Medlemsblad for Holbæk Sejlklub



Relaterede dokumenter
Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

September Årgang Nr. 3

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Rantzausminde Bådelaug Stiftet 1973

ZOOM8 EM 2016 PALAMOS FÆLLES TURMANUAEL

August, september og oktober Bestyrelsen :

CLASSIC FYN RUNDT 2012 MED NATURGAS FYN FYN RUNDT D JUNI CLASSIC FYN RUNDT KERTEMINDE SEJLKLUB Med NATURGAS FYN

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Lørdag d. 24 januar På skonnerten HÅBET i Helsingør.

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

ÅREBLADET. Medlemsblad for Faaborg Roklub Nr. 8 August årgang. Faaborg Roklub, tlf ,

FRISTEDET. Dumpen 5A, st Viborg. Tlf

Deltagerere: Lisbeth Møllerhøj, Erling Allerup, Arne Petersen, Karin Nielsen og Bent Blomquist.

Februar. Nr. 1 Sjællands Motor Veteraner 37. Årgang

3 2. å r g a n g n r M a r t s

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Nyhedsbrev. Allerførst vil jeg på bestyrelsens vegne ønske alle et Godt Nytår.

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Formandsberetning 2015 Søllerød Senior Sport

august 2011 FANDANGO-NYT Folkedanserforeningen FANDANGO Horsens

Aktivitetsposten. Bauneporten 22 tlf.: Aktivitetscenter Baunehøj. September oktober 2018

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Metal Himmerlands Senior Klub. Program for 2015.

Vallensbæk Sejlklub. Den aktive klub. Vallensbæk Sejlklub er medlem af Dansk Sejlunion 1

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Rantzausminde Bådelaug Stiftet 1973

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Klubnyt efterår 2014.

På bestyrelsens vegne vil jeg gerne byde alle velkommen her i dag til standerhejsning, hvor vi også skal tage vores nye flotte udestue i brug.


NR. 1 FEBRUAR ÅRGANG. Godt Nytår. Svømning den 24. januar og den 28. februar er aflyst. Husk foredrag torsdag den 28. januar kl.

Gilleleje Marineforening

Galsklint Camping 2010

Praktiske informationer

Februar 2013 BESTYRELSEN PÅSKELEJR 2013 SOMMERENS HOLD

Kerteminde Sejlklub Marinavejen Kerteminde HUSK PORTO

1. Information om medlemsweekend år Lørdag den 9. oktober kl og søndag den 10. oktober 2010 kl

Retreat for kvinder på Bjørnø

Meld dig ind i Dansk Balladklub det er fordelagtigt

Nyhedsbrevnr for. Ylva-klubben.

Pinsetræf Så ventede vi alle spændt - som vi plejer - på vejrudsigten til Pinse-Najad-stævnet.

Landstrygerne, Varde 1. kvartal 2015 medlemsblad nr. 98

De mange fine billeder er fra FACEBOOK Nok flest af Olle Thorup og Nicolas Kjerulf

Hou Fritidssejler Klub 25 års jubilæum 3. juni 2012.

Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

Nyhedsbrev nr. 1, 10/ Det meste er som det plejer, men der er også meget, der er forandret i roklubben!

Maj Årgang Nr. 1

DANSK VINDØ KLUB. NR. 8 Januar Vindøtræf i Fåborg

Anni Thrysøe sejler til Pinsestævnet i Hobro. 27. maj 9. juni 2017

NR.6 JUNI ÅRGANG. Jeg en arbejder

Transkript:

NR. 2 Februar 2013 48. ÅRGANG Medlemsblad for Holbæk Sejlklub

BESTYRELSEN HAR ORDET I skrivende stund har vi lige passeret nytåret, og bestyrelsen har travlt med at planlægge vores forestående 90 års jubilæum. Vi har 187 tilmeldte til festen på Vadestedet. Vi /jeg håber vi få en fornøjelig eftermiddag /aften. Det er et rigtigt jubilæumsår: Dansk Sejlunion har 100 års og Holbæk Marina har 40 års jubilæum den 16. april, men fejrer det den 20. april. I den forbindelse efterlyser havnen hjælpere til afholdelse af en fest på havnen med telte, og der kommer også musik. I bliver informeret hen ad vejen. Endvidere er Holbæk Kommune ved at lave stort træskibsarrangement med besøg af 50-60 træskibe i pinsen 17.-19. maj. Her vil Holbæk Sejlklub deltage med 2 Dranabt 24 skolebåde. Hele juniorafdelingen vil have et telt med information til besøgende, så de kan se hvad Holbæk Sejlklub kan byde på. Vi vil også forsøge at lave sejlads, hvor vi kommer flere både fra Holbæk Sejlklub med signalflag oppe. Med Sejlerhilsen Flemming Seim Forsiden: Ole Løve var ude med kameraet dagen før juleaften, hvor det var et herrens vejr med blæst og sne. Lavvande må det også have været. Denne vinterindpakkede båd kunne i hvert fald ikke forlade sin plads. Ole kan varme sig med 1 2 fl. Gammel Dansk fra Anna på kontoret. Har du en et emne til forsidefoto, så e-mail det i højeste opløsning til redaktøren. Egon Meling var ude med sit kamera juledag og skød nedenstående foto af en træmotorbåd, som blæsten to dage forinden havde lagt ned. Det rigtige bådstativ er afgørende, når båden er på land. Husk det nu, også af hensyn til dine bådnaboer. Indsæt væltet båd 2

F 1 L S 3 M 4 T O T 7 F 8 L S 10 M 11 T 12 O 13 T 14 F 15 L 16 S M 18 T O T 21 F 22 L S 24 M 25 2 Svømmehal FEBRUAR 2013 5 Senior-bowling 6 Senior-frokostmøde SRC-kursus 9 Svømmehal Senior: Fastelavn 17 Sildebord 19 Senior-bowling 20 Seinor-møde Sejludvalg: Sejlforedrag SRC-kursus Aktivitetsudvalget: Foredrag 23 Svømmehal T 26 O 27 Senior-møde SRC-kursus T 28 MARTS 2013 F 1 L 2 Svømmehal S 3 M 4 T 5 Senior-bowling O 6 Senior-frokostmøde T 7 F 8 L 9 Svømmehal S 10 M 11 T 12 O 13 T 14 F 15 L 16 Flodskipperkursus Svømmehal S 17 Sildebord M 18 T 19 O 20 T 21 Aktivitetsudvalg: Foredrag F 22 L 23 S 24 M 25 T 26 O 27 T 28 F 29 L 30 S 31 H U S K E T A V L E N 3

SILDEBORDSHOLDET Så lægger vi op til det fjerde sildebord i denne sæson, nemlig: Søndag den 17. februar 2013, kl. 12.00 i klubhuset Alle er velkomne, husk at komme i god tid. Sidste sildebord i denne sæson er den 17. marts 2013. På gensyn Sildebordsholdet ------------------------- SEJLUDVALGET Hej kapsejlere og tursejlere, Onsdag den 20. februar kl. 19.00 Sejludvalget indbyder til to-tre timers foredrag, hvor sejl er hovedtemaet. Foredragsholder er den tidligere Holbæk-sejler William Friis-Møller, Elvstrøm Sails. Arrangementet er delt op i ca. to gange en time, hvor der gives gode råd om den korrekte tuning af riggen, trim af sejl, samt præsentation af de nyeste produkter fra Elvstrøm Sails. Mon ikke vi også kan få ham til at fortælle lidt om hans tid hos X-yacht, Tucoværftet og sejlads med Carbon 3? Entre kr.: 15,- inkl. 1 øl/vand + kaffe og kage. Med sejlerhilsen Steen Knudsen, Sejludvalget 4

Tømrer- og snedkerfirma Jacob Andreasen Om- og tilbygninger Nybygninger Reparationer Vi laver også: Havnearbejde, broer og mindre bolværker Tlf. 59 43 23 73 Strandmøllevej 184 4300 Holbæk Mobil 20 15 41 59 Fax 59 43 23 38 toemrerfirma@jacob-andreasen.dk GARANTI ORDNING Støt vore annoncører - de støtter os

JUNIORAFDELINGEN J Vil du gerne sejle optimistjolle? J Er du 8 år eller ældre? J Har du lyst til at lære at sejle? J Vil du gerne have nye kammerater og nye udfordringer? Så send en mail til juniorafdelingen eller ring til Charlotte og hør om der er plads til dig på holdet i år. Tlf. 41 20 03 95. Vi optager kun et begrænset antal i år, da der skal være joller til alle, så tilmelding sker efter først til mølle princippet. Optimistiske Hilsner Henrik og Charlotte Holbæk Sejlklub, Juniorafdelingen -------------------------- Et par optimister har bygget en sejlklub-snemand. Emil og Anton har i hvert fald givet snemanden sejlklubkasket på. Foto: Johnny Klindt Jacobsen 7

LOGO Program for seniorer: februar 2013. Tirsdag den 5. feb. Onsdag den 6. feb. Onsdag den 13. feb. Tirsdag den 19. feb. Onsdag den 20. feb. Onsdag den 27. feb. Kl. 14.00 BOWLING. Kl. 09.30 Havnekoret mødes i klublokalet. Kl. 10.00 Klubhuset åbner. Kl. 12.30 Frokostmøde med HURRA for fødselarerne. Kl. 09.30 Havnekoret mødes i klublokalet. Kl. 10.00 Klubhuset åbner. Kl. 12.30 I anledning af FASTELAVN, gør vi denne dag lidt mere festlig. Vi spiser en lækker varm ret og får en velsmagende dessert. Og så hygger vi os, som vi plejer. HUSK TILMELDING senest på mødet d. 6. februar. Pris pr. deltager Kr. 100,00. Kl. 14.00 Bowling Kl. 09.30 Havnekoret mødes i klublokalet. Kl. 10.00 Klubhuset åbner. Kl. 12.00 Vi spiser den medbragte mad, og hygger os. Kl. 09.30 Havnekoret mødes i klublokalet. Kl. 10.00 Klubhuset åbner. Kl. 12.00 Vi spiser den medbragte mad, og hygger os. - - - - - - og lidt af marts: Tirsdag den 5. marts Onsdag den 6. marts Kl. 14.00 Bowling Kl. 09.30 Havnekoret mødes i klublokalet. Kl. 10.00 Klubhuset åbner. Kl. 12.30 Frokostmøde med HURRA for fødselarerne. Kan du huske mange af årene for lang lang tid siden, hvor der var noget, der hed vinter. Der lå is overalt i begyndelsen af februar. For at isen ikke skulle beskadige FREM, gik vi på isen rundt om FREM, og huggede isen fri ved skibssiden og ved roret. Det var vinter dengang. I skrivende stund er det ren hygge, med en lav varmeregning og mellem +5 og +8 C udenfor. Ikke noget at sige til, at Grønlands is smelter. 8

- - det er valgår i seniorudvalget Seniorudvalget skal have en ny bestyrelse, som kan føre onsdagstraditionerne videre. Efter at udvalgets bestyrelse har fungeret med bravur i seks år, er det rigtigt, at der kommer nye ansigter til. Og hvad kan vi så takke det afgående udvalg for? Traditionerne omkring den første onsdag i hver måned har altid samlet mange seniorer, som har holdt fast i den meget gamle regel om, at en af seniorerne, som har haft fødselsdag i den forløbne måned, eller fylder år lidt inde i den kommende måned, har taget en flaske snaps med til fælles vederkvægelse. Og hver den første onsdag i måneden takker alle fremmødte fødselaren/fødselarerne for den ædle drik, ved at vi rejser os op, og råber et rungende: HURRA. Der er også traditioner omkring en lille udflugt, udvalget arrangerer. Som regel går sådanne udflugter til en listig kro, hvor vi får en platte eller lignende. Enkelte af disse udflugter foretages i bus, men normalt kører vi i egne tætpakkede biler. Nu ved du lidt om, hvad udvalget foretager sig, for at gøre seniorernes onsdage til en god dag for os lidt ældre sejlere. Som en sidegevinst tilbyder udvalget at du kan deltage i seniorernes sangkor HAV- NEKORET, som mødes hver onsdag i så god tid, at sangerne også kan deltage i selve onsdagsmødet. En anden sidegevinst er, at der er seniorbowling hver 14. dag. Det forventes, at der bliver kampvalg til posterne i udvalget, hvorfor vi forbereder os på skriftlig afstemning, der holdes på sidste onsdagsmøde før sommerferien. Jørgen Busch Indsæt Polar Et billede, der passer til årstiden? Båden hedder i hvert fald Polar, og Kurt fik den i vandet i sommer efter flere år på land. Foto: Kristian Eriksen. 9

Så blev det endelig januar. Og med endelig mener jeg, at vi nu er kommet ind i det nye år, hvor en ny surfsæson venter os. Når I læser dette, så er vi allerede i februar, og så er der kun ca. tre måneder til, at vi kan hoppe på vandet uden at få forfrysninger. Dvs. at der er under halvdelen af den kedelige vintersæson tilbage! Og har det egentlig ikke været en temmelig dejlig varm vinter? Det må altså betyde en tidligere sæsonstart og varmere vand... Hvis man nu er en af de heldige, der skal på skiferie inden vi når til det varme vand og vejr, så kunne man jo lige prøve at undersøge det der snow-windsurfing. Så kunne det jo være at man ikke behøvede at vente i køen til liften for at komme op ad bjerget igen;-). I princippet er det egentlig bare et ganske almindeligt windsurf sejl, som er sat på et specialdesignet bræt, kaldet for en snowfer. Hvis man er rigtig heldig, kunne man måske opleve et mesterskab (eller EM), hvilket faktisk afholdes i adskillige lande med internationalt fastsatte regler og op til flere discipliner (slalom og freestyle). Det ser helt fantastisk sjovt ud. Der kan læses meget mere om sporten på http://www.winterwindsurf.com eller på www.snowfer.com, hvis man skulle være blevet nysgerrig efter at vide mere. Indsæt SNOWSURF Glæder mig til at vi snart ses igen Mette Lundov 10

Støt vore annoncører - de støtter os VINTAPPERBUEN 20-4070 KR. HYLLINGE - TLF. 46 40 39 29 - BIL 22 63 78 39 AUTOHALLEN SVINNINGE Sandblæsning & Industrilakering af: Både Husfacader Jernkonstruktioner m.v. SMEDEVEJ 2 4520 SVINNINGE TLF. 59 26 59 00 BIL TLF. 24 23 80 65 11

tryksager design farvekopi digitalprint STOR print stempler reklametryk - og meget mere Sejer s Bogtryk Hørve Møllevej 2 4534 Hørve 59 65 68 88 www.sejersbogtryk.dk 12

Støt vore annoncører - de støtter os 13

K. MADSEN & SØNNER BÅDMOTORER m/tilbehør Lærkevej 14 4300 Holbæk Tlf. 59 43 21 05 - Fax 59 43 91 46 Biltlf. 40 92 21 05 MARINE K. MADSEN & SØNNER BÅDMOTORER m/tilbehør Lærkevej 14 4300 Holbæk Tlf. 59 43 21 05 - Fax 59 43 91 46 Biltlf. 40 92 21 05 onsarbejde. nstallationer. Støt vore annoncører - de støtter os CMS. r. 14 Service og reparationsarbejde. Salg og installation af motorer. Salg af reservedele og udstyr. www.comfort-marineservice.dk Gl.ringstedvej 67-4300 Holbæk c-ms@mail.dk tlf 21 65 00 55 YANMAR LOMBARDINI PERKINS VOLVO PENTA BUKH MERCRUISER VETUS CMS

AKTIVITETSUDVALGET Fra Lindesnes til Lofoten og Nordkapp Torsdag den 21. februar 2013 kl. 19.00 I mange år har Anne og Per fra Gilleleje haft samme mål for sommerens togt med deres Grinde Anne Christine, nemlig: Vestnorge. 5 gange er det blevet til en tur til midnatssolens rige nord for polarcirklen. De vil fortælle om oplevelser fra denne smukke og fascinerende kyst, og også komme ind på nogle af de mange muligheder, man har som sejler, hvad enten det gælder 3 ugers tur eller en 3 måneders tur. Med sejlerhilsen Kim Hansen Aktivitetsudvalget / FTLF AG Isefjorden -------------------------- Med S/Y WICHWAM Island Rundt 2012 Torsdag den 21. marts 2013 kl. 19.00 Hans B. Jespersen, Holbæk Sejlklub, og Henrik Wichmann, Nivå Bådelaug, fortæller om deres oplevelser fra turen. Henrik har gennem en årrække sejlet i de nordiske farvande sideløbende med sit arbejde i Nordisk Råd og Miljøministeriet. Han har erhvervet stor viden og erfaring gennem disse sejladser. Henrik er et godt eksempel på at den 3. alder kan åbne for nye muligheder og give større sejladsrækkevidder. Henrik og Hans fortæller om årets Islandsekspedition i Henriks Nimbus 30 WICH- WAM af Rungsted og vise billeder og små filmklip fra sejladsen. Turen op til Islands østkyst går over Norge, Shetlandsøerne og Færøerne sammen med gaster. Turen fortsætter nord om Island til Reykjavik sammen med Mette, Henriks kone, og afsluttes med sejladsen hjem til Rungsted. På turen til og fra Island har Hans B. Jespersen deltaget som gast. Henrik og Hans fik kontakt gennem FTLF`s gaste-/skipperbørs et meget vellykket eksempel på FTLF`s funktion. Der fortælles om at planlægge turen så den forener hang til lange stræk over åbent hav og kystsejlads med familien samt forberedelserne en sådan tur kræver med hen- 15

syn til udstyr, navigation, sejl, motor, proviant, beklædning mv. til de døgnlange stræk i Nordatlanten og i Islandske farvande. Henrik og Hans vil formidle erfaringer med at finde gast gennem FTLF og med at finde en skipper gennem FTLF. Undervejs gennem aftenens rejse vil de berøre genvordighederne før, under og efter sejladsen (hvis de kan huske dem), erfaringer med samarbejde om sejladsen, vagterne og kunsten at få det sociale miljø om bord til at fungere. Måske også lidt om langturssejlads som en både ydre og indre rejse. Arrangementet koster kr.: 25,- inkl. en kop kaffe og et stykke brød. Med sejlerhilsen Kim Hansen Aktivitetsudvalget / FTLF AG Isefjorden ----------------------- TIL SALG Bavaria 38/3 Cruiser sælges Årgang 2005. Super billig og yderst velholdt, som ny indvendig. Båden er utrolig rummelig overalt, med 3 separate kahytter. Toilet med brusebad. Tilbehør: bovpropel 4hk., rullestorsejl, rullegenua, high-tech sejl, varmt vand, 25 AH lader - 230 v med HFI og 2 landstik, 4 batterier, køleboks, 3-bladet Volvo Penta foldepropel, ny sprayhood samt cockpittelt med rustfrit stålbøjler, kompas, log, ekkolod, Garmin 10 kortplotter, autopilot s1, VHF med /DSC, radio m/cd og fjernbetjening, tv fladskærm, Webasto fyr på 3,5 kw, ildslukker, trykvand, 2 ferskvandstanke, lænsepumper, teak i cockpit, 29hk. Volvo Penta. Pris kr. 699.000,- Henvendelse til John Hyrup, tlf. 40 53 08 24. 16

FLODSKIPPERKURSUS FTLF tilbyder flodskipperkursus iht. CEVNI-kravene i Holbæk Sejlklub lørdag d. 16. marts 2013 kl. 10 16 Deltageforudsætning: Som minimum skal du have et Duelighedsbevis, hvor såvel den teoretiske som den praktiske del er bestået. Hvis du har planer om at besejle de indre europæiske vandveje f.eks. gennem floder og kanaler til Middelhavet, er det et myndighedskrav at besidde et såkaldt Flodskipperbevis. Dette krav har sin rod i, at en række europæiske lande har tiltrådt den såkaldte CEVNI forordning som står for Code Europèen des Vois de la Navigation Intèrieure, hvilket betyder forskrifter for sejlads på de indre vandveje. Kurserne omfatter signaler og vigeregler på vandvejene samt generel information om etik og sluseteknik m.v. Der afholdes en skriftlig prøve ved afslutningen af kursusdagen. For at bestå prøven kræves, at 70 % af opgaverne er korrekt besvaret. Kursusbevis (Flodskippercertifikat) udstedes af sekretariatet. Omfang: Deltagerantal: Forplejning: Pris: Undervisere: Tilmelding: 8 lektioner Minimum 12 personer. Medbringes. FTLF byder på kaffe/the samt en øl/vand til frokosten. 545,- kr. pr. deltager, som omfatter undervisning, kursusmateriale, to bøger, hvoraf den ene er på engelsk (den engelske SKAL findes ombord ved sejlads på indre europæiske vandveje), samt udstedelse af lamineret Flodskippercertifikat. Hans Kokholm, Karsten Pennov. Skriftligt til sekretariatet snarest muligt og senest 14 dage før kurset starter. Bilagt pasfoto (kvalitetskrav som rejsepas, forsynet med navn på bagsiden) samt kopi at Duelighedsbevis, Y1 - Y3. Tilmelding er ikke registreret før betaling er indgået. Betaling: Overføres til FTLF`s konto hos Danske Bank, reg.nr. 9570 kontonr. 6756026. Ved betaling, venligst tydelig betaleridentifikation samt angivelse af kursusnavn og sted samt angivelse af, om du er medlem af FTLF eller sejlklub på kursusstedet. 17

UDEN FOR FJORDEN En interessant artikel om Lyngby Radio og ekstra skal på bådforsikring! Lyngby Radio kan være overflødig for danske lystsejlere af Joakim Rechnitzer Ved udnyttelse af DSC på VHF-radioerne kan Lyngby Radio være overflødig for lystsejlere. Regeringen mener lystsejlere skal dække underskuddet TDC har ved drift af Lyngby Radio. Et underskud Erhvervsministeren skønner til 56 mio. kr. årligt. Men har lystsejlerne overhovedet gavn af Lyngby Radios tjenester? Lyngby Radio, hvis motto er "Stadig din livline til land", holder lyttevagt på VHF kanal 16 hele døgnet. Denne manuelle lytning til kanal 16 kan automatiseres helt, ved at nød-og sikkerhedskald sendes direkte til SOK via DSC, som alle moderne VHF radioer er udstyret med. En del af overvågningen er allerede overgået til automatisk monitorering med DSC. Udover lytningen til kanal 16 udsender Lyngby Radio navigationsadvarsler, der primært er orienteret erhvervstrafikken til søs. Muligheden for en automatisering af Lyngby Radio har ikke været diskuteret med sejlerne, uagtet der i 2012 har været nedsat en tværministeriel arbejdsgruppe. Erhvervs- og vækstministeren nedsatte i forbindelse med lovforslag L68 arbejdsgruppen, som skulle komme med forslag til den fremtidige organisering og finansiering af de radiobaserede maritime nød- og sikkerhedstjenester. Underskuddet skal dækkes! Den danske stat har siden tidernes morgen drevet Lyngby Radio indtil TDC overtog telefonitjenesten i Danmark. Siden overdragelsen har TDC varetaget denne pligttjeneste for Telestyrelsen. TDC har indtil 2012 kunnet fratrække udgiften til pligttjenesten i sit regnskab. Fra og med 2012 skal staten betale TDC underskudsdækning for at drive nød- og sikkerhedstjenesten ved Lyngby Radio. Den årlige underskudsdækning er 56 millioner kroner, skønner Erhvervsministeren i sit lovforslag L68. Med forslaget om at hæve afgiften på lystfartøjers kaskoforsikring med 34 % er det påtænkt, at hele underskuddet skal dækkes af lystsejlerne. Kilde: Dansk Sejlunion, www.sejlsport.dk 18

Tlf. 21 43 17 20-61 33 35 07 denlillemester@hotmail.com Åbningstid: Dagligt fra 8.00-17.30 Salgsafdeling også åbent lørdag 10-14 Østre Havnevej 12 4300 Holbæk 59 43 43 00 Støt vore annoncører - de støtter os BRØKER & NIELSEN Strandmøllevej 249 4300 Holbæk Tlf. 59 44 63 62 Bådmaling Bådudstyr Sejlertøj Reparation og apteringsarbejde udføres. 19

Støt vore annoncører - de støtter os 20

Skipperskrøne: FYNSK SØVEJSREGEL Ferieturen skulle bruges til først at besøge museet på Gottorp Slot i bunden af Slien, og til at gøre et par indkøb i Tyskland. På turen ud af Slien overnattede vi ved et lille skibsværft, hvor de lokale krigsveteraner mødtes om bord i en coaster. De sang gamle nazisange af fuld hals til langt ud på natten. Krigen var forbi for mange år siden, men det gamle kammeratskab mellem Parteigenossene skulle tilsyneladende holdes ved lige. Ude af Slien satte vi kurs mod Alssund ved Sønderborg, og fortsatte helt op til Åbenrå Fjord, hvor vore venner boede i et sommerhus ved Skaref. Vi smed krogen, og blev hentet i land med en jolle. Fra stranden gik turen først op til den lille lokale købmand/isbod, for at skaffe ekstra forsyninger til en god middag oppe i deres lauge (et overgroet lysthus). Dagen efter, sådan hen på midten af dagen, gik turen videre mod nord. Vi sejlede ind i det smalle sund mellem Fyn og Fænø, og smed krogen for at nyde en nat i fred og ro. Strømmen gennem det lille sund skiftede 180 i løbet af natten, så vi havde en helt anden udsigt, da vi vågnede. Den morgen fangede jeg en pæn torsk til vores aftensmad. Videre mod nord, op langs Fyns vestlige kyst. Vi holdt os tæt på kysten, for at kunne udnytte idvandet fra strømmen ude i Lillebælt. Lidt nord for Middelfart kom en stor sejlbåd imod os på modsat kurs. Med et kort trut i hornet forsøgte jeg at gøre ham opmærksom på, at jeg drejede styrbord. Det forstod han ikke, for han drejede bagbord. Fem trut, og derefter igen et trut. Nu sprang skippers bedre halvdel som en flagrende galionsfigur frem på fordækket, og gjorde med armene tegn til at vi skulle gå ad vejen - - til bagbord. Under den tætte passage råbte jeg: Læs søvejsregler!. Han stirrede måbende på mig. Vi ankom sent den dag til Bogense, og inden vi skulle til at koge torsken, måtte vi lige i land, og se lidt nærmere på den lokale befolkning. På vejen kom vi forbi havnens restaurant, og lod os friste af nogle store bøffer. Da vi langt om længe var retur i båden, havde en havnekat eller en mink forsynet sig med vores torsk. Hændelsen med båden, der ikke vidste, at søvejsreglerne entydigt siger, at to skibe på modsatte kurser med fare for sammenstød, skal gå styrbord om hinanden, sad stadig og lurede oppe blandt mine grå celler. Og derved fik jeg genopfrisket den meget gamle polemik om, hvorfor venstre side af et skib hedder bagbord. 21

Fra vikingetid ved vi, at styreåren sad i skibets styrbord side, og at bagbord er den modsatte side af styrbord, set fra agter. Men hvad betyder ordet bagbord egentlig. Ved opslag i en af de autoriserede ordbøger over det danske sprog, står der: Bagbord, den side af et skib rorgængeren vender ryggen (bagen) til, medens han styrer. NÅ! Den forklaring må være sevet gennem en sprogforskers grovfilter, og viser, at forskeren aldrig har været om bord i et skib, stort eller lille. For at efterspore oprindelsen til ordet bagbord, kontaktede jeg bl.a. skibsfører Søren Thirslund, som sagde: Det er håbløst at fortælle de kloge noget om ordet bagbords oprindelse. Så søgte jeg i bøger over det gamle islandske og norske sprog. Og det viser sig, at ordet bagbord har sin oprindelse fra den tid vikingeskibe lagde til land med bagbord side ind til bakken/kysten, for at undgå skade på styreåren i styrbord side. Det meget gamle ord for bagbord var bakkibord. Om det er derfor de fleste skibe i dag er udstyret med en højredrejende skrue, skal være usagt, men det er meget lettere af lægge et skib til med bagbord side mod kajen På engelsk hedder bagbord portside; havnesiden. Jørgen Junge Busch --------------------------------- NYT FRA MARINAEN På den ekstraordinære havneforsamling 22. november 2012, som blev afholdt pga. et par medlemmers udtræden af bestyrelsen og deraf manglende bestyrelsesmedlemmer og suppleanter, blev følgende personer (alle fra Holbæk Sejlklub) valgt: Bent Petersen (periode: 2012-2016). Bent indtræder i personale- hhv. planudvalg. Første suppleant Karin Rodian (periode 2012-2014) Anden suppleant Steen Knudsen (periode 2012-2013) 76 bådpladser var repræsenteret. Referat af ekstraordinær havneforsamling kan læses på marinaens hjemmeside, ligesom man også kan læse mødereferater dér. Redaktøren 22

KONTAKTSIDEN Holbæk Sejlklub Strandmøllevej 249 4300 Holbæk Tlf. 5943 8877 www.holbaek-sejlklub.dk E-mail: post@holbaek-sejlklub.dk Sejlklubbens bestyrelse: Formand: Flemming Seim. Tlf. 3511 2900/2985 4690. Mail: seim@city.dk Kasserer: Ove Perch. Tlf. 4640 5223 Ungdomsleder: Henrik Hellstern-Hauerslev. Tlf. 2064 7535 Næstformand: Kristian Eriksen. Tlf. 2442 3015 Sekretær: Lisbeth von Jessen. Tlf. 2670 5782 Bestyrelsesmedlem: Steen Knudsen. Tlf. 2484 3290 Udvalg: Sejludvalg: Steen Knudsen. Tlf. 2484 3290 Sejlerskole: Niels Geel. Tlf. 5943 8183 Surf: Lars Hansen. Tlf. 5991 2823 Aktivitetsudvalg: Kim Hansen. Tlf. 4649 2692 Seniorudvalg: Bertil Nordlund. Tlf. 7878 1730 Kabysudvalg: Egon Meling. Tlf. 5943 9153 Kontaktpersoner: Klubmålere: Bjarne Søeborg. Dag: 2046 0653. Aften: 5947 0653 Johnny Klindt Jacobsen. Tlf. 4077 7327 Optimist: Charlotte Hellstern-Hauerslev. Tlf. 4120 0395 Web-master: Henrik Hellstern-Hauerslev. Tlf. 20 64 75 35 E-mail: stjernedalen15@privat.dk Navigationsundervisning: Frits Hansen. Tlf. 5943 1703. Mail: frits@frits-hansen.dk Skumsprøjt: Rikke Urbansen Nissen, Rådhusvej 14, 4300 Holbæk. Tlf. 5943 8850 Deadline den 10. skumsproejt@webspeed.dk Anna Katarina Blond Tlf. 5943 8877 Fax. 5944 6077 E-mail: holbaek.marina@get2net.dk www.holbaekmarina.dk Kontor åbent: Tirsdag kl. 13-18. Onsdag til fredag kl. 13-16. Kontor Havnefoged: Jørgen Vad Nielsen Tlf. 5943 8877 Telefontid: 1/4-1/12 alle hverdage, undtagen lørdag kl. 8-9. Tanktid: Kortautomat til benzin og diesel: Døgnåben. Dankort, Visa, Mastercard, Eurocard, JCB 23

Afs: Holbæk Sejlklub, Strandmøllevej 249, 4300 Holbæk HEMPEL Waterglide 0,75 l Vejl. pris: 499,- NU: 199,- Gælder kun farven SORT ÅBNINGSTIDER: Mandag-fredag. 10.00-17.30 Lørdag... 10.00-14.00 www.holbaek-baadcenter.dk Stenhusvej 53 4300 Holbæk Tlf. 59 43 51 17 www.sejersbogtryk.dk 5965 6888