Polar F4. Brugervejledning



Relaterede dokumenter
Polar S1 fodsensor Brugervejledning

Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Brugervejledning

Polar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid. Brugervejledning

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Brugervejledning

Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Brugervejledning

Polar F6. Bruksanvisning

s3 Skosensor W.I.N.D. Brugervejledning

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning

BRUGERHÅNDBOG KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING USER MANUAL

POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH. Brugervejledning

POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning

DANSK. POLAR IrDA USB 2.0 Adapter og Bridge Brugervejledning

G3 GPS Sensor Brugervejledning

POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Brugervejledning

G1 GPS Sensor Brugervejledning

USER MANUAL KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGERHÅNDBOG BRUKSANVISNING

Brugervejledning POLAR H7

POLAR H6. Model:X9 快 捷 使 用 指 南

POLAR FT1 POLAR FT2. Brugervejledning

Polar FT4 Brugervejledning DANSK

Polar F11. Brugervejledning

Indhold 2. Polar H10 pulsmåler 3. Pulsmålerens dele 3. Sådan tager du pulsmåleren på 3. Kom i gang 4. Parring med Polar Beat 4. Sensorhukommelse 5

Polar FS1/FS2c/FS3c. Bruksanvisning

Polar FA20. Brugervejledning

Polar RS400. Start Guide

Brugervejledning til Polar Balance-vægt 3. Introduktion 3. Polar Balance-vægt 3. Polar-modtager med aktivitetsmåling (Loop, V800, M400..

Polar CS500. Start Guide

Seagull pulsur - SW117

BRUGERHÅNDBOG. Polar F6 Fitness pulsmåler KNAPPER

POLAR G5 GPS SENSOR. Brugervejledning

Polar RS800CX. Start Guide

Polar FT7 Brugervejledning DANSK

DNK/NOR A DNK HURTIG INTRODUKTION TIL MOTION

Indholdsfortegnelse DANSK 1. KOMPONENTER TIL CYKELCOMPUTEREN EFTER TRÆNING... 14

BRUGERHÅNDBOG. Polar F11 Fitness pulsmåler KNAPPER

POLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Brugervejledning

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

Start Guide. Polar FT80

Brugsanvisning 700 Yacht Timer

Polar RS800CX. Start Guide ENG

Speed Sensor W.I.N.D. User manual. Geschwindigkeitsmesser W.I.N.D. Gebrauchsanleitung. Capteur de vitesse W.I.N.D. Manuel d Utilisation

Polar FT40. Brugervejledning ENG

Indhold 2. Introduktion 3. Kom i gang 4. Hastighedssensorens dele 4. Montering af hastighedssensoren 4. Parring 5. Vigtige oplysninger 6

RAW SpeedSonic.dk. START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

POLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Brugervejledning

Polar RC3 GPS. Start Guide

40 Brugsanvisning AM

POLAR CS600X. Start Guide

6. TEST betyder; ro 2000 meter så hurtigt som muligt, for at måle dine forbedringer.

Impulse Trainer. Brugsanvisning. skal læses før brug. Model GY-208Y

Polar RS300X. Brugervejledning

Power Output Sensor W.I.N.D. Brugervejledning

SKRIDTTÆLLER 3D skridttæller med 30 dages hukommelse. Brugervejledning

BRUKSANVISNING BRUGERHÅNDBOG KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Hurtig vejledning S410 /S210 PULSMÅLER PULSMÅLER. Viser din puls som slag pr. minut og procent af HR max, gennemsnitspuls og træningens varighed.

Brugervejledning. Sikkerhedsoplysninger ADVARSEL Der kan opstå materielle skader eller fejlfunktioner ved ukorrekt anvendelse.

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

BETJENINGSVEJLEDNING FOR DENVER TRC-1480 MK2 Trådløst Inden- og Udendørs Ur og Termometer med Vejrstation

Brugervejledning til Seagull USB skridttæller

BRUGSANVISNING CAL J250

Polar FT60. Brugervejledning

- Forøg værdien i SETUP tilstand og Alarm funktionen

Brugsanvisning Chronograph serie 300, 600 Diver, 650, Ocean Master

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

TITANIUM KONSOLLENS BRUGERVEJLEDNING TC1.0/TX1.0

Pulse Sonic K DANSK Puls-, afstands- og hastighedsmåling, kalorie-og fedtforbrænding

Knappernes navne og funktioner: Tryk og hold i 3 sekunder CLOCK Viser tid, dato ug ugedag Indstiller tid og dato

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A

Introduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages

Humantecknik Crescendo 50

Trip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK

+ / CHANNEL / ALARM ON OFF + / KANAL / ALARM TIL FRA

Brugermanual MP3 afspiller

COMPUTER-INSTRUKTION SM 6654 COMPUTER-INSTRUKTION

BS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning. Garanti. Kære kunde,

Polar RS200. Brugervejledning

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)

SUUNTO M1/M2 Brugervejledning

Computer i-rower s ST-MNL-LCD14R-GR-DE-01

Eco-Drive Chronograph

Parkeringsskive. Brugervejledning

Alkometer DA-8500E. Brugsanvisning - DK. Avanceret brændselscellesensor. Alkometer til privat og professionelt brug

Digital Personvægt Lifezone Series Model: FW1302 BRUGSANVISNING

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

FW1201 BRUGSANVISNING

HUMANTECHNIK BRUGERVEJLEDNING. Humantechnik Trykknapsender A

Parkeringsskive. Eco. Brugervejledning

Polar CS300. Brugervejledning

Brugervejledning E-Fly Nova Max. Brugervejledning. Dansk MAX C966 MAX C10. Nova Max

Brugsanvisning Dive Master

Fjernbetjening Brugervejledning

Seagull fedtmålervægt med touchskærm

Dansk brugsanvisning. Airon Wireless Kropsanalysevægt. Airon Wireless Aktivitetstracker Trin Kalorier Afstand Søvn Ur

trådløs dørklokke brugervejledning yderligere information på

Polar CS200. Brugervejledning

Trip 1 & Trip 4W Brugermanual. DANSK

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

DS Multi-8 S ET 328_DA / /7

DENVER CR-918BLACK DANSK KNAPPER OG KONTROLLER

Manual: Ergometer ET6

Transkript:

Polar F4 Brugervejledning

Indholdsfortegnelse 1. SÅDAN KOMMER DU I GANG... 3 Lær din Polar F4 at kende... 3 Angiv grundlæggende indstiler... 4 2. FØR TRÆNING... 5 Bær senderen... 5 3. UNDER TRÆNING... 6 Registrer din træning... 6 Funktioner under træning... 7 4. EFTER TRÆNING... 8 Træningsoversigt... 8 Oversigtsfil... 10 Totalfil... 10 Datakommunikation... 11 5. INDSTILLINGER... 12 Pulszoner... 12 Lyd... 14 Ur... 14 Bruger... 15 Måleenhed... 16 6. OPLYSNINGER OM KUNDESERVICE... 17 Vedligeholdelse af din pulsmåler... 17 Sikkerhedsforanstaltninger... 18 Fejlfinding... 21 Tekniske specifikationer... 22 Garanti og ansvarsfraskrivelse... 23

1. SÅDAN KOMMER DU I GANG Lær din Polar F4 at kende 1. START/STOP/OK: Start og stands måling af puls Gå ind under menuen og bekræft valg Gå tilbage til hovedvisningen fra Oversigt og Totaler Tryk og hold nede for at vende tilbage til tidsvisning Aktiver baggrundsbelysningen Slå alarm og snooze fra 2. NEXT/SET (NÆSTE/INDSTIL): Kør rundt i menuen og juster indstillingern Snooze (udsæt) alarmen i 10 minutes Hold knappen inde for at Slå Keylock on/off (til/fra) Slå Target zone (træningszone) alarm on/off i Exercise mode Senderen sender pulssignalet til modtageren. Senderen består af senderenheden og et elastisk bælte. Sådan kommer du i gang 3

Angiv grundlæggende indstiler 1. Tryk på OK to gange for at aktivere din Polar F4. 2. SETTINGS (indstilling) vises. Tryk på OK. 3. TIDSVISNING? Vælg tidsvisning på 24 t eller 12 t ved at trykke på SET. Tryk på OK for at bekræfte dit valg. 4. TIME OF DAY (Klokkeslæt) Indstil minutter og timer. I den første tidsvisning på 12 t skal du først vælge AM eller PM. 5. SET DATE (Indstil dato) I tidsvisningen på 24 t: dd.mm.åå. I tidsvisning på 12 t: mm.dd.åå. 6. UNIT (Måleenhed) Vælg kilogram og centimeter (kg/cm) eller pund og fod (lb/ft). 7. WEIGHT (Vægt) Angiv din vægt. 8. HEIGHT (Højde) Angiv din højde. 9. AGE (Alder) Angiv din alder. 10. SEX (Køn): Vælg FEMALE (Kvinde) eller MALE (Mand). 11. SETTINGS OK (indstiler OK) vises. Polar F4 går over til tidsvisning. Digitalerne skifter hurtigere hvis du holder SET knappen inde. Slip knappen ved ønskede værdivalg. 4 Sådan kommer du i gang

2. FØR TRÆNING Bær senderen Bær senderen for at måle pulsen. 1. Fastgør den ene ende af senderen til det elastiske bælte. 2. Juster senderens bæltelængde, så det sidder godt og behageligt. Placer bæltet omkring brystet, lige under brystmusklerne, og fastgør bæltet til senderen. 3. Løft senderen fra brystet, og fugt de to noprede elektrodeområder på bagsiden. Kontroller, at de fugtige elektrodeområder har god kontakt med huden, og at Polar-logoet sidder på midten af brystkassen og vender opad. FØR TRÆNING 5

3. UNDER TRÆNING Registrer din træning 1. Bær senderen og modtageren. Tryk på START for at begynde registreringen af træningsdata. Der må helst ikke være andre apparater til pulsmåling i nærheden (inden for 1 meter) for at undgå interferens. Hvis displayet viser 00/--, modtages din puls ikke. Hold modtageren op til brystet, tæt på Polar-logoet. Dette vil få modtageren til at starte en ny søgning efter pulssignalet. 2. Efter få sekunder vises din puls og det indrammede hjertesymbol. Rammen rundt om hjertesymbolet angiver, at pulsen er kodet. Et hjerte uden en ramme angiver en ikke-kodet pulsoverførsel. 3. For at aktivere pulszonealarmen skal du trykke og holde nede på NEXT (næste). 4. Tryk STOP for at stoppe registreringen. SUMMARY (Oversigt) vises automatisk. Hvert enkelt resultat vises i 3 sekunder. 6 UNDER TRÆNING

Funktioner under træning Tryk på NEXT (næste) for at gennemse følgende information: Puls Træningskalorier Puls Varighed Pulszoner Varighed af træning Konditionspunkter Konditionspunkter. Der er seks konditionspunkter. Hvert punkt repræsenterer 10 minutter i målpulszonen. Klokkeslæt Heart Touch For at tænde for visningen skal du føre modtageren tæt hen til Polar-logoet på senderen. UNDER TRÆNING 7

4. EFTER TRÆNING Træningsoversigt Tryk på STOP for at standse registreringen af træningsdata. SUMMARY (Oversigt) vises automatisk. VARIGHED Varighed af træning I ZONE Træningstid i målpulszonen GNS (gennemsnit). PULS Gennemsnitlig puls under træningspasset (slag i minuttet) 8 EFTER TRÆNING

MAX PULS Maksimal puls under træningspasset KALORIER Antal kalorier forbrændt i løbet af træningspasset (Cal/Kcal) Flere informationer om general træning på Polar Article Library. http://articles.polar.fi EFTER TRÆNING 9

Oversigtsfil Du kan gennemse dine seneste træningsdata i oversigtsfilen. 1. Tryk på NEXT (næste) i tidsvisning. SUMMARY (Oversigt) vises. 2. Tryk på START for at begynde at gennemgå dataene. DATE (Dato) vises. 3. Tryk på NEXT (næste) for følgende træningsinformation: DATE (Dato) Dato for træningspas DURATION (Varighed) Varighed af træningspas IN ZONE (I zone) Træningstid i målzone GNS gennemsnit). HR (Gns. puls) Gennemsnitlig puls under træningspasset MAX HR Maksimal puls under træningspasset CALORIES (Kalorier) Antal kalorier forbrændt i løbet af træningspasset Tryk på OK. SUMMARY (Oversigt) vises. Gå videre til Totals file (Totalfil) ved at trykke på NEXT (næste), eller vend tilbage til tidsvisning ved at trykke og holde nede på START. Totalfil Du kan gennemse de akkumulerede træningsdata i Totalfilen. 1. Når enheden står i tidsvisning, skal du trykke på NEXT (NÆSTE) to gange. TOTALS (Totaler) vises. 2. Tryk på START for at gennemse data. TOT. TIME (Samlet tid) vises. 3. Tryk på NEXT (næste) for følgende træningsinformation: TOT. TIME (Samlet tid) Samlet træningstid og startdatoen. TOT. CAL (Samlede kalorier) Samlet kalorieforbrænding og startdatoen. COUNT (Antal) Samlet antal af alle træningspas og startdatoen. 10 EFTER TRÆNING

Datakommunikation Din fitnesspulsmåler fra Polar giver dig mulighed for nemt at redigere og overføre indstiler fra din PC til din modtager gennem Polar UpLink Tool TM. Du kan hente softwaren gratis på www.polar.fi. For at bruge UpLink Tool skal din computer være udstyret med et lydkort og nogle dynamiske højtalere eller høretelefoner. Se www.polar.fi/fitness for at få yderligere oplysninger. EFTER TRÆNING 11

5. INDSTILLINGER Pulszoner 1. Når enheden står i tidsvisning, skal du trykke på NEXT, indtil SETTINGS (indstiler) vises. 2. Tryk på START to gange. LIMIT SET (indstil af grænser) og LIMITS (Grænser) vises. 3. Tryk på SET (indstil) for at vælge pulsgrænserne som slag per minut (HR) eller som procent (HR max %). Tryk på OK. 4. HiGH LIMIT (Øvre grænse) vises. Vælg den øverste grænseværdi med SET. Tryk på OK 5. LOW LIMIT (Nedre grænse) vises. Vælg den nederste grænseværdi med SET. Tryk på OK 6. LIMIT SET (indstil af grænser) vises. Tryk på NEXT for at gå videre til SOUND SET (indstil af lyd). 12 INDSTILLINGER

Trænings puls-zone Din træningspulszone er zonen mellem den nedre og øvre pulsgrænse vist som procent af den mac puls eller som almindelig puls. HR max (det højeste antal hjerteslag i minuttet (bpm) under maksimal fysisk anstrengelse) Pulsgrænser beregnes ud fra en aldersbaseret formel (220 minus alder. For at opnå den mest nøjagtige målning af maxpuls, kan du besøge din læge eller fysiolog som kan lave en max test til dig. I træning giver forskellige pulszoner forskellige resultater. Mål og fysisk form bevirker hvilke pulszoner passer til di l Når din puls er 60-70% af din maxpuls (hrmax%), er du i Lav Intensitets Zone. Ligegyldigt om du lige har begyndt at træne, eller om du træner ret ofte, vil meget af din træning foregå i denne zone. Man bruger hovedsageligt fedt som energibrændsel i denne zone. Derfor er denne zone god for vægtkontrol. Dette aktivitetsniveau føles stadig forholdsvist let for de fl este mennesker og giver for eksempel følgende fordele: Forbedrer udholdesle Forbedrer aerob (cardiovascular) træning Hjælper på vægtkontrol Hvis du går videre til 70-80 % af din HRmaks, er du i zonen Moderat aktivitet. Denne zone er særligt passende til mennesker, der træner regelmæssigt. For de fl este mennesker vil dette være det hurtigste tempo, de kan fastholde uden at det bliver ubehageligt eller smertefuldt. Træning i denne zone er specielt effektivt til forbedring af aerob udholdenhed. Hvis du ikke er i form, bruger dine muskler mest kulhydrater som brændstof, når du træner i denne zone. Efterhånden som du kommer i bedre form, begynder din krop at bruge en større og større procentdel fedt som brændstof, hvilket sparer på dens begrænsede lagre af kulhydrater. Træning i den moderate aktivitetszone giver nogle yderligere fordele: Forbedrer aerob kapacitet Forbedrer udholdenhed Hjælper med vægtstyring Vænner din krop til træning i et højere tempo INDSTILLINGER 13

Hjælper med at forøge den hastighed du kan fastholde uden at opbygge mælkesyre Ved 80-90% af din pulsmax, kommer du ind i Hård Intensitets Zonen. Træning i den hårde intensitetszone føles absolut hårdt. Du vil opleve meget anstrengt vejrtrækning, trætte muskler og udmattelse. Dette intensitetsniveau anbefales fra tid til anden til mennesker i god form. Træning i denne zone er krævende, så det giver nogle enestående fordele. Forøger muskeltolerancen over for mælkesyre (din anaerobe grænse) Forbedrer evnen til at klare hårde, korte præstationer Når du træner i de rette intensitetszoner, er du garanteret stor glæde ved at dyrke dine yndlingssportsgrene. Hvis du skifter mellem intensitetszonerne, forbedrer du din kondition og får større variation i din træning. Husk, at jo lavere intensitetsniveauet er, jo længere tid kan du problemfrit træne. Træn kun ved højere intensitetsniveauer i kortere perioder. Lyd 1. Når enheden står i tidsvisning, skal du trykke på NEXT (næste), indtil SETTINGS (indstiler) vises. 2. Tryk på START og derefter NEXT. SOUND SET (indstil af lyd) vises. Tryk på START. 3. Vælg ON (Til) eller OFF (Fra) for lyden med SET (indstil). Tryk på OK. 4. Tryk på NEXT (Næste) for at gå videre til WATCH SET (indstil af ur). Ur indstil af alarmen 1. Når enheden står i tidsvisning, skal du trykke på NEXT, indtil SETTINGS (indstiler) vises. 2. Tryk på START én gang og NEXT, indtil WATCH SET (indstil af ur) vises. 14 INDSTILLINGER

3. Tryk på START. Vælg ALARM ON (Alarm til) eller OFF (fra) med SET (indstil). Tryk på OK. ALARM OFF (Alarm fra): Gå videre til indstil af klokkeslæt trin 4. 4. ALARM ON (Alarm til) (24 t visning): Tryk på OK. Indstil timerne med SET (indstil). Tryk på OK. Indstil minutter med SET (indstil). Tryk på OK for at gå videre til indstil af klokkeslæt trin 4. 5. ALARM ON (Alarm til) (12 t visning): Vælg AM eller PM med SET (indstil) og timer og minutter med SET (INDSTIL). Tryk på OK for at bekræfte dine valg og gå videre til indstil af klokkeslæt trin 4. indstil af klokkeslæt 1. Når enheden står i tidsvisning, skal du trykke på NEXT (næste), indtil SETTINGS (indstiler) vises 2. Tryk på START én gang og NEXT, indtil WATCH SET (indstil af ur) vises. 3. Tryk på START, indtil TIME 24H (Klokkeslæt 24T) vises. 4. Tryk på SET (indstil) for at vælge TIME 24H (Klokkeslæt 24T) eller TIME 12H (Klokkeslæt 12T). Tryk på OK. 5. Indstil timer, minutter eller sekunder med SET (INDSTIL). Tryk på OK. indstil af dato 1. Når enheden står i tidsvisning, skal du trykke på NEXT (næste), indtil SETTINGS (indstiler) vises 2. Indstil dato, dag, måned og år med SET (indstil). Tryk på OK. 3. Tryk på NEXT (NÆSTE) for at gå videre til USER SET (indstil af bruger). Bruger 1. Når enheden står i tidsvisning, skal du trykke på NEXT, indtil SETTINGS (indstiler) vises. 2. Tryk på START én gang og NEXT, indtil USER SET (indstil af bruger) vises. INDSTILLINGER 15

3. Tryk på START. WEIGHT KG/LBS (Vægt kg/lbs) vises. Vælg vægt med SET og tryk på OK. 4. HEIGHT CM/FT (Højde cm/ft): Vælg højde med SET og tryk på OK. Hvis du bruger pund/fod, skal du først indstille fod og dernæst tommer. 3. Tryk på START. UNIT (Måleenhed) vises. Vælg enhed med SET (INDSTIL) og godkend med OK. 4. Ved tilbage til visningen af klokkeslæt ved at trykke på START og holde knappen nede. 5. AGE (Alder): Vælg med SET og tryk på OK. 6. SEX (Køn): Vælg FEMALE (Kvinde) eller MALE (Mand) med SET og tryk på OK. 7. Tryk på NEXT for at fortsætte til UNIT SET (indstil af måleenhed). Måleenhed 1. Når enheden står i tidsvisning, skal du trykke på NEXT (NÆSTE), indtil SETTINGS (indstiler) vises. 2. Tryk på START og derefter NEXT, indtil UNIT SET (indstil af måleenhed) vises. 16 INDSTILLINGER

6. OPLYSNINGER OM KUNDESERVICE Vedligeholdelse af din pulsmåler Pulsmåler, Sender: Opbevar tørt og køligt. Opbevar ikke enheden i fugtige omgivelser, i lufttæt materiale (en plastikpose eller sportspose) eller sammen med ledende materiale (et vådt håndklæde). Må ikke udsættes for direkte sollys over længere perioder. Vask enheden i en mild sæbeopløsning, og tør den af med et håndklæde. Benyt aldrig sprit eller slibende materiale (ståluld eller rensekemikalier). Bælte: Skyl bæltet med vand, hver gang du har brugt det. Vask efter svømning. Hvis bæltet bruges regelmæssigt, skal det vaskes mindst en gang hver tredje uge i en vaskemaskine ved 40 C. Brug en vaskepose. Læg ikke bæltet i blød, og brug hverken vaskemiddel med blegemidler eller skyllemiddel. Må ikke tørrenses, centrifugeres eller stryges. Service Din Polar F4 Pulsmåler er beregnet til at hjælpe dig med at nå dine personlige konditionsmål og indikere niveauet af fysiologisk belastning og intensitet under en træningssession. Anden brug er hverken tilsigtet eller antydet. I løbet af den toårige garantiperiode anbefaler vi, at du kun får foretaget et serviceeftersyn af dit udstyr hos et autoriseret Polar-servicecenter. Garantien dækker ikke direkte skader eller følgeskader, som skyldes et serviceeftersyn, der ikke er godkendt af Polar Electro. Udskiftning af modtagerbatterier Åbn ikke modtageren selv. Modtagerens batteri bør kun udskiftes af et autoriseret Polar-servicecenter af hensyn til vandtæthed og for at sikre brug af originale komponenter. Der vil blive foretaget en udførlig kontrol af pulsmåleren, når batterierne OPLYSNINGER OM KUNDESERVICE 17

udskiftes. Symbolet for lavt batteri vil blive vist, når der er 10-15% af batterikapaciteten tilbage. Baggrundsbelysningen og lydene bliver automatisk slået fra. Overdreven brug af baggrundsbelysningen aflader batteriet hurtigere. Under kolde forhold kan indikatoren for lavt batteri blive vist og forsvinde igen, når du vender tilbage til et varmere miljø. Udskiftning af senderens batterier Kontakt dit autoriserede Polar-servicecenter for at få udskiftet senderen, hvis du har mistanke om, at dens batteri er helt afladet. Polar genbruger brugte sendere. Sikkerhedsforanstaltninger Minimering af mulige risici. Træning kan indebære visse risici. Før du påbegynder et regelmæssigt træningsprogram, bør du besvare følgende spørgsmål om din helbredstilstand. Hvis du svarer ja til et eller flere af disse spørgsmål, bør du kontakte en læge, før du påbegynder et træningsprogram. Har du været fysisk inaktiv i de sidste fem år? Har du højt blodtryk eller forhøjet kolesteroltal? Har du symptomer på nogen form for sygdom? Tager du nogen form for blodtryks- eller hjertemedicin? Har du tidligere haft åndedrætsproblemer? Har du netop overstået en alvorlig sygdom eller medicinsk behandling? Bruger du pacemaker eller andre indopererede elektroniske apparater? Ryger du? Er du gravid? Bemærk, at ud over træningsintensiteten, hjertemedicin, blodtryk, mentaltilstand, astma, åndedræt osv. kan også visse energidrikke, alkohol og nikotin påvirke din puls. Det er vigtigt, at du er opmærksom på din krops reaktioner under træningen. Hvis du oplever uventet smerte eller bliver meget træt under træningen, bør du stoppe eller fortsætte med en lavere intensitet. 18 OPLYSNINGER OM KUNDESERVICE

Hvis du har en pacemaker, defibrillator eller andre indopererede elektroniske apparater, bruger du Polar-pulsmåleren på egen risiko. Før du går i gang, bør du få foretaget en test, hvor du anstrenger dig maksimalt under overvågning af en læge. Testen skal godtgøre, at det er sikkert at anvende pacemakeren og Polar-pulsmåleren samtidig. Når produktet er i en ikke-kodet tilstand, opfanger modtageren signaler fra senderen inden for 1 meter. Rammen omkring hjertesymbolet i bunden af displayet betyder, at transmissionen er kodet. Kodning blokerer for interferens fra pulsmålere i nærheden. Hvis du er allergisk over for materiale, der kommer i kontakt med huden, eller hvis du har mistanke om, at du vil få en allergisk reaktion ved at benytte produktet, kan du tage et kig på listen med tekniske specifikationer. For at undgå hudreaktion med senderen, kan den bæres uden på en t-shirt. Denne skal gennemfugtes godt under elektroderne for at sikre problemfri benyttelse. En kombineret påvirkning af fugt og intens slitage kan medføre sort farveafsmitning fra senderens overflade, som kan plette lyst tøj. Benytter du insektmiddel på din hud, må du sikre dig, at det ikke kommer i kontakt med senderen. OPLYSNINGER OM KUNDESERVICE 19

Polar F4 kan bæres under svømning. For at bevare vandtætheden bør du ikke trykke på knapperne under vandet. Se yderligere oplysninger på support.polar.fi. Polar-produkters vandtæthed er testet i overensstemmelse med den internationale standard ISO 2281. Produkter er opdelt i tre kategorier efter deres vandtæthed. Se bag på Polar-produktet for at finde kategorien af vandtæthed, og sammenlign den med nedenstående oversigt. Bemærk, at disse definitioner ikke nødvendigvis gælder andre producenters produkter. Mærke på bagside Vandsprøjt, sved, regndråber osv. Badning og svømning Dykning med snorkel (ingen iltbeholdere) SCUBA-diving (med iltbeholdere) Egenskaber for vandtæthed Water resistant x - - - Sprøjt, regndråber osv. Water resistant 30 m / 50 m Water resistant 100 m x x - - x x x - Minimum til badning og svømning Til hyppig brug i vand men ikke SCUBA-diving 20 OPLYSNINGER OM KUNDESERVICE

Fejlfinding Hvis du ikke ved, hvor du er i menuen, skal du trykke på BACK (tilbage)og holde knappen nede, indtil klokkeslættet vises. Hvis der ikke er nogen reaktion på knapperne, skal du nulstille modtageren ved at trykke på alle knapperne samtidig i to sekunder. Alle andre indstiler bortset fra klokkeslæt og dato vil blive gemt. læge alligevel. Hvis du har haft problemer med hjertet, kan dette have ændret kurven på dit hjertekardiogram. I dette tilfælde skal du kontakte din læge. Hvis pulsmålingen ikke virker på trods af de tidligere nævnte handlinger, kan senderens batteri være tomt. Se kapitlet Vedligeholdelse af din pulsmåler for yderligere oplysninger. Hvis pulsmålingen er forkert, ekstremt høj eller viser nul (00), skal du sikre dig, at der ikke er andre pulsmålere inden for 1 meter, og at bæltet til senderen sidder bekvemt, samt at elektroderne på senderen er fugtige, rene og ubeskadigede. Stærke elektromagnetiske signaler kan give forkerte målinger. Hvis den unormale måling fortsætter selvom du flytter dig væk fra den forstyrrende kilde, skal du nedsætte tempoet og tage din puls manuelt. Hvis du synes, at pulsen svarer til den høje måling på displayet, kan det være, at du har hjertearytmi. De fleste tilfælde af hjertearytmi er ikke alvorlige, men kontakt din OPLYSNINGER OM KUNDESERVICE 21

Tekniske specifikationer Modtager Batteritype F4F CR 1632 F4M CR 2032 Batteriets levetid CR 1632 gennemsnit 1,5 years CR 2032 gennemsnit 2,5 years Driftstemperatur -10 C til +50 C Nøjagtighed ved ± 1% eller ± 1 slag i minuttet, pulsmåling hvad end der måtte være størst. Definitionen gælder, når pulsen når et stabilt niveau. Urets nøjagtighed Bedre end ± 0,5 sekunder/dag ved en temperatur på 25 C. Materiale til Thermoplastik Polyurethane (TPU) håndledsrem Urrem spænde og Polyoxymethylene (POM) stroppens spænde materiale Bagplade materiale Rustfrit stål i overensstemmelse medeu-direktiv 94/27/EU ogændringen 1999/C 205/05 omfrigivelse af nikkel fra produkter,der kommer i direkte oglængerevarende kontakt med hude. Puls vises som antal pulsslag pr minut eller som procent af din max puls max %). Sender Batteritype Indbygget lithiumelement Batteriets levetid Gennemsnit 2500 timers brug Driftstemperatur -10 C til +50 C Materiale Polyurethan (plastik) Vandtæthed 100 m Elastik Strop Spænde materiale Polyurethan (plastik) Stof material Nylon 46 %, Polyester 32%, Naturgummi (latex) 22% Grænseværdier Kronometer Pulszoner Samlet tid Samlet antal kalorier Samlet antal træningspas 23 t. 59 min. 59 sek. 30-199 slag i minuttet 0-9999 t. 59 min. 59 sek. 0-999999 kcal/cal 65 535 22 OPLYSNINGER OM KUNDESERVICE

Garanti og ansvarsfraskrivelse Begrænset international Polar garanti Denne begrænsede internationale Polar garanti er udstedt af Polar Electro Inc. til brugere, som har købt produktet i USA eller Canada. Denne begrænsede internationale Polar garanti er udstedt af Polar Electro Oy til brugere, som har købt produktet i andre lande. Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy garanterer over for den oprindelige bruger/køber, at dette produkt vil være fri for materiale- eller fabriksationsfejl i 2 år fra købsdatoen. Opbevar venligst kvitteringen og det stemplede Polar-kundeservicekort som købsbevis! Garantien dækker ikke batterier, skader grundet forkert brug, misbrug, ulykker, forkert anvendelse i forhold til vejledningen, manglende vedligeholdelse, kommerciel brug eller beskadiget opbevaringsæske. Garantien dækker ikke skade(r), tab, omkostninger eller udgifter, direkte eller indirekte eller ved uheld som følge af eller specielt opstået af eller som kan relateres til produktet. Under garantiperioden vil produktet blive ombyttet eller repareret af et autoriseret Polar-servicecenter uden beregning. Garantien påvirker ikke kundens lovmæssige rettigheder i henhold til gældende lovgivning og ej heller forbrugerens rettigheder overfor forhandleren, der måtte opstå som følge af deres salgs-/ købekontrakt. 2007 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finland. Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finland. Polar Electro Oy er en ISO 9001:2000 certificeret virksomhed. Alle rettigheder forbeholdt. Ingen dele af denne brugervejledning må anvendes eller gengives i nogen form eller på nogen måde uden forudgående skriftlig tilladelse fra Polar Electro Oy. Navne og logoer, der er markeret med symbolet i denne brugervejledning eller på produktemballagen, er varemærker tilhørende Polar Electro Oy. Navne og logoer, der er markeret med symbolet i denne brugervejledning eller på produktemballagen er varemærker tilhørende Polar Electro Oy, dog undtaget Windows, der er et varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Ansvarsfraskrivelse Materialet i denne vejledning er kun til informationsbrug. De beskrevne produkter kan ændres uden varsel, i overensstemmelse med producentens fortsatte udviklingsprogram. Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy giver ingen garantier med hensyn til denne vejledning eller med hensyn til produkterne beskrevet heri. OPLYSNINGER OM KUNDESERVICE 23

Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy kan ikke stilles til ansvar for nogen skade eller tab, udgift, direkte eller indirekte eller ved uheld som følge af eller specielt opstået af eller som kan relateres til brug af dette materiale eller produkter beskrevet heri. Produktet er beskyttet af et eller flere af følgende patenter: FI55293, FI88223, US5491474, DE4215549, GB2257523B, FR92.06120, HK113/1996, SG9591671-4, FI110303, WO96/20640, EP 0748185, US6104947, US6714812, FI114202, US 6537227, EP 1055158, US5719825, US58048027. Andre patenter under behandling. Fremstillet af Polar Electro Oy, Professorintie 5, FIN-90440 KEMPELE, Tlf +358 8 5202 100, Fax +358 8 5202 300, www.polar.fi Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 93/42/EEC. Den relevante Erklæring om overensstemmelse findes på adressen www.support.polar.fi/declaration_of_conformity. Polar-produkter er elektronisk udstyr, som er omfattet af direktiv 2002/96/EC fra Europaparlamentet og af direktivet om affald bestående af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) Disse produkter skal bortskaffes separat i EU-landene. Polar opfordrer dig til at minimere mulige effekter af affald på miljøet og menneskers helbred også uden for EU ved at følge lokale affaldsregler og om muligt at aflevere affaldet på særlige indsamlingssteder for elektronik. 24 OPLYSNINGER OM KUNDESERVICE

Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi