indtaster en e-mail-adresse. Gyldige e-mail-adresser skal indeholde tegnet "@" og et ".". Find afsendelsesgateways Find Søg på netværket efter SMTP-gateways, som produktet kan bruge til at sende e-mail. SMTP-gateway Indtast en værdi. Angiv IP-adressen på den SMTP-gateway, der bruges til at sende e- mail fra produktet. Test afsendelsesgateway Test Test den konfigurerede SMTP-gateway for at se, om den fungerer. Menuen Opsætning for afsendelse Administration > Startopsætning > Opsætning for afsendelse Tabel 2-14 Menuen Opsætning for afsendelse Menupunkt Værdier Beskrivelse Repliker MFP Indtast en værdi (IP-adresse). Kopier de lokale afsendelsesindstillinger fra et produkt til et andet. Tillad overførsel til ny DSS Tillad brug af Digital Send Service Bekræftelse af faxnummer Faxnummer svarer til kortnummer Fra Til (standard) Fra Til (standard) Deaktiver (standard) Aktiver Deaktiver (standard) Aktiver Brug denne funktion til at tillade overførsel af produktet fra en HP DSS-server (Digital Sending Software) til en anden. HP DSS er en softwarepakke, der håndterer opgaver med digital afsendelse, f.eks. fax, e-mail og afsendelse af et indscannet dokument til en netværksmappe. Med denne funktion kan du konfigurere produktet, så det kan bruges sammen med en HP DSS-server (Digital Sending Software). Når bekræftelse af faxnummer er aktiveret, bliver du bedt om at indtaste faxnummeret to gange for at verificere, at det er blevet indtastet korrekt. Hvis funktionen indstilles til Aktiver, vises der et skærmbillede, hvis de indtastede faxnumre svarer til et kortnummer, der er konfigureret til det pågældende nummer. Numrene skal ikke stemme overens som en gruppe, men de skal passe sammen individuelt. Det vil sige, at hvis et af faxnumrene svarer til kortnummer 2 og kortnummer 6, vises skærmbilledet for det faxnummer. Når du trykker på Ja i dialogboksen, bliver faxen sendt, eller faxnummeret føjes til distributionslisten. 42 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Menuen Enhedsindstillinger Administration > Enhedsindstillinger Tabel 2-15 Enhedsindstillinger menu Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Sprog Vælg sproget på listen. Tastaturlayout Vælg tastaturlayoutet fra listen Knap til tastaturlayout Vis Skjul Lyd ved tastetryk Til (standard) Timeout v. inaktivitet Indtast en værdi mellem 10 og 300 sekunder. Standardindstillinge n fra fabrikken er 60 sekunder. Fra Vælg et andet sprog til meddelelserne på kontrolpanelet. Når du vælger et nyt sprog, ændres tastaturets layout muligvis også. Vælg et tastaturlayout, uanset indstillingen Sprog. Vælg Standard, hvis du vil have tastaturlayoutet ændret, når indstillingen Sprog ændres. Dette er standardindstillingen. Når den vises, kan du bruge denne indstilling til at vælge et andet tastaturlayout. Tastaturet vender tilbage til standardlayoutet, når produktet vender tilbage til tilstanden Klar, eller hvis du trykker på knappen Nulstil. Brug denne funktion til at angive, om du vil høre en lyd, når du trykker på skærmen eller trykker på knapperne på kontrolpanelet. Angiv den tid, der skal gå, fra der har været aktivitet på kontrolpanelet, og til produktet nulstilles til standardindstillingerne. Indstillinger for advarsel/fejl Sletbare advarsler Til Job (standard) Fortsatte hændelser Fortsæt automatisk (10 sekunder) (standard) Tryk på OK for at fortsætte Angiv, hvor længe en sletbar advarsel skal vises på kontrolpanelet. Konfigurer produktets funktionsmåde, når produktet registrerer visse fejl. Udbedring af papirstop Auto (standard) Fra Til Konfigurer, hvordan produktet skal behandle sider, der går tabt i forbindelse med et papirstop. DAWW Menuen Enhedsindstillinger 43

Tabel 2-15 Enhedsindstillinger menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Bakkefunktion Brug den ønskede bakke Eksklusivt (standard) Første Kontroller, hvordan produktet behandler job, som har angivet en bestemt inputbakke. Forespørgsel om manuel indføring Altid (standard) Hvis ikke fyldt Angiv, om der skal vises en prompt, når typen eller formatet for et job ikke svarer til den angivne bakke, og produktet henter fra multifunktionsbakken i stedet for. PS Overfør medie Aktiveret (standard) Deaktiveret Brug en anden bakke Aktiveret (standard) Deaktiveret Vælg papirhåndteringsmodellen fra enten PostScript (PS) eller HP. Aktiver eller deaktiver en prompt på kontrolpanelet, hvor du bliver bedt om at vælge en anden bakke, når den angivne bakke er tom. Alternativt brevhoved-tilstand Til Fra (standard) Brug denne funktion, hvis du vil lægge papir med brevhoved eller fortrykt papir i bakken på samme måde for alle udskrifts- eller kopijob, uanset om du udskriver eller kopierer til én side af arket eller til begge sider af arket. Forespørgsel om format/type Vis (standard) Vis ikke Kontroller, om bakkekonfigurationsmeddelelsen vises, når en bakke er åben eller lukket. Dupleksudskriv blanke sider Auto (standard) Ja Kontroller, hvordan produktet behandler dobbeltsidede job (dupleks). Generelle kopieringsindstillinge r Tilbagehold udskriftsjob Til Fra Forhindrer job i at blive udskrevet, når en bruger angiver et job direkte på printeren. Tilbageholdelsestid Forhindrer udskriftsjob i at starte før efter et angivet tidsrum, efter at et kopijob er helt færdigt. Scan i forvejen Aktiveret (standard) Deaktiveret Aktiver scanning uden ventetid. Når Scan i forvejen er aktiveret, bliver siderne i det originale dokument scannet til en disk og tilbageholdes, til produktet bliver ledigt. Afbrydelse af automatisk udskrivning Aktiveret Deaktiveret (standard) Når denne funktion er aktiveret, kan kopijob afbryde udskriftsjob, der er indstillet til at udskrive flere kopier. Kopijobbet indsættes i udskriftskøen efter slutningen af én kopi af udskriftsjobbet. Når kopijobbet er afsluttet, fortsætter produktet med at udskrive de resterende kopier af udskriftsjobbet. Afbrydelse af kopi Aktiveret Deaktiveret (standard) Når funktionen er aktiveret, kan et kopijob, der er ved at blive skrevet ud, afbrydes, når et nyt kopijob starter. Du bliver bedt om at bekræfte, at du vil afbryde det aktuelle job. Alternativt brevhoved-tilstand Fra (standard) Til Denne indstilling gør det muligt at ilægge brevpapir eller fortrykt papir den samme vej for alle kopijob, uanset om der kun skal kopieres på den ene side eller på begge sider. 44 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Tabel 2-15 Enhedsindstillinger menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Generelle udskrivningsindstillin ger Erstat A4/Letter Nej Ja (standard) Manuel indføring Aktiveret Deaktiveret (standard) Fonten Courier Normal (standard) Mørk Bred A4 Aktiveret Deaktiveret (standard) Udskriv PS-fejl Aktiveret Deaktiveret (standard) Udskriv PDF-fejl Aktiveret Deaktiveret (standard) Printersprog Auto (standard) PCL PDF PS Når denne funktion er aktiveret, udskrives jobbet på papir i Letter-format, når der sendes et A4-job, men der ikke er lagt papir i A4-format i produktet (eller udskriver på A4- papir, når der sendes et job i Letter-format, men der ikke er lagt papir i Letter-formatet i produktet). Denne indstilling erstatter også A3 med papir i Ledger-format og Ledger med papir i A3-formatet. Når denne funktion er aktiveret, kan brugeren vælge manuel indføring på kontrolpanelet som papirkilde til et job. Vælg hvilken version af Courier-fonten, du vil bruge. Skift udskriftsområdet for papir i A4-format. Hvis du aktiverer denne indstilling, kan der udskrives 80 10-pitch tegn pr. linje på papir i A4-format. Vælg, om der skal udskrives en PostScriptfejlside (PS), når produktet registrerer en PSfejl. Vælg, om der skal udskrives en PDF-fejlside, når produktet registrerer en PDF-fejl. Vælg det printersprog, som produktet skal anvende. Normalt skal du ikke ændre sproget. Hvis du ændrer indstillingen til et bestemt sprog, skifter produktet ikke automatisk fra ét sprog til et andet, medmindre der sendes specifikke softwarekommandoer til det. DAWW Menuen Enhedsindstillinger 45

Tabel 2-15 Enhedsindstillinger menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse PCL Formularlængde Indtast en værdi mellem 5 og 128 linjer. Standardindstillinge n fra fabrikken er 60 linjer. PCL er et sæt printerkommandoer, som Hewlett-Packard har udviklet for at give adgang til printerens funktioner. Retning Stående (standard) Liggende Vælg den retning, der oftest bruges til udskriftsjob. Vælg Stående, hvis papiret korte kant er øverst, eller vælg Liggende, hvis den lange kant er øverst. Fontkilde Vælg kilden på listen. Vælg fontkilden til brugerens standardsoftfont. Fontnummer Fontafstand Fontpunktstørr. Symbolsæt Tilføj CR til LF Udskriv ikke blanke sider Mediekildetilknytning Indtast fontnummeret. Intervallet ligger fra 0 til 102. Standardindstillingen fra fabrikken er 0. Indtast en værdi mellem 0,44 og 99,99. Standardindstillingen er 10,00. Indtast en værdi mellem 4,00 og 999,75. Standardindstillingen er 12,00. PC-8 (standard) (yderligere 50 symbolsæt, som du kan vælge fra) Nej (standard) Ja Nej (standard) Ja Standard (standard) Klassisk Angiv fontnummeret for brugerens standardfont ved at bruge den kilde, der er angivet i menupunktet Fontkilde. Produktet tildeler hver font et nummer og angiver den på PCL-fontlisten (der er tilgængelig i menuen Administration). Hvis Fontkilde og Fontnummer angiver en konturfont, skal denne funktion bruges til at vælge en standardpitch (til en font med fast mellemrum). Hvis Fontkilde og Fontnummer angiver en konturfont, skal denne funktion bruges til at vælge en standardpunktstørrelse (til en font med proportionale mellemrum). Vælg et eller flere tilgængelige symbolsæt på kontrolpanelet. Et symbolsæt er en entydig gruppering af alle tegn i en font. Konfigurer, om der skal føjes en vognretur (CR) til hvert linjeskift (LF), der registreres i bagudkompatible PCL-job (ren tekst og ingen jobstyring). Denne indstilling er for brugere, der opretter deres eget PCL-job, der kan indeholde ekstra sideskift, som kan medføre, at der udskrives en eller flere blanke sider. Når Ja er valgt, ignoreres sideskift, hvis siden er blank. Vælg og oprethold de samme bakker efter nummer, når du ikke bruger printerdriveren, eller når softwareprogrammet ikke har en indstilling for bakkevalg. 46 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Menuen Udskriftskvalitet Administration > Udskriftskvalitet Tabel 2-16 Udskriftskvalitet menu Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Farvejustering Højlys Cyan tæthed. Magenta tæthed. Gul tæthed. Sort tæthed +5til-5. Standard er 0. Juster mørkheden eller lysstyrken for fremhævninger på en udskrevet side. Lavere værdier repræsenterer lysere fremhævninger på et udskrevet side, og højere værdier repræsenterer mørkere fremhævninger på en udskrevet side. Mellemtoner Skygger Cyan tæthed. Magenta tæthed. Gul tæthed. Sort tæthed +5til-5. Standard er 0. Cyan tæthed. Magenta tæthed. Gul tæthed. Sort tæthed +5til-5. Standard er 0. Juster mørkheden eller lysstyrken for mellemtoner på en udskrevet side. Lavere værdier repræsenterer lysere mellemtoner på et udskrevet side, og højere værdier repræsenterer mørkere mellemtoner på en udskrevet side. Juster mørkheden eller lysstyrken for skygger på en udskrevet side. Lavere værdier repræsenterer lysere skygger på et udskrevet side, og højere værdier repræsenterer mørkere skygger på en udskrevet side. Gendan farveværdier Gendan Nulstiller alle tæthedsværdier til standardindstillingerne. Angiv registrering Testside Udskriv Du skal ændre margenjusteringen for at centrere billedet mellem sidens øverste og nederste kant og mellem sidens venstre og højre kant. Du kan også justere billedet på forsiden, så det har samme placering som billedet på bagsiden. Udskriv en testside til indstilling af registreringen. Kilde Alle bakker Bakke <X>: <indhold> (vælg en bakke) Vælg papirbakke til udskrivning af siden Angiv registrering. Juster bakke <X> Flyt fra -20 til 20 langs X- eller Y-akserne. 0 er standardindstillingen. Udfør justeringsproceduren for hver bakke. Når produktet opretter et billede, scanner det på tværs af siden fra side til side, når arket indføres i produktet fra toppen mod bunden. Scanningsretningen omtales som X. X1 er scanningsretningen for den første side på en tosidet side. X2 er scanningsretningen for den anden side på en tosidet side. Indføringsretningen omtales som Y. Udskriftstilstande <Papirtype> Konfigurer hvilken tilstand, der er knyttet til hvilken papirtype. Gendan tilstande Gendan Nulstil alle indstillinger for udskriftstilstand til fabriksstandardindstillingerne. Autoregistreringstilstand Bakke 1-registrering Fuld regist. (standard) Kun transparent Angiver registreringsindstillingen for bakke 1 til papirtyper, når tilstanden Autoregistreringstilstand bruges. Når Fuld regist. er valgt, registrerer produktet alle sider og skifter tilstand i overensstemmelse hermed. DAWW Menuen Udskriftskvalitet 47

Tabel 2-16 Udskriftskvalitet menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Produktet genkender overhead-transparenter og ikkeoverhead-transparenter. Når Kun transparent er valgt, registrerer produktet kun den første side og genkender kun overheadtransparenter. Optimer Baggrund Normal (standard) Alternativ 1 Juster denne indstilling, hvis du har problemer med en grå baggrund på sider. Registrering Overføringskontrol Bakke 1 Miljø Linjespænding Registreringskontrol Ensartethedskontrol Normalt papir Kraftigt papir Konvoluttilstand Modstandstilstand Alternativ 2 Alternativ 3 Normal (standard) Alternativ Normal (standard) Alternativ 1 Alternativ 2 Alternativ 3 Normal (standard) Alternativ Normal (standard) Lav temp Normal (standard) Lavspænding Til (standard) Fra Normal (standard) Alternativ 1 Alternativ 2 Alternativ 3 Standard (standard) Glat Standard (standard) Glat Normal (standard) Reduceret temp Normal (standard) Knappen Op Juster denne indstilling, hvis du har problemer med forkert farveregistrering. Juster denne indstilling, hvis du har problemer med, at svage billeder gentages på siden. Vælg indstillingen Alternativ, hvis du har problemer med mærker på bagsiden af papiret, når du udskriver fra bakke 1. Dette øger frekvensen af rensecyklussen. Juster denne indstilling, hvis du har problemer med at udskrive ved lave temperaturer og i miljøer med lav luftfugtighed. Juster denne indstilling, hvis produktet anvendes i et miljø med lavspænding, og der er problemer med udskriftskvaliteten, f.eks. bobler i udskrifterne. Juster ikke denne indstilling, medmindre en autoriseret HP-supportmedarbejder anbefaler det. Juster denne indstilling, hvis udskrevne billeder er marmorerede. Juster denne indstilling, hvis du udskriver på papir af normalvægt, der er meget glat. Juster denne indstilling, hvis du udskriver på kraftigt papir, der er meget glat. Juster denne indstilling, hvis konvolutter er delvist lukkede efter udskrivning. Juster denne indstilling, hvis du er i et miljø med lav luftfugtighed, og du har problemer med løse tonerpartikler efter udskrivning. 48 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Tabel 2-16 Udskriftskvalitet menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Ned Fugtighedstilstand Præ-rotation Fiks.enh. temp. Papirkrøl Normal (standard) Høj Fra (standard) Til Normal (standard) Knappen Op Ned Normal (standard) Reduceret Juster denne indstilling, hvis du er i et miljø med høj luftfugtighed, og du har problemer med lystætheden på det udskrevne billede. Juster denne indstilling, hvis du har problemer med vandrette striber på udskrevne sider. Brug af denne funktion øger produktets opvarmningstid. Juster denne indstilling opad, hvis toneren ikke fikseres godt. Juster den nedad, hvis du ser et svagt billede på siden, som gentages nederst på siden eller på den efterfølgende side. Juster denne indstilling, hvis papiret krøller i et miljø med høje temperaturer og høj luftfugtighed. Gendan optimering Nulstil alle indstillingerne i menuen Optimer til fabriksstandardværdierne. Opløsning Image REt 3600 1200 x 600 dpi Farve REt Aktiveret (standard) Deaktiveret Kalibrering/rensning Automatisk rensning Aktiveret Deaktiveret (standard) Vælg Image REt 3600 for at få hurtig udskrivning i høj kvalitet, som er passende til de fleste udskriftsjob. Vælg 1200 x 600 dpi for at opnå den højest mulige udskriftskvalitet. Det kan dog sænke udskrivningshastigheden. Denne indstilling er nyttig til job, som indeholder meget tynde linjer eller detaljeret grafik. Aktiver eller deaktiver Resolution Enhancement technology (REt), der frembringer udskrifter med bløde vinkler, kurver og kanter. Når automatisk rensning er aktiveret, udskriver produktet et renseark, når sideantallet når den værdi, der er valgt i Rensningsinterval. Rensningsinterval Autorensningsformat 1000 (standard) 2000 5000 10000 20000 Letter A4 Brug denne funktion til at angive intervallet for, hvornår rensesiden udskrives. Intervallet måles ved antal udskrevne sider. Brug denne funktion til at vælge det papirformat, der skal bruges til rensesiden. Udskriv renseside Udskriv Brug denne funktion til at oprette og behandle et renseark til fjernelse af overskydende toner fra fikseringsenhedens trykrulle. Det tager op til 2,5 minutter. Hurtig kalibrering Kalibrer Udfører delvise produktkalibreringer. DAWW Menuen Udskriftskvalitet 49

Tabel 2-16 Udskriftskvalitet menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Fuld kalibrering Kalibrer Udfører alle produktkalibreringer. Udsæt kalibrering ved vækning/tænding Nej Ja (standard) Denne menu styrer timingen af kalibreringen, når printeren vækkes, eller der tændes for strømmen. Vælg Nej for at foretage printerkalibrering, så snart printeren vækkes eller tændes. Produktet udskriver ikke nogen job, før kalibreringen er afsluttet. Vælg Ja for at gøre det muligt for et produkt, der er i dvale, at modtage udskriftsjob inden kalibrering. Produktet accepterer kun nye job i kort tid. Kalibreringen starter muligvis, før printeren har udskrevet alle de job, den har modtaget. BEMÆRK: Du får det bedste resultat ved at lade produktet kalibrere, før det udskriver. Udskriftsjob, der udføres før kalibreringen, har muligvis ikke den bedste kvalitet. 50 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Menuen Fejlfinding Administration > Fejlfinding BEMÆRK: Mange af menupunkterne under menuen Fejlfinding er beregnet til avanceret fejlfinding. Tabel 2-17 Fejlfinding menu Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Hændelseslog Udskriv Denne viser hændelseskoderne og deres tilsvarende motorcyklusser på kontrolpanelets display. Kalibrer scanner Kalibrer Brug denne funktion til at kompensere for forskydninger i scannerens billeddannende system (det bevægelige læsehoved) for ADF og flatbedscannere. Det kan være, at du skal kalibrere scanneren, hvis den ikke gengiver korrekte dele af scannede dokumenter. Udskriftskvalitetfejlfinding Udskriv Udskriv forskellige diagnosticeringssider, der kan være med til at løse problemer med udskriftskvaliteten. Fax T.30-registrering T.30-rapport Udskriv Udskriv eller konfigurer fax T.30- Hvornår skal rapport udskrives Aldrig automatisk udskrivning (standard) Udskriv efter alle faxjob Udskriv efter faxafsendelsesjob Udskriv efter alle faxfejl Udskriv kun efter afsendelsesfejl Udskriv kun efter modtagelsesfejl registreringsrapporten. T.30 er den standard, der angiver handshaking, protokoller og fejlkorrektioner mellem faxmaskiner. Tab af faxtransmissionssign al En værdi mellem 0 og 30. Standarden er 0. Angiv tabsniveauer for at kompensere for telefonlinjens signaltab. Foretag kun ændring i denne indstilling, hvis du bliver bedt om det af en HP-servicerepræsentant, da det kan forårsage, at faxen holder op med at fungere. Fax V.34 Normal (standard) Fra Faxhøjttalertilstand Normal (standard) Diagnosticering Deaktiver V.34-tilstand, hvis der er opstået flere faxfejl, eller hvis telefonlinjeforholdene kræver det. En tekniker kan bruge denne funktion til at vurdere og diagnosticere faxproblemer ved at lytte til lyden af faxmoduleringerne. Diagnosticeringsside Udskriv Udskriv en diagnosticeringsside, der indeholder farveprøver og en tabel med EPparametre. DAWW Menuen Fejlfinding 51

Tabel 2-17 Fejlfinding menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Deaktiver kassettekontrol Brug dette punkt til at angive en tilstand, hvor en patron (eller farvepar bestående af patron og tromle) kan fjernes for at bestemme, hvilken bestemt farve der er årsag til et problem. I denne tilstand ignoreres alle fejl, der er relateret til forbrugsvarer. Føler til papirgang Start en test af følerne til papirgangen. Test af papirgang Testside Udskriv Generer en testside, hvis du vil teste funktionerne til papirhåndtering. Definer stien til testen for at teste specifikke papirgange. Kilde Alle bakker Bakke 1 Angiv, om testsiden skal udskrives fra alle bakker eller fra en bestemt bakke. Bakke 2 (Der vises flere bakker, hvis de findes). Dupleks Fra (standard) Kopier Område: 1-500, standard er 1. Til Vælg, om dupleksenheden skal medtages i testen. Vælg, hvor mange sider der skal sendes fra den angivne kilde som en del af testen. Manuel følertest Dette punkt udfører test for at fastslå, om papirgangsfølerne fungerer korrekt. Komponenttest En liste over tilgængelige komponenter vises. Gentag Én gang (standard) Kontinuerlig Afprøv de enkelte dele for at lokalisere støj, lækager eller andre problemer. Start testen ved at vælge en af komponenterne. Testen kører det antal gange, som angives i valgmuligheden Gentag. Du kan blive bedt om at fjerne dele fra produktet under testen. Tryk på knappen Stop for at afbryde testen. Afgør, hvor mange gange testen skal køres. Udskriv/Stop test Fortløbende værdier fra 0 til 60.000 millisekunder. Standard: 0 Lokaliser fejl ved at stoppe produktet midt i udskrivningen, og observer, hvor i processen billedet forringes. Angiv et stoptidspunkt for at køre testen. Det næste job, der sendes til produktet, stopper på det angivne tidspunkt i processen. Farvebåndstest Testside Udskriv Udskriver en side, der kan være med til at identificere lysbuedannelsen i strømforsyninger med højspænding. Kopier Værdien for kontinuerlig er fra 1 til 30. Standard: 1 Angiv antallet af kopier, der skal udskrives til farvebåndstesten. Scannertest Der vises en liste over tilgængelige scannertest. En servicetekniker kan bruge dette menupunkt til at identificere mulige problemer med produktets scanner. 52 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Tabel 2-17 Fejlfinding menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Kontrolpanel LED-indikatorer Kontroller, at kontrolpanelets komponenter fungerer korrekt. Vis Knapper Berøringsskærm DAWW Menuen Fejlfinding 53

Menuen Nulstilling Administration > Nulstillinger Tabel 2-18 Menuen Nulstillinger Menupunkt Værdier Beskrivelse Ryd lokalt adressekartotek Ryd Brug denne funktion til at rydde alle adresser i de adressekartoteker, der er gemt på produktet. Ryd faxaktivitetslog Gendan fabrikstelekommunikationsindstil ling Ja Nej (standard) Gendan Brug denne funktion til at fjerne alle hændelser i faxaktivitetsloggen. Brug denne valgmulighed til at gendanne følgende indstillinger tilbage til fabrikkens standardindstillinger: Transmissionssignal tabt, V34, Maksimal baudhastighed, Højttalertilstand. Gendan fabriksindstillinger Gendan Brug denne funktion til at gendanne alle fabriksstandardindstillingerne for produktet. Nulstil forbrugsvarer Nyt fikseringsenhedssæt (Ja/ Nej) Indtast oplysninger om, at en ny fikseringsenhed er blevet installeret. 54 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

Menuen Service Administration > Service Menuen Service er låst og kræver indtastning af en PIN-kode. Denne menu er beregnet til autoriseret servicepersonale. DAWW Menuen Service 55

56 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW

3 Software til Windows Understøttede Windows-operativsystemer Understøttede printerdrivere til Windows HP Universal Print Driver (UPD) Valg af den korrekte printerdriver til Windows Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger Ændring af printerdriverindstillinger til Windows Fjernelse af software til Windows Understøttede hjælpeprogrammer til Windows Software til andre operativsystemer DAWW 57

Understøttede Windows-operativsystemer Produktet understøtter følgende Windows-operativsystemer: Windows XP (32-bit og 64-bit) Windows Server 2003 (32-bit og 64-bit) Windows Server 2008 (32-bit og 64-bit) Windows 2000 (32-bit) Windows Vista (32-bit og 64-bit) 58 Kapitel 3 Software til Windows DAWW

Understøttede printerdrivere til Windows HP PCL 6 (dette er standardprinterdriveren. Den findes på Administrator-cd'en, der blev leveret med produktet). HP postscript emulation Universal Print Driver (HP UPD PS) kan downloades fra www.hp.com/go/ cljcm3530mfp_software HP PCL 5 Universal Print Driver (HP UPD PCL 5) - kan downloades fra adressen www.hp.com/ go/cljcm3530mfp_software Printerdriverne indeholder onlinehjælp med vejledning til almindelige udskrivningsopgaver og beskriver desuden printerdriverens knapper, afkrydsningsfelter og rullelister. BEMÆRK: Yderligere oplysninger om UPD'en finder du på adressen www.hp.com/go/upd. DAWW Understøttede printerdrivere til Windows 59

HP Universal Print Driver (UPD) HP Universal Print Driver (UPD) til Windows er en enkelt driver, der giver øjeblikkelig adgang til stort set alle HP LaserJet-produkter fra et hvilket som helst sted, uden at du behøver at downloade separate drivere. Den er baseret på velkendt HP-printerdriverteknologi og er gennemtestet og afprøvet sammen med mange forskellige softwareprogrammer. Det er en effektiv løsning, der fungerer stabilt hele tiden. HP UPD kommunikerer direkte med alle HP-produkter, indsamler konfigurationsoplysninger og tilpasser derefter brugergrænsefladen for at vise produkternes enestående tilgængelige funktioner. Den aktiverer automatisk funktioner, der er tilgængelige i produktet, f.eks. tosidet udskrivning og hæftning, så du ikke behøver at aktivere dem manuelt. Yderligere oplysninger finder du på adressen www.hp.com/go/upd. UPD-installationstilstande Traditional tilstand Brug denne tilstand, hvis du installerer driveren fra en cd på en enkelt computer. Når UPD installeres fra den cd, som leveres sammen med produktet, fungerer den som traditionelle printerdrivere. Den fungerer sammen med et bestemt produkt. Hvis du bruger denne tilstand, skal du installere UPD'en separat på den enkelte computer og på det enkelte produkt. Dynamisk tilstand Hvis du vil bruge denne tilstand, skal du downloade UPD'en fra internettet. Se adressen www.hp.com/go/upd. Dynamisk tilstand gør det muligt for dig at bruge en enkelt driverinstallation, så du kan registrere og udskrive på HP-produkter hvor som helst. Brug denne tilstand, hvis du installerer UPD'en til en arbejdsgruppe. 60 Kapitel 3 Software til Windows DAWW

Valg af den korrekte printerdriver til Windows Printerdrivere giver adgang til produktfunktioner og gør det muligt for computeren at kommunikere med produktet (ved hjælp af et printersprog). Se installationsbemærkningerne og vigtigt-filerne på Administrator-cd'en vedr. yderligere software og sprog. Beskrivelse af HP PCL 6-driver Medfølger på Administrator-cd'en og på www.hp.com/go/cljcm3530mfp_software Angivet som standarddriveren Anbefales til udskrivning i alle Windows-miljøer Giver overordnet set den bedste hastighed, udskriftskvalitet og understøttelse af produktfunktioner for de fleste brugere Udviklet til Windows Graphic Device Interface (GDI) med henblik på den bedste hastighed i Windows-miljøer Er muligvis ikke fuldstændig kompatibel med tredjeparts- og brugerdefinerede softwareprogrammer, som er baserede på PCL 5 Beskrivelse af HP UPD PS-driver Kan fås på www.hp.com/go/cljcm3530mfp_software Anbefales til udskrivning i forbindelse med Adobe -softwareprogrammer eller i forbindelse med andre meget grafikintensive softwareprogrammer Giver understøttelse af udskrivning i forbindelse med postscript-emuleringsbehov eller understøttelse af postscript flash-fonte Beskrivelse af HP UPD PCL 5-driver Kan fås på www.hp.com/go/cljcm3530mfp_software Anbefales til almindelig kontorudskrivning i Windows-miljøer Kompatibel med tidligere PCL-versioner og ældre HP LaserJet-produkter Det bedste valg til udskrivning fra tredjeparts- eller brugerdefinerede softwareprogrammer Det bedste valg til blandede miljøer, som kræver, at produktet indstilles til PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe) Udviklet til brug i Windows-miljøer i virksomheder med henblik på en enkelt driver til brug i forbindelse med flere forskellige printermodeller Foretrækkes, når der udskrives til flere printermodeller fra en mobil Windows-baseret computer DAWW Valg af den korrekte printerdriver til Windows 61

Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages: BEMÆRK: Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet. Dialogboksen Sideopsætning: Klik på Sideopsætning eller en tilsvarende kommando i menuen Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her, tilsidesætter indstillinger, der er ændret andre steder. Dialogboksen Udskriv: Åbn denne dialogboks ved at klikke på Udskriv, Indstil printer eller en tilsvarende kommando i menuen Filer i det program, du arbejder med. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Udskriv, har lavere prioritet og tilsidesætter normalt ikke ændringer, der foretages i dialogboksen Sideopsætning. Dialogboksen Printeregenskaber (printerdriver): Klik på Egenskaber i dialogboksen Udskriv for at åbne printerdriveren. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Printeregenskaber, tilsidesætter normalt ikke indstillinger andre steder i udskrivningssoftwaren. Du kan ændre de fleste af udskriftsindstillingerne her. Standardprinterdriverindstillinger: Standardprinterdriverindstillingerne bestemmer, hvilke indstillinger der bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksen Sideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor. Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har en lavere prioritet end ændringer, der er foretaget på anden måde. 62 Kapitel 3 Software til Windows DAWW

Ændring af printerdriverindstillinger til Windows Sådan ændres indstillingerne for alle udskriftsjob, indtil programmet lukkes 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger. Trinnene kan variere, men denne fremgangsmåde er mest almindelig. Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob 1. Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (med brug af standardvisningen af menuen Start): Klik på Start, og klik derefter på Printere og faxenheder. Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (med brug af klassisk visning af menuen Start): Klik på Start, klik på Indstillinger, og klik derefter på Printere. Windows Vista: Klik på Start, klik på Kontrolpanel, og klik derefter på Printer i kategorien for Hardware og lyd. 2. Højreklik på driverikonet, og vælg derefter Udskriftsindstillinger. Sådan ændres produktets konfigurationsindstillinger 1. Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (med brug af standardvisningen af menuen Start): Klik på Start, og klik derefter på Printere og faxenheder. Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (med brug af klassisk visning af menuen Start): Klik på Start, klik på Indstillinger, og klik derefter på Printere. -eller- -eller- -eller- -eller- Windows Vista: Klik på Start, klik på Kontrolpanel, og klik derefter på Printer i kategorien for Hardware og lyd. 2. Højreklik på driverikonet, og vælg derefter Egenskaber. 3. Klik på fanen Enhedsindstillinger. DAWW Ændring af printerdriverindstillinger til Windows 63

Fjernelse af software til Windows Windows XP 1. Klik på Start, Kontrolpanel og derefter på Tilføj eller fjern programmer. 2. Find og vælg HP Color LaserJet CM3530 på listen. 3. Klik på knappen Rediger/fjern for at fjerne softwaren. Windows Vista 1. Klik på Start, Kontrolpanel og derefter på Programmer og funktioner. 2. Find og vælg HP Color LaserJet CM3530 på listen. 3. Vælg indstillingen Fjern/rediger. 64 Kapitel 3 Software til Windows DAWW

Understøttede hjælpeprogrammer til Windows HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin er et enkelt softwareværktøj til administration af udskrifter og billeder, som gør det muligt for dig at optimere brugen af produktet, styre omkostninger til farve, sikre produkter og effektivisere administration af forbrugsvarer ved at give mulighed for fjernkonfiguration, proaktiv overvågning, fejlfinding i forbindelse med sikkerhed og rapportering for produkter til udskrivning og billedbehandling. Du kan hente en aktuel version af HP Web Jetadmin samt den nyeste liste med understøttede værtssystemer på www.hp.com/go/webjetadmin. Når det installeres på en værtsserver, kan en Windows-klient få adgang til HP Web Jetadmin ved at bruge en webbrowser, der understøttes (f.eks. Microsoft Internet Explorer) og navigere til HP Web Jetadmin-værten. Integreret webserver Produktet er udstyret med en integreret webserver, der giver adgang til oplysninger om produkt- og netværksaktiviteter. Disse oplysninger vises i en webbrowser, f.eks. Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari eller Firefox. Den integrerede webserver findes på produktet. Den er ikke placeret på en netværksserver. Den integrerede webserver har en grænseflade til produktet, som alle, der har en netværkstilsluttet computer og en standardwebbrowser, kan bruge. Der er ikke installeret eller konfigureret nogen særlig software, men du skal have en understøttet webbrowser på computeren. Hvis du vil have adgang til den integrerede webserver, skal du skrive IP-adressen til produktet på adresselinjen i browseren. (Du kan finde IP-adressen ved at udskrive en konfigurationsside. Yderligere oplysninger om udskrivning af en konfigurationsside findes under Informationssider på side 166). Du finder en komplet beskrivelse af den integrerede webservers funktioner under Integreret webserver på side 171. HP Easy Printer Care Softwaren til HP Easy Printer Care er et program, som du kan bruge til at udføre følgende opgaver: Kontrollere produktstatus Kontrollere status på forbrugsvarer og bruge HP SureSupply til at købe forbrugsvarer online Konfigurere advarsler Få vist produktforbrugsrapporter Få vist produktdokumentation Få adgang til fejlfindings- og vedligeholdelsesværktøjer Bruge HP Proactive Support til rutinemæssigt at scanne dit udskrivningssystem og til at forhindre potentielle problemer. Med HP Proactive Support kan du opdatere software, firmware og HPprinterdrivere. Du kan få vist softwaren til HP Easy Printer Care, når produktet er direkte tilsluttet computeren, eller når den er tilsluttet et netværk. DAWW Understøttede hjælpeprogrammer til Windows 65

Understøttede operativsystemer Microsoft Windows 2000, Service Pack 4 Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (32-bit og 64-bit) Microsoft Windows Server 2003, Service Pack 1 (32-bit og 64-bit) Microsoft Windows Server 2008 (32-bit og 64-bit) Microsoft Windows Vista (32-bit og 64-bit) Understøttede browsere Microsoft Internet Explorer 6.0 eller 7.0 Gå til adressen www.hp.com/go/easyprintercare for at downloade HP Easy Printer Care. Dette websted giver også adgang til opdaterede oplysninger om understøttede browsere og en liste over HP-produkter, som understøtter softwaren til HP Easy Printer Care. Se HP Easy Printer Care på side 168 for at få yderligere oplysninger om brug af softwaren til HP Easy Printer Care. 66 Kapitel 3 Software til Windows DAWW

Software til andre operativsystemer Operativsystem UNIX Linux Software Vedr. HP-UX- og Solaris-netværk skal du gå til www.hp.com/go/unixmodelscripts for at få de seneste modelscripts. Besøg www.hp.com/go/linuxprinting for at få yderligere oplysninger. DAWW Software til andre operativsystemer 67

68 Kapitel 3 Software til Windows DAWW

4 Brug af produktet med Macintosh Software til Macintosh Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren DAWW 69

Software til Macintosh Understøttede Macintosh-operativsystemer Produktet understøtter følgende Macintosh-operativsystemer: Mac OS X V10.3.9, V10.4, V10.5 og nyere BEMÆRK: I forbindelse med Mac OS X v.10.4 og nyere understøttes PPC- og Mac-computere med Intel Core -processor. Understøttede printerdrivere til Macintosh HP-installationsprogrammet indeholder PPD-filer (PostScript Printer Description), DPE'er (Printer Dialog Extensions) og HP Printer Utility til brug i forbindelse med Macintosh-computere. PPD-filer giver sammen med Apple PostScript-printerdriverne adgang til produktfunktioner. Brug den Apple PostScript-printerdriver, der fulgte med computeren. Fjernelse af softwaren under Macintosh-operativsystemer Du skal have administratorrettigheder for at kunne fjerne softwaren. Mac OS X V10.3 og V10.4 Mac OS X V10.5 1. Gå til følgende mappe: Bibliotek/Printere/PPD/Indhold/Ressourcer 2. Åbn mappen <lang>.lproj, hvor <lang> er en sprogkode på to bogstaver. 3. Slet.GZ-filen til dette produkt. 4. Gentag trin 2 og 3 for hver sprogmappe. 1. Gå til følgende mappe: Bibliotek/Printere/PPD/Indhold/Ressourcer 2. Slet.GZ-filen til dette produkt. Prioritet af printerindstillinger til Macintosh Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages: BEMÆRK: Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet. Dialogboksen Sidelayout: Klik på Sidelayout eller en lignende kommando i menuen Arkiv i det program, som du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her, tilsidesætter muligvis ændringer andre steder. Dialogboksen Udskriv: Klik på Udskriv, Indstil printer eller en lignende kommando i menuen Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Udskriv, har en lavere prioritet og tilsidesætter ikke ændringer, der er foretaget i dialogboksen Sideopsætning. 70 Kapitel 4 Brug af produktet med Macintosh DAWW

Standardprinterdriverindstillinger: Standardprinterdriverindstillingerne bestemmer, hvilke indstillinger der bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksen Sideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor. Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har en lavere prioritet end ændringer, der er foretaget på anden måde. Ændring af printerdriverindstillinger til Macintosh Sådan ændres indstillingerne for alle udskriftsjob, indtil programmet lukkes 1. Klik på Udskriv i menuen Filer. 2. Rediger de ønskede indstillinger i de forskellige menuer. Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob. 1. Klik på Udskriv i menuen Filer. 2. Rediger de ønskede indstillinger i de forskellige menuer. 3. I menuen Forudindstillinger skal du klikke på Arkiver som og indtaste et navn til forudindstillingen. Disse indstillinger arkiveres i menuen Forudindstillinger. Hvis du vil bruge de nye indstillinger, skal du vælge den arkiverede forudindstilling, hver gang du åbner et program og udskriver. Sådan ændres produktets konfigurationsindstillinger Mac OS X v. 10.3 eller Mac OS X v. 10.4 1. Klik på Systemindstillinger i Apple-menuen, og klik derefter på Udskriv & fax. 2. Klik på Printerværktøj. 3. Klik på menuen Installerbart ekstraudstyr. Mac OS X V10.5 1. Klik på Systemindstillinger i Apple-menuen, og klik derefter på Udskriv & fax. 2. Klik på Ekstraudstyr og forbrugsvarer. 3. Klik på menuen Driver. 4. Vælg en driver på listen, og konfigurer det installerede ekstraudstyr. Software til Macintosh-computere HP Printer Utility Anvend HP Printer Utility til at konfigurere de produktfunktioner, der ikke er tilgængelige i printerdriveren. Du kan bruge HP Printer Utility, når produktet bruger et USB-kabel (universal serial bus) eller er tilsluttet et TCP/IP-baseret netværk. Åbning af HP Printer Utility Mac OS X v. 10.3 eller Mac OS X v. 10.4 1. Åbn Finder, klik på Programmer, klik på Hjælpeprogrammer, og dobbeltklik derefter på Printerværktøj. 2. Vælg det produkt, du vil konfigurere, og klik på Hjælpeprogram. Mac OS X V10.5 1. Klik på Printer Utility i menuen Printer. -eller- Klik på ikonet Hjælpeprogram fra Udskriftskø. DAWW Software til Macintosh 71

Funktioner i HP Printer Utility HP Printer Utility består af sider, som du åbner ved at klikke på listen Konfigurationsindstillinger. Den følgende tabel beskriver de opgaver, du kan udføre fra disse sider. Produkt Konfigurationsside Status for forbrugsvarer HP Support Filoverførsel Overførsel af fonte Opdatering af firmware Duplekstilstand Tonertæthed Opløsning Bloker ressourcer Gemte job Bakkekonfiguration IP-indstillinger Bonjour-indstillinger Yderligere indstillinger E-mail-advarsler Enhedsoplysninger Beskrivelse Udskriver en konfigurationsside. Viser status for produktets forbrugsvarer og indeholder links til onlinebestilling af forbrugsvarer. Giver adgang til teknisk assistance, onlinebestilling af forbrugsvarer, onlineregistrering og oplysninger om genbrug og returnering. Overfører filer fra computeren til produktet. Overfører fontfiler fra computeren til produktet. Overfører opdaterede firmwarefiler fra computeren til produktet. Slår automatisk tosidet udskrivningstilstand til. Justerer tonertætheden. Ændrer indstillingen for opløsning, herunder REt-indstillingen. Låser lagrede produkter op eller låser dem, f.eks. en harddisk. Administrerer udskriftsjob, der er lagret på produktets harddisk. Ændrer standardbakkeindstillingerne. Ændrer produktets netværksindstillinger og giver adgang til den integrerede webserver. Giver mulighed for at aktivere eller deaktivere Bonjour-support eller ændre det produktservicenavn, der findes på netværket. Giver adgang til den integrerede webserver. Konfigurerer produktet til at sende e-mail-meddelelser ved bestemte hændelser. Viser oplysninger om det produkt, der er valgt i øjeblikket. Understøttede hjælpeprogrammer til Macintosh Integreret webserver Produktet er udstyret med en integreret webserver, der giver adgang til oplysninger om produkt- og netværksaktiviteter. Se Sektioner i den integrerede webserver på side 172, hvis du ønsker yderligere oplysninger. 72 Kapitel 4 Brug af produktet med Macintosh DAWW

Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren Udskriv Oprettelse og brug af udskrivningsforudindstillinger i Macintosh Brug udskrivningsforudindstillinger til at gemme de aktuelle printerdriverindstillinger til senere brug. Oprettelse af udskrivningsforudindstillinger 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Vælg driveren. 3. Vælg printerindstillingerne. 4. Klik på Arkiver som... i feltet Forudindstillinger, og indtast et navn til forudindstillingen. 5. Klik på OK. Brug af udskrivningsforudindstillinger 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Vælg driveren. 3. Vælg den udskrivningsforudindstilling, du vil bruge, i feltet Forudindstillinger. BEMÆRK: Vælg Standard for at bruge printerdriverens standardindstillinger. Ændring af dokumenters størrelse eller udskrivning på specialpapirformater Du kan skalere et dokument, så det passer til et andet papirformat. 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Åbn menuen Papirhåndtering. 3. Vælg Scale to fit paper size (Skaler til papirformat) i området Destinationspapirformat, og vælg et format på rullelisten. 4. Vælg Scale down only (Skaler ned), hvis du kun ønsker papirformater, der er mindre end dokumentet. Udskrivning af følgebrev Du kan udskrive et separat følgebrev til dit dokument, som viser en meddelelse (f.eks. "Fortroligt"). 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Vælg driveren. 3. Åbn menuen Følgebrev, og vælg derefter, om du vil udskrive følgebrevet Før dokument eller Efter dokument. 4. I menuen Følgebrevtype skal du vælge de meddelelser, som du ønsker at udskrive på følgebrevet. DAWW Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren 73

Brug af vandmærker BEMÆRK: Hvis du vil udskrive et blankt følgebrev, skal du vælge Standard som Følgebrevtype. Et vandmærke er en tekst, f.eks. "Fortroligt", som udskrives i baggrunden på hver side af et dokument. 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Åbn menuen Vandmærker. 3. Vælg den vandmærketype, du vil bruge, ud for Tilstand. Vælg Vandmærke for at udskrive en halvgennemsigtig besked. Vælg Skabelon for at udskrive en besked, der ikke er gennemsigtig. 4. Vælg, om vandmærket skal trykkes på alle siderne eller kun på første sideud for Sider. 5. Vælg en standardbesked ud for Tekst, eller vælg Special, og indtast en ny besked i feltet. 6. Angiv også de øvrige indstillinger. Udskrivning af flere sider på ét ark papir i Macintosh Du kan udskrive mere end én side på et enkelt ark papir. Denne funktion er en billig måde at udskrive kladder på. 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Vælg driveren. 3. Åbn menuen Layout. 4. Ud for Sider pr. ark skal du vælge det antal sider, som skal udskrives på hvert ark (1, 2, 4, 6, 9 eller 16). 5. Ud for Layoutretning skal du vælge sidernes rækkefølge og placering på arket. 6. Ud for Rammer skal du vælge den type ramme, som skal udskrives rundt om hver side på arket. 74 Kapitel 4 Brug af produktet med Macintosh DAWW

Udskriv på begge sider (duplex-udskrivning). Brug af automatisk dupleksudskrivning 1. Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. Hvis du bruger specialpapir, f.eks. brevpapir, skal du lægge det i en bakke på én af følgende måder: I bakke 1 skal du lægge brevpapiret i med forsiden nedad og så den øverste kant føres ind i produktet først. I alle andre bakker skal du lægge brevpapiret med forsiden opad og den øverste kant til højre i bakken. 2. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 3. Åbn menuen Layout. 4. Vælg Vend på langs eller Vend på tværs ud for Tosidet. 5. Klik på Udskriv. Udskriv på begge sider manuelt Lagring af job 1. Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. Hvis du bruger specialpapir, f.eks. brevpapir, skal du lægge det i en bakke på én af følgende måder: I bakke 1 skal du lægge brevpapiret i med forsiden nedad og så den øverste kant føres ind i produktet først. I alle andre bakker skal du lægge brevpapiret med forsiden opad og den øverste kant til højre i bakken. 2. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 3. Vælg Udskriv manuelt på anden side i menuen Færdigbehandling. 4. Klik på Udskriv. Følg instruktionerne i det pop-up-vindue, der vises på computerens skærm, inden du udskifter udskriftsstakken i bakke 1 for at udskrive den anden halvdel. 5. Gå hen til printeren, og fjern eventuelt tomt papir i bakke 1. 6. Placer den udskrevne stak i bakke 1 med forsiden opad og så den nederste kant føres ind i printeren først. Du skal udskrive den anden side fra bakke 1. 7. Hvis du bliver bedt om det, skal du trykke på den rette knap på kontrolpanelet for at fortsætte. Du kan lagre job på produktet, så du kan udskrive dem, når du vil. Du kan dele lagrede job med andre brugere, eller du kan gøre dem private. BEMÆRK: Se Funktioner til joblagring for udskriftsjob på side 113 og Angivelse af joblagringsindstillinger på side 127, hvis du vil have flere oplysninger om joblagringsfunktioner. 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Åbn menuen Joblagring. 3. Vælg typen af lagret job på rullelisten Joblagring:. DAWW Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren 75

4. I forbindelse med typerne Lagret job og Personal job (Personligt job) skal du angive et navn til det lagrede job i feltet ud for Jobnavn:. Vælg, hvilken indstilling der skal bruges, hvis et andet lagret job allerede har det pågældende navn. Med Brug jobnavn + (1-99) tilføjes et unikt nummer i slutningen af jobnavnet. Med Erstat eksisterende fil overskrives det eksisterende lagrede job med et nyt. 5. Hvis du har valgt Lagret job eller Personligt job i trin 3, skal du skrive et 4-cifret tal i feltet ud for Use PIN To Print (Brug PIN til udskrivning). Hvis andre forsøger at udskrive jobbet, bliver de bedt om at skrive PIN-koden. Angivelse af indstillingerne for farve Brug lokalmenuen Farveindstillinger til at styre, hvordan farver fortolkes og udskrives i programmer. 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv i softwareprogrammet. 2. Vælg driveren. 3. Åbn lokalmenuen Farveindstillinger. 4. Klik på Vis avancerede valgmuligheder. 5. Juster de individuelle indstillinger for tekst, grafik og fotografier. Brug af menuen Service Hvis produktet er tilsluttet et netværk, kan du bruge menuen Service til at hente oplysninger om produktet og status på forbrugsvarer. 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Åbn menuen Service. 3. Gør følgende for at åbne den integrerede webserver og udføre vedligeholdelsesopgaver: a. Vælg Vedligeholdelse af enheden. b. Vælg en opgave på rullelisten. c. Klik på Start. 4. Gør følgende for at gå til forskellige websteder med support til dette produkt: a. Vælg Tjenester på internet. b. Vælg Internettjenester, og vælg en indstilling på rullelisten. c. Klik på Start!. 76 Kapitel 4 Brug af produktet med Macintosh DAWW

5 Tilslutning USB-tilslutning Netværkskonfiguration DAWW 77

USB-tilslutning Dette produkt understøtter en USB 2.0-tilslutning. Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B på højst 2 m. 78 Kapitel 5 Tilslutning DAWW

Netværkskonfiguration Du skal muligvis konfigurere visse netværksparametre på produktet. Du kan konfigurere disse parametre fra produktets kontrolpanel, den integrerede webserver og for de fleste netværks vedkommende fra softwaren til HP Web Jetadmin. Du finder en komplet liste over understøttede netværk og vejledning til konfiguration af netværksparametre fra software under HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator s Guide. Vejledningen leveres sammen med produkter, hvor der installeres en HP Jetdirect integreret printerserver. Understøttede netværksprotokoller Produktet understøtter TCP/IP-netværksprotokollen, som er den mest udbredte og anerkendte netværksprotokol. Mange netværkstjenester bruger denne protokol. Følgende tabel indeholder de understøttede netværkstjenester og -protokoller. Tabel 5-1 Udskrivning Navn på tjeneste port9100 (direkte tilstand) Line Printer Daemon (LPD) Avanceret LPD (brugerdefinerede LPD-køer) FTP WS Print WS Discovery Beskrivelse Udskrivningstjeneste Udskrivningstjeneste Protokoller og programmer, der er tilknyttet spooling-tjenester til linjeprintere, som er installeret på TCP/IP-systemer. TCP/IP-værktøj til overførsel af data mellem systemer. Bruger Microsoft Web Services for Devices (WSD) Printtjenester, der understøttes på HP Jetdirect-printerserveren. Tillader Microsoft WS Discovery-protokoller på HP Jetdirectprinterserveren. Tabel 5-2 Netværksenhedssøgning Navn på tjeneste SLP (Service Location Protocol) Bonjour Beskrivelse Enhedssøgningsprotokol, som bruges til at søge efter og konfigurere netværksenheder. Bruges primært af Microsoftbaserede programmer. Enhedssøgningsprotokol, som bruges til at søge efter og konfigurere netværksenheder. Bruges primært af Apple Macintosh-baserede programmer. Tabel 5-3 Meddelelser og administration Navn på tjeneste HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) EWS (Embedded Web Server integreret webserver) Beskrivelse Gør det muligt for webbrowseren at kommunikere med den integrerede webserver. Giver dig mulighed for at styre produktet gennem en webbrowser. DAWW Netværkskonfiguration 79

Tabel 5-3 Meddelelser og administration (fortsat) Navn på tjeneste SNMP (Simple Network Management Protocol) LLMNR (Link Local Multicast Name Resolution) TFTP-konfiguration Beskrivelse Bruges af netværksprogrammer til produktstyring. SNMP v1-, SNMP v3- og MIB-II-standardobjekter (Management Information Base) understøttes. Angiver, om produktet reagerer på LLMNR-anmodninger via IPv4 og IPv6. Giver dig mulighed for at bruge TFTP til hentning af en konfigurationsfil med yderligere konfigurationsparametre, f.eks. SNMP eller ikke-standardindstillinger, til en HP Jetdirectprinterserver. Tabel 5-4 IP-adressering Navn på tjeneste DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) BOOTP (Bootstrap Protocol) Auto IP Beskrivelse Til automatisk tildeling af IPv4- og IPv6-adresser. DHCPserveren tildeler produktet en IP-adresse. Normalt kræves der ingen indgriben fra brugeren, for at produktet kan få en IPadresse fra en DHCP-server. Til automatisk tildeling af IP-adresser. BOOTP-serveren giver produktet en IP-adresse. Kræver, at administratoren angiver produktets MAC-hardwareadresse på BOOTP-serveren, for at produktet kan tildeles en IP-adresse fra den pågældende server. Til automatisk tildeling af IP-adresser. Hvis der hverken er en DHCP-server eller en BOOTP-server, bruger produktet denne tjeneste til at generere en entydig IP-adresse. Tabel 5-5 Sikkerhedsfunktioner Navn på tjeneste IPsec/Firewall Kerberos SNMP v3 ACL (Access control list) Beskrivelse Giver sikkerhed i netværkslaget på IPv4- og IPv6-netværk. En firewall giver enkel kontrol med IP-trafik. IPsec giver yderligere beskyttelse via godkendelses- og krypteringsprotokoller. Giver dig mulighed for at udveksle personlige oplysninger på tværs af et åbent netværk gennem tildeling af en entydig nøgle, der kaldes en billet, til hver enkelt bruger, som logger på netværket. Denne billet integreres derefter i meddelelser for at identificere afsenderen. Bruger en brugerbaseret sikkerhedsmodel til SNMP v3, som giver godkendelse af brugere og beskyttelse af personlige data gennem kryptering. Angiver de individuelle værtssystemer eller netværk med værtssystemer, der har tilladelse til at oprette forbindelse til HP Jetdirect-printerserveren og det tilknyttede netværksprodukt. 80 Kapitel 5 Tilslutning DAWW

Tabel 5-5 Sikkerhedsfunktioner (fortsat) Navn på tjeneste SSL/TLS IPsec-batchkonfiguration Beskrivelse Giver dig mulighed for at overføre personlige dokumenter via internettet og garantere for beskyttelsen af personlige oplysninger og dataintegriteten mellem klient- og serverprogrammerne Giver sikkerhed i netværkslaget via enkel kontrol af IPtrafikken til og fra produktet. Denne protokol indeholder fordelene ved kryptering og godkendelse og giver mulighed for flere konfigurationer. Konfigurer netværksproduktet Få vist eller foretag ændringer til netværksindstillinger Du kan bruge den integrerede webserver til at få vist eller ændre IP-konfigurationsindstillingerne. 1. Udskriv en konfigurationsside, og find IP-adressen. Hvis du bruger IPv4, indeholder IP-adressen kun cifre. Den har dette format: xxx.xxx.xxx.xxx Hvis du bruger IPv6, er IP-adressen en kombination af heksadecimale tegn og cifre. Formatet svarer til dette: xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2. Indtast IP-adressen på adresselinjen i en webbrowser for at åbne den integrerede webserver. 3. Klik på fanen Networking for at hente netværksoplysninger. Du kan ændre indstillinger alt efter behov. Indstil eller skift netværksadgangskoden Brug den integrerede webserver til at indstille en netværksadgangskode eller ændre en eksisterende adgangskode. 1. Åbn den integrerede webserver, og klik på fanen Netværk. 2. Klik på indstillingen Godkendelse i den venstre rude. BEMÆRK: Hvis der tidligere har været indstillet en adgangskode, bliver du bedt om at indtaste adgangskoden. Indtast adgangskoden, og klik derefter på knappen Anvend. 3. Indtast den nye adgangskode i feltet Adgangskode og i feltet Bekræft adgangskode. 4. Klik på knappen Anvend nederst i vinduet for at gemme adgangskoden. Manuel konfiguration af TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet Udover at bruge den integrerede webserver kan du også bruge kontrolpanelets menuer til at indstille en IPv4-adresse, undernetmaske eller standardgateway. 1. Tryk på Pil ned på produktets kontrolpanel, indtil menuen Administration vises. 2. Tryk på menuen Administration for at åbne den. DAWW Netværkskonfiguration 81

3. Tryk på Pil ned, indtil menuen Startopsætning vises. 4. Tryk på menuen Startopsætning for at åbne den. 5. Tryk på menuen Netværk og I/O for at åbne den. 6. Tryk på menuen Integreret Jetdirect for at åbne den. 7. Tryk på menuen TCP/IP for at åbne den. 8. Tryk på menuen IPV4-indstillinger for at åbne den. 9. Tryk på menuen Manuelle indstillinger for at åbne den. 10. Tryk på indstillingen IP-adresse, og tryk derefter på knappen IP-adresse. Tryk på indstillingen Undernetmaske, og tryk derefter på knappen Undernetmaske. -eller- -eller- Tryk på indstillingen Standardgateway, og tryk derefter på knappen Standardgateway. 11. Brug den berøringsfølsomme skærm til at indtaste IP-adresse, undernetmaske eller standardgateway, og tryk derefter på knappen Gem. Manuel konfiguration af IPv6 TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet Udover at bruge den integrerede webserver kan du også bruge kontrolpanelets menuer til at indstille en IPv6-adresse. 1. Tryk på Pil ned på produktets kontrolpanel, indtil menuen Administration vises. 2. Tryk på menuen Administration for at åbne den. 3. Tryk på Pil ned, indtil menuen Startopsætning vises. 4. Tryk på menuen Startopsætning for at åbne den. 5. Tryk på menuen Netværk og I/O for at åbne den. 6. Tryk på menuen Integreret Jetdirect for at åbne den. 7. Tryk på menuen TCP/IP for at åbne den. 8. Tryk på menuen IPV6-indstillinger for at åbne den. 9. Tryk på menuen Adresse for at åbne den. 10. Tryk på menuen Manuelle indstillinger for at åbne den. 11. Tryk på indstillingen Aktiver. 12. Tryk på indstillingen Til, og tryk derefter på knappen Gem. 13. Tryk på indstillingen Adresse, og tryk derefter på knappen Adresse. 14. Brug den berøringsfølsomme skærm til at indtaste adressen, og tryk derefter på knappen Gem. 82 Kapitel 5 Tilslutning DAWW

Deaktivering af netværksprotokoller (valgfrit) Alle understøttede netværksprotokoller er aktiverede som standard fra fabrikken. Deaktivering af ubenyttede protokoller har følgende fordele: Nedsætter den produktgenerede netværkstrafik Forhindrer uautoriserede brugere i at udskrive på produktet Giver kun relevante oplysninger på konfigurationssiden Giver mulighed for, at der kan vises protokolspecifikke fejl- og advarselsmeddelelser på produktets kontrolpanel Deaktiver IPX/SPX, AppleTalk eller DLC/LLC BEMÆRK: Deaktiver ikke IPX/SPX på Windows-baserede systemer, der udskriver gennem IPX/SPX. 1. Tryk på Pil ned på produktets kontrolpanel, indtil menuen Administration vises. 2. Tryk på menuen Administration for at åbne den. 3. Tryk på Pil ned, indtil menuen Startopsætning vises. 4. Tryk på menuen Startopsætning for at åbne den. 5. Tryk på menuen Netværk og I/O for at åbne den. 6. Tryk på menuen Integreret Jetdirect for at åbne den. 7. Tryk på menuen IPX/SPX for at åbne den. Tryk på menuen AppleTalk for at åbne den. -eller- -eller- Tryk på menuen DLC/LLC for at åbne den. 8. Tryk på indstillingen Aktiver. 9. Tryk på indstillingen Fra, og tryk derefter på knappen Gem. Indstillinger for forbindelseshastighed og dupleks Forbindelseshastigheden og kommunikationstilstanden for printerserveren skal svare til netværkets indstillinger. I de fleste tilfælde bør produktet være i automatisk tilstand. Forkerte ændringer af indstillinger for forbindelseshastighed og dupleks kan forhindre produktet i at kommunikere med andre netværksenheder. Brug produktets kontrolpanel, hvis du har brug for at foretage ændringer. BEMÆRK: Ændring af disse indstillinger kan få produktet til at slukke og tænde. Foretag kun ændringer, når produktet er inaktivt. 1. Tryk på Pil ned på produktets kontrolpanel, indtil menuen Administration vises. 2. Tryk på menuen Administration for at åbne den. 3. Tryk på Pil ned, indtil menuen Startopsætning vises. DAWW Netværkskonfiguration 83

4. Tryk på menuen Startopsætning for at åbne den. 5. Tryk på menuen Netværk og I/O for at åbne den. 6. Tryk på menuen Integreret Jetdirect for at åbne den. 7. Tryk på Pil ned, indtil indstillingen Forb.hastighed vises. 8. Tryk på indstillingen Forb.hastighed. 9. Tryk på en af følgende indstillinger. Indstilling Auto 10T Halv 10T Fuld 100TX Halv 100TX Fuld 100TX Auto 1000TX Fuld Beskrivelse Printerserveren konfigurerer automatisk sig selv til den hurtigste forbindelseshastighed og kommunikationstilstand, som er tilladt på netværket. 10 megabyte pr. sekund (Mbps), halvdupleks-operation 10 Mbps, fulddupleks-operation 100 Mbps, halvdupleks-operation 100 Mbps, fulddupleks-operation Begrænser den automatiske forhandling til en maksimal forbindelseshastighed på 100 Mbps. 1000 Mbps, fulddupleks-operation 10. Tryk på knappen Gem. Sluk produktet, og tænd det igen. 84 Kapitel 5 Tilslutning DAWW

6 Papir- og udskriftsmedier Forstå brugen af papir og udskriftsmedier Understøttede papir- og udskriftsmedieformater Brugerdefinerede papirformater Understøttede papir- og udskriftsmedietyper Kapacitet for bakke og rum Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier Ilægning af papir og printmedier Konfiguration af bakker Udskriftsplaceringer DAWW 85

Forstå brugen af papir og udskriftsmedier Dette produkt understøtter en række papirtyper og andre udskriftsmedier i overensstemmelse med retningslinjerne i denne brugervejledning. Papir eller udskriftsmedier, der ikke opfylder disse retningslinjer, kan forårsage følgende problemer: Dårlig udskriftskvalitet Hyppigere papirstop Unødig slitage på produktet, som kræver reparation Benyt udelukkende HP-varemærkepapir og -udskriftsmedier, der er designet til laserprintere eller multibrug, for at opnå de bedste resultater. Benyt ikke papir eller udskriftsmedier, der er beregnet til inkjet-printere. Hewlett-Packard Company kan ikke anbefale brug af andre varemærker, da HP ikke kan kontrollere disses kvalitet. Papir kan opfylde alle retningslinjerne i denne vejledning og stadig ikke producere tilfredsstillende resultater. Dette kan skyldes forkert håndtering, uacceptable temperatur- og/eller luftfugtighedsniveauer eller andre faktorer, som Hewlett-Packard ikke har nogen kontrol over. FORSIGTIG: Brug af papir eller udskriftsmedier, der ikke opfylder Hewlett-Packards specifikationer, kan forårsage problemer med produktet, hvilket kan kræve reparation. Denne reparation er ikke dækket af Hewlett-Packards garanti- eller serviceaftaler. 86 Kapitel 6 Papir- og udskriftsmedier DAWW

Understøttede papir- og udskriftsmedieformater Dette produkt understøtter et antal papirformater, og kan tilpasses forskellige medier. BEMÆRK: Vælg relevant papirformat og -type i printerdriveren før udskrivning for at opnå de bedste udskrivningsresultater. Tabel 6-1 Understøttede papir- og udskriftsmedieformater Formater og dimensioner Bakke 1 Bakke 2 Bakke 3 (ekstra) Letter 216 x 279 mm Legal 216 x 356 mm A4 210 x 297 mm RA4 215 x 305 mm A5 148 x 210 mm B5 (JIS) 182 x 257 mm B6 (JIS) 128 x 182 mm Executive 184 x 267 mm Statement 140 x 216 mm 5 x 7 127 x 178 mm 5 x 8 127 x 203 mm A6 105 x 148 mm Postkort JIS 100 x 148 mm Dobbelt postkort (JIS) 148 x 200 mm 16 K DAWW Understøttede papir- og udskriftsmedieformater 87

Tabel 6-1 Understøttede papir- og udskriftsmedieformater (fortsat) Formater og dimensioner Bakke 1 Bakke 2 Bakke 3 (ekstra) 184 x 260 mm 16 K 195 x 270 mm 16 K 197 x 273 mm 8,5 x 13 216 x 330 mm Commercial 10-konvolut 105 x 241 mm Konvolut nr. 9 100 mm x 226 mm B5-konvolut 176 x 250 mm C5 ISO-konvolut 162 x 229 mm C6-konvolut 114 x 162 mm DL ISO-konvolut 110 x 220 mm Monarch-konvolut 98 x 191 mm Brugerdefineret 98,4 x 148 mm til 216 x 356 mm Brugerdefineret 148 x 210 mm til 216 x 297 mm Brugerdefineret 148 x 210 mm til 216 x 356 mm 88 Kapitel 6 Papir- og udskriftsmedier DAWW

Brugerdefinerede papirformater Dette produkt understøtter en række brugerdefinerede papirformater. Understøttede brugerdefinerede formater er de formater, der i produktvejledningen ligger mellem minimum- og maksimumstørrelsen, men som ikke er angivet i tabellen over understøttede papirformater. Når du bruger et understøttet brugerdefineret format, skal du angive det brugerdefinerede format i printerdriveren og derefter lægge papiret i den papirbakke, der understøtter de brugerdefinerede formater. DAWW Brugerdefinerede papirformater 89

Understøttede papir- og udskriftsmedietyper Gå til www.hp.com/support/cljcm3530mfp for at se en komplet liste over specifikt HP-papir, som dette produkt understøtter. Papirtype Bakke 1 Bakke 2 Bakke 3 (ekstraudstyr) Almindeligt papir Let 60 74 g/m 2 Mellemkraftigt (96 110 g/m 2 ) Kraftigt (111 130 g/m 2 ) Ekstra kraftigt (131 175 g/m 2 ) Farvetransparent Etiketter Brevpapir Fortrykt Hullet Farvet Groft Bankpost Genbrugspapir Konvolut Karton Mellemkraftigt blankt (96 110 g/m 2 ) Kraftigt blankt (111 130 g/m 2 ) Ekstra kraftigt blankt (131 175 g/m 2 ) Kort, blankt (176 220 g/m 2 ) Uigennemskinnelig film HP Kraftigt papir HP Mat (105 g/m 2 ) HP Mat (120 g/m 2 ) HP Mat (160 g/m 2 ) HP Mat (200 g/m 2 ) HP Halvblankt (120 g/m 2 ) HP Blankt (130 g/m 2 ) HP Blankt (160 g/m 2 ) HP Blankt (220 g/m 2 ) 90 Kapitel 6 Papir- og udskriftsmedier DAWW

Kapacitet for bakke og rum Bakker eller rum Papirtype Specifikationer Antal Bakke 1 Papir Område: 60 g/m 2 bankpost til 220 g/m 2 bankpost Maksimal stablehøjde: 10 mm Svarende til 100 ark 75 g/m 2 bankpost Konvolutter Mindre end 60 g/m 2 bankpost til 90 g/m 2 bankpost Op til 10 konvolutter Etiketter Maksimal tykkelse på 0,102 mm Maksimal stablehøjde: 10 mm Transparenter Minimal tykkelse på 0,102 mm Maksimal stablehøjde: 10 mm Op til 50 ark Blankt papir Område: 96 g/m 2 bankpost til 220 g/m 2 bankpost Maksimal stablehøjde: 10 mm Op til 50 ark Bakke 2 Papir Område: 60 g/m 2 bankpost til 220 g/m 2 bankpost Maksimal stablehøjde: 25 mm Svarende til 250 ark 75 g/m 2 bankpost Maksimal stabelhøjde for A6- papir: 15 mm Transparenter Minimal tykkelse på 0,102 mm Maksimal stablehøjde: 25 mm Blankt papir Område: 96 g/m 2 bankpost til 220 g/m 2 bankpost Maksimal stablehøjde: 25 mm Bakke 3 (ekstra) Papir Område: 60 g/m 2 bankpost til 220 g/m 2 bankpost Svarende til 500 ark 75 g/m 2 bankpost Maksimal stablehøjde: 56 mm Transparenter Minimal tykkelse på 0,102 mm Maksimal stablehøjde: 56 mm Blankt papir Område: 96 g/m 2 bankpost til 220 g/m 2 bankpost Maksimal stablehøjde: 56 mm Udskriftsbakke Papir Op til 250 ark 75 g/m 2 bankpost DAWW Kapacitet for bakke og rum 91

Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier Dette produkt understøtter udskrivning på specialmedier. Følg denne vejledning for at opnå tilfredsstillende resultater. Når du bruger specialpapir eller specielle udskriftsmedier, skal du sørge for at angive type og størrelse i din printerdriver for at opnå de bedste udskriftsresultater. FORSIGTIG: HP LaserJet-printeren bruger fikseringsenheder til at binde tørre tonerpartikler til papiret i meget præcise prikker. HP-laserpapir er udviklet til at kunne modstå ekstrem varme. Brug af inkjetpapir, der ikke er udviklet til denne teknologi, kan beskadige din printer. Medietype Gør dette Gør ikke dette Konvolutter Opbevar konvolutter fladt. Brug konvolutter, hvor sømmen går hele vejen ud til hjørnet af konvolutten. Brug de aftagelige klæbestrimler, der er godkendt til brug sammen med laserprintere. Etiketter Brug kun etiketter, hvor der ikke er åbne områder mellem etiketterne. Brug etiketter, der ligger fladt. Brug kun fulde ark med etiketter. Transparenter Brug kun transparenter, der er godkendt til brug i laserprintere. Placer transparenterne på et fladt underlag, når du har fjernet dem fra printeren. Brevpapir og fortrykte formularer Brug kun brevpapir og formularer, der er godkendt til brug i laserprintere. Kraftigt papir Brug kun kraftigt papir, der er godkendt til brug i laserprintere, og som opfylder vægtspecifikationerne for dette produkt. Blankt eller bestrøget papir Brug kun blankt eller bestrøget papir, der er godkendt til brug i laserprintere. Brug ikke konvolutter, der er krøllede, har hakker, hænger sammen eller på anden måde er beskadigede. Brug ikke konvolutter, der indeholder lukkehager, tryklåse, vinduer eller bestrøgne linjer. Brug ikke selvklæbende klæbemidler eller andet syntetisk materiale. Brug ikke etiketter med folder eller bobler eller andre skader. Udskriv ikke på delvist fulde ark med etiketter. Brug ikke transparentudskriftsmedier, der ikke er godkendt til laserprintere. Brug ikke brevpapir, hvor der er hævede eller metalliske elementer. Brug ikke papir, der er kraftigere end den anbefalede mediesecifikation for dette produkt, medmindre der er tale om HP-papir, som er godkendt til brug i dette produkt. Brug ikke blankt eller bestrøget papir, der er udviklet til brug i inkjetprodukter. 92 Kapitel 6 Papir- og udskriftsmedier DAWW

Ilægning af papir og printmedier Du kan lægge forskellig type medie i bakkerne og derefter anmode om medie efter type eller format ved hjælp af kontrolpanelet. Papirretning ved ilægning af papir i bakker Hvis du bruger papir, der kræver en specifik retning, skal det ilægges i henhold til oplysningerne i de følgende tabeller. BEMÆRK: Indstillingen Alternativt brevhoved-tilstand påvirker måden, du ilægger brevpapir eller fortrykt papir på. Denne indstilling er som standard deaktiveret. Se Menuen Enhedsindstillinger på side 43, hvis du ønsker yderligere oplysninger. DAWW Ilægning af papir og printmedier 93

bakke 1 Papirtype Billedretning Duplekstilstand Sådan ilægges papir Alternativt brevhoved-tilstand = Fra Sådan ilægges papir Alternativt brevhoved-tilstand = Til Fortrykt eller brevpapir Stående 1-sidet udskrivning Forside nedad Øverste kant ind mod produktet Forside opad Nederste kant ind mod produktet 2-sidet udskrivning Forside opad Nederste kant ind mod produktet Forside opad Nederste kant ind mod produktet Liggende 1-sidet udskrivning Forside nedad Øverste kant mod produktets bagside Forside opad Øverste kant mod produktets bagside 2-sidet udskrivning Forside opad Forside opad Øverste kant mod produktets bagside Øverste kant mod produktets bagside Hullet Stående eller liggende 1- eller 2-sidet udskrivning Huller mod produktets bagside Ikke relevant 94 Kapitel 6 Papir- og udskriftsmedier DAWW

Papirtype Billedretning Duplekstilstand Sådan ilægges papir Alternativt brevhoved-tilstand = Fra Sådan ilægges papir Alternativt brevhoved-tilstand = Til Konvolutter Lang kant på konvolutten indføres i produktet 1-sidet udskrivning Forside nedad Øverste kant ind mod produktet Ikke relevant Kort kant på konvolutten indføres i produktet 1-sidet udskrivning Forside nedad Øverste kant mod produktets bagside Ikke relevant DAWW Ilægning af papir og printmedier 95

Bakke 2 eller ekstrabakke 3 Papirtype Billedretning Duplekstilstand Sådan ilægges papir Alternativt brevhoved-tilstand = Fra Sådan ilægges papir Alternativt brevhoved-tilstand = Til Fortrykt eller brevpapir Stående 1-sidet udskrivning Forside opad Øverste kant i højre side af bakken Forside nedad Øverste kant i venstre side af bakken 2-sidet udskrivning Forside nedad Øverste kant i venstre side af bakken Forside nedad Øverste kant i venstre side af bakken Liggende 1-sidet udskrivning Forside opad Øverste kant mod produktets bagside Forside nedad Øverste kant mod produktets bagside 2-sidet udskrivning Forside nedad Forside nedad Øverste kant mod produktets bagside Øverste kant mod produktets bagside Hullet Stående eller liggende 1- eller 2-sidet udskrivning Huller mod produktets bagside Ikke relevant 96 Kapitel 6 Papir- og udskriftsmedier DAWW

Papirtype Billedretning Duplekstilstand Sådan ilægges papir Alternativt brevhoved-tilstand = Fra Sådan ilægges papir Alternativt brevhoved-tilstand = Til Fylde bakke 1 TIP: Hvis du vil se en animation af denne fremgangsmåde, kan du besøge dette websted: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-load-tray1. FORSIGTIG: Hvis du vil undgå papirstop, må du aldrig lægge papir i eller fjerne papir fra bakke 1 under udskrivning. 1. Åbn bakke 1. 2. Fold bakkeforlængeren ud for at støtte papiret, og indstil sidestyrene til den korrekte bredde. DAWW Ilægning af papir og printmedier 97

3. Læg papir i bakken med forsiden nedad og så den korte, øverste kant føres først ind i produktet. 4. Kontroller, at stakken er placeret under tapperne på papirstyrene og ikke når op over indikatorerne for papirniveau. 5. Tilpas sidestyrene, så de berører papirstakken let uden at bøje den. Udskrive konvolutter Hvis softwaren ikke automatisk formaterer en konvolut, skal du specificere sideretningen Liggende i programmet eller printerdriveren. Følg disse retningslinjer, når du skal indstille margener for afsenderog modtageradresser på Commercial #10- eller DL-konvolutter: 98 Kapitel 6 Papir- og udskriftsmedier DAWW

Adressetype Venstre margen Topmargen Afsender 15 mm 15 mm Destination 102 mm 51 mm Fylde bakke 2 Hvis du har konvolutter af et andet format, skal du justere margenindstillingerne derefter. Denne bakke kan rumme op til 250 ark 75 g/m 2 papir. Hvis papiret er tungere, kan bakken ikke indeholde så mange ark. Undgå at overfylde bakken. FORSIGTIG: Undlad at udskrive konvolutter, etiketter, postkort eller ikke-understøttede papirformater fra bakke 2. Udskriv kun disse papirtyper fra bakke 1. TIP: Hvis du vil se en animation af denne fremgangsmåde, kan du besøge dette websted: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-load-tray2. 1. Træk bakken ud. BEMÆRK: Åbn ikke bakken, mens den er i brug. 2. Juster papirlængde- og papirbreddestyrene ved at trykke justeringslåsen sammen og trække i styrene, så de passer til formatet på det papir, du bruger. DAWW Ilægning af papir og printmedier 99

3. Læg papir i bakken med forsiden opad. Kontroller papiret for at sikre, at styrene rører stakken let uden at bøje den. BEMÆRK: Undgå at overfylde bakken, da dette kan medføre papirstop. Sørg for, at det øverste af stakken er under indikatoren for fuld bakke. BEMÆRK: Hvis bakken ikke er justeret korrekt, vises der muligvis en fejlmeddelelse under udskrivning, eller der kan opstå papirstop. 4. Skub bakken ind i produktet. 5. Kontrolpanelet viser bakkens papirtype og -format. Hvis konfigurationen ikke er korrekt, skal du ændre formatet eller typen ved at følge instruktionerne på kontrolpanelet. HP LaserJet DDMMYYYY 00.00 AM Fyld den ekstra bakke til 500 ark papir og kraftige medier (bakke 3) Udskriftsbakke 3 kan rumme op til 500 ark standardpapir. 100 Kapitel 6 Papir- og udskriftsmedier DAWW

Produktet registrerer automatisk følgende standardformater for papir i bakke 3: Letter, Legal, Executive, A4, A5 og B5 (JIS). FORSIGTIG: Undlad at udskrive konvolutter eller ikke-understøttede papirformater fra bakke 3. Udskriv kun disse papirtyper fra bakke 1. Ilægning af papir i standardformat i bakke 3 TIP: Hvis du vil se en animation af denne fremgangsmåde, kan du besøge dette websted: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-load-tray3. 1. Træk bakken ud. BEMÆRK: Åbn ikke bakken, mens den er i brug. 2. Juster papirlængde- og papirbreddestyrene ved at trykke justeringslåsene sammen og trække i styrene, så de passer til formatet på det papir, du bruger. DAWW Ilægning af papir og printmedier 101

3. Læg papir i bakken med forsiden opad. Kontroller papiret for at sikre, at styrene rører stakken let uden at bøje den. BEMÆRK: Undgå at overfylde bakken, da dette kan medføre papirstop. Sørg for, at det øverste af stakken er under indikatoren for fuld bakke. BEMÆRK: Hvis bakken ikke er justeret korrekt, vises der muligvis en fejlmeddelelse under udskrivning, eller der kan opstå papirstop. 4. Skub bakken ind i produktet. 5. Kontrolpanelet viser bakkens papirtype og -format. Hvis konfigurationen ikke er korrekt, skal du følge instruktionerne på kontrolpanelet for at ændre formatet eller typen. HP LaserJet DDMMYYYY 00.00 AM 102 Kapitel 6 Papir- og udskriftsmedier DAWW

Ilæg papir i specialformat i bakke 3 Hvis du vil bruge specialmedier, skal du ændre indstillingen for format til Brugerdefineret på kontrolpanelet og angive måleenheden, X-dimension og Y-dimension. 1. Træk bakken ud. 2. Juster papirlængde- og papirbreddestyrene ved at trykke justeringslåsene sammen og trække i styrene, så de passer til formatet på det papir, du bruger. 3. Læg papir i bakken med forsiden opad. Kontroller papiret for at sikre, at styrene rører stakken let uden at bøje den. DAWW Ilægning af papir og printmedier 103

4. Skub bakken ind i produktet. Kontrolpanelet viser bakkens papirtype og -format. 5. Kontrolpanelet beder dig om at angive papirformatet og -typen. Vælg indstillingen Brugerdefineret, og konfigurer derefter X- og Y-dimensionerne for papiret i specialformat. HP LaserJet DDMMYYYY 00.00 AM BEMÆRK: Se etiketten i papirbakken eller den følgende illustration for at bestemme X- og Y- dimensionerne. Y X 104 Kapitel 6 Papir- og udskriftsmedier DAWW

Konfiguration af bakker I følgende situationer beder produktet dig automatisk om at konfigurere en bakke til type og format: Når du lægger papir i bakken Når du angiver en bestemt bakke eller medietype til et udskriftsjob via printerdriveren eller et program, og bakken ikke er konfigureret, så den passer til indstillingerne for udskriftsjobbet Følgende meddelelse vises på kontrolpanelet: Bakke <x> [type] [format] Tryk på "Rediger" for at ændre format eller type. Tryk "OK" for at acceptere. BEMÆRK: Prompten vises ikke, hvis du udskriver fra bakke 1, og bakke 1 er konfigureret til Alt special og Enhver type. BEMÆRK: Hvis du har brugt andre HP LaserJet-produktmodeller, er du måske vant til at konfigurere bakke 1 til Første-tilstand eller Kassette-tilstand. Hvis du i dette produkt angiver formatet for bakke 1 til Alt special, svarer det til Første-tilstand. Hvis du angiver formatet for bakke 1 til en anden indstilling end Alt special, svarer det til Kassette-tilstand. Konfiguration af en bakke, når du ilægger papir 1. Læg papir i bakken. Luk bakken, hvis du bruger bakke 2 eller 3. 2. Bakkens konfigurationsmeddelelse vises. 3. Tryk på OK for at acceptere det valgte format og den valgte type, eller tryk på Rediger for at vælge et andet papirformat eller en anden papirtype. 4. Vælg det korrekte format og den korrekte type, og tryk herefter på OK. Konfiguration af en bakke, så den passer til indstillingerne for udskriftsjobbet 1. Angiv kildebakken, papirformatet og papirtypen i programmet. 2. Send jobbet til produktet. Hvis bakken skal konfigureres, vises meddelelsen om bakkekonfiguration. 3. Læg papir i bakken med den angivne type og det angivne format, og luk derefter bakken. 4. Tryk på OK for at acceptere det valgte format og den valgte type, eller tryk på Rediger for at vælge et andet papirformat eller en anden papirtype. 5. Vælg det korrekte format og den korrekte type, og tryk herefter på OK. Automatisk registrering af overhead-transparenter (autoregistreringstilstand) Automatisk medietypeføler fungerer kun, når den pågældende bakke er konfigureret til indstillingen Enhver type. Hvis du konfigurerer en bakke til enhver anden type, f.eks. Bankpost eller Blankt, deaktiveres medieføleren i den pågældende bakke. DAWW Konfiguration af bakker 105

Produktet kan automatisk klassificere papirtyper som én af to kategorier: Ikke-transparent Transparent Hvis du vil have mere kontrol, skal du vælge en bestemt type i jobbet, eller den skal konfigureres i en bakke. Indstillinger for automatisk registrering Fuld registrering (kun bakke 1) Kun transparent Produktet skelner mellem transparenter (Transparent-tilstand) og papir (Normal-tilstand). Hver gang, produktet udskriver en side, registrerer det transparenter eller ikke-transparenter. Dette er den langsomste tilstand. Produktet skelner mellem transparenter (Transparent-tilstand) og papir (Normal-tilstand). Produktet antager, at den næste og alle efterfølgende sider er af samme medietype som den første side. Dette er den hurtigste indstilling, og den er nyttig ved udskrivning af store mængder i Normaltilstand. Se Menuen Udskriftskvalitet på side 47, hvis du vil have flere oplysninger om angivelse af disse indstillinger. Valg af papir efter kilde, type eller format Kilde Type og format Der er tre indstillinger i Microsoft Windows-operativsystemet, som påvirker den måde, printerdriveren forsøger at hente medier, når du sender et udskriftsjob. Indstillinger for Kilde, Type og Format vises i dialogboksen Sideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber i de fleste programmer. Medmindre du ændrer disse indstillinger, vælger produktet automatisk en bakke ved hjælp af standardindstillingerne. Hvis du vil udskrive efter Kilde, skal du vælge en bestemt bakke, som produktet skal trække fra. Hvis du vælger en bakke, der er konfigureret til en type eller et format, der ikke svarer til udskriftsjobbet, bliver du bedt om at lægge papir i bakken med den medietype eller det medieformat, der passer til udskriftsjobbet, før det udskrives. Hvis du lægger papir i bakken, begynder produktet at udskrive. Udskrivning efter Type eller Format betyder, at produktet skal hente fra den bakke, der indeholder den korrekte type og det korrekte format. Valg af medier efter type i stedet for efter kilde svarer til at låse bakker ude, og det hjælper med at beskytte specialmedier mod at blive brugt ved en fejltagelse. Hvis en bakke f.eks. er konfigureret til brevpapir, og du vælger almindeligt papir, henter produktet ikke brevpapiret i den pågældende bakke. Den henter i stedet i en bakke, der indeholder almindeligt papir, og som er blevet konfigureret til almindeligt papir på produktets kontrolpanel. Hvis du vælger medie efter type og format, bliver udskriftskvaliteten betydeligt bedre ved brug af kraftigt papir, blankt papir og transparenter. Brug af den forkerte indstilling kan resultere i en utilfredsstillende udskriftskvalitet. Udskriv 106 Kapitel 6 Papir- og udskriftsmedier DAWW

altid ved hjælp af Type, hvis du skal udskrive specielle udskriftsmedier som f.eks. etiketter eller transparenter. Udskriv så vidt muligt altid efter format ved brug af konvolutter. Hvis du vil udskrive efter type eller format, skal du vælge typen eller formatet i dialogboksen Sideopsætning, dialogboksen Udskriv eller dialogboksen Printeregenskaber afhængigt af programmet. Hvis du ofte udskriver en bestemt type eller et bestemt medieformat, kan du konfigurere en bakke til denne type eller dette format. Når du derefter vælger den pågældende type eller det pågældende format, mens du udskriver et job, henter produktet mediet fra den bakke, der er konfigureret til den pågældende type eller det pågældende format. DAWW Konfiguration af bakker 107

Udskriftsplaceringer Produktet har en ADF-udskriftsbakke og en standardudskriftsbakke til udskrevne sider. 1 2 1 Standardudskriftsbakke 2 ADF-udskriftsbakke (til kopiering af originaler) Når du scanner eller kopierer dokumenter ved hjælp af ADF'en, leveres originaldokumenterne automatisk i ADF-udskriftsbakken. Når du sender udskriftsjob til produktet fra en computer, kommer udskriften i standardudskriftsbakken. 108 Kapitel 6 Papir- og udskriftsmedier DAWW

7 Brug af produktfunktioner Besparelsesindstillinger Funktioner til joblagring for udskriftsjob Udskrivning af virksomhedsgrafik eller marketingmateriale Udskrivning af vejrfaste kort og udendørs skilte Angivelse af dupleksjusteringen Brug den praktiske hæfter DAWW 109

Besparelsesindstillinger Indstilling af realtidsuret Brug realtidsurfunktionen til at angive indstillinger for dato og klokkeslæt. Oplysningerne om dato og klokkeslæt vedhæftes et gemt job af typen udskrift, fax eller digital sending, så du kan identificere de nyeste versioner af gemte job. Indstilling af datoformatet 1. Rul til og tryk på Administration på kontrolpanelet. 2. Tryk på Tid/planlægning. 3. Tryk på Dato/klokkeslæt. 4. Tryk på Datoformat. 5. Tryk på det ønskede format. 6. Tryk på Gem. Indstilling af datoen 1. Rul til og tryk på Administration på kontrolpanelet. 2. Tryk på Tid/planlægning. 3. Tryk på Dato/klokkeslæt. 4. Tryk på Dato. 5. Tryk på de pågældende indstillinger for at indstille måned, dag i måneden og året. 6. Tryk på Gem. Indstilling af klokkeslætformatet 1. Rul til og tryk på Administration på kontrolpanelet. 2. Tryk på Tid/planlægning. 3. Tryk på Dato/klokkeslæt. 4. Tryk på Tidsformat. 5. Tryk på det ønskede format. 6. Tryk på Gem. Indstilling af klokkeslættet 1. Rul til og tryk på Administration på kontrolpanelet. 2. Tryk på Tid/planlægning. 3. Tryk på Dato/klokkeslæt. 4. Tryk på Tid. 110 Kapitel 7 Brug af produktfunktioner DAWW

5. Tryk på de pågældende indstillinger for at angive den korrekte indstilling for time, minut og AM/ PM. 6. Tryk på Gem. Dvale og aktivering Indstilling af dvaleforsinkelsen Brug funktionen Udsættelse af dvale til at vælge det tidsinterval, hvor produktet er inaktivt, inden det går i dvaletilstand. Standard er en time. 1. Rul til, og tryk på menuen Administration. 2. Tryk på menuen Tid/planlægning. 3. Tryk på indstillingen Udsættelse af dvale. 4. Tryk på den ønskede indstilling for udsættelse af dvale, og tryk derefter på knappen Gem. Indstilling af aktiveringstidspunktet Brug funktionen for vækningstidspunkt til at vække produktet på et angivet tidspunkt hver dag. 1. Rul til, og tryk på menuen Administration. 2. Tryk på menuen Tid/planlægning. 3. Tryk på indstillingen Vækningstidspunkt. 4. Tryk på ugedagen for aktiveringstidspunktet. 5. Tryk på indstillingen Brugerdefineret. 6. Tryk på knappen Gem. 7. Tryk på de pågældende indstillinger for at angive den korrekte indstilling for time, minut og AM/ PM. 8. Hvis du vil vække produktet på samme tidspunkt hver dag, skal du trykke på knappen Ja på skærmbilledet Anvend på alle dage. Hvis du vil angive tiden for enkelte dage, skal du trykke på knappen Nej og gentage proceduren for hver dag. Indstilling af dvaletidspunktet Brug funktionen dvaletilstand til at programmere produktet til at gå i dvaletilstand på et angivet tidspunkt hver dag. 1. Rul til, og tryk på menuen Administration. 2. Tryk på menuen Tid/planlægning. 3. Tryk på indstillingen Dvaletidspunkt. 4. Tryk på ugedagen for at indstille dvaletidspunktet. 5. Tryk på indstillingen Brugerdefineret. 6. Tryk på knappen Gem. DAWW Besparelsesindstillinger 111

7. Tryk på de pågældende indstillinger for at angive den korrekte indstilling for time, minut og AM/ PM. 8. Hvis du ønsker, at produktet går i dvaletilstand på samme tidspunkt hver dag, skal du trykke på knappen Ja på skærmbilledet Anvend på alle dage Hvis du vil angive tiden for enkelte dage, skal du trykke på knappen Nej og gentage proceduren for hver dag. Indstilling af økonomitilstande fra EWS 1. Åbn EWS fra en webbrowser. Se Integreret webserver på side 171. 2. Klik på Indstillinger og derefter på Vækningstidspunkt. 3. Indstil vækningstidspunktet for hver dag i ugen. 4. Indstil udsættelsen af dvale for produktet. 5. Klik på Anvend. 112 Kapitel 7 Brug af produktfunktioner DAWW

Funktioner til joblagring for udskriftsjob Følgende joblagringsfunktioner er til rådighed for udskriftsjob: Korrekturkopier og tilbageholdte job Denne funktion er en hurtig og enkel metode til at udskrive en korrekturkopi af et job og derefter udskrive yderligere kopier. Personlige job: Når du sender et privat job til produktet, udskrives jobbet ikke, før du angiver den krævede PIN-kode (Personal Identification Number) på kontrolpanelet. Hurtige kopijob: Du kan udskrive det ønskede antal kopier af et job og derefter gemme en kopi af jobbet på produktets harddisk. Lagring af job gør det muligt at udskrive flere kopier af jobbet på et senere tidspunkt. Lagrede job: Du kan gemme et job, f.eks. en personaleformular, arbejdsseddel eller kalender, på produktet og lade andre brugere udskrive jobbet efter behov. Lagrede job kan også beskyttes af en PIN-kode. FORSIGTIG: Hvis du slukker for produktet, slettes alle hurtig kopi-job, korrekturkopier og tilbageholdte job samt personlige job. Opret et lagret job Brug printerdriveren til at oprette lagrede job. Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer. 2. Klik på Egenskaber, og klik derefter på fanen Joblagring. 3. Vælg den ønskede joblagringstilstand. Se Angivelse af joblagringsindstillinger på side 127 for at få yderligere oplysninger. Macintosh 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Åbn menuen Joblagring. 3. På rullelisten Joblagring: skal du vælge type til det lagrede job. Se Lagring af job på side 75 for at få yderligere oplysninger. BEMÆRK: Hvis du vil gemme jobbet permanent og forhindre, at produktet sletter det, når der kræves plads til noget andet, skal du vælge indstillingen Lagret job i driveren. Udskrivning af et lagret job Du kan udskrive et personligt job fra kontrolpanelet, efter at jobbet er blevet sendt til produktet. 1. På Startskærmen skal du trykke på menuen Joblagring. 2. Tryk på fanen Hent. 3. Rul til og tryk på den joblagringsmappe, der indeholder det personlige job. 4. Rul til og tryk på det gemte job, du vil udskrive. 5. Tryk på feltet PIN-kode, hvis der kræves en PIN-kode. DAWW Funktioner til joblagring for udskriftsjob 113

6. Brug det numeriske tastatur til at indtaste PIN-koden, og tryk derefter på knappen OK. 7. Tryk på feltet Kopier for at ændre antallet af kopier, der skal udskrives. 8. Tryk på knappen Hent lagret job for at udskrive dokumentet. Sletning af et lagret job Når du sender et lagret job, overskriver produktet eventuelle tidligere job med samme bruger- og jobnavn. Hvis et job ikke allerede er lagret under det samme bruger- og jobnavn, og produktet har brug for yderligere plads, sletter produktet muligvis andre lagrede job med det ældste job først. Du kan ændre det antal job, der kan lagres, i menuen Hent job på produktets kontrolpanel. 1. På Startskærmen skal du trykke på menuen Joblagring. 2. Tryk på fanen Hent. 3. Rul til og tryk på den joblagringsmappe, der indeholder det gemte job. 4. Rul til og tryk på det gemte job, du vil slette. 5. Hvis jobbet kræver en PIN-kode, skal du trykke på feltet PIN-kode. 6. Brug det numeriske tastatur til at indtaste PIN-koden, og tryk derefter på knappen OK. 7. Tryk på knappen Slet. Brug af funktionen Lagret job til kopijob Du kan også oprette et lagret kopijob, der kan udskrives på et senere tidspunkt, fra kontrolpanelet. Oprettelse af et lagret kopijob 1. Placer det originale dokument med forsiden nedad på scannerglaspladen eller med tekstsiden opad i ADF'en. 2. På Startskærmen skal du trykke på menuen Joblagring. 3. Tryk på fanen Opret. 4. Angiv navnet på det gemte job på en af disse måder: Vælg en eksisterende mappe på listen. Tryk på Nyt job, og indtast et jobnavn. Tryk på feltet under det eksisterende Mappenavn eller Jobnavn: til højre på skærmbilledet, og rediger derefter teksten. 5. Et privat lagret job har et låseikon ud for navnet, og du skal angive en PIN-kode for at hente det. Du skal trykke på afkrydsningsfeltet PIN til udskrivning og indtaste PIN-koden til jobbet for at gøre det privat. Tryk på knappen OK. 6. Tryk på knappen Flere indstillinger for at se og ændre andre indstillinger. 7. Når alle indstillinger er lavet, skal du trykke på knappen Start for at scanne dokumentet og gemme jobbet. Jobbet gemmes på produktet, indtil du sletter det, så du kan udskrive det lige så ofte, som det er nødvendigt. Oplysninger om udskrivning af jobbet finder du i afsnittet Udskrivning af et lagret job på side 113. 114 Kapitel 7 Brug af produktfunktioner DAWW

Se Sletning af et lagret job på side 114 for at få flere oplysninger om sletning af jobbet. DAWW Funktioner til joblagring for udskriftsjob 115

Udskrivning af virksomhedsgrafik eller marketingmateriale Du kan bruge HP Color LaserJet CM3530 MFP Series til udskrivning af marketing- og salgsmateriale eller andre farvedokumenter på blankt papir. Hvis du vil maksimere kvaliteten af denne udskrift, skal du gøre følgende: Vælg det relevante papir. Se tabellen nedenfor. Konfigurer papirbakken korrekt. Se Konfiguration af papirbakken på side 116 Vælg den rigtige indstilling i printerdriveren. Se Konfiguration af driverindstillingerne på side 117. Understøttet blankt papir HP-produkt blankt papir Produktkode Produktformat Kontrolpanel og printerdriverindstillinger HP Laserpræsentationspapir, halvblankt HP Laserpræsentationspapir, blankt HP Laserpræsentationspapir, blankt HP Laser professionelt papir, halvblankt HP Laser-brochurepapir, blankt HP Laser Superior-papir, blankt Q6541A Letter HP soft gloss 120 g Q2546A Letter HP Blankt 130 g Q2552A A4 HP Blankt 130 g Q6542A A4 HP soft gloss 120 g Q6611A, Q6610A Letter HP blankt 160 g Q6616A A4 HP blankt 160 g HP Laser-fotopapir, blankt Q6607A, Q6608A Letter HP blankt 220 g HP Laser-fotopapir, blankt Q6614A A4 HP blankt 220 g BEMÆRK: I USA kan du få vist en komplet liste over HP-papir på adressen www.hp.com/go/paper. Konfiguration af papirbakken Konfigurer papirbakken for den rigtige papirtype. 1. Ilæg papiret i bakke 2 eller 3. 2. Når du har lukket bakken, bliver du bedt om at konfigurere papirformatet og papirtypen. 3. Hvis den korrekte størrelse og type vises, skal du trykke på knappen OK for at acceptere den registrerede størrelse og type, eller trykke på knappen Rediger for at vælge en anden papirstørrelse- og type. 116 Kapitel 7 Brug af produktfunktioner DAWW

4. Når du bliver bedt om at angive papirformat, skal du trykke på det rigtige format og derefter trykke på knappen Gem. 5. Når du bliver bedt om at angive papirtype, skal du trykke på den rigtige type. Se nedenstående tabel for at bestemme den rigtige papirtype. Konfiguration af driverindstillingerne Udfør følgende trin for at udskrive på blankt papir fra et grafikprogram. 1. Vælg Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg HP Color LaserJet CM3530 MFP Series, og klik derefter på Egenskaber eller Udskriftsindstillinger. 3. Vælg den samme papirtype, som du konfigurerede på produktets kontrolpanel, fra rullelisten Papirtype. 4. Klik på OK for at gemme indstillingerne, og klik på OK for at udskrive. Udskriftsjobbet udskrives automatisk fra den bakke, der er konfigureret til blankt papir, og derved optimeres udskriftskvaliteten til den type. DAWW Udskrivning af virksomhedsgrafik eller marketingmateriale 117

Udskrivning af vejrfaste kort og udendørs skilte Du kan bruge HP Color LaserJet CM3530 MFP Series til at udskrive holdbare vandfaste kort, skilte eller menuer ved hjælp af HP Kraftigt papir. HP Kraftigt papir er et vand- og dråbeskyende papir med satinoverflade, der indeholder fyldige og levende farver og klarhed, selv når det bruges meget eller er udsat for hårdt vejr. Derved undgår du den dyre og tidskrævende laminering, som bruges til almindeligt papir. Hvis du vil maksimere kvaliteten af denne udskrift, skal du gøre følgende: Vælg det relevante papir. Se tabellen nedenfor. Konfigurer papirbakken korrekt. Se Konfiguration af papirbakken på side 116. Vælg den rigtige indstilling i printerdriveren. Se Konfiguration af driverindstillingerne på side 117. Understøttet kraftigt papir HP-papirnavn Produktkode Produktformat Kontrolpanel og printerdriverindstillinger HP LaserJet kraftigt papir Q1298A Letter HP Kraftigt papir HP LaserJet kraftigt papir Q1298B A4 HP Kraftigt papir 118 Kapitel 7 Brug af produktfunktioner DAWW

Angivelse af dupleksjusteringen Ved dupleksdokumenter, som f.eks. brochurer, skal du angive registreringen for bakken før udskrivning for at sikre, at siderne justeres. 1. På kontrolpanelet skal du trykke på menuen Administration og derefter på menuen Udskriftskvalitet. 2. Tryk på indstillingen Angiv registrering, og tryk derefter på den bakke, du justerer. 3. Tryk på indstillingen Testside, og tryk derefter på knappen Udskriv. 4. Følg trinene på den side, der udskrives. DAWW Angivelse af dupleksjusteringen 119

Brug den praktiske hæfter Hæft dokumenter Aktiver hæftefunktionen ved at indsætte medier i den ekstra hæfteenhed. 1. Ilæg op til 20 ark papir, der vejer op til 80 g/m 2 i åbningen i dækslet til hæfteenheden. Ilæg færre ark, der skal hæftes, hvis vægten på mediet er over 80 g/m 2. FORSIGTIG: Brug ikke den ekstra hæfteenhed til at hæfte plastic, karton eller træ. Hvis du forsøger at hæfte disse materialer, kan du beskadige den ekstra hæfteenhed. BEMÆRK: Hvis du overskrider den anbefalede kapacitet, kan det resultere i papirstop eller beskadigelse af hæfteenheden. 2. Vent på, at hæfteenheden hæfter arkene. Når stakken af medier er skubbet helt ind i åbningen i hæfteenheden, vil den udløse hæftemekanismen. 120 Kapitel 7 Brug af produktfunktioner DAWW

3. Fjern de hæftede medier fra åbningen. BEMÆRK: Hvis du ikke kan fjerne medierne efter hæftningen, skal du forsigtigt åbne dækslet til hæfteenheden og trække dit dokument ud. Ilægning af hæfteklammer Hver hæftekassette kan indeholde 1.500 uformede hæfteklammer. 1. Åbn dækslet til hæfteenheden. BEMÆRK: Når du åbner dækslet til hæfteenheden, deaktiveres hæfteenheden. Brugsanvisning og varenumre til ekstra hæfteklammer står på dækslet til hæfteenheden. 2. Hvis du udskifter en hæftekassette (hvis hæftekassetten f.eks. er løbet tør for hæfteklammer), skal du fjerne hæftekassetten fra produktet. DAWW Brug den praktiske hæfter 121

3. Isæt en ny hæftekassette i åbningen på indersiden af dækslet til hæfteenheden. 4. Luk dækslet til hæfteenheden. 122 Kapitel 7 Brug af produktfunktioner DAWW

8 Udskrivning af opgaver Annullering af udskriftsjob Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren DAWW 123

Annullering af udskriftsjob Du kan stoppe en udskriftsanmodning ved hjælp af kontrolpanelet eller ved at bruge softwareprogrammet. Se den online hjælp til den specifikke netværkssoftware for at få vejledning i, hvordan en udskrivningsanmodning fra en computer på et netværk afbrydes. BEMÆRK: Det kan vare nogen tid, før udskrivningen ophører, efter at du har annulleret et udskriftsjob. Standsning af det aktuelle udskriftsjob fra kontrolpanelet BEMÆRK: Hvis udskriftsjobbet er for langt inde i udskrivningsprocessen, kan du muligvis ikke annullere det. 1. Tryk på knappen Stop på kontrolpanelet. 2. På listen på den berøringsfølsomme skærm skal du trykke på det udskriftsjob, du vil slette, og derefter trykke på knappen Annuller job. 3. Tryk på knappen Ja. 4. Tryk på knappen OK for at vende tilbage til tilstanden Klar. Standsning af det aktuelle udskriftsjob via programmet Når du sender udskriftsjobbet, vises en dialogboks kort på skærmen, hvilket giver dig mulighed for at annullere udskriftsjobbet. Hvis der er sendt flere anmodninger til produktet via softwaren, venter de muligvis i en udskriftskø (f.eks. i Windows Udskriftsstyring). Se dokumentationen til softwaren for at få specifikke instruktioner til annullering af en udskrivningsanmodning via computeren. Hvis der venter et udskriftsjob i en udskriftskø eller i en printerspooler, skal du slette jobbet der. 1. Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (med brug af standardvisningen af menuen Start): Klik på Start, klik på Indstillinger, og klik derefter på Printere og faxenheder. Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (med brug af klassisk visning af menuen Start): Klik på Start, klik på Indstillinger, og klik derefter på Printere. -eller- -eller- Windows Vista: Klik på Start, klik på Kontrolpanel, find kategorien Hardware og lyd, og klik på Printer. 2. På listen over printere skal du dobbeltklikke på navnet til dette produkt for at åbne en udskriftskø eller spooler. 3. Vælg det udskriftsjob, du vil annullere, og tryk derefter på Slet. 124 Kapitel 8 Udskrivning af opgaver DAWW

Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren Åbning af printerdriveren Hvordan kan jeg Åbne printerdriveren Få hjælp til udskriftsindstillinger Udfør følgende trin Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. Vælg printeren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger. Klik på?-tegnet i det øverste højre hjørne af printerdriveren, og klik derefter på et element i printerdriveren. Der vises en pop-up-meddelelse med oplysninger om det pågældende element. Eller klik på Hjælp for at åbne online Hjælp. Brug af udskrivningsgenveje Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Udskrivningsgenveje for at udføre følgende opgaver. Hvordan kan jeg Bruge en udskrivningsgenvej Udfør følgende trin Vælg en af genvejene, og klik derefter på OK for at udskrive jobbet med de foruddefinerede indstillinger. BEMÆRK: Vælg altid en genvej, inden du justerer nogen af indstillingerne i skærmbilledets højre side. Hvis du justerer indstillingerne og derefter vælger en genvej, går alle dine justeringer tabt. Oprette en brugerdefineret udskrivningsgenvej a) Vælg en eksisterende genvej som udgangspunkt. b) Vælg udskriftsindstillinger til den nye genvej. c) Klik på Gem som, skriv et navn til genvejen, og klik på OK. BEMÆRK: Vælg altid en genvej, inden du justerer nogen af indstillingerne i skærmbilledets højre side. Hvis du justerer indstillingerne og derefter vælger en genvej, går alle dine justeringer tabt. Angivelse af indstillinger for papir og kvalitet Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Papir/kvalitet for at udføre følgende opgaver. Hvordan kan jeg Vælge et sideformat Vælge et specialformat Vælge en papirkilde Vælge en papirtype Udskrive omslag på andet papir Udskrive første eller sidste side på andet papir Udfør følgende trin Vælg et format på rullelisten Papirformat. a) Klik på Special. Dialogboksen Specialpapirformat åbnes. b) Skriv et navn til specialformatet, angiv målene, og klik på OK. Vælg en bakke på rullelisten Papirkilde. Vælg en type på rullelisten Papirtype. a) Klik på Omslag eller Udskriv sider på forskelligt papir i området Specialsider, og klik derefter på Indstillinger. b) Marker en indstilling for at udskrive en blank eller fortrykt forside, bagside eller begge. Eller marker en indstilling for at udskrive første eller sidste side på andet papir. c) Vælg DAWW Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren 125

Hvordan kan jeg Udfør følgende trin indstillinger på rullelisterne Papirkilde og Papirtype, og klik derefter på Tilføj. d) Klik på OK. Justere opløsningen i udskrevne billeder Vælg en indstilling på den første rulleliste i området Udskriftskvalitet. Se i online Hjælp i printerdriveren for at få oplysninger om de tilgængelige indstillinger. Angivelse af dokumenteffekter Åbn printerdriveren, og klik på fanen Effekter for at udføre følgende opgaver. Hvordan kan jeg Skalere en side, så den passer til det valgte papirformat Skalere en side til en procentdel af den faktiske størrelse Udskrive et vandmærke Tilføje eller redigere vandmærker BEMÆRK: Printerdriveren skal lagres på computeren, for at dette kan fungere. Udfør følgende trin Klik på Udskriv dokument på, og vælg derefter et format på rullelisten. Klik på % af faktisk størrelse, og skriv derefter procentdelen, eller juster skyderen. a) Vælg et vandmærke på rullelisten Vandmærker. b) Hvis du kun vil udskrive vandmærket på første side, skal du klikke på Kun første side. Ellers udskrives vandmærket på alle sider. a) Klik på Rediger i området Vandmærker. Dialogboksen Detaljer om vandmærker åbnes. b) Angiv indstillingerne for vandmærket, og klik derefter på OK. Angivelse af færdigbehandlingsindstillinger for dokumenter Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Færdigbehandling for at udføre følgende opgaver. Hvordan kan jeg Udfør følgende trin Udskrive på begge sider automatisk (dupleks) 1. Ilæg papir i bakke 2 med forsiden opad. 2. Marker afkrydsningsfeltet Udskriv på begge sider i printerdriveren. Hvis dokumentet skal indbindes langs den øverste kant, skal du markere afkrydsningsfeltet Vend siderne opad. 3. Klik på knappen OK for at udskrive. Udskrive en brochure a) Marker afkrydsningsfeltet Udskriv på begge sider. b) Klik på indstillingen Indbinding til venstre eller Indbinding til højre på rullelisten Brochurelayout. Indstillingen Sider pr. ark skifter automatisk til 2 sider pr. ark. 126 Kapitel 8 Udskrivning af opgaver DAWW

Hvordan kan jeg Udskrive flere sider pr. ark Vælge sideretning Udfør følgende trin a) Vælg antallet af sider pr. ark på rullelisten Sider pr. ark. b) Vælg de korrekte indstillinger for Udskriv siderammer, Siderækkefølge og Papirretning. a) Vælg indstillingen Stående eller Liggende i området Sideretning. b) Hvis du vil udskrive sidebilledet på hovedet, skal du vælge indstillingen Roter 180 grader. Angivelse af joblagringsindstillinger Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Joblagring for at udføre følgende opgaver. Hvordan kan jeg Udskrive én kopi til korrektur, inden jeg udskriver resten af kopierne Gemme et privat job på produktet midlertidigt og udskrive det senere Gemme jobbet midlertidigt på produktet BEMÆRK: Disse job slettes, hvis produktet slukkes. Gemme et job permanent på produktet Gør et permanent lagret job privat, så alle, der vil udskrive det, skal angive en PIN-kode. Modtage besked, når en person udskriver et lagret job Angive brugernavnet til et lagret job Angive et navn til det lagrede job Udfør følgende trin Klik på Korrektur og tilbagehold i området Joblagringstilstand. Produktet udskriver kun den første kopi. Der vises en meddelelse på produktets kontrolpanel, der beder dig om at udskrive resten af kopierne. a) Klik på Personligt job i området Joblagringstilstand. b) Indtast en PIN-kode på 4 cifre i området Gør jobbet privat. Klik på Hurtig kopi i området Joblagringstilstand. Der udskrives én kopi af jobbet med det samme, men du kan udskrive flere kopier fra produktets kontrolpanel. Klik på Lagret job i området Joblagringstilstand. a) Klik på Lagret job i området Joblagringstilstand. b) Klik på PIN til udskrivning i området Gør jobbet privat, og indtast derefter en 4-cifret PIN-kode. Klik på Vis job-id ved udskrivning i området Indstillinger for jobmeddelelse. Klik på Brugernavn i området Brugernavn for at bruge standard-windows-brugernavnet. Klik på Brugerdefineret, og indtast navnet, hvis du vil angive et andet brugernavn. a) Klik på Automatisk i området Jobnavn for at bruge standardjobnavnet. Klik på Brugerdefineret, og indtast navnet for at angive et jobnavn. b) Vælg en indstilling på rullelisten Hvis jobnavn findes. Vælg Brug jobnavn + (1-99) for at tilføje et nummer i slutningen af det eksisterende navn, eller vælg Erstat eksisterende fil for at overskrive et job, der allerede har et navn. Angivelse af farveindstillinger Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Farve for at udføre følgende opgaver. Hvordan kan jeg Justere farveindstillinger manuelt Udfør følgende trin a) Klik på Manuel i området Farveindstillinger, og klik derefter på Indstillinger. b) Du kan justere de generelle indstillinger for Kantstyring og indstillingerne for tekst, grafik og DAWW Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren 127

Hvordan kan jeg Udfør følgende trin fotografier. Se Farvestyring på side 130 for at få oplysninger om de enkelte indstillinger. Slå farveudskrivning fra og udelukkende bruge gråtoner. Ændre den måde, som farver gengives på Klik på Udskriv i gråtoner i området Farveindstillinger. Vælg en indstilling på rullelisten i området Farvetemaer. Se Farvestyring på side 130 for at få oplysninger om de enkelte indstillinger. Support og oplysninger om produktstatus Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Service for at udføre følgende opgaver. Hvordan kan jeg Få oplysninger om support til produktet og bestille forbrugsvarer online Kontrollere produktets status, inklusive forbrugsvareniveauer Find oplysninger om antallet af farvesider og sort-hvid-sider, som produktet har udskrevet. Udfør følgende trin Vælg en supportmulighed på rullelisten Internettjenester, og klik på Start! Klik på ikonet Status for enhed og forbrugsvarer. Siden Enhedsstatus i HP Integreret Webserver åbnes. Klik på ikonet Udskriv logfil over farveforbrug. Logfilen over farveforbrug viser det samlede antal sider, der er blevet udskrevet, og hvor mange af disse sider, der er udskrevet i henholdsvis farver og sort-hvid. Angivelse af avancerede udskriftsindstillinger Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Avanceret for at udføre følgende opgaver. Hvordan kan jeg Vælge avancerede udskriftsindstillinger Ændre antallet af kopier, der skal udskrives BEMÆRK: Hvis den software, du bruger, ikke giver mulighed for at udskrive et bestemt antal kopier, kan du ændre antallet af kopier i printerdriveren. Udfør følgende trin Klik i en af sektionerne på en aktuel indstilling for at aktivere en rulleliste, så du kan ændre indstillingen. Åbn sektionen Papir/Output, og indtast det antal kopier, der skal udskrives. Hvis du vælger to eller flere kopier, kan du markere indstillingen for at sortere siderne. Hvis du ændrer denne indstilling, påvirker det antallet af kopier for alle udskriftsjob. Når jobbet er udskrevet, gendannes denne indstilling med sin oprindelige værdi. Udskrive farvet tekst som sort i stedet for gråtoner Ændre den rækkefølge, som siderne udskrives i a) Åbn sektionen Dokumentindstillinger, og åbn derefter sektionen Printerfunktioner. b) Vælg Aktiveret på rullelisten Udskriv al tekst som sort. a) Åbn sektionen Dokumentindstillinger, og åbn derefter sektionen Layoutindstillinger. b) Vælg Forside til bagside på rullelisten Siderækkefølge for at udskrive siderne i den samme rækkefølge, som de er i i dokumentet, eller vælg Bagside til forside for at udskrive siderne i omvendt rækkefølge. 128 Kapitel 8 Udskrivning af opgaver DAWW

9 Brug af farve Farvestyring Afstemning af farver Avanceret farveanvendelse DAWW 129

Farvestyring Automatisk Farver styres ved at ændre indstillingerne under fanen Farve i printerdriveren. Angivelse af farveindstillingerne til Automatisk giver typisk den bedst mulige udskriftskvalitet til farvedokumenter. Automatisk farvejusteringsindstilling optimerer den neutralgrå farvebehandling, halvtoner og kantforbedringer til hvert element i et dokument. Se onlinehjælp til printerdriveren for at få yderligere oplysninger. BEMÆRK: Automatisk er standardindstillingen og anbefales til udskrivning af alle farvedokumenter. Udskrivning i gråtoner Vælg indstillingen Udskriv i gråtoner fra printerdriveren for at udskrive et dokument i sort/hvid. Denne indstilling er velegnet til udskrivning af farvedokumenter, der skal fotokopieres eller faxes. Når Udskriv i gråtoner markeres, anvender produktet monokromtilstand, som reducerer brug af farvepatronerne. Manuel farvejustering Med Manuel får du mulighed for at justere den neutrale gråfarvebehandling, halvtoner og kantforbedringer til tekst, grafik og fotografier. Du får adgang til de manuelle farveindstillinger under fanen Farve ved at vælge Manuel og derefter Indstillinger. Manuelle farveindstillinger Brug manuel farveindstilling til at justere indstillingerne Neutrale gråtoner, Halvtoner, og Kantstyring til tekst, grafik og fotografier. Tabel 9-1 Manuelle farveindstillinger Beskrivelse af indstilling Halvtone Halvtoneindstillinger påvirker farveopløsningen og klarheden. Indstillingsmuligheder Jævn giver bedre resultater ved større, helt udfyldte udskriftsområder og forbedrer fotos ved at udjævne farvegradueringer. Vælg denne indstilling, når ensartede og jævne områdeudfyldninger har førsteprioritet. Indstillingen Detalje er praktisk til tekst og grafik, der kræver skarpe skel imellem streger og farver, eller billeder, der indeholder et mønster eller et højt detaljeringsniveau. Vælg denne indstilling, når skarpe kanter og detaljer har førsteprioritet. Neutrale gråtoner Indstillingen Neutrale gråtoner angiver, hvordan gråtoner skal bruges i tekst, grafik og på fotografier. Kun sort genererer neutrale farver (grå og sorte) og bruger kun sort toner. Dette garanterer neutrale farver uden farveanstrøg. Denne indstilling er bedst til dokumenter og overheads i gråtoner. 4-farve genererer neutrale farver (grå og sorte) ved at kombinere alle fire tonerfarver. Denne metode frembringer mere jævne gradienter og overgange til andre farver, og den producerer den mørkeste sorte farve. 130 Kapitel 9 Brug af farve DAWW

Farvetemaer Brug farvetemaer til at justere RGB-farve-indstillingerne for hele siden. Beskrivelse af indstillinger Opsætningsmuligheder RGB-farve Standard (srgb) giver printeren besked på, at den skal opfatte RGB-farve som srgb. srgb-standarden er den accepterede standard for Microsoft og World Wide Web-konsortiet (http://www.w3.org). Foto (srgb) fortolker RGB-farve, som om det blev udskrevet som et fotografi ved hjælp af et digitalt minilaboratorium. Dybere og mere mættede farver gengives anderledes end i standardtilstanden (srgb). Brug denne indstilling til udskrivning af fotos. Foto (AdobeRGB 1998) er til digitale fotografier, som bruger AdobeRGB-farverummet i stedet for srgb. Ved udskrivning med AdobeRGB fra et professionelt softwareprogram, er det vigtigt, at du deaktiverer farvestyringen i programmet, så produktets software kan styre farverummet. Ingen giver printeren besked på at udskrive RGB-data i RAWenhedstilstand. For at gengive fotografier korrekt, når denne indstilling er valgt, skal du styre farven i det program, som du arbejder i, eller i operativsystemet. Brugerdefineret profil øger farvemætningen i mellemtonerne. Objekter med lidt farve får et mere farverigt udtryk. Du kan downloade brugerdefinerede profiler på www.hp.com/go/ cljcm3530mfp_software. DAWW Farvestyring 131

Afstemning af farver Afstemningen af produktets udskriftsfarver i forhold til computerskærmens er ret kompleks, da printere og computerskærme bruger forskellige metoder til at producere farve. Skærme viser farver med lyspixel ved hjælp af en RGB-farveproces (rød, grøn, blå), mens printere udskriver farver ved hjælp af en CMYKproces (cyan, magenta, gul og sort). Adskillige faktorer kan påvirke din evne til at afstemme de udskrevne farver med dem på skærmen. Disse faktorer omfatter: Papir Printerfarvestoffer (f.eks. blæk eller toner) Udskrivningsprocessen (f.eks. inkjet, trykning eller laserteknologi) Ovenlys Personlige forskelle i opfattelsen af farve Softwareprogrammer Printerdrivere Computerens operativsystem Skærme og skærmindstillinger Skærmkort og -drivere Driftsmiljø (f.eks. fugtighed) Hav de ovennævnte faktorer i tankerne, når farverne på din skærm ikke er en perfekt afstemning af dine udskrevne farver. For de fleste brugere er den bedste metode til afstemning af farver mellem skærm og dit produkt at udskrive srgb-farver. Farveafstemning med farveprøvebog Processen til afstemning af produktudskriftet med fortrykte farveprøvebøger og standardfarvereferencer er kompleks. Normalt kan du få en ret god afstemning med en farveprøvebog, hvis de blækfarver, der er brugt til farveprøvebogen, er cyan, magenta, gul og sort. De kaldes normalt farveprøvebøger for procesfarver. Nogle farveprøvebøger er fremstillet på basis af staffagefarver. Staffagefarver er farvestoffer, der er fremstillet med et bestemt formål. Mange af disse staffagefarver ligger uden for produktets farveområde. De fleste farveprøvebøger med staffagefarver har farvebøger med tilsvarende procesfarver, der giver CMYK-tilnærmelser af staffagefarven. De fleste bøger med procesfarver angiver, hvilke processtandarder der blev benyttet til trykning af farveprøvebogen. I de fleste tilfælde er det SWOP, EURO eller DIC. Hvis du vil have optimal farveafstemning i forhold til procesfarveprøvebogen, skal du vælge den tilsvarende blækemulering i produktmenuen. Hvis du ikke kan identificere processtandarden, skal du bruge SWOP-blækemulering. 132 Kapitel 9 Brug af farve DAWW

Udskrivning af farveprøver For at anvende farveprøverne skal du vælge den farveprøve, der er tættest på at passe til den ønskede farve. Brug prøvens farveværdi i softwareprogrammet til at beskrive det objekt, du vil afstemme med. Farverne kan variere afhængigt af papirtypen og softwareprogrammet. Gå til www.hp.com/support/ cljcm3530mfp, hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af farveprøverne. Anvend følgende fremgangsmåde, hvis du vil udskrive farveprøver ved brug af produktets kontrolpanel: 1. Tryk på Administration, og tryk derefter på Oplysninger. 2. Tryk på Prøvesider/fonte, og tryk derefter på CMYK-prøver eller RGB-prøver for at udskrive prøverne. DAWW Afstemning af farver 133

Avanceret farveanvendelse Printeren indeholder automatiske farvefunktioner, som genererer fantastiske farveresultater. Omhyggeligt udformede og afprøvede farvetabeller giver jævn, nøjagtig farvegengivelse for alle udskrivningsbare farver. Produktet indeholder også avancerede værktøjer til erfarne fagfolk. HP ColorSphere-toner HP designer udskrivningssystemet (printer, printerpatroner, toner og papir) til at arbejde sammen for at optimere udskrivningskvaliteten, produktets pålidelighed og brugerens produktivitet. Originale HPprinterpatroner indeholder HP ColorSphere-toner, der passer specifikt til din printer, så den kan udskrive et bredt spektrum af strålende farver. Dette hjælper dig til at skabe professionelt udseende dokumenter, der indeholder skarp og klar tekst og grafik og realistisk udskrevne fotografier. HP ColorSphere-toner producerer en konsekvens og intensitet i udskriftskvaliteten, som du kan stole på tværs af et bredt udvalg af papir. Det betyder, at du kan skabe dokumenter, der hjælper dig til at gøre et godt indtryk. Desuden er HP's hverdags- og specialpapir i professionel kvalitet (inklusive en lang række HP-medietyper og -vægte) er designet til at passe til den måde, du arbejder på. HP ImageREt 3600 HP ImageREt 3600-udskrivningsteknologien er et system af nye teknologier, der er udviklet specielt af HP for at sikre en fremragende udskriftskvalitet. HP ImageREt-systemet adskiller sig fra øvrige udskrivningsteknologier ved at integrere teknologiske fremskridt og optimere alle elementerne i udskrivningssystemet. Der er udviklet flere HP ImageREt-kategorier, der dækker en lang række brugerbehov. Systemet er baseret på nøglefarvelaserteknologier, herunder billedforbedringer, smart-forbrugsvarer og høj billedopløsning. Jo højere ImageREt-kategori, jo mere avancerede bliver disse nøgleteknologier, og tilpasser sig dermed mere avanceret systembrug, og jo flere teknologier integreres der. HP kan tilbyde fremragende billedforbedringer ved fremstillingen af kontordokumenter og marketingmateriale. HP Image REt 3600 er optimeret til udskrivning på HP Color Laser High-Gloss-papir og giver fremragende resultater på alle understøttede medier og under en lang række miljømæssige forhold. Valg af medie Den bedste farve- og billedkvalitet opnås ved at vælge den relevante medietype i softwarens udskrivningsmenu eller fra printerdriveren. Farveindstillinger Farveindstillinger giver automatisk optimal farveudskrift. Disse indstillinger bruger objektmærkning, som giver optimale farve- og halvtoneindstillinger til forskellige objekter på en side (tekst, grafik og fotografier). Printerdriveren angiver, hvilke objekter der skal vises på en side og benytter halvtone- og farveindstillinger, som giver den bedste udskriftskvalitet for hvert objekt. I Windows-miljøet findes farveindstillingerne Automatisk og Manuel under fanen Farve i printerdriveren. srgb (Standard red-green-blue) srgb (Standard Red-Green-Blue) er en verdensomspændende farvestandard, som HP og Microsoft udviklede som et fælles farvesprog for skærme, indlæsningsenheder (scannere og digitale kameraer) 134 Kapitel 9 Brug af farve DAWW

og udlæsningsenheder (printere og plottere). Det er det standardfarverum, som benyttes til HPprodukter, Microsoft-operativsystemer, internettet og det meste kontorsoftware. srgb-standarden repræsenterer den typiske Windows-skærm og konvergensstandarden for High-Definition TV. BEMÆRK: Forskellige faktorer, f.eks. den skærmtype, du bruger, og rummets belysning, kan påvirke farvernes udseende på skærmen. Se Afstemning af farver på side 132, hvis du ønsker yderligere oplysninger. De nyeste versioner af Adobe PhotoShop, CorelDRAW, Microsoft Office og mange andre programmer anvender srgb til farveoverførsel. Fordi det er standardfarverummet i Microsoft-operativsystemer, har srgb vundet bredt indpas. Når programmer og enheder bruger srgb til at udveksle farveoplysninger, oplever typiske brugere en meget forbedret farveafstemning. srgb forbedrer din mulighed for at afstemme farver imellem produktet, computerskærmen og andre indlæsningsenheder automatisk, uden at det er nødvendigt at være farveekspert. DAWW Avanceret farveanvendelse 135

136 Kapitel 9 Brug af farve DAWW

10 Kopi Angivelse af standardindstillinger for kopiering Justering af kopiindstillingerne Kopiering fra scannerglaspladen Kopiering fra dokumentføderen Kopiering af tosidede dokumenter Kopiering af originaler med forskellige formater Kopiering af fotos Kombination af kopijob ved hjælp af Jobstruktur Annullering af et kopijob DAWW 137

Angivelse af standardindstillinger for kopiering Du kan bruge menuen Administration til at angive de standardindstillinger, der skal gælde for alle kopijob. Du kan tilsidesætte de fleste indstillinger for et enkelt job, hvis det er nødvendigt. Når jobbet er fuldført, vender produktet tilbage til standardindstillingerne. 1. Rul til og tryk på menuen Administration fra startskærmbilledet. 2. Tryk på knappen Standardjobindstillinger, og tryk derefter på knappen Standardindstillinger for kopier. 3. Der er flere tilgængelige indstillinger. Du kan angive standardværdier for alle eller kun nogle af indstillingerne. Yderligere oplysninger om de enkelte indstillinger finder du under Justering af kopiindstillingerne på side 139. Enhedens indbyggede Hjælp-system indeholder også forklaringer på de forskellige indstillinger. Tryk på knappen Hjælp i det øverste højre hjørne af skærmbilledet. 138 Kapitel 10 Kopi DAWW

Justering af kopiindstillingerne Produktet har flere indstillinger, så du kan optimere kopieret output. Disse funktioner er alle tilgængelige på skærmbilledet Kopi. Skærmbilledet Kopi består af flere sider. På den første side skal du trykke på knappen Flere indstillinger for at gå til næste side. Derefter skal du trykke på Pil op eller ned for at rulle til andre sider. Hvis du vil have yderligere oplysninger om, hvordan du bruger en indstilling, skal du trykke på indstillingen og derefter trykke på knappen Hjælp i øverste højre hjørne af skærmbilledet. Tabellen nedenfor indeholder en oversigt over kopiindstillingerne. BEMÆRK: Afhængigt af hvordan systemadministratoren har konfigureret produktet, kan der være nogle af disse indstillinger, der ikke vises. Mulighederne er vist i tabellen i den rækkefølge, de kan vises i. Indstillingsnavn Sider Reducer/Forstør Farve/sort Sorter Papirvalg Billedjustering Indholdsretning Optimer tekst/billede Sider pr. ark Originalformat Folderformat Kant til kant Jobopbygning Beskrivelse Brug denne funktion til at angive, om der er udskrevet på en eller begge sider af originaldokumentet, og om der skal udskrives på den ene eller begge sider af kopierne. Brug denne funktion til at formindske eller forstørre det kopierede billede på siden. Brug denne funktion til at vælge sort/hvid-udskrivning eller farveudskrivning. Brug denne funktion til at samle hvert sæt af kopierede sider i samme rækkefølge som originalen. Brug denne funktion til at vælge den bakke, der indeholder papir af den ønskede type og det ønskede format. Brug denne funktion til at forbedre den generelle kvalitet af kopien. Du kan f.eks. justere mørkheden og skarpheden, og du kan bruge indstillingen Baggrundsoprydning til at fjerne svage billeder fra baggrunden eller til at fjerne en lys baggrundsfarve. Brug denne funktion til at angive, hvordan indholdet på originalen er placeret på siden: Stående eller liggende. Brug denne funktion til at optimere udskriften af en bestemt type indhold. Du kan optimere udskriften af tekst eller billeder, eller du kan indstille værdierne manuelt. Brug denne funktion til at kopiere flere sider på et enkelt ark papir. Brug denne funktion til at angive originaldokumentets sideformat. Brug denne funktion til at kopiere to eller flere sider på et enkelt ark papir, så arkene kan foldes på midten som et hæfte. Brug denne funktion til at undgå skygger, der kan være langs kanterne på kopier, når originalen er udskrevet tæt på kanterne. Kombiner denne funktion med funktionen Reducer/Forstør for at sikre, at hele siden udskrives på kopierne. Brug denne funktion til at kombinere flere sæt originaldokumenter i ét kopijob. Du kan desuden bruge denne funktion til at kopiere et originaldokument, der har flere sider, end der er plads til i dokumentføderen på en gang. DAWW Justering af kopiindstillingerne 139

Kopiering fra scannerglaspladen Brug scannerglasset til at lave helt op til 999 kopier af småt, let papir (under 60 g/m 2 ) eller kraftigt papir (over 105 g/m 2 ). Dette omfatter papir som kvitteringer, avisudklip, fotos, gamle eller slidte dokumenter eller bøger. 1. Placer de originale dokumenter på glaspladen med forsiden nedad. Juster hjørnet af originalen med det øverste venstre hjørne af glaspladen. 2. Hvis du vil kopiere med brug af standardindstillingerne for kopiering, skal du bruge det numeriske tastatur på kontrolpanelet til at vælge det ønskede antal kopier, og derefter skal du trykke på knappen Start. -eller- Tryk på knappen Kopi for at bruge tilpassede indstillinger. Angiv indstillingerne, og tryk derefter på knappen Start. Oplysninger om brug af tilpassede indstillinger findes under Justering af kopiindstillingerne på side 139. TIP: Hvis du vil se en animation af denne fremgangsmåde, kan du besøge dette websted: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-load-flatbed. 140 Kapitel 10 Kopi DAWW

Kopiering fra dokumentføderen Brug dokumentføderen til at oprette op til 999 kopier af et dokument, som kan have op til 50 sider (afhængigt af papirets tykkelse). 1. Læg dokumentet i dokumentføderen med forsiden opad. 2. Hvis du vil kopiere med brug af standardindstillingerne for kopiering, skal du bruge det numeriske tastatur på kontrolpanelet til at vælge det ønskede antal kopier, og derefter skal du trykke på knappen Start. -eller- Tryk på knappen Kopi for at bruge tilpassede indstillinger. Angiv indstillingerne, og tryk derefter på knappen Start. Oplysninger om brug af tilpassede indstillinger findes under Justering af kopiindstillingerne på side 139. TIP: Hvis du vil se en animation af denne fremgangsmåde, kan du besøge dette websted: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-load-adf. DAWW Kopiering fra dokumentføderen 141

Kopiering af tosidede dokumenter Du kan kopiere tosidede dokumenter manuelt eller automatisk. Kopiering af tosidede dokumenter manuelt Denne procedure resulterer i kopier, der er udskrevet på én side, og de skal sorteres manuelt. 1. Ilæg de originale dokumenter i dokumentføderen med den første side med forsiden opad og med det øverste af siden mod dokumentføderen. 2. Tryk på knappen Start kopiering. Siderne med ulige sidetal kopieres og udskrives. 3. Fjern stakken fra dokumentføderens udskriftsbakke, og læg stakken i igen med den sidste side øverst med forsiden opad og det øverste af siden mod dokumentføderen. 4. Tryk på knappen Start kopiering. Siderne med lige sidetal kopieres og udskrives. 5. Sorter kopierne med ulige og lige sidetal. Kopiering af tosidede dokumenter automatisk 1. Ilæg de originale dokumenter i dokumentføderen med den første side med forsiden opad og med det øverste af siden mod dokumentføderen. 2. Tryk på knappen Kopi på kontrolpanelet. 3. Tryk på knappen Sider. 4. Tryk på knappen 1-sidet original, 2-sidet udskrift for at lave en tosidet kopi af en ensidet original. -eller- Tryk på knappen 2-sidet original, 2-sidet udskrift for at lave en tosidet kopi af en tosidet original. -eller- Tryk på knappen 2-sidet original, 1-sidet udskrift for at lave en ensidet kopi af en tosidet original. 142 Kapitel 10 Kopi DAWW

5. Tryk på knappen OK. 6. Tryk på knappen Start kopiering. DAWW Kopiering af tosidede dokumenter 143

Kopiering af originaler med forskellige formater Du kan kopiere originale dokumenter, der er udskrevet på papir af forskellige størrelser, så længe arkene har én fælles dimension. Du kan f.eks. kombinere Letter- og Legal-format, eller du kan kombinere A4 og A5. 1. Arranger arkene i originaldokumentet, så de alle har samme bredde. 2. Placer arkene med forsiden opad i dokumentføderen, og juster begge papirstyr, så de hviler mod dokumentet. 3. Tryk på knappen Kopi på kontrolpanelet. 4. Tryk på knappen Originalformat. BEMÆRK: Hvis denne indstilling ikke findes på den første skærm, skal du trykke på knappen Flere indstillinger, indtil indstillingen vises. 5. Vælg knappen Blandet Letter/Legal, og tryk derefter på knappen OK. 6. Tryk på knappen Start kopiering. 144 Kapitel 10 Kopi DAWW

Kopiering af fotos Kopiering af et foto BEMÆRK: Kopiering af fotos fra scannerglaspladen. 1. Løft låget, og placer fotoet på scannerglaspladen med billedsiden nedad og det øverste, venstre hjørne af fotoet i det øverste, venstre hjørne på glaspladen. 2. Luk forsigtigt låget. 3. Tryk på knappen Kopi på kontrolpanelet. 4. Tryk på knappen Optimer tekst/billede, og vælg derefter knappen Fotografi. 5. Tryk på knappen Start kopiering. DAWW Kopiering af fotos 145

Kombination af kopijob ved hjælp af Jobstruktur Brug denne funktion til at kombinere flere sæt af originale dokumenter til ét kopijob. Du kan også bruge denne funktion til at kopiere et originalt dokument, som har flere sider, end dokumentføderen har plads til på én gang. 1. Tryk på knappen Kopi på kontrolpanelet. 2. Rul til, og tryk på knappen Jobopbygning. 3. Tryk på knappen Jobopbygning til. 4. Tryk på knappen OK. 5. Vælg om nødvendigt de ønskede kopindstillinger. 6. Tryk på knappen Start kopiering. Når hver side er blevet scannet, anmoder kontrolpanelet dig om flere sider. 7. Hvis jobbet indeholder flere sider, skal du ilægge den næste side og derefter trykke på knappen Scan. Produktet gemmer midlertidigt alle de scannede billeder. Tryk på knappen Udfør for at færdiggøre udskrivningen af kopierne. BEMÆRK: Når du bruger funktionen Jobopbygning, skal du scanne alle siderne i et dokument vha. dokumentføderen, hvis du scanner den første side i dokumentet vha. dokumentføderen. Hvis du scanner den første side i et dokument ved hjælp af scannerglaspladen, skal du scanne alle siderne i det pågældende dokument ved hjælp af scannerglaspladen. 146 Kapitel 10 Kopi DAWW

Annullering af et kopijob 1. Tryk på knappen Stop på kontrolpanelet, og tryk derefter på jobnavnet. 2. Tryk på knappen Annuller job, og tryk derefter på knappen OK. DAWW Annullering af et kopijob 147

148 Kapitel 10 Kopi DAWW

11 Scan og send til e-mail-adresse, mapper og workflow-destinationer Konfiguration af e-mail-indstillinger Brug af skærmbilledet Send e-mail Udførelse af grundlæggende e-mail-funktioner Brug af adressekartoteket Ændring af e-mail-indstillingerne for det aktuelle job Scanning til en mappe Scanning til en workflow-destination DAWW 149

Konfiguration af e-mail-indstillinger Produktet tilbyder farvescanning og digital sending-funktioner. Ved hjælp af kontrolpanelet kan du scanne sort-hvid- eller farvedokumenter og sende dem til en e-mail-adresse som en vedhæftet fil. Hvis du vil bruge digital sending, skal produktet tilsluttes et lokalt netværk (LAN Local Area Network). BEMÆRK: E-mail-ikonet vises ikke på kontrolpanelet, hvis e-mail ikke er konfigureret. Du skal konfigurere produktet til e-mail, før du kan sende et dokument til e-mail. BEMÆRK: De efterfølgende instruktioner gælder konfiguration af produktet ved hjælp af kontrolpanelet. Du kan også udføre disse procedurer ved hjælp af den integrerede webserver. Se Integreret webserver på side 171 for at få yderligere oplysninger. Understøttede protokoller SMTP LDAP Produktet understøtter SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) og LDAP (Lightweight Directory Access Protocol). SMTP er et sæt regler, der definerer samspillet mellem forskellige programmer til afsendelse og modtagelse af e-mail. Produktet skal være tilsluttet et LAN-netværk, der har adgang til en e-mailserver, der understøtter SMTP. SMTP-serveren skal også have internetadgang. Kontakt systemadministratoren for at få oplyst SMTP-serverens IP-adresse eller værtsnavn, hvis du bruger en LAN-forbindelse. Hvis du er forbundet via en DSL- eller kabelforbindelse, skal du kontakte internetserviceudbyderen for at få oplyst SMTP-serverens IP-adresse. LDAP bruges til at få adgang til en database med oplysninger. Når produktet bruger LDAP, søger det i en global liste over e-mail-adresser. Når du begynder at skrive e-mail-adressen, bruger LDAP funktionen til automatisk udfyldning til at vise en liste over e-mail-adresser, der svarer til de tegn, du skriver. Efterhånden som du skriver flere og flere tegn, bliver listen over tilsvarende e-mailadresser kortere og kortere. Produktet understøtter LDAP, men det er ikke nødvendigt med en forbindelse til en LDAP-server, for at produktet kan sende e-mail. BEMÆRK: Hvis du har brug for at ændre LDAP-indstillingerne, skal du ændre dem ved hjælp af den integrerede webserver. Yderligere oplysninger finder du under Integreret webserver på side 171 eller i brugervejledningen til den integrerede webserver på produktets Administratorcd. Konfiguration af e-mail-indstillinger Brug af Opsætningsguide til e-mail Det er nemmest at konfigurere e-mail-indstillingerne vha. Opsætningsguide til e-mail. 1. På Startskærmen skal du trykke på menuen Administration. 2. Tryk på menuen Startopsætning. 150 Kapitel 11 Scan og send til e-mail-adresse, mapper og workflow-destinationer DAWW

3. Tryk på menuen Opsætning af e-mail. 4. Tryk på menuen Opsætningsguide til e-mail, og følg derefter instruktionerne på skærmen. Sådan finder du SMTP-gatewayen 1. På Startskærmen skal du trykke på menuen Administration. 2. Tryk på menuen Startopsætning. 3. Tryk på menuen Opsætning af e-mail, og tryk derefter på menuen Find afsendelsesgateways. 4. Tryk på knappen Find. Konfiguration af adressen på SMTP-gateway'en. 1. Tryk på Administration på startskærmbilledet. 2. Tryk på Startopsætning. 3. Tryk på Opsætning af e-mail, og tryk derefter på SMTP-gateway. 4. Indtast adressen på SMTP-gateway'en enten som en IP-adresse eller som et fuldstændigt domænenavn. Hvis du ikke kender IP-adressen eller domænenavnet, skal du kontakte netværksadministratoren. 5. Tryk på OK. Test af SMTP-indstillingerne 1. Tryk på Administration på startskærmbilledet. 2. Tryk på Startopsætning. 3. Tryk på Opsætning af e-mail, og tryk derefter på Test afsendelsesgateways. Hvis konfigurationen er korrekt, vises Gateways er OK på kontrolpanelet. Hvis den første test var vellykket, skal du sende en e-mail til dig selv ved hjælp af funktionen til digital afsendelse. Hvis du modtager denne e-mail, er funktionen til digital afsendelse konfigureret korrekt. Hvis du ikke modtager e-mail-meddelelsen, skal du udføre disse handlinger for at løse problemer med softwaren til digital afsendelse: Kontroller SMTP'en og adressen for at kontrollere, at du har indtastet dem korrekt. Udskriv en konfigurationsside. Kontroller, at SMTP-gatewayadressen er korrekt. Kontrollér, at netværket fungerer korrekt. Send en e-mail til dig selv fra en computer. Hvis du modtager e-mailen, fungerer netværket korrekt. Hvis du ikke modtager e-mailen, skal du kontakte netværksadministratoren eller internetudbyderen. Kør filen DISCOVER.EXE. Dette program forsøger at finde gatewayen. Du kan hente filen fra HP's websted på adressen www.hp.com/support/cljcm3530mfp. DAWW Konfiguration af e-mail-indstillinger 151

Brug af skærmbilledet Send e-mail Brug den berøringsfølsomme skærm til at navigere gennem indstillingerne på skærmbilledet Send e- mail. 1 2 3 4 10 9 8 HP LaserJet 5 6 7 1 Knappen Hjem Når du trykker på denne knap, åbnes startskærmbilledet. 2 Knappen Send e-mail Når du trykker på denne knap, scannes dokumentet, og der afsendes en e-mail-fil til de e-mailadresser, der er indtastet. 3 Knappen Fejl/ advarsel Denne knap vises kun, når der er en fejl eller en advarsel i området med statuslinjen. Tryk på den for at åbne et pop op-skærmbillede, der hjælper dig med at løse fejlen eller advarslen. 4 Knappen Hjælp Tryk på denne knap for at få hjælp til kontrolpanelet. 5 Knapper til adressekartoteket Tryk på disse knapper for at bruge adressekartoteket til at udfylde felterne Til:, Cc: eller Bcc:. Se Brug af det lokale adressekartotek på side 155 for at få yderligere oplysninger. 6 Rullepanel Brug rullepanelet til at få vist og indstille felterne Cc:, Bcc:, Meddelelse og Filnavn. Tryk på et hvilket som helst af disse felter for at åbne tastaturet og tilføje de nødvendige oplysninger. 7 Knappen Flere indstillinger Tryk på denne knap for at ændre visse e-mail-indstillinger for det aktuelle scanningsjob. 8 Feltet Emne: Tryk på dette felt for at åbne tastaturet, og indtast derefter et emne. 9 Feltet Til: Tryk på dette felt for at åbne tastaturet, og indtast derefter e-mail-adresserne på dem, der skal modtage det scannede dokument. 10 Feltet Fra: Tryk på dette felt for at åbne tastaturet, og indtast derefter din e-mail-adresse. Der indsættes muligvis automatisk en standardadresse, hvis systemadministratoren har konfigureret produktet til at gøre det. 152 Kapitel 11 Scan og send til e-mail-adresse, mapper og workflow-destinationer DAWW

Udførelse af grundlæggende e-mail-funktioner Produktets e-mail-funktion har følgende fordele: Afsendelse af dokumenter til flere e-mail-adresser, hvilket sparer tid og leveringsomkostninger. Levering af filer i sort/hvid eller i farver. Filer kan sendes i forskellige filformater, som modtageren kan redigere. Med e-mail-funktionen scannes dokumenter ind i produktets hukommelse, hvorefter de sendes til en e- mail-adresse eller flere adresser som en vedhæftet fil. Digitale dokumenter kan sendes i flere forskellige grafikformater, f.eks..tif og.jpg, så modtagerne kan redigere dokumentfilen i forskellige programmer efter behov. Dokumenterne modtages i næsten original kvalitet og kan derefter udskrives, gemmes eller videresendes. Hvis du vil bruge e-mail-funktionen, skal produktet være tilsluttet et gyldigt SMTP-LAN-netværk med internetadgang. Ilægning af dokumenter Du kan scanne et dokument ved hjælp af enten glaspladen eller dokumentføderen. Glaspladen og dokumentføderen giver mulighed for at bruge originaler i formaterne Letter, Executive, A4 og A5. Mindre originaler, kvitteringer, dokumenter med et usædvanligt format, slidte dokumenter, hæftede dokumenter, dokumenter, der har været foldet, samt fotografier skal scannes ved brug af glaspladen. Dokumenter med flere sider kan let scannes ved hjælp af dokumentføderen. Afsendelse af dokumenter Produktet scanner både sort-hvid- og farveoriginaler. Du kan bruge standardindstillingerne eller ændre scanningsindstillingerne og filformaterne. Standardindstillinger er følgende: Farve PDF (kræver, at modtageren har en Adobe Acrobat-fremviser, for at vedkommende kan se den fil, der er vedhæftet e-mailen). Se Ændring af e-mail-indstillingerne for det aktuelle job på side 157 for at få information om ændring af indstillingerne for det aktuelle job. Afsendelse af et dokument 1. Placer dokumentet med forsiden nedad på scannerglasfladen eller med forsiden opad i ADF'en. 2. Tryk på E-mail på startskærmbilledet. 3. Hvis du bliver anmodet om det, skal du angive brugernavn og adgangskode. 4. Udfyld felterne Fra:, Til: og Emne:. Rul til og udfyld eventuelt felterne Cc:, Bcc: og Meddelelse. Det er muligt, at dit brugernavn eller andre standardoplysninger vises i feltet Fra:. I så fald er det muligt, at du ikke kan ændre det. 5. (Valgfrit) Tryk på Flere indstillinger for at ændre indstillingerne for det dokument, du skal sende (f.eks. dokumentets oprindelige størrelse). Hvis du sender et to-sidet dokument, skal du vælge Sider og en indstilling med en to-sidet original. DAWW Udførelse af grundlæggende e-mail-funktioner 153

6. Tryk på Start for at starte afsendelsen. 7. Når du er færdig, skal du fjerne det originale dokument fra scannerglaspladen eller ADF'en. Brug af funktionen til automatisk udfyldning Når du skriver noget i felterne To:, CC:eller From: på skærmbilledet Send e-mail, er funktionen til automatisk udfyldning aktiveret. Når du indtaster den ønskede adresse eller det ønskede navn ved hjælp af tastaturskærmbilledet, søger produktet automatisk i adressekartotekslisten og fuldfører adressen eller navnet ved at bruge den første forekomst, der matcher. Du kan derefter vælge det pågældende navn ved at trykke på Enter eller fortsætte med at indtaste navnet, indtil funktionen til automatisk udfyldning finder den korrekte post. Hvis du skriver et tegn, der ikke svarer til en forekomst på listen, fjernes teksten fra automatisk udfyldning for at vise, at du skriver en adresse, der ikke findes i adressekartoteket. 154 Kapitel 11 Scan og send til e-mail-adresse, mapper og workflow-destinationer DAWW

Brug af adressekartoteket Du kan sende e-mail til en liste over modtagere ved hjælp af produktets adressekartoteksfunktion. Kontakt systemadministratoren for at få oplysninger om konfiguration af adresselister. BEMÆRK: Du kan også bruge den integrerede webserver (EWS) til at oprette og administrere adressekartoteket til e-mail. Webserverens adressekartotek til e-mail kan bruges til at tilføje, redigere eller slette de enkelte e-mail-adresser eller e-mail-distributionslister. Se Integreret webserver på side 171 for at få yderligere oplysninger. Oprettelse af en modtagerliste 1. Tryk på E-mail på startskærmbilledet. 2. Udfør ét af følgende trin: Tryk på Til: for at åbne tastaturskærmbilledet, og indtast derefter modtagernes e-mailadresser. Hvis der er flere e-mail-adresser, skal de adskilles med et semikolon, eller ved at du trykker på Enter på den berøringsfølsomme skærm. Brug adressekartoteket. a. På skærmbilledet Send e-mail skal du trykke på knappen til adressekartoteket for at åbne adressekartoteket. b. Naviger i posterne i adressekartoteket ved brug af rullepanelet. Hold pilen nede for at rulle hurtigt gennem listen. c. Marker navnet for at vælge en modtager, og tryk derefter på piletasten. Du kan også vælge en distributionsliste ved at trykke på rullelisten øverst på skærmbilledet og derefter trykke på Alle, eller du kan tilføje en modtager fra en lokal liste ved at trykke på Lokal på rullelisten. Fremhæv det eller de ønskede navne, og tryk derefter på pileknappen for at føje navnet til modtagerlisten. Du kan fjerne en modtager fra listen ved at rulle for at fremhæve modtageren og derefter trykke på knappen Fjern midt på skærmen. 3. Navnene på modtagerlisten placeres på tekstlinjen på tastaturskærmbilledet. Hvis du vil, kan du tilføje en modtager, der ikke findes i adressekartoteket, ved at indtaste e-mail-adressen ved hjælp af tastaturet. Tryk på OK, når du er tilfreds med modtagerlisten. 4. Tryk på OK. 5. Afslut indtastningen ved eventuelt at skrive oplysninger i felterne Cc: og Emne: på skærmbilledet Send e-mail. Du kan kontrollere listen over modtagere ved at trykke på pil ned i tekstlinjen Til:. 6. Tryk på Start. Brug af det lokale adressekartotek Brug det lokale adressekartotek til at lagre e-mail-adresser, som du ofte bruger. Det lokale adressekartotek kan deles mellem produkter, som bruger den samme server til at få adgang til HP Digital Sending-softwaren. Du kan bruge adressekartoteket, når du skal skrive e-mail-adresser i felterne Fra:, Til:, Cc: eller Bcc:. Du kan også tilføje eller slette adresser i adressekartoteket. DAWW Brug af adressekartoteket 155

Hvis du vil åbne adressekartoteket, skal du trykke på knappen til adressekartoteket. Tilføjelse af e-mail-adresser til det lokale adressekartotek 1. Tryk på Lokal. 2. Tryk på knappen Tilføj. 3. (Valgfrit) Tryk på feltet Navn, og indtast et navn for den nye post på det viste tastatur. Tryk på OK. Navnet er aliaset for e-mail-adressen. Hvis du ikke indtaster et aliasnavn, vil aliaset være selve e- mail-adressen. 4. Tryk på feltet Adresse, og indtast e-mail-adressen for den nye post på det viste tastatur. Tryk på OK. Sletning af e-mail-adresser i det lokale adressekartotek Du kan slette e-mail-adresser, som du ikke længere bruger. BEMÆRK: Hvis du vil ændre en e-mail-adresse, skal du først slette den og derefter tilføje den rettede adresse som en ny adresse i det lokale adressekartotek. 1. Tryk på Lokal. 2. Tryk på den e-mail-adresse, du vil slette. 3. Tryk på knappen Fjern i nederste højre hjørne. Følgende bekræftelsesmeddelelse vises: Vil du slette den valgte adresse eller de valgte adresser? 4. Tryk på Ja for at slette e-mail-adressen eller e-mail-adresserne, eller tryk på Nej for at gå tilbage til skærmbilledet Adressekartotek. 156 Kapitel 11 Scan og send til e-mail-adresse, mapper og workflow-destinationer DAWW

Ændring af e-mail-indstillingerne for det aktuelle job Brug knappen Flere indstillinger til at ændre følgende e-mail-indstillinger for det aktuelle udskriftsjob: Knap Dokumentfiltype Udskriftskvalitet Opløsning Farve/sort Originale sider Indholdsretning Originalformat Optimer tekst/billede Jobopbygning Billedjustering Beskrivelse Tryk på denne knap for at ændre den filtype, som produktet opretter efter scanning af et dokument. Tryk på denne knap for at forøge eller formindske udskriftskvaliteten i den fil, der scannes. En højere kvalitetsindstilling giver en større filstørrelse. Tryk på denne knap for at ændre opløsningen i scanningen. En højere opløsning giver en større filstørrelse. Tryk på denne knap for at bestemme, om du vil scanne dokumentet i farve eller sort-hvid. Tryk på denne knap for at angive, om det originale dokument er ensidet eller tosidet. Tryk på denne knap for at vælge enten stående eller liggende som retning for originalen. Tryk på denne knap for at vælge dokumentets format: letter, A4, legal eller blandet letter/legal. Tryk på denne knap for at tilpasse scanningsproceduren til den type dokument, du scanner. Tryk på denne knap for at aktivere eller deaktivere jobopbygningstilstand, der giver dig mulighed for at scanne flere små job og sende dem som én fil. Tryk på denne knap for at ændre indstillingerne for mørkhed og skarphed eller for at fjerne baggrundsforstyrrelser på originalen. DAWW Ændring af e-mail-indstillingerne for det aktuelle job 157

Scanning til en mappe Hvis systemadministratoren har gjort denne funktion tilgængelig, kan produktet scanne en fil og sende den til en mappe på netværket. De operativsystemer, der understøttes i forbindelse med at sende til en mappe, er bl.a. Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008. 1. Skriv produktets IP-adresse eller værtsnavnet i adresse-/url-adressefeltet i en understøttet webbrowser på computeren. Du kan finde IP-adressen eller værtsnavnet ved at udskrive en konfigurationsside. Se Informationssider på side 166. 2. Klik på fanen Digital Sending. 3. Klik på indstillingen Send til mappe til venstre på siden. 4. Vælg indstillingen Send til mappe på siden Aktiver guiden Opsætning af scanning. 5. Klik på knappen Anvend. 6. Indsæt Administrator-cd'en i din computer. 7. Klik på knappen Velkommen og derefter på Administratorsoftware på skærmbilledet Guiden Opsætning af scanning. 8. Følg trinene i opsætningsværktøjet for at oprette en netværksmappe, der er tilsluttet dit produkt. 158 Kapitel 11 Scan og send til e-mail-adresse, mapper og workflow-destinationer DAWW

Scanning til en workflow-destination BEMÆRK: Denne funktion udføres af Digital Sending Software (ekstraudstyr). Hvis systemadministratoren har aktiveret workflow-funktionen, kan du scanne et dokument og sende det til en brugerdefineret workflow-destination. En workflow-destination giver dig mulighed for at sende yderligere data sammen med det scannede dokument til en bestemt netværksadresse eller FTPadresse. Prompter til specifikke oplysninger vises i displayet på kontrolpanelet. Systemadministratoren kan også udpege en printer som en workflow-destination, hvilket giver dig mulighed for at scanne et dokument og derefter sende det direkte til udskrivning på en netværksprinter. 1. Anbring dokumentet på glaspladen med forsiden nedad eller i dokumentføderen med forsiden opad. 2. Tryk på Workflow på startskærmbilledet. 3. Vælg den destination, du vil scanne til. 4. I tekstfeltet skal du indtaste de data, du vil sende med filen, og derefter trykke på Send Workflow. DAWW Scanning til en workflow-destination 159

160 Kapitel 11 Scan og send til e-mail-adresse, mapper og workflow-destinationer DAWW

12 Fax Analog fax Digital fax DAWW 161

Analog fax Når ekstraudstyret til den analoge fax er installeret, kan produktet fungere som en selvstændig faxmaskine. Modellen HP Color LaserJet CM3530fs MFP leveres med faxekstraudstyr, der allerede er installeret. Til HP Color LaserJet CM3530 MFP (basismodel) kan du bestille dette ekstraudstyr separat. Oplysninger om bestilling af ekstraudstyr til analog fax finder du under Varenumre på side 247. Du kan se specifikationer til det analoge faxekstraudstyr i HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 500 Fax Guide. Der findes en elektronisk version af denne vejledning på bruger-cd'en, der følger med dette produkt på www.hp.com/go/mfpfaxaccessory500. Tilslutning af faxtilbehøret til en telefonlinje Når du tilslutter ekstraudstyret til fax til en telefonlinje, skal du sørge for, at den pågældende telefonlinje er en dedikeret linje, der ikke bruges af andre enheder. Denne telefonlinje skal være analog, da faxen ikke fungerer korrekt, hvis den tilsluttes visse digitale PBC-systemer. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt du har en analog eller en digital telefonlinje, skal du kontakte dit teleselskab. BEMÆRK: HP anbefaler at bruge det medfølgende telefonkabel for at sikre, at ekstraudstyret til fax fungerer korrekt. Følg denne vejledning i at slutte ekstraudstyret til fax til et telefonstik. 1. Find det medfølgende telefonkabel frem. Sæt den ene ende af telefonkablet i telefonstikket til ekstraudstyret til fax på processorkortet. Skub telefonstikket ind, så det klikker på plads. FORSIGTIG: Sørg for at sætte telefonkablet i porten til ekstraudstyret til fax, som findes på midten af formateringsenheden. Slut ikke telefonkablet til HP Jetdirect-porten, som er placeret længere nede på formateringsenheden. 2. Sæt den anden ende af telefonkablet i telefonstikket på væggen. Tryk på stikket, indtil det klikker, eller indtil det sidder godt fast. Da der bruges forskellige typer stik i forskellige lande/områder, afgiver stikket muligvis ikke et hørbart klik. Konfiguration og brug af faxfunktionerne Før du kan bruge faxfunktionerne, skal de konfigureres i kontrolpanelets menuer. Alle oplysninger om konfiguration og brug af faxekstraudstyret og oplysninger om fejlfinding ved problemer med faxekstraudstyret finder du i HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 500 Fax Guide. 162 Kapitel 12 Fax DAWW

Brug Send Fax-driveren til at sende en fax fra en computer uden at gå til produktets kontrolpanel. Send Fax-driveren er tilgængelig på produktets Administrator-cd og på www.hp.com. Se HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 500 Send Fax Driver Guide for at få flere oplysninger. HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 500 Fax Guide og HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 500 Send Fax Driver Guide er begge tilgængelige på produktets bruger-cd eller på www.hp.com/go/ mfpfaxaccessory500. DAWW Analog fax 163

Digital fax Du kan faxe digitalt, hvis du vælger at installere HP Digital Sending Software. Yderligere oplysninger om bestilling af denne software finder du på adressen www.hp.com/go/digitalsending. Når du faxer digitalt, behøver produktet ikke at være tilsluttet direkte til en telefonlinje. I stedet kan produktet sende fax på en af følgende tre måder: LAN-fax sender fax gennem en tredjepartsfaxudbyder. Microsoft Windows 2000-fax er et faxmodem og et digitalt afsendelsesmodul på en computer, der sætter computeren i stand til at fungere som en gatewayfax. Internetfax bruger en internetfaxudbyder til at behandle faxen, hvorefter den sendes til en almindelig faxmaskine eller til modtagerens e-mail-adresse. Alle oplysninger om brug af digital faxafsendelse finder du i den dokumentation, der følger med HP Digital Sending Software. 164 Kapitel 12 Fax DAWW

13 Administration og vedligeholdelse af produktet Informationssider HP Easy Printer Care Integreret webserver Brug af software til HP Web Jetadmin Sikkerhedsfunktioner Administration af forbrugsvarer Udskiftning af forbrugsvarer Rengøring af produktet Kalibrering af scanneren Opgradering af firmwaren DAWW 165

Informationssider Oplysningssider giver detaljerede oplysninger om produktet og dets aktuelle konfiguration. Følgende tabel indeholder oplysninger om, hvordan du udskriver oplysningssiderne. Sidebeskrivelse Menuoversigt til Administration Viser menuerne i kontrolpanelet og de tilgængelige indstillinger. Sådan udskriver du siden fra produktets kontrolpanel 1. Tryk på Pil ned på produktets kontrolpanel, indtil menuen Administration vises. 2. Tryk på menuen Administration for at åbne den. 3. Tryk på menuen Oplysninger for at åbne den. 4. Tryk på menuen Konfiguration/statussider for at åbne den. 5. Tryk på indstillingen Menuoversigt til Administration, og tryk derefter på knappen Udskriv. Indholdet i menuoversigten afhænger af, hvilket ekstraudstyr der aktuelt er installeret i produktet. En fuldstændig oversigt over kontrolpanelets menuer og mulige værdier finder du i afsnittet Brug af kontrolpanelet på side 12. Konfigurationsside Viser produktindstillinger og installeret ekstraudstyr. 1. Tryk på Pil ned på produktets kontrolpanel, indtil menuen Administration vises. 2. Tryk på menuen Administration for at åbne den. 3. Tryk på menuen Oplysninger for at åbne den. 4. Tryk på menuen Konfiguration/statussider for at åbne den. 5. Tryk på indstillingen Konfigurationsside, og tryk derefter på knappen Udskriv. BEMÆRK: Hvis produktet indeholder en HP Jetdirect-printserver eller en harddisk, udskrives yderligere konfigurationssider med oplysninger om de pågældende enheder. Statusside over forbrugsvarer Viser tonerkassetternes tonerniveauer. 1. Tryk på Pil ned på produktets kontrolpanel, indtil menuen Administration vises. 2. Tryk på menuen Administration for at åbne den. 3. Tryk på menuen Oplysninger for at åbne den. 4. Tryk på menuen Konfiguration/statussider for at åbne den. 5. Tryk på indstillingen Statusside over forbrugsvarer, og tryk derefter på knappen Udskriv. BEMÆRK: Hvis du bruger ikke-hp-forbrugsvarer, viser forbrugsstatussiden muligvis ikke den resterende levetid for disse forbrugsvarer. Side over forbrug Viser et sideantal for hvert papirformat, der er udskrevet på, antallet af udskrifter på én side (simpleksudskrivning) eller to sider (dupleksudskrivning) og en gennemsnitlig procentuel dækning. Joblog for farveforbrug Viser oplysninger om brugen af farver for hvert job. 1. Tryk på Pil ned på produktets kontrolpanel, indtil menuen Administration vises. 2. Tryk på menuen Administration for at åbne den. 3. Tryk på menuen Oplysninger for at åbne den. 4. Tryk på menuen Konfiguration/statussider for at åbne den. 5. Tryk på indstillingen Side over forbrug, og tryk derefter på knappen Udskriv. 1. Tryk på Pil ned på produktets kontrolpanel, indtil menuen Administration vises. 2. Tryk på menuen Administration for at åbne den. 166 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Sidebeskrivelse Sådan udskriver du siden fra produktets kontrolpanel 3. Tryk på menuen Oplysninger for at åbne den. 4. Tryk på menuen Konfiguration/statussider for at åbne den. 5. Tryk på indstillingen Joblog for farveforbrug, og tryk derefter på knappen Udskriv. Filmappe Indeholder oplysninger om alle masselagringsenheder, f.eks. flashdrev, hukommelseskort eller harddiske, der er installeret i produktet. 1. Tryk på Pil ned på produktets kontrolpanel, indtil menuen Administration vises. 2. Tryk på menuen Administration for at åbne den. 3. Tryk på menuen Oplysninger for at åbne den. 4. Tryk på menuen Konfiguration/statussider for at åbne den. 5. Tryk på Pil ned, indtil indstillingen Filmappe vises. 6. Tryk på indstillingen Filmappe, og tryk derefter på knappen Udskriv. Faxrapporter Fem rapporter viser faxaktivitet, faxopkald, faktureringskoder, blokerede faxnumre og kortnumre. BEMÆRK: Faxrapporter er kun tilgængelige på de modeller, der er udstyret med fax. 1. Tryk på Pil ned på produktets kontrolpanel, indtil menuen Administration vises. 2. Tryk på menuen Administration for at åbne den. 3. Tryk på menuen Oplysninger for at åbne den. 4. Tryk på menuen Faxrapporter for at åbne den. 5. Tryk på en af følgende knapper for at udskrive den tilhørende rapport: Faxaktivitetslog Faxopkaldsrapport Faktureringskoderapport Liste over blokerede faxer Kortnummerliste 6. Tryk på knappen Udskriv. Se den faxvejledning, der fulgte med produktet, for at få flere oplysninger. Prøvesider/fonte Viser, hvilke fonte der er installeret på produktet. 1. Tryk på Pil ned på produktets kontrolpanel, indtil menuen Administration vises. 2. Tryk på menuen Administration for at åbne den. 3. Tryk på menuen Oplysninger for at åbne den. 4. Tryk på Prøvesider/fonte. 5. Tryk på Pil ned for at rulle til indstillingen PCL-fontliste eller PS-fontliste. 6. Tryk på indstillingen PCL-fontliste eller PS-fontliste, og tryk derefter på knappen Udskriv. BEMÆRK: Fontlisten viser desuden, hvilke fonte der findes på en harddisk (ekstraudstyr) eller et DIMM-modul. DAWW Informationssider 167

HP Easy Printer Care Åbn softwaren til HP Easy Printer Care Brug en af følgende metoder til at åbne softwaren til HP Easy Printer Care: Vælg Programmer i menuen Start, vælg Hewlett-Packard, vælg HP Easy Printer Care, og klik derefter på Start HP Easy Printer Care. På proceslinjen i Windows (i nederste højre hjørne på skrivebordet) skal du dobbeltklikke på ikonet for HP Easy Printer Care. Dobbeltklik på ikonet på skrivebordet. Sektioner i softwaren til HP Easy Printer Care Softwaren til HP Easy Printer Care indeholder oplysninger om flere HP-produkter, der findes på dit netværk, samt eventuelle produkter, som er direkte tilsluttet til din computer. Nogle af de elementer, der er vist i følgende tabel, er måske ikke tilgængelige for alle produkter. Knappen Hjælp (?) i øverste højre hjørne af hver side giver adgang til mere detaljerede oplysninger om indstillingerne på den pågældende side. Sektion Fanen Enhedsliste Når du åbner softwaren, er dette den første side, der vises. BEMÆRK: Klik på Mine HP-printere i venstre side af vinduet for at vende tilbage til denne side fra de forskellige faner. Kompatible printere Vinduet Søg efter andre printere Tilføj flere produkter på listen Mine HPprintere Fanen Oversigt Indeholder grundlæggende statusoplysninger om produktet Indstillinger Listen Enheder: Viser de produkter, du kan vælge. BEMÆRK: Produktoplysningerne vises enten i listeform eller som ikoner, afhængigt af hvilken indstilling du har angivet for Vis som. Oplysningerne under denne fane omfatter aktuelle advarsler for produktet. Hvis du klikker på et produkt på listen, åbnes fanen Oversigt for dette produkt i HP Easy Printer Care. Giver adgang til en liste over alle de HP-produkter, der understøtter softwaren til HP Easy Printer Care. Klik på linket Søg efter andre printere på listen Enheder for at åbne vinduet Søg efter andre printere. I vinduet Søg efter andre printere findes et hjælpeprogram, der bruges til at registrere andre netværksprintere, så du kan tilføje dem på listen Mine HP-printere og derefter overvåge de pågældende produkter fra computeren. Sektionen Enhedsstatus: Denne sektion viser produktidentifikationsoplysninger og produktstatus. Den angiver produktadvarselsforhold, f.eks. når en printerpatron har nået slutningen af den forventede levetid. Når du løser et problem med produktet, skal du klikke på knappen Opdater i øverste højre hjørne af vinduet for at opdatere status. Sektionen Status for forbrugsvarer: Viser detaljerede oplysninger om status for forbrugsvarer, f.eks. anslået resterende toner i printerpatronen og status for papir i de enkelte bakker. Linket Oplysninger om forbrugsvarer: Åbner statussiden for forbrugsvarer, hvor du kan se mere detaljerede oplysninger om produktets forbrugsvarer, bestillingsoplysninger og oplysninger om genbrug. 168 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Sektion Fanen Support Giver adgang til links til supportoplysninger Indstillinger Sektionen Enhedsstatus: Denne sektion viser produktidentifikationsoplysninger og produktstatus. Den angiver produktadvarselsforhold, f.eks. en printerpatron, der har nået slutningen af den forventede levetid. Når du løser et problem med produktet, skal du klikke på opdateringsknappen i øverste højre hjørne af vinduet for at opdatere status. Sektionen Enhedsstyring: Giver adgang til links til oplysninger om HP Easy Printer Care, til avancerede produktindstillinger og til produktforbrugsrapporter. Fejlfinding og Hjælp: Giver adgang til links til værktøjer, som du kan bruge til at løse problemer med, til online produktsupportoplysninger og til online HPeksperter. Fanen Indstillinger Konfigurer produktindstillinger, juster indstillinger for udskriftskvalitet, og find oplysninger om specifikke produktfunktioner BEMÆRK: Denne fane er ikke tilgængelig på alle produkter. Om: Giver adgang til generelle oplysninger om denne fane. Generelt: Giver adgang til oplysninger om produktet, f.eks. modelnummer, serienummer og indstillinger for dato og klokkeslæt, hvis de er tilgængelige. Oplysningssider: Giver adgang til links til udskrivning af de oplysningssider, der er tilgængelige for produktet. Muligheder: Giver adgang til oplysninger om produktfunktioner, f.eks. dupleksudskrivning, den tilgængelige hukommelse og de tilgængelige printersprog. Klik på Rediger for at justere indstillingerne. Udskriftskvalitet: Giver adgang til oplysninger om indstillinger for udskriftskvalitet. Klik på Rediger for at justere indstillingerne. Bakker/Papir: Giver adgang til oplysninger om bakkerne, og hvordan de er konfigureret. Klik på Rediger for at justere indstillingerne. Gendan standardindstillinger: Giver adgang til at gendanne alle produktets fabriksindstillinger. Klik på Gendan for at gendanne standardindstillingerne. HP Proactive Support BEMÆRK: Dette element er tilgængeligt under fanerne Oversigt og Support. Knappen Bestilling af forbrugsvarer Klik på knappen Bestilling af forbrugsvarer under en hvilken som helst fane for at åbne vinduet Bestilling af forbrugsvarer, som giver adgang til onlinebestilling af forbrugsvarer. BEMÆRK: Dette element er tilgængeligt under fanerne Oversigt og Support. Når HP Proactive Support er aktiveret, scannes udskrivningssystemet rutinemæssigt for at identificere potentielle problemer. Klik på linket flere oplysninger for at konfigurere, hvor ofte der skal scannes. Denne side indeholder også oplysninger om tilgængelige opdateringer til produktsoftware, firmware og HPprinterdrivere. Du kan acceptere eller afvise de enkelte anbefalede opdateringer. Bestillingsliste: Viser de forbrugsvarer, du kan bestille til hver enkelt produkt. Hvis du vil bestille en bestemt vare, skal du klikke på afkrydsningsfeltet Bestil for den det pågældende vare på listen med forbrugsvarer. Du kan sortere listen efter produkt eller efter de forbrugsvarer, der skal bestilles snarest. Listen indeholder forbrugsvareoplysninger for hvert produkt, der findes på listen Mine HP-printere. Knappen Bestil forbrugsvarer online: Åbner webstedet HP SureSupply i et nyt browservindue. Hvis du har markeret afkrydsningsfeltet Bestil for et element, kan oplysningerne om det pågældende element overføres til webstedet, hvor du modtager oplysninger om muligheder for køb af dine udvalgte forbrugsvarer. Knappen Udskriv indkøbsliste: Udskriver oplysninger om de forbrugsvarer, hvor afkrydsningsfeltet Bestil er markeret. DAWW HP Easy Printer Care 169

Sektion Linket Indstillinger for advarsler BEMÆRK: Dette element er tilgængeligt under fanerne Oversigt og Support. Indstillinger Klik på Indstillinger for advarsler for at åbne vinduet Indstillinger for advarsler, hvor du kan konfigurere advarsler for hvert produkt. Advarsler til eller fra: Aktiverer eller deaktiverer advarselsfunktionen. Printeradvarsler: Marker denne indstilling for kun at modtage advarsler for kritiske fejl eller for alle fejl. Jobadvarsler: For produkter, der understøtter det, kan du modtage advarsler for specifikke udskriftsjob. Color Access Control Brug denne funktion til at tillade eller begrænse farveudskrivning. BEMÆRK: Dette element er kun tilgængeligt på HP-farveprodukter, der understøtter Color Access Control. BEMÆRK: Dette element er tilgængeligt under fanerne Oversigt og Support. 170 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Integreret webserver Brug den integrerede webserver til at se produkt- og netværksstatus og til at styre udskrivningsfunktioner fra computeren i stedet for fra produktets kontrolpanel. Det følgende er nogle eksempler på, hvad du kan gøre ved hjælp af den integrerede webserver: BEMÆRK: Når printeren er direkte tilsluttet en computer, skal du bruge HP Easy Printer Care til at få vist printerstatus. Få vist oplysninger om produktstatus. Indstille den type medie, der er lagt i hver bakke. Bestemme den resterende levetid for alle forbrugsvarer og bestille nye. Se og ændre bakkekonfigurationer. Få vist og ændre menukonfigurationen for produktets kontrolpanel. Se og udskrive interne sider. Modtage meddelelse om nyheder inden for produktet og forbrugsvarer. Se og ændre netværkskonfigurationen. Hvis du vil bruge den integrerede webserver, skal du bruge Microsoft Internet Explorer 5.01 eller nyere eller Netscape 6.2 eller nyere til Windows, Mac OS og Linux (kun Netscape). Netscape Navigator 4.7 kræves til HP-UX 10 og HP-UX 11. Den integrerede webserver fungerer, hvis produktet er tilsluttet et IP-baseret netværk. Den integrerede webserver understøtter ikke IPX-baserede produkttilslutninger. Du behøver ikke have internetadgang for at åbne og bruge den integrerede webserver. Når produktet er tilsluttet netværket, er den integrerede webserver automatisk tilgængelig. BEMÆRK: Alle oplysninger om brugen af den integrerede webserver finder du i brugervejledningen til den integrerede webserver, som findes på produktets Administrator-cd Åbning af den integrerede webserver vha. en netværksforbindelse 1. Skriv produktets IP-adresse eller værtsnavnet i adresse-/url-adressefeltet i en understøttet webbrowser på computeren. Du kan finde IP-adressen eller værtsnavnet ved at udskrive en konfigurationsside. Se Informationssider på side 166. BEMÆRK: Når du har åbnet URL-adressen, kan du oprette et bogmærke for den, så du hurtigt kan finde den igen fremover. 2. Den integrerede webserver indeholder fire faner med indstillinger for og oplysninger om produktet: fanen Oplysninger, fanen Indstillinger, fanen Netværk og fanen Digital Sending. Klik på den fane, du vil have vist. Se Sektioner i den integrerede webserver på side 172 for at få yderligere oplysninger om hver enkelt fane. DAWW Integreret webserver 171

Sektioner i den integrerede webserver Fane eller sektion Fanen Oplysninger Indeholder oplysninger om produktet, status og konfiguration Indstillinger Enhedsstatus: Viser produktstatus og den resterende levetid for HP-forbrugsvarer, hvor 0% angiver, at en forbrugsvare er tom. På siden vises også den type og det format af udskriftspapir, der er angivet for hver bakke. Klik på Skift indstillinger for at ændre standardindstillingerne. Konfigurationsside: Viser de oplysninger, der findes på konfigurationssiden. Status for forbrugsvarer: Viser den resterende levetid for HP-forbrugsvarer, hvor 0% angiver, at en forbrugsvare er opbrugt. Denne side indeholder også produktnumre for forbrugsvarer. Klik på Køb forbrugsvarer i området Andre links i vinduets venstre side for at bestille nye forbrugsvarer. Hændelseslog: Viser en liste over alle produkthændelser og -fejl. Side over forbrug: Viser en oversigt over det antal sider, produktet har udskrevet, grupperet efter format og type. Diagnosticeringsside: Giver dig mulighed for at navngive produktet, vise firmanavn, tildele produktet et aktivnummer og navngive den primære kontaktperson, der administrerer produktet. En HP-autoriseret supportperson kan bede om disse oplysninger. Enhedsoplysninger: Viser oplysninger om produktets netværksnavn, adresse og model. Du kan ændre disse oplysninger ved at klikke på Enhedsoplysninger på fanen Indstillinger. Kontrolpanel: Viser meddelelser fra kontrolpanelet, f.eks. Klar eller Dvaletilstand til. Joblog for farveforbrug: Viser det samlede antal udskrevne sider, antallet af sider udskrevet i farver og antallet af sider udskrevet i sort-hvid. Udskriv: Giver dig mulighed for at sende udskriftsjob til produktet. Fanen Indstillinger Giver dig mulighed for at konfigurere produktet fra computeren Konfigurer enhed: Giver dig mulighed for at konfigurere produktets standardindstillinger. Denne side indeholder de almindelige menuer på kontrolpaneldisplayet. Bakkestørrelser/-typer: Viser formatet og typen af papir og udskriftsmedier, som kan bruges til hver enkelt inputbakke. E-mail-server: Kun netværk. Bruges sammen med siden Advarsler til oprettelse af e-mail-advarsler. Advarsler: Kun netværk. Giver dig mulighed for at modtage e-mail-advarsler om produkt- og forbrugsvarehændelser. AutoSend: Giver dig mulighed for at konfigurere dette produkt til at sende automatiske e-mails om produktkonfiguration og forbrugsvarer til bestemte e-mailadresser. Sikkerhed: Giver dig mulighed for at angive en adgangskode, der skal indtastes for at få adgang til fanerne Indstillinger og Netværk. Aktiverer og deaktiverer visse funktioner i den integrerede webserver. Godkendelsesstyring: Giver dig mulighed for at se, hvilke produktfunktioner der kræver, at brugeren indtaster logonoplysninger for at kunne bruge funktionerne. LDAP-godkendelse: Giver dig mulighed for at konfigurere en LDAP-server (Lightweight Directory Access Protocol) for at begrænse visse brugeres adgang til produktet. LDAP-serveren kræver, at brugeren indtaster logonoplysninger for at få adgang til produktet. 172 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Fane eller sektion Indstillinger Kerberos-godkendelse: Giver dig mulighed for at konfigurere en godkendelsesprotokol til et Kerberos-netværk, som giver stærk godkendelse til klient-/serverprogrammer vha. hemmelig nøglekryptografi. PIN-kode til enhed: Giver dig mulighed for at konfigurere de PIN-koder, der kræves for at få adgang til forskellige produktfunktioner. Brug siden Godkendelsesstyring til at vælge Gruppe 1-PIN-kode eller Gruppe 2-PIN-kode for de forskellige funktioner. Du kan f.eks. konfigurere indstillingen Kopier, så den kræver Gruppe 1- PIN-kode, og konfigurere indstillingen Send til e-mail, så den kræver Gruppe 2- PIN-kode. PIN-kode til bruger: Giver dig mulighed for at tilføje, redigere eller slette individuelle brugere, der har tilladelse til at bruge forskellige produktfunktioner som f.eks. kopi, fax og digital sending. Rediger andre links: Giver dig mulighed for at tilføje eller tilpasse et link på et andet websted. Dette link vises i området Andre links på alle sider i den integrerede webserver. Enhedsoplysninger: Giver dig mulighed for at navngive produktet og tildele det et aktivnummer. Angiv navnet og e-mail-adressen til den primære kontaktperson, der skal modtage oplysninger om produktet. Sprog: Giver dig mulighed for at angive det sprog, som oplysningerne fra den integrerede webserver skal vises på. Dato og klokkeslæt: Giver mulighed for tidssynkronisering med en netværkstidsserver. Dvaleplan: Giver dig mulighed for at indstille eller redigere et vækningstidspunkt, dvaleklokkeslæt og udsættelse af dvaletilstand for produktet. Farvebegrænsning: Giver dig mulighed for at tillade eller begrænse farveudskrivning. Du kan angive tilladelser til individuelle brugere eller for job, der sendes fra bestemte softwareprogrammer. Opsætning af startskærm: Giver dig mulighed for at konfigurere, hvilke funktioner der skal vises på Startskærmbilledet, og den rækkefølge, de skal vises i. BEMÆRK: Fanen Indstillinger kan beskyttes med adgangskode. Hvis produktet er i et netværk, skal du altid rådføre dig med systemadministratoren, før du ændrer indstillinger under denne fane. Fanen Digital Sending Brug siderne under fanen Digital Sending til at konfigurere forskellige funktioner til digital sending. BEMÆRK: Hvis produktet er konfigureret til at bruge HP Digital Sending-software (ekstraudstyr), er indstillingerne under disse faner ikke tilgængelige. I stedet udføres al konfiguration af digital sending ved hjælp af HP Digital Sending-software. Generelt. Angiv kontaktoplysninger til systemadministratoren. Send til mappe. Giver dig mulighed for at aktivere, deaktivere og konfigurere funktionen Send til mappe på produktet. Den bruges også til at forbinde produktet til individuelle mappedestinationer i netværket. Som første skridt skal du oprette og konfigurere destinationsmapper. Disse destinationsmapper skal være funktionsdygtige, før du bruger denne side til at tilføje destinationer til produktet. E-mail-indstillinger. Konfigurer e-mail-indstillingerne for digital sending. Du kan angive SMTP-serveren, en standardadresse i feltet "Fra" og et standardemne. Du kan også angive en maksimal filstørrelse for vedhæftede filer. E-mail-adressekartotek. På siden E-mail-adressekartotek kan du føje e-mailadresser til produktet enkeltvis. Du kan også redigere e-mail-adresser, der allerede DAWW Integreret webserver 173

Fane eller sektion Indstillinger er gemt i produktet. Du kan også bruge fanen Importer/Eksporter til at overføre en hel liste med de e-mail-adresser, der bruges mest, på en gang, i stedet for at tilføje dem enkeltvis. LDAP-indstillinger. Giver dig mulighed for at konfigurere de e-mail-adresser, hvortil scannede dokumenter kan sendes. Importer/Eksporter. Brug denne fane til at importere eller eksportere.csv-filer, der indeholder e-mail-adresser, faxnumre eller brugeroplysninger, så der er adgang til dem på dette produkt. Du kan også eksportere e-mail-, fax- eller brugerposter fra produktet til en fil på din computer. Herefter kan du bruge filen som en datasikkerhedskopi, eller du kan bruge den til at importere oplysningerne på et andet HP-produkt. Log. Få vist produktets aktivitetsoversigt for digital sending. Den indeholder oplysninger om digital sending-job, bl.a. eventuelle fejl i forbindelse med afsendelsen. Indstillinger. Angiv standardværdier i forbindelse med digital sending, f.eks. for sidestørrelse og forsinkelse af nulstilling af indstillinger. Du kan også konfigurere disse indstillinger ved hjælp af produktets kontrolpanelmenuer. Fanen Fax Fanen Fax indeholder indstillinger til konfiguration og brug af produktets faxfunktioner. Yderligere oplysninger om faxfunktionerne finder du i brugervejledningen til faxen. BEMÆRK: Denne menu er kun tilgængelig for HP Color LaserJet CM3530fs MFP. Brug skærmbilledet Faxindstillinger til at konfigurere produktets funktioner til sendtil-fax. Siden Faxadressekartotek gør det muligt at føje faxnumre til produktet enkeltvis, og redigere faxnumre, der allerede er gemt på produktet. Du kan også bruge funktionen Importer/Eksporter under fanen Digital Sending til at overføre en hel liste med de faxnumre, der bruges mest, på en gang, i stedet for at tilføje dem enkeltvis. Brug skærmbilledet Faxkortnumre til at tilføje, redigere eller slette faxkortnumre på produktet. Du kan bruge faxkortnumrene til at gemme de faxnumre, der bruges mest eller lister med op til 100 faxnumre. Der kan konfigureres op til 100 kortnumre. Fanen Netværk Giver dig mulighed for at ændre netværksindstillinger fra computeren Andre links Indeholder links til internettet Netværksadministratorer kan bruge denne fane til at styre netværksrelaterede indstillinger for produktet, når det er tilsluttet et IP-baseret netværk. Denne fane vises ikke, hvis produktet er sluttet direkte til en computer, eller hvis produktet er sluttet til et netværk, der bruger andet end en HP Jetdirect-printserver. BEMÆRK: Fanen Netværk kan beskyttes med adgangskode. hp instant support: Opretter forbindelse til HP's websted, hvor du kan få hjælp til at finde løsninger til produktproblemer. Køb forbrugsvarer: Opretter forbindelse til webstedet HP SureSupply, hvorfra du kan få oplysninger om muligheder for at købe originale HP-forbrugsvarer, som f.eks. printerpatroner og papir. Produktsupport: Opretter forbindelse til webstedet med support til produktet, hvor du kan søge efter hjælp til forskellige emner. Vis mig hvordan: Opretter forbindelse til oplysninger, der demonstrerer bestemte opgaver for produktet. 174 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Fane eller sektion Indstillinger BEMÆRK: Du skal have internetadgang for at kunne bruge disse hyperlinks. Hvis du bruger en modemforbindelse og ikke oprettede forbindelse, da du først åbnede den integrerede webserver, skal du oprette forbindelse, før du kan besøge disse websteder. Du skal måske lukke den integrerede webserver og åbne den igen for at oprette forbindelse. DAWW Integreret webserver 175

Brug af software til HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin er en webbaseret softwareløsning til ekstern installation af, overvågning af og fejlfinding i forbindelse med netværkstilsluttede ydre enheder. Administrationen er proaktiv og gør det muligt for netværksadministratorer at løse problemer, før de påvirker brugerne. Download denne gratis software til forbedring af administration på adressen www.hp.com/go/webjetadmin. Der kan installeres enheds-plugins til understøttelse af bestemte produktfunktioner i HP Web Jetadmin. HP Web Jetadmin-softwaren kan automatisk give dig besked, når nye plugins er tilgængelige. Følg anvisningerne på siden Produktopdatering for automatisk at oprette forbindelse til HP's websted og installere de nyeste enheds-plugins til dit produkt. BEMÆRK: Browsere skal være Java -aktiverede. Browsing fra en Apple-pc understøttes ikke. 176 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Sikkerhedsfunktioner Sikring af den integrerede webserver Tildel en adgangskode for adgang til den integrerede webserver, så uautoriserede brugere ikke kan ændre produktindstillingerne. 1. Åbn den integrerede webserver. Se Integreret webserver på side 171. 2. Klik på fanen Indstillinger. 3. Klik på linket Sikkerhed i vinduets venstre side. 4. Klik på knappen Sikkerhedsindstillinger for enhed. 5. Indtast adgangskoden i feltet Ny adgangskode, og indtast den igen i feltet Bekræft adgangskode. 6. Klik på knappen Anvend. Skriv adgangskoden ned, og opbevar den et sikkert sted. Sikker disksletning Brug funktionen Sikker disksletning for at beskytte slettede data mod uautoriseret adgang på produktets harddisk. Denne funktion kan på en sikker måde slette udskrifts- og kopijob fra harddisken. Sikker disksletning omfatter følgende niveauer for disksikkerhed: Ikke-sikker hurtigsletning. Dette er en simpel funktion til sletning af filtabeller. Adgangen til filen fjernes, men de faktiske data forbliver på disken, indtil de overskrives i forbindelse med efterfølgende datalagring. Dette er den hurtigste tilstand. Ikke-sikker hurtigsletning er standardsletningstilstanden. Sikker hurtigsletning. Adgang til filen fjernes, og dataene overskrives med et fast, identisk tegnmønster. Dette går langsommere end Ikke-sikker hurtigsletning, men alle data overskrives. Sikker hurtigsletning opfylder kravene til fjernelse af data fra diskmedier i henhold til det amerikanske Department of Defense 5220-22.M. Sikker rensning. Dette niveau ligner tilstanden Sikker hurtigsletning. Men dataene overskrives desuden gentagne gange ved hjælp af en algoritme, der forhindrer, at rester af data forbliver tilbage på disken. Denne tilstand påvirker ydeevnen. Sikker rensning opfylder kravene til rensning af diskmedier i henhold til det amerikanske Department of Defense 5220-22.M. Data, der påvirkes Data, der påvirkes (dækkes) af Sikker disksletning, omfatter midlertidige filer, der oprettes under udskrivning og kopiering, lagrede job, korrekturkopier og tilbageholdte job, diskbaserede fonte og diskbaserede makroer (formularer), lagrede faxfiler, adressekartoteker og HP og tredjeparts programmer. BEMÆRK: Lagrede job overskrives kun sikkert, når de er slettet via menuen Hent job på produktet, efter at den relevante sletningstilstand er blevet indstillet. Denne funktion påvirker ikke data, der er gemt i flash-baseret produkt-nvram (Non-Volatile RAM), som bruges til at lagre standardindstillinger, sideantal og lignende data. Denne funktion påvirker ikke data, der er gemt på en disk til system-ram (hvis der bruges en sådan). Denne funktion påvirker ikke data, der er gemt i den flash-baserede RAM til systemstart. DAWW Sikkerhedsfunktioner 177

Ændring af tilstanden Sikker disksletning medfører ikke, at tidligere data på disken slettes, eller at der straks udføres en rensning af hele disken. Ændring af tilstanden Sikker disksletning påvirker den måde, hvorpå produktet fjerner midlertidige data for job, efter at sletningstilstanden er blevet ændret. Få adgang til Sikker disksletning Brug HP Jetadmin til at få adgang til og indstille funktionen Sikker disksletning. Yderligere oplysninger Yderligere oplysninger om funktionen HP Sikker disksletning findes i HP-supportfolderen eller på adressen www.hp.com/go/webjetadmin/. HP-krypterede High Performance-harddiske Dette produkt understøtter krypterede harddiske (ekstraudstyr), som du kan installere på processorkortet, i EIO-stikket eller begge steder. Disse harddiske giver dig hardwarebaseret kryptering, så du på en sikker måde kan gemme følsomme udskrivnings-, kopierings- og scanningsdata, uden at det påvirker produktets ydeevne. Disse harddiske bruger den nyeste AES-standard (Advanced Encryption Standard) og indeholder alsidige, tidsbesparende og robuste funktioner. Se Varenumre på side 247, hvis du vil have oplysninger om bestilling af disse typer af ekstraudstyr. DSS-godkendelse Det er muligt at købe DSS (Digital Sending Software) (ekstraudstyr) særskilt til produktet. Softwaren indeholder et avanceret afsendelsesprogram, som omfatter en godkendelsesproces. Denne proces kræver, at brugerne indtaster en brugeridentifikation og en adgangskode, inden de kan bruge nogen af de DSS-funktioner, som kræver godkendelse. Låsning af menuerne på kontrolpanelet Hvis du vil forhindre, at nogen ændrer produktkonfigurationen, kan du låse menuerne i kontrolpanelet. Dette forhindrer uautoriserede brugere i at ændre konfigurationsindstillinger, f.eks. SMTP-serveren. Følgende fremgangsmåde beskriver, hvordan man begrænser adgang til menuerne på kontrolpanelet ved hjælp af HP Web Jetadmin-softwaren (se afsnittet Brug af software til HP Web Jetadmin på side 176). 1. Åbn programmet HP Web Jetadmin. 2. Åbn mappen DEVICE MANAGEMENT (ENHEDSSTYRING) på rullelisten på navigeringspanelet. Naviger til mappen DEVICE LISTS (ENHEDSLISTER). 3. Vælg produktet. 4. I rullelisten Device Tools (Enhedsværktøjer) skal du vælge Konfigurer. 5. Vælg Sikkerhed på listen Configuration Categories (Konfigurationskategorier). 6. Indtast en adgangskode til enheden. 7. I afsnittet med kontrolpaneladgang skal du vælge Maximum Lock (Maksimal lås). Dette forhindrer, at uautoriserede brugere har adgang til konfigurationsindstillingerne. 178 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Lås processorkort Processorkortet, der findes bag på produktet, har en åbning, hvor du kan tilslutte et sikkerhedskabel. Låsning af processorkortet forhindrer, at nogen fjerner værdifulde komponenter fra processoren. Figur 13-1 Åbning til sikkerhedskablet DAWW Sikkerhedsfunktioner 179

Administration af forbrugsvarer Brug originale HP printerpatroner for at opnå de bedst mulige udskrivningsresultater. Opbevaring af printerpatroner Lad være med at tage tonerkassetten ud af pakken, før du er klar til at bruge den. FORSIGTIG: Udsæt ikke printerpatronen for lys mere end nogle få minutter for at forhindre, at den bliver beskadiget. HP-politik vedrørende printerpatroner fra andre producenter end HP Hewlett-Packard kan ikke anbefale brug af printerpatroner, hverken nye eller genfremstillede, der ikke er fra HP. BEMÆRK: Skader forårsaget af printerpatroner fra andre producenter end HP dækkes ikke af HP's garanti eller serviceaftaler. Se Udskiftning af printerpatroner på side 182 for at installere en ny HP-printerpatron. I forbindelse med genbrug af brugte patroner skal du følge de instruktioner, der følger med den nye patron. HP's bedragerihotline og-websted Ring til HP's bedragerihotline (1-877-219-3183, gratis i Nordamerika), eller gå til www.hp.com/go/ anticounterfeit, når du installerer en HP-printerpatron, og printermeddelelsen angiver, at kassetten ikke er en HP-patron. HP vil hjælpe med at finde ud af, om produktet er originalt, og vil være behjælpelig med at løse problemet. Printerpatronen er muligvis ikke en original HP-printerpatron, hvis du bemærker følgende: Du oplever et stort antal problemer med printerpatronen. Patronen ser ikke ud, som den plejer (hvis den orange træktap f.eks. mangler, eller hvis emballagen ser anderledes ud end HP-emballagen). 180 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Udskiftning af forbrugsvarer Hvis du bruger ægte HP-forbrugsvarer, giver produktet dig automatisk besked, når forbrugsvarerne når slutningen af deres forventede levetid. Meddelelsen om, at du skal bestille forbrugsvarer, giver dig god tid til at bestille nye forbrugsvarer, før de skal udskiftes. Yderligere oplysninger om bestilling af forbrugsvarer finder du i Forbrugsvarer og ekstraudstyr på side 245 Forbrugsvarer - levetid Du finder oplysninger om specifikke produktydelser under www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Du kan bestille nye forbrugsvarer ved at se Forbrugsvarer og ekstraudstyr på side 245. Her finder du forbrugsvarer Forbrugsvarer identificeres vha. etiketter og blå plastichåndtag. Følgende illustration viser placeringen af hver enkelt type forbrugsvare. Figur 13-2 Forbrugsvarernes placering 2 1 3 1 Toneropsamlingsenhed 2 Printerpatroner 3 Fikseringsenhed Retningslinjer for udskiftning af forbrugsvarer Vær opmærksom på følgende retningslinjer ved opstilling af produktet for at gøre udskiftning af forbrugsvarer nemmere. Sørg for, at der er nok plads foran og til højre for produktet til at fjerne forbrugsvarer. Produktet skal anbringes på et plant og stabilt underlag. Se etiketten på den enkelte forbrugsvare, eller se www.hp.com/go/learnaboutsupplies for at få vejledning i installation af forbrugsvarer. DAWW Udskiftning af forbrugsvarer 181

Udskiftning af printerpatroner Når en printerpatron er ved at være opbrugt, vises en meddelelse på kontrolpanelet, hvor det anbefales, at du bestiller en ny. Produktet kan fortsat udskrive med den nuværende printerpatron, indtil kontrolpanelet viser en meddelelse om, at du skal udskifte patronen. Meddelelsen bliver vist, medmindre du har valgt at tilsidesætte den i menuen Udskift forbrugsvarer. Se Menuen Administration på side 28, hvis du vil have flere oplysninger om menuen Udskift forbrugsvarer. Produktet bruger fire farver og har en separat printerpatron for hver farve: sort (K), magenta (M), cyan (C) og gul (Y). Du kan udskifte en printerpatron, når meddelelsen Udskift <farve> patron vises i kontrolpanelet. Kontrolpanelets display viser også farven på den patron, som har nået slutningen af den forventede levetid (hvis der i øjeblikket er installeret en ægte HP-patron). Du kan finde en vejledning til udskiftning på printerpatronens etiket. FORSIGTIG: Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en tør klud og vaske tøjet i koldt vand. Varmt vand fikserer toneren i tøjet. BEMÆRK: Du kan finde oplysninger om genbrug af brugte printerpatroner på æsken til printerpatronen. Se Oplysninger om returnering og genbrug på side 272. TIP: Hvis du vil se en animation af denne fremgangsmåde, kan du besøge dette websted: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-replace-print-cartridges. Udskiftning af printerpatroner 1. Åbn frontdækslet. Kontroller, at dækslet er helt åbent. 2. Tag fat i håndtaget på den brugte printerpatron, og træk den ud. 182 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

3. Opbevar den brugte printerpatron i en beskyttende pose. Du kan finde oplysninger om genbrug af brugte printerpatroner på æsken til printerpatronen. 4. Tag den nye printerpatron ud af posen. BEMÆRK: Pas på ikke at beskadige hukommelsen på printerpatronen. 5. Tag fat i begge ender af tonerkassetten, og ryst forsigtigt kassetten for at fordele toneren. DAWW Udskiftning af forbrugsvarer 183

6. Fjern det orange beskyttelsesdæksel fra printerpatronen. FORSIGTIG: FORSIGTIG: Undgå lang tids udsættelse for lys. Rør ikke den grønne valse. Hvis du gør det, kan patronen blive beskadiget. 7. Juster printerpatronen med hullerne, og indsæt printerpatronen, indtil den klikker på plads. 8. Luk frontdækslet. Udskiftning af toneropsamlingsenheden Udskift toneropsamlingsenheden, når du bliver bedt om at gøre det i kontrolpanelet. 184 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

BEMÆRK: Toneropsamlingsenheden er designet til at blive brugt én gang. Forsøg ikke at tømme toneropsamlingsenheden og genbruge den. Hvis du gør det, kan toner blive lækket indvendigt i produktet, og dette kan forringe udskriftskvaliteten. Efter brug skal du returnere toneropsamlingsenheden til genbrug via HP Planet Partners-programmet. Se Oplysninger om returnering og genbrug på side 272. TIP: Hvis du vil se en animation af denne fremgangsmåde, kan du besøge dette websted: www.hp.com/go/cljcm3530mfp-replace-toner-collection-unit. Udskiftning af toneropsamlingsenheden 1. Åbn frontdækslet. Kontroller, at dækslet er helt åbent. 2. Tag fat i den blå etiket øverst på toneropsamlingsenheden, og fjern den fra produktet. 3. Anbring det blå hætte over den blå åbning øverst på enheden. DAWW Udskiftning af forbrugsvarer 185

4. Tag den nye toneropsamlingsenhed ud af emballagen. 5. Isæt først bunden af den nye enhed i produktet, og tryk derefter øverst på enheden, indtil den klikker på plads. 6. Luk frontdækslet. BEMÆRK: Hvis toneropsamlingsenheden ikke er isat korrekt, kan frontdækslet ikke lukkes helt. Hvis du vil sende den brugte toneropsamlingsenhed til genbrug, skal du følge de instruktioner, der følger med den nye toneropsamlingsenhed. Installation af hukommelse Du kan installere mere hukommelse på produktet. 186 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige DIMM-moduler. Ved håndtering af DIMM-moduler skal du enten anvende en antistatisk håndledsstrop eller ofte røre ved overfladen på den antistatiske DIMMemballage og derefter berøre det fritlagte metal på produktet. Installer DIMM'er til DDR- hukommelse 1. Sluk for produktet. 2. Tag alle netledninger og interfacekabler ud. BEMÆRK: Denne illustration viser muligvis ikke alle kablerne. DAWW Udskiftning af forbrugsvarer 187

OXIXO XIOXIOXIXO XIOXIO OXIXO XIOXIOXIXO XIOXIO OXIXO XIOXIOXIXO XIOXIO OXIXO XIOXIOXIXO XIOXIO 3. Find de riflede skruer på processorkortet på produktets bagside. 4. Skru de riflede skruer ud, og træk derefter processorkortet ud af produktet. Anbring processorkortet på en ren, plan overflade med jordforbindelse. 5. Frigør den konsol, der indeholder harddisken, og åbn den. 188 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XIOXIO XIOXIOXIXO OXIXO XIOXIO XIOXIOXIXO OXIXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXOXOXOXO XOXOXOXOXOXO XOXO XOXOXO XOXOXOXOXO XOXOXOXOXO XOXOXOXOXO XOXOXOXOXOXO XOXOXOXOXOXO XOXO XOXOXO XOXOXOXOXO XOXOXOXOXO XOXOXOXOXO XOXOXOXOXOXO XOXOXOXOXOXO XOXO XOXOXO XIOXIO XIOXIOXIXO OXIXO XIOXIO XIOXIOXIXO OXIXO 6. Hvis du vil udskifte et DIMM-modul, der aktuelt er installeret, skal du skille hængslerne fra hinanden på hver side af DIMM-stikket, løfte DIMM-modulet op i en vinkel og trække det ud. XOXOXO XOXOXO XOXOXOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO 7. Tag det nye DIMM ud af den antistatiske emballage. Find hakket på DIMM'ets nederste kant. 8. Hold DIMM'et i kanterne, og anbring hakket på DIMM'et ud for markeringen i DIMM-stikket, løft DIMM'et op i en vinkel, og tryk det ned i stikket, indtil det sidder korrekt. Ved korrekt installation er metalkontakterne ikke synlige. XOXOXO XOXOXO XOXOXOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO 9. Tryk ned på DIMM'et, indtil det låses fast i begge sider. XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO BEMÆRK: Hvis du har problemer med at indsætte DIMM'et, skal du kontrollere, at hakket nederst på DIMM'et er anbragt ud for markeringen i stikket. Hvis DIMM'et stadig ikke kan indsættes, skal du kontrollere, at du bruger den korrekte DIMM-type. DAWW Udskiftning af forbrugsvarer 189

10. Juster processorkortet i rillerne nederst i stikket, og skub derefter kortet tilbage i produktet. BEMÆRK: Du undgår at beskadige processorkortet ved at sørge for, at processorkortet er justeret i forhold til rillerne øverst og nederst ved åbningen. 11. Tilslut strøm- og printerkablerne igen, og tænd produktet. 190 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Aktivering af hukommelse for Windows 1. Windows XP og Windows Server 2003 (ved hjælp af standardvisningen af menuen Start): Klik på Start, klik på Indstillinger og klik derefter på Printere og faxenheder. Windows XP og Windows Server 2003 (ved hjælp af den klassiske version af menuen Start): Klik på Start, på Indstillinger og derefter på Printere. -eller- -eller- Windows Vista: Klik på Start, klik på Kontrolpanel, find kategorien Hardware og lyd, og klik på Printer. 2. Højreklik på driverikonet, og vælg derefter Egenskaber. 3. Klik på fanen Enhedsindstillinger. 4. Udvid området til Ekstraudstyr. 5. Ved siden af Printerhukommelse skal du vælge den samlede mængde hukommelse, der er installeret. 6. Klik på OK. Installation af et HP Jetdirect- eller EIO-printserverkort eller en EIO-harddisk Dette produkt er udstyret med et eksternt I/O-stik (EIO). Du kan installere yderligere et HP Jetdirectprinterserverkort eller en ekstern EIO-harddisk i det ledige EIO-stik. BEMÆRK: I dette eksempel vises installation af et HP Jetdirect-printerserverkort. 1. Sluk for produktet. DAWW Udskiftning af forbrugsvarer 191

2. Tag alle netledninger og interfacekabler ud. 3. Fjern de to skruer, der holder dækslet til EIO-stikket fast, og fjern derefter dækslet. Du får ikke brug for disse skruer og dækslet igen. De kan kasseres. 4. Placer HP Jetdirect-printserverkortet i EIO-stikket. 192 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

5. Påmonter og spænd de skruer, der fulgte med printserverkortet. 6. Tilslut strømkablerne og de resterende interfacekabler igen, og tænd produktet. 7. Udskriv en konfigurationsside. En HP Jetdirect-konfigurationsside, der indeholder oplysninger om netværkskonfiguration og netværksstatus, bliver også udskrevet. Hvis den ikke udskrives, skal du slukke for produktet og derefter afinstallere og geninstallere printserverkortet for at sikre, at det er placeret korrekt i stikket. 8. Udfør et af disse trin: Vælg den korrekte port. Se vejledningen i dokumentationen til computeren eller operativsystemet. Geninstaller softwaren, og vælg denne gang netværksinstallationen. DAWW Udskiftning af forbrugsvarer 193

Rengøring af produktet Du bevarer udskriftskvaliteten ved at rengøre produktet grundigt, hver gang du udskifter printerpatronen, og når der opstår problemer med udskriftskvaliteten. ADVARSEL! Undgå at berøre fikseringsområdet, når du rengør produktet. Området kan være varmt. FORSIGTIG: Undgå permanent beskadigelse af printerpatronen. Brug ikke salmiakbaserede rengøringsmidler på eller i nærheden af produktet, medmindre andet angives. Udvendig rengøring af produktet Rengør produktet udvendigt, hvis det er synligt snavset. Brug en blød, fnugfri klud, der er fugtet med vand, eller vand og et mildt rengøringsmiddel. Rengøring af berøringsskærmen Rengør berøringsskærmen, når det er nødvendigt at fjerne fingeraftryk eller støv. Aftør forsigtigt berøringsskærmen med en ren, fnugfri klud, der er fugtet med vand. FORSIGTIG: Brug kun vand. Opløsningsmidler eller rengøringsmidler kan beskadige berøringsskærmen. Hæld ikke og sprøjt ikke vand direkte på berøringsskærmen. Rengøring af scannerglaspladen Rengør kun scannerens glasplade, hvis der er synligt snavs, eller hvis der er en forringelse i kopikvaliteten, f.eks. streger. Rengør glaspladen ved at aftørre den forsigtigt med en ren og fnugfri klud, der er let fugtet. Brug kun et salmiakbaseret rengøringsmiddel, hvis du ikke kan få glaspladen ren med en klud, der er fugtet med vand. FORSIGTIG: Hæld ikke og sprøjt ikke væske direkte på glaspladen. Tryk ikke hårdt på glasoverfladen. (Glasset kan gå i stykker). Rengøring af dokumentføderen Blæk og retteblæk kan efterlade rester på det smalle glaspanel til venstre på den store scannerglasplade. Hvis du har problemer med streger på kopier, skal du rengøre det smalle glaspanel. 194 Kapitel 13 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW

Rengøring af dokumentføderens bagbeklædning 1. Åbn scannerlåget. 2. Find dokumentføderens hvide bagbeklædning. den er lavet af vinyl. 3. Rengør dokumentføderens bagbeklædning ved at tørre den af med en ren, fugtig og fnugfri klud. Brug kun ammoniakbaseret overfladerengøringsmiddel, hvis komponenterne ikke bliver rene af rengøring med en klud, der er fugtet med vand. 4. Luk scannerlåget. Rengøring af dokumentføderens valser Du skal rengøre valserne i dokumentføderen, hvis der er problemer med indføringen, eller hvis der er pletter på originalerne, når de forlader dokumentføderen. DAWW Rengøring af produktet 195