VH-410. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA



Relaterede dokumenter
VR-370/D-785. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

SH-60. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-630. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

T-10. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS VR-360

FE-5050/FE Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SZ-17. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS VR-370

VG-165/D-765 VG-180/D-770

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

SP-810UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

VH-520. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

STYLUS-7030 / µ Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

SH-21. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-820 TG-620. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SP-620UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-835. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SZ-14. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS SP-720UZ

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA SP-610UZ. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

STYLUS-5010 /µ STYLUS-7040 /µ Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-45/X-40 FE-35/X-30

Din brugermanual OLYMPUS SP-810UZ

SH-25MR. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-4000/X-925/X-920. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-1. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-46/X-42/X-41. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

STYLUS-550WP /m-550wp

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

Din brugermanual OLYMPUS SH-25MR

TG-2. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-26/X-21. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

TG-850. Instruktionsbog DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SH-1. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SP-720UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

TG-3. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705

STYLUS TOUGH-6000 / µ TOUGH-6000

FE Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER

SZ-15/DZ-100. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS TG-630

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA SZ-30MR

SH-2. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS TG-830

T-100. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

TG-4. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-860. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Vildtkamera DTC-530V.

TG-320. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS FE-230

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA TG-310 TG-610

SZ-31MR. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-210/X-775. Betjeningsvejledning. Vejledning til hurtig start DIGITALKAMERA. Brug af knapper. Brug af menuer. Printning af billeder

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme. Brug af knapper.

SP-590UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SP-600UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

SP-820UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Denne vejledning hjælper dig til at kunne anvende dit kamera med det samme.

FE-280/X-820/ C-520. Brugsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme.

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA SZ-10/SZ-20

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240

Din brugermanual OLYMPUS FE-130

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

Betjening af JustSee inspektions-tv 1. Control Box

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240

STYLUS TG-870. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240

PDA-KAMERA BRUGERVEJLEDNING PDA-KAMERA

Din brugermanual OLYMPUS TG-1

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

EBO-600E. Quick Start Guide

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

TG-810 TG-805. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Brugervejledning Bearbejdet af ScanDis A/S. ClearNote +

Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80)

Digitalvideo. Brugervejledning

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA XZ-2

CCT-5001 BETJENINGSVEJLEDNING

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Mini DVB-T USB stik S6

Transkript:

DIGITALKAMERA VH-410 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem, inden kameraet tages i brug. Gem denne vejledning til senere brug. Vi anbefaler, at du tager nogle prøvebilleder for at lære kameraet at kende, før du tager vigtige billeder. Af hensyn til den løbende produktudvikling forbeholder Olympus sig ret til at opdatere og ændre informationerne i denne vejledning. Registrer dit produkt på www.olympus.eu/register-product og få fl ere fordele fra Olympus!

Kontrol af æskens indhold eller Digitalkamera Rem Stylus-pen Li-ion batteri (LI-50B) USB-netadapter (F-2AC) USB-kabel (CB-USB7) OLYMPUS Setup cd-rom Andet tilbehør, der ikke vises: Garantibevis Indholdet kan variere, afhængigt af købsstedet. Delenes betegnelser 1 2 6 3 4 5 7 8 9 10 1 Stikdæksel 2 Remholder 3 Multistik 4 Flash 5 Selvudløserlampe/AF hjælpelys 6 Optik 7 Mikrofon 8 Batteri/kort-dæksel 9 Højttaler 10 Stativgevind 2 DA

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 n knap 2 Udløser 3 Skærm 4 Zoomknap 5 Filmoptageknap 6 Indikatorlampe 7 A-knap (OK) 8 Multivælger INFO (ændring af informationsdisplay) D (slette) 9 m knap 10 q-knap (skift mellem optagelse og gengivelse) Multivælger F (op) Montering af kamerarem H (venstre) I (højre) Stram remmen, så den sidder fast. G (ned) FGHI angiver, at piletasten skal trykkes op/ned/ mod venstre/mod højre. DA 3

Indsættelse og fjernelse af batteri og kort 1 Følg trin 1 og 2 for at åbne batteri/ kortholderdækslet. 3 Sæt kortet lige i, indtil det klikker på plads. Slettesikringskontakt 2 1 Batteri/kort-dæksel Sluk for kameraet inden du åbner batteri/ kortholderdækslet. 2 Isæt batteriet ved at skubbe batterilåsetappen i pilens retning. Der skal altid bruges SD/SDHC/SDXC-kort eller Eye-Fi-kort med dette kamera. Der må ikke indsættes andre typer hukommelseskort. "Brug af kortet" (s. 55) Rør ikke direkte ved kortets metaldele. Sådan fjernes kortet 1 2 Tryk kortet ind, indtil det klikker og kommer lidt ud, hvorefter det kan fjernes. 4 Følg trin 1 og 2 for at lukke batteri/ kortholderdækslet. 1 2 Batterilåsetap Sæt batteriet i som vist, med mærket C mod batterilåsetappen. Beskadigelser på batteriets udvendige side (revner etc.) kan være årsag til varmeudvikling eller en eksplosion. Skub batterilåsetappen i pilens retning for at udløse låsen, og tag batteriet ud. Når du vil bruge kameraet skal du sørge for, at batteri/kortholderdækslet er lukket. 4 DA

Opladning af batteriet Slut USB kablet og USB netadapteren til kameraet og oplad batteriet. Batteriet er ikke fuldt opladet ved forsendelsen. Før brug skal du oplade batteriet, indtil indikatoren slukkes (op til 4 timer). Indikatorlampe Indikatorlampe Tændt: Oplader Slukket: Opladet Tilslutning af kameraet Multistik Hvornår skal batteriet lades op? Batteriet skal lades op, når nedenstående meddelelse vises. Fejlmeddelelse Stikdæksel Stikkontakt Battery Empty eller USB-kabel (medfølger) Blinker rødt Den medfølgende F-2AC USB-netadapter (herefter kaldet USB-netadapter) kan se forskellig ud afhængigt af det område, hvor du har købt kameraet. Hvis du har modtaget en USB-netadapter af indstikstypen, skal du stikke den direkte i en stikkontakt. DA 5

Den medfølgende USB-netadapter er designet til at blive brugt til opladning og gengivelse. Der må ikke tages billeder, mens USB netadapteren er tilsluttet kameraet. USB-netadapterens strømstik skal fjernes fra stikkontakten, når opladningen er færdig, eller gengivelsen afsluttes. For yderligere oplysninger om batteriet, se "Forholdsregler ved håndtering af batterier" (s. 59). For yderligere oplysninger om USB netadapteren, se "USB-netadapter" (s. 60). Hvis indikatoren ikke lyser, skal du kontrollere tilslutningen for USB kablet og USB netadapteren. Batteriet kan oplades mens kameraet er sluttet til en computer via USB. Opladningstiden varierer afhængigt af computerens ydeevne (opladningen kan i nogle tilfælde vare ca. 10 timer). 6 DA

Tænd kameraet og udfør de indledende indstillinger Når du tænder for kameraet den første gang, vises der en menu, hvor du kan vælge sproget for menuer og meddelelser, som vises på skærmen, samt dato og tid. 1 Tryk på n knappen for at tænde for kameraet, tryk på piletasten FGHI for at vælge dit sprog og tryk på A-knappen. 2 Tryk på piletasterne FG for at vælge året for [Y]. X Back MENU 4 Tryk på piletasterne FGHI for at indstille [M] (måned), [D] (dag), [Time] (timer og minutter) og [Y/M/D] (datoformat), lige som i trin 2 og 3, og tryk på A knappen. Du kan opnå en nøjagtig indstilling af tiden ved at trykke på A-knappen, når sekunderne når til 00 sekunder. 5 Tryk på piletasterne HI for at vælge [x] tidszone og tryk på A knappen. Brug FG for at slå sommertid ([Summer]) til eller fra. 12.10.26 12:30 Back MENU Y M D Time 2012. --.-- -- :-- Y/M/D Summer Skærm til indstilling af dato og tid 3 Tryk på piletasterne I for at gemme indstillingen for [Y]. X Back MENU Y M D Time 2012. --.-- -- :-- Y/M/D DA 7

Lær hvordan du bruger kameraet Tryk på n knappen for at tænde for kameraet og skifte til standbyfunktion (tryk på n knappen igen for at slukke for kameraet). Vælg optagefunktion og tryk på udløseren for at optage et billede. Hvis du vil optage en fi lm, skal du trykke på n knappen. Indstil optagefunktionerne med funktionsmenuen eller opsætningsmenuen. Hvis du vil vise billeder, skal du trykke på q knappen for at skifte til gengivefunktion. Indstil gengivefunktioner med opsætningsmenuen. Du kan gå tilbage til standbyfunktion ved at trykke q knappen igen, eller trykke udløseren halvvejs ned og slippe den. Tryk og hold ned på q knappen mens der er slukket for knappen for at starte kameraet i gengivefunktionen. I det tilfælde skal du trykke på q knappen igen for at indstille kameraet til standbyfunktion. Brug af berøringspanelet Brug berøringspanelet ved at berøre skærmen med fi ngeren. Berøringspanelet kan bruges til de handlinger, der er markeret med i denne vejledning. Brug af skærmbeskytter eller handsker kan forringe betjeningen. Brug en stylus-pen (medfølger), når det er vanskeligt at udføre betjening med fi ngeren. Brug optagefunktionen Du kan stille skarpt, indstille det motiv der skal fokuseres på, eller tage billedet ved at berøre skærmen. Hver gang der trykkes på, ændres betjeningsfunktionen. : Der stilles skarpt på det motiv der trykkes på, og billedet tages automatisk. : Der sættes AF lås på det motiv, der trykkes på. Tryk på udløseren for at tage billedet. Tryk på for at fjerne AF-låsen. Fokuslåsen afsluttes, når udløseren aktiveres. 16M 4 NORM 0:00:34 8 DA

Brug i gengivefunktionen Det viste billede kan ændres eller forstørres. Frem- og tilbagerykning med ét billede ad gangen: Træk skærmen mod venstre for at gå et billede frem, og træk skærmen mod højre for at gå et billede tilbage. 4/30 12/10/26 12:30 Zoom: Tryk på for at forstørre billedet. Når der trækkes i det forstørrede billede, bevæges det viste billede også. Indeks: Tryk på for at gengive billedet i indeksvisning. Tryk på billedet for at gengive billedet i enkeltbilledvisning. 12/10/26 00:00 Gengivelse (film, lyd, som er optaget sammen med et billede): Tryk på. Tryk på for at udvide de grupperede billeder. DA 9

Optagelse af billeder 1 Tryk atter på n knappen for at tænde for kameraet. 2 Valg af optagefunktion. (s. 12) 3 Hold kameraet, og komponer billedet. 5 Hvis du vil tage billedet, skal du forsigtigt trykke udløseren helt ned, mens du holder kameraet helt stille. Tryk halvt ned Brug af zoom Tryk helt ned Hvis trykker på zoomknappen, ændres optageområdet. W-side T-side Når du holder kameraet skal du sørge for at du ikke tildækker fl ashen, mikrofonen eller andre vigtige dele med fi ngrene osv. 4 Tryk udløseren halvt ned for at stille skarpt. Tryk halvt ned AF-søgefelt 1/400 F2.8 Lukkertid Blændeværdi Hvis AF søgefeltet blinker rødt, betyder det at kameraet ikke kunne stille skarpt. Prøv at stille skarpt igen. P Billedstørrelse 16M Optisk zoom Zoomindikator Andet *1 *1 Takket være forøget pixelbehandling reduceres billedkvaliteten ikke. Forstørrelsesgraden ændres afhængigt af den valgte opløsning. Zoompositionen er låst når der er valgt [a Supermakro] (s. 20). 10 DA

Optagelse af skærmbillede 23 22 21 20 4 NORM Date 1/100 z F2.8 0:00:34 19 18 17 16 1514 13 12 11 26 25 24 1 P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M Når udløseren er trykket halvvejs ned 2 3 4 5 6 7 8 910 Nr. Navn Normal Ingen Detaljeret oplysninger 1 Optagefunktion R R 2 Flash R R 3 Macro R R 4 Selvudløser R R R 5 Eksponeringskompensation R R 6 Hvidbalance R R 7 ISO følsomhed R R 8 Serie R R 9 Opløsning (billeder) R R 10 Optagelse med lyd R R 11 Opløsning (fi lm) R R 12 Filmoptagelængde R R 13 Filmoptagesymbol R R 14 Verdenstid R 15 Billedstabilisering R 16 Datostempel R R 17 Compres sion R R 18 Antal billeder, der kan gemmes R R 19 Aktuel hukommelse R R 20 Batteriniveau R R 21 Berøringsudløser R R R 22 AF-søgefelt R R R 23 Gitterhjælp R 24 Blændeværdi R R R 25 Lukkertid R R R 26 Kamerarystelse, advarsel R R R Skift mellem visninger Skift mellem visninger Visningen skifter i rækkefølgen Normal Detailed No info. hver gang der trykkes på F (INFO). DA 11

Sådan vælges optagefunktion Funktionens standardindstilling er fremhævet med. Optagefunktion Underfunktion P (P funktion) M (M funktion) Q (Q funktion) Anbefalet/Set 1/Set 2/Set 3 s (s funktion) B Portræt/F Landskab/G Natfoto/M Natfoto+Portræt/C Sport/N Indendørs/W Levende lys/ R Selvportræt/S Solnedgang/X Fyrværkeri/V Gourmet/d Dokumenter/ q Strand & Sne/ Kæledyrs P (P funktion) Popkunst/Hulkamera/Fiskeøje/Skitse/Blødtegning/Punk/Funkle/Akvarel/Refl ekser/miniature/ Fragment/Dramatik p (Panoramafunktion) "Liste over indstillinger, der er tilgængelige i optagefunktion" (s. 50), "Liste over s indstillinger" (s. 51), "Liste over P-indstillinger" (s. 53) 1 Brug piletasten HI i standbymenuen for at vælge optagefunktion. Hvis du vil vælge underfunktionerne Q, s og P skal du først vise underfunktionerne G. Brug derefter HI til at vælge den ønskede underfunktion og tryk på A knappen. Sådan vælges en underfunktion Portrait 16M Scene Mode MENU 16M MENU 16M 4 NORM 0:00:34 Symbol som angiver den indstillede underfunktion 12 DA

Lær hvordan du bruger optagefunktionerne Beauty Fix 1 Brug FGHI for at vælge en korrigeringsmetode og tryk på Q knappen. Eye Color Back MENU P (P funktion) Kameraet vælger den passende blændeværdi og lukkertid til motivet. Der kan også, om nødvendigt, udføres ændringer til de forskellige optageindstillinger som f.eks. eksponeringskompensation. M (M funktion) Kameraet vil automatisk vælge den optimale optagefunktion for motivet. Kameraet fastsætter optageforholdene, og indstillingerne kan ikke ændres, undtagen visse funktioner. 2 Kontrollér den korrigerede effekt på skærmen efter optagelsen og tryk derefter på Q knappen for at starte korrektionen og gemme. Indstillinger af Beauty Fix kan blive registreret. Off Redigeringen virker ikke på alle billeder. Q (Q funktion) Optagelse med Skønhedseffekter. 1 Ret kameraet mod motivet. Kontrollér den ramme, der kommer omkring ansigtet, som registreres af kameraet og tryk på udløseren for at optage billedet. 2 Hvis du vil gemme billedet, skal du trykke på [OK] på skærmen og derefter på Q knappen. Hvis du vil retouchere billedet yderligere, skal du vælge [Beauty Fix]. OK Beauty Fix Back MENU DA 13

s (s funktion) Du kan optage med den bedste funktion til motivet og scenariet. De bedste indstillinger for optagelse af forskellige scenarier er valgt på forhånd som underfunktioner. Bemærk, at nogle kapaciteter kan være begrænsede i visse funktioner. Se beskrivelsen, vist på skærmen til valg at underfunktion og vælg den ønskede underfunktion. P (P funktion) Optagelse med specielle effekter. Se eksemplerne vist på skærmen til valg at underfunktion, og vælg den ønskede underfunktion. De bedste indstillinger for optagelse for hver effekt er valgt på forhånd, dvs. at nogle indstillinger for funktioner ikke kan ændres. Bemærk at nogle effekter ikke kan anvendes på fi lm. p (Panoramafunktion) Du kan optage og kombinere fl ere billeder for at oprette et billede med en bred vinkel (panoramisk billede). 1 Brug FGHI til at specifi cere, hvilken kant det næste billede skal hæftes til og tryk på A knappen. Retning for kombinering af billeder 2 Tryk på udløseren for at tage det første billede. Kanten af det første billede vises svagt på skærmen. 3 Komponer det næste billede således, at kanten af det første billede der vises svagt på skærmen, overlapper motivet i det andet billede og tryk derefter på udløseren. 4 Gentag trin 3, indtil det ønskede antal billeder er taget og tryk derefter på A- eller m knappen, når du er færdig. En panoramaoptagelse kan bestå af op til 10 billeder. De optagne billede kombineres i et enkelt panoramabillede af PC programmet. For nærmere oplysninger om installation af PC programmet, se (s. 38). Se også hjælpeguiden til PC programmet for fl ere oplysninger om, hvordan man laver panoramabilleder. 14 DA

Visning af billeder 1 Tryk på zoomknappen. 1 Tryk på q knappen. Antal billeder/ Samlet antal billeder 4/30 Enkeltbilledvisning Forstørret gengivelse W 4/30 4/30 12/10/26 12:30 Gengivelse af billede Billeder taget med brug af Q-funktionen vises som en gruppe. Tryk zoomknappen mod T siden for at gengive billedet i gruppen. 2 Brug HI til at vælge et billede. W 12/10/26 12:30 T T 1x 12/10/26 12:30 Viser det forrige billede Viser næste billede Indeksvisning Hold I inde for hurtigt frem, og hold H inde for hurtigt tilbage. Tryk på q knappen igen for at gå tilbage til motivet. Indeksvisning og forstørret gengivelse Indeksvisning gør det hurtigt at vælge et ønsket billede. Med forstørret gengivelse (op til 10 forstørrelse) kan man se billedets detaljer. 12/10/26 00:00 Sådan vælges et billede i indeksvisning Brug FGHI til at vælge et billede, og tryk på A-knappen for at få vist det valgte billede i enkeltbilledvisning. Sådan rulles der i et billede i forstørret gengivelse Brug FGHI til at fl ytte det viste område. DA 15

Skærm for gengivefunktion Ingen oplysninger 1 Batteriniveau R 2 Overførsel af data med R R Eye-Fi 3 Slettesikring R R 4 Tilføjelse af lyd R R 5 Overfør ordre R R 6 Printkodninger/ antal print R R 7 Aktuel hukommelse R R 8 Billednummer/ samlet antal R R billeder 9 P-funktion R 10 Lukkertid R 11 Optagefunktion R 12 ISO-følsomhed R 13 Blændeværdi R 14 Eksponeringskompensation R 15 Hvidbalance R 16 Compres sion R 17 Filnavn R 18 Billedstørrelse R 19 Berøringsskærmsfunktion R R R 20 Dato og tid for optagelse R R 21 Grupperede billeder R R R Normal Nr. Navn Normal Detaljeret 2 3 4 5 6 19 Detaljeret 10 4/30 12/10/26 12:30 7 8 19 21 20 19 Billede 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 10 MAGIC 1/1000 1 16M ISO 100 NORM 100-0004 F2.8 WB AUTO 12/10/26 12:30 4/30 2.0 21 20 19 18 Ingen informationer 21 19 MAGIC 1/1000 F2.8 1 16M ISO 100 NORM 100-0004 WB AUTO 2.0 14 15 16 17 Skift mellem visninger Skift mellem visninger Visningen skifter i rækkefølgen Normal Detaljeret No info. hver gang der trykkes på F (INFO). 16 DA

Sletning af billeder under gengivelse (Enkeltbilledsletning) 1 Vis det billede du ønsker at slette og tryk på G (D). Erase Back MENU 4/30 Erase Cancel 2 Tryk på FG for at vælge [Erase], og tryk på A knappen. Grupperede billeder slettes som en gruppe. Du kan slette fl ere eller alle billeder på en gang (s. 30). DA 17

Optagelse af film 1 Tryk på den n knappen for at starte optagelse. Lyser rødt under optagelse REC 0:00 REC 0:00 0:00:34 0:00:34 Pause og genstart af gengivelse Hurtigt frem Gå tilbage Justering af lydstyrken Tryk på A-knappen for at sætte gengivelsen på pause. Under pause, hurtigt frem eller tilbage skal du trykke på A-knappen for at genoptage gengivelse. Tryk på I for hurtigt frem. Tryk på I igen for at øge fremadspolingshastigheden. Tryk på H for at gå tilbage. Tryk atter H for at øge tilbagespolingshastigheden. Brug FG til at justere lydstyrken. Betjening under pause i gengivelsen Optagetid Optagelængde (s. 57) Filmen optages i den indstillede optagefunktion. Bemærk at optagefunktionens effekter muligvis ikke fungerer i visse optagefunktioner. Der optages også lyd. 2 Tryk på n knappen igen for at stoppe optagelsen. Gengivelse af film Vælg en fi lm, og tryk på A-knappen. 4/30 Medhør Brugt tid/ Total optagetid Fremog tilbagerykning med ét billede ad gangen Genoptagelse af gengivelse Under pause 00:14/00:34 Brug F for at vise det første billede, og tryk på G for at vise det sidste billede. Tryk på I eller H for at gå frem eller tilbage med ét billede ad gangen. Hold I eller H inde for kontinuerlig frem- eller tilbagespoling. Tryk på A-knappen for at genoptage gengivelsen. 18 DA Movie Play OK 12/10/2612:3012:30 Film 00:12/00:34 Under gengivelse Sådan stoppes gengivelse af film Tryk på m-knappen. Til gengivelse af fi lm på computeren anbefales det at anvende den medfølgende pc-software. Til den første anvendelse af pc-software, skal kameraet sluttes til computeren, og derefter skal softwaren startes. (s. 37)

Menuindstillinger Nogle af menufunktionerne for optagelse kan ikke indstilles i visse optagefunktioner. For nærmere oplysninger, se "Liste over indstillinger, der er tilgængelige i optagefunktion" (s. 50). Funktionsmenu Opsætningsmenu Program Auto P 1 2 3 0.0 4 WB AUTO 5 ISO AUTO 6 7 8 16M MENU 9 0 a b c d e Camera Menu 1 Reset Compression Touch Shutter AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Back MENU Normal Off Face/iESP Off On On Funktionsmenu (s. 20) 1 Flash 3 Selvudløser 5 Hvidbalance 7 Serie 2 Macro 4 Eksponeringskompensation 6 ISO følsomhed 8 Opløsning Opsætningsmenu 9 Camera Menu 1 s. 24 Reset Compres sion Berøringsudløser AF Mode Digital zoom Billedstabilisering (billeder) AF Illuminat. 0 Kameramenu 2 s. 26 Ikonvejledning Date Stamp a Filmmenu s. 27 Opløsning Billedhastighed IS Movie Mode R (Lydoptagelse til fi lm) b Gengivemenu s. 27 Slideshow Edit Slet Print Order R (Protect) Upload Order c Indstillinger 1 s. 31 Memory Format/Format Backup Eye-Fi USB Connection q Tænd KeepzSettings Sound Settings d Indstillinger 2 s. 33 Pixel Mapping s (Skærm) NTSC/PAL Power Save l (Language) X (Dato/tid) World Time e Indstillinger 3 s. 36 Beauty Settings Berøringskalibrering DA 19

Brug af funktionsmenuen 1 Brug H på piletasten for at vise funktionsmenuen. 2 Brug FG på piletasten til at vælge funktionen, der skal indstilles. 3 Brug HI piletasten for at vælge indstillingsværdien, og tryk på A-knappen for at vælge indstillingen. Eksempel: Selvudløser Y Off P 12 2 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M MENU Flash *1, 2 Indstiller, hvordan flashen udløses. _ Flash Auto Flashen udløses automatisk under dårlige lysforhold eller i modlys.! Redeye Udsender små glimt for at undgå røde øjne på billederne. # Fill In Flashen udløses altid uanset lysforhold. $ Flash Off Flashen udløses ikke. Makro Indstiller funktionen til optagelse af motiver der er meget tæt på. ` Off Makrofunktion er deaktiveret. & Macro Du kan optage billedet indenfor et område på 20 (B) til 60 cm (T). a Supermakro Her kan man tage billeder med en afstand ned til 5 cm fra motivet. Selvudløser Indstiller hvor lang tid der går fra at udløseren trykkes ned og billedet tages. b Y Off Selvudløseren deaktiveres. c Y 12 sek. Selvudløserlampen lyser i ca. 10 sekunder, blinker i ca. 2 sekunder og derefter tages billedet. d Y 2 sek. Selvudløserlampen blinker i ca. 2 sekunder, hvorefter billedet tages. 20 DA

Eksponeringskompensation Kompenserer lysstyrken (korrekt eksponering), der indstilles af kameraet. til Værdi Indstil en højere negativ ( ) værdi for at gøre mørkere, eller en højere positiv (+) værdi for at gøre lysere. Hvidbalance Indstiller et passende farveskema i overensstemmelse med lyset på motivet e WB Auto Kameraet justerer automatisk hvidbalancen. f Sunny Velegnet til optagelse udendørs i skyfrit vejr. g Cloudy Velegnet til optagelse udendørs i skyet vejr. h Incandescent Velegnet til optagelse i glødelampelys. Fluorescent Velegnet til optagelser i hvidt lys fra lysstofrør. Enkelttryk 1 Til manuel justering af hvidbalancen, i overensstemmelse med lyset under optagelsen. Enkelttryk 2 Anbring et stykke hvidt papir, eller et andet hvidt objekt, så det fylder hele skærmen og tryk på m-knappen for at indstille hvidbalancen. ISO følsomhed *3 Indstiller ISO følsomheden. l ISO Auto Kameraet indstiller automatisk følsomheden med prioritering på høj billedkvalitet. m High ISO Auto Kameraet indstiller automatisk følsomheden med prioriteten indstillet på minimering af slør på grund af et motiv i bevægelse eller kamerarystelser. til Værdi Indstil en lavere værdi for at minimere støj i billedet, eller en højere værdi for at minimere slør. Serie Indstiller funktionen til serieoptagelse. o Single Der optages et billede, hver gang der trykkes på udløseren. j Sequential Billederne optages efter hinanden, så længe udløserknappen holdes nede, med op til 200 billeder. c High-Speed1 Kameraet tager serieoptagelser ved cirka 1.5 billeder/sek. d High-speed2 Kameraet tager serieoptagelser ved cirka 15 billeder/sek. DA 21

Opløsning *4 Indstiller antallet af pixel for optagelse. 4608 3456 Velegnet til printning af billeder større end A3. 4 3264 2448 Velegnet til printning af billeder op til A3. n 2560 1920 Velegnet til printning af billeder op til A3. 3 2048 1536 Velegnet til printning af billeder op til A4. 2 1600 1200 Velegnet til printning af A5-billeder. 1 1280 960 Velegnet til printning af billeder i postkortformat. 7 640 480 Velegnet til brug af billeder i e-mail. 0 1920 1080 Velegnet til gengivelse af billeder på et tv (widescreen-tv) og til printning i A5-format. *1 Punktet fl ash er begrænset til [$ Flash fra] når punktet makro er indstillet til [a Supermakro]. *2 Punktet fl ash er begrænset til [_ Flash Auto], [# Fill In] eller [$ Flash Off] når serieindstillingen er indstillet til [j Serie], eller til [$ Flash fra] når serieindstillingen er indstillet til [c High-Speed1] eller [d High-Speed2]. *3 ISO følsomheden er begrænset til [l ISO Auto] når serieindstillingen er indstillet til [c High-Speed1] eller [d High-Speed2]. *4 [Image Size] er begrænset til [3] eller lavere når serieindstillingen er indstillet til [c High-Speed1] eller [d High-Speed2]. Registrering af enkelttryks hvidbalance Vælg [ One Touch 1] eller [ One Touch 2], vend kameraet mod et stykke hvidt papir eller et andet hvidt objekt, og tryk på m knappen. Kameraet aktiverer udløseren, hvorefter hvidbalancen er registreret. Dvs. at de tidligere registrerede data for hvidbalancen opdateres. De registrerede data for hvidbalancen slettes ikke når strømmen slukkes. Udfør denne arbejdsgang under de lysforhold, som billeder faktisk skal optages under. Når kameraets indstillinger ændres, skal hvidbalancen registreres igen. Hvis hvidbalancen ikke kan registreres, skal du kontrollere, om det hvide papir udfylder hele skærmen, og derefter udføre arbejdsgangen igen. 22 DA

Brug af opsætningsmenuen Tryk på m-knappen under optagelse eller gengivelse for at få vist opsætningsmenuen. Opsætningsmenuen giver adgang til en række kameraindstillinger som f.eks. optage- og gengivefunktioner, indstillinger af tid og dato samt visningsindstillinger. 1 Tryk på m-knappen. Opsætningsmenuen vises. Camera Menu 1 Reset Compression Touch Shutter AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Back MENU Normal Off Face/iESP Off On On 3 Brug FG til at vælge den ønskede Undermenu 1, og tryk på A-knappen. Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save World Time Back MENU NTSC Off English X 12/10/26 12:30 Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save X World Time Undermenu 2 Back Off On MENU 2 Tryk på H for at vælge sidefanerne. Brug FG til at vælge den ønskede sidefane, og tryk på I. Sidens fane Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save World Time Back MENU NTSC Off English X 12/10/26 12:30 Settings Menu 2 Undermenu 1 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save World Time Back MENU NTSC Off English X 12/10/26 12:30 4 Brug FG til at vælge den ønskede Undermenu 2, og tryk på A-knappen. Når du har valgt en indstilling, vender skærmen tilbage til Undermenu 1. Der kan være fl ere indstillinger. Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save World Time Back MENU NTSC On English X 12/10/26 12:30 5 Tryk på m knappen for at afslutte indstillingen. DA 23

Funktionens standardindstilling er fremhævet med. For betjeningsmetode skal du se "Brug af opsætningsmenuen" (s. 23). z Kameramenu 1 Sådan gendannes optagefunktionernes standardindstillinger z [Reset] Yes No Undermenu 2 Anvendelse Gendanner standardindstillingerne for følgende menufunktioner. Optagefunktion Flash Macro Selvudløser Eksponeringskompensation Hvidbalance ISO følsomhed Serie Opløsning (billeder) Funktionerne i Kameramenu 1, Kameramenu 2 og Filmmenu Indstillingerne vil ikke blive ændret. Valg af billedkvalitet for billeder z [Komprimering] Undermenu 2 Fine Normal Anvendelse Optagelse i høj kvalitet. Optagelse i normal kvalitet. Indstilling af berøringsudløser z [Touch Shutter] On Off Undermenu 2 Anvendelse Der stilles skarpt på det motiv, der trykkes på og billedet tages automatisk. Der sættes AF lås på det motiv der trykkes på. (Tryk manuelt på udløseren.) Denne indstilling kan også ændres ved at trykke på panelet. "Brug optagefunktionen" (s. 8) Valg af fokusområde z [AF Mode] Undermenu 2 Face/iESP Spot Anvendelse Kameraet stiller automatisk skarpt. (Hvis et ansigt registreres, vises det med en hvid ramme *1, når udløseren trykkes halvt ind og når kameraet stiller skarpt, bliver rammen grøn *2. Hvis der ikke registreres noget, vælger kameraet et motiv i rammen og stiller automatisk skarpt.) Kameraet stiller skarpt på motivet inden for AF søgefeltet. Kameraet følger automatisk motivets AF følgefokus bevægelser for hele tiden at fokusere på det. *1 For nogle motiver vises feltet muligvis ikke, eller det tager tid, før det vises. *2 Hvis rammen blinker rødt, kan kameraet ikke stille skarpt. Prøv at stille skarpt på motivet igen. "Antal billeder kan gemmes/optagelængde (fi lm) i den indbyggede hukommelse og på kort" (s. 56, 57 ) 24 DA

Kontinuerlig fokusering på et motiv i bevægelse (AF følgefokus) 1 Hold kameraet så AF søgefeltet ligger over motivet og tryk på A knappen. 2 Når kameraet registrerer motivet, følger AF-søgefeltet automatisk motivet for hele tiden af fokusere på det. 3 Du kan annullere sporing ved at trykke på A-knappen. Alt efter motiverne eller optageforholdene vil kameraet muligvis ikke kunne låse fokus, eller det vil ikke kunne følge motivets bevægelser. Hvis kameraet ikke kan følge motivets bevægelser, bliver AF-søgefeltet rødt. Optage med større forstørrelse end optisk zoom z [Digital Zoom] Off On Undermenu 2 Anvendelse Deaktivere digital zoom. Aktivere digital zoom. [On] valgt for [Digital Zoom]: Billedstørrelse 16M Andet Zoomindikator Område for digital zoom Forstørrelsesgraden ændres afhængigt af den valgte opløsning. *1 Område for digital zoom *1 Takket være forøget pixelbehandling reduceres billedkvaliteten ikke. Forstørrelsesgraden ændres afhængigt af den valgte opløsning. Billeder, der er optaget, når zoomindikatoren vises i rød farve, kan se "kornede" ud. [Digital Zoom] er ikke tilgængelig, når [a Supermakro] (s. 20) er valgt. DA 25

Reducere sløring forårsaget af kamerarystelser, når der optages z [Image Stabilizer] Off On Undermenu 2 Anvendelse Billedstabilisering er deaktiveret. Dette anbefales til optagelse, når kameraet er fastgjort på et stativ eller en anden stabil overfl ade. Billedstabilisering er aktiveret. Der kan komme lyde inde fra kameraet, når udløseren trykkes ind med [Image Stabilizer] indstillet til [On]. Billederne kan muligvis ikke stabiliseres, hvis kamerarystelserne er for kraftige. Hvis lukkertiden er meget langsom, f.eks. ved optagelse af billeder om natten, er [Image Stabilizer] muligvis ikke effektiv. Brug af hjælpelyset til optagelse af et mørkt motiv z [AF Illuminat.] Undermenu 2 Off On AF-hjælpelys Anvendelse AF-hjælpelyset bruges ikke. Når udløseren trykkes halvt ned, tændes AF-hjælpelyset for at gøre det lettere at stille skarpt på motivet. z Kameramenu 2 Visning af ikonvejledninger z [Icon Guide] Undermenu 2 Off On Ikonvejledning Anvendelse Der vises ingen ikonvejledning. Forklaringen på det valgte ikon vises, når en optagefunktion eller et funktionsmenuikon (anbring markøren på ikonet et øjeblik for at vise forklaringen). Program Auto Functions can be changed manually. Indfotografering af datoen for optagelsen z [Date Stamp] Undermenu 2 Off On Anvendelse Indfotografer ikke datoen. P Indfotografer optagedatoen på nye fotografi er. Når dato og tid ikke er indstillet, er det ikke muligt at indstille [Date Stamp]. "Tænd kameraet og udfør de indledende indstillinger" (s. 7) Den indfotograferede dato kan ikke slettes. Når serieindstillinger er indstillet til andet end [o], kan [Date Stamp] ikke indstilles. 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M MENU 26 DA

A Filmmenu Valg af opløsning for film A [Image Size/Frame Rate] Undermenu 1 Undermenu 2 Anvendelse Opløsning 720P (1280 720)/ VGA (640 480)/ QVGA (320 240) Billedhastighed 30bill./sek.*1 / 15bill./sek. *1 *1 billeder pr. sekund Vælg billedkvaliteten ud fra opløsningen og billedfrekvensen. En højere billedfrekvens giver en jævnere fi lmoptagelse. "Antal billeder kan gemmes/optagelængde (fi lm) i den indbyggede hukommelse og på kort" (s. 56, 57 ) Reducere sløring forårsaget af kamerarystelser, når der optages A [IS Movie Mode] Off On Undermenu 2 Anvendelse Billedstabilisering er deaktiveret. Dette anbefales til optagelse, når kameraet er fastgjort på et stativ eller en anden stabil overfl ade. Billedstabilisering er aktiveret. Billederne kan muligvis ikke stabiliseres, hvis kamerarystelserne er for kraftige. Optagelse af lyd, når der optages film A [R] Undermenu 2 Off On Anvendelse Der optages ikke lyd. Der optages lyd. Når du har valgt [On], er det kun den digitale zoom, der kan bruges under optagelse af fi lm. Hvis du vil optage fi lm med optisk zoom, skal du stille [R] (fi lm) på [Off]. q Gengivemenu Automatisk gengivelse af billeder q [Slideshow] Undermenu 2 Undermenu 3 Anvendelse BGM Type Start Off On Normal/ Fader/ Zoom Der afspilles ikke baggrundsmusik. Der afspilles baggrundsmusik. Vælger typen af overgangseffekter mellem dias. Starter lysbilledvisningen. Tryk under en lysbilledvisning på I for at gå ét billede frem eller på H for at gå ét billede tilbage. DA 27

Ændring af billedstørrelse q [Q] Gemmer et billede med høj opløsning som et separat billede i mindre størrelse til vedhæftning i e-mail og andet. Edit Undermenu 1 Undermenu 2 Undermenu 3 Q 640 480 320 240 1 Brug HI til at vælge et billede. 2 Brug FG til at vælge en billedstørrelse, og tryk på A-knappen. Billedet med den nye størrelse gemmes som et separat billede. Beskæring af et billede q [P] Edit Undermenu 1 Undermenu 2 P 1 Brug HI til at vælge et billede, og tryk på A-knappen. 2 Brug zoomknappen til at vælge beskæringsrammens størrelse, og brug FGHI til at fl ytte rammen. Beskæringsramme Tilføjelse af lyd til billeder q [R] Edit Undermenu 1 Undermenu 2 R 1 Brug HI til at vælge et billede. 2 Ret mikrofonen mod lydkilden. Mikrofon 3 Tryk på A-knappen. Optagelsen starter. Kameraet tilføjer (optager) lyd i ca. 4 sekunder under gengivelse af billedet. Retouchering af ansigter i billeder q [Beauty Fix] Edit Undermenu 1 Undermenu 2 Beauty Fix Back MENU 3 Tryk på A-knappen, når du har valgt det område der skal beskæres. Det redigerede billede gemmes som et separat billede. Redigeringen virker ikke på alle billeder. 1 Brug HI til at vælge et billede, og tryk på Q-knappen. 2 Brug FG for at vælge en korrigeringsmetode og tryk på Q-knappen. 28 DA

3 Hvis du vil gemme billedet, skal du trykke på [OK] på skærmen og derefter på Q-knappen. Hvis du vil retouchere billedet yderligere, skal du vælge [Beauty Fix]. Det retoucherede billede gemmes som et separat billede. Back MENU [Image Size] for det retoucherede billede er begrænset til [n] eller mindre. OK Beauty Fix Beauty Fix 1 Vælg det element, der skal retoucheres, og tryk på Q-knappen. Eye Color Off Back 2 Tryk på Q knappen på skærmen efter optagelse. MENU Lysning af områder, der er mørke på grund af modlys eller andre årsager q [Shadow Adj] Undermenu 1 Undermenu 2 Edit Skyggejustering 1 Brug HI til at vælge et billede, og tryk på A-knappen. Det redigerede billede gemmes som et separat billede. Redigeringen virker ikke på alle billeder. Retoucheringen kan gøre opløsningen i billedet lavere. Retouchering af røde øjne ved flash- fotografering q [Redeye Fix] Undermenu 1 Undermenu 2 Edit Redeye Fix 1 Brug HI til at vælge et billede, og tryk på A-knappen. Det redigerede billede gemmes som et separat billede. Redigeringen virker ikke på alle billeder. Retoucheringen kan gøre opløsningen i billedet lavere. DA 29

Rotering af billeder q [y] Undermenu 1 Undermenu 2 Edit y 1 Brug HI til at vælge et billede. 2 Tryk på A-knappen for at rotere billedet. 3 Gentag trin 1 og 2 for at vælge indstillinger for andre billeder og tryk på m-knappen. Den nye billedretning gemmes, selvom kameraet slukkes. Sletning af billeder q [Erase] Undermenu 2 All Erase Sel. Image Slet Anvendelse Alle billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet slettes. Kun individuelle billeder vælges og slettes. Sletter det viste billede. Sæt ikke kortet i kameraet, når der slettes billeder i den indbyggede hukommelse. Slettesikrede billeder kan ikke slettes. Sådan vælges og slettes billeder individuelt q [Sel. Image] 1 Brug FG til at vælge [Sel. Image], og tryk på A-knappen. 2 Brug FGHI til at vælge det billede, der skal slettes og tryk på A-knappen for at føje markeringen R til billedet. R markering Sel. Image (1) Erase/Cancel OK 4/30 3 Gentag trin 2 for at vælge de billeder der skal slettes og tryk på m knappen for at slette de valgte billeder. 4 Brug FG til at vælge [Yes], og tryk på A-knappen. De billeder, der er markeret med R, slettes. Sådan slettes alle billeder [All Erase] 1 Brug FG til at vælge [All Erase], og tryk på A-knappen. 2 Brug FG til at vælge [Yes], og tryk på A-knappen. Sådan gemmes printkodninger i billeddata q [Print Order] "Printkodninger" (s. 43) Du kan kun bruge printkodning til billeder, der optages på et kort. MENU 30 DA

Slettesikring af billeder q [R] Slettesikrede billeder kan ikke slettes med [Erase] (s. 17, 30), [Sel. Image] (s. 30), eller [All Erase] (s. 30) men alle billeder slettes med [Memory Format]/[Format] (s. 31). 1 Brug HI til at vælge et billede. Tryk zoomknappen mod W siden for at få vist et indeks. Billeder kan vælges hurtigt med FGHI-knapperne. Tryk mod T siden for at vende tilbage til enkeltbilledskærmen. 2 Tryk på A-knappen. Tryk på A-knappen igen for at annullere indstillingerne. 3 Gentag trin 1 og 2 for at beskytte andre billeder og tryk på m-knappen. Valg af billeder til internetoverførsel med OLYMPUS Viewer 2 q [Upload Order] 1 Brug HI til at vælge et billede. Tryk zoomknappen mod W-siden for at få vist et indeks. Billeder kan vælges hurtigt med FGHI-knapperne. Tryk mod T siden for at vende tilbage til enkeltbilledskærmen. 2 Tryk på A-knappen. Tryk på A-knappen igen for at annullere indstillingerne. 3 Gentag trin 1 og 2 for at vælge indstillinger for andre billeder og tryk på m-knappen. Der kan kun bestilles JPEG-fi ler. For oplysninger om OLYMPUS Viewer 2, se "Installation af pc-software og registrering af brugeren" (s. 38). For oplysninger om overførsel af billeder henvises til OLYMPUS Viewer 2 "Help". d Indstillinger 1 Fuldstændig sletning af data d [Memory Format]/ d [Format] Yes No Før formateringen skal du sørge for, at der ikke er vigtige data i den indbyggede hukommelse eller på kortet. Kort skal formateres med dette kamera før første brug eller efter at have været anvendt med andre kameraer eller computere. Husk at fjerne kortet, før den indbyggede hukommelse formateres. Undermenu 2 Anvendelse Fuldstændig sletning af billeddata i den indbyggede hukommelse eller på kortet (gælder også slettesikrede billeder). Annullerer formateringen. Kopiering af billeder fra den indbyggede hukommelse til kortet d [Backup] Yes No Undermenu 2 Anvendelse Sikkerhedskopierer billeddataene i den indbyggede hukommelse over på kortet. Annullerer sikkerhedskopieringen. DA 31

Sådan bruges et Eye-Fi kort d [Eye-Fi] Undermenu 2 All Sel. Image Off Anvendelse Overfører alle billeder. Overfører kun det valgte billede. Deaktiver Eye-Fi-kommunikation. Når du bruger en Eye-Fi-kort, bedes du læse Eye-Fi-kort brugsanvisningen grundigt igennem og overholde instruktionerne. Brug Eye-Fi-kortet i overensstemmelse med lovgivning og regler i det land, hvor kameraet bruges. På steder som for eksempel et fl y, hvor Eye-Fi-kommunikation er forbudt, skal Eye-Fi-kortet fjernes fra kameraet, eller [Eye-Fi] skal indstilles til [Fra]. Dette kamera understøtter ikke Eye-Fi-kortets Endless-funktion. Valg af metode til forbindelse af kameraet med andre enheder d [USB Connection] Undermenu 2 Auto Opbevaring MTP Print Anvendelse Indstillet til at vælge tilslutningsmetode, hver gang kameraet tilsluttes til en anden enhed. Tilslut som en kortlæser. Som en bærbar enhed. Tilslut til en pc med Windows Vista eller Windows 7. Vælges ved tilslutning til en PictBridge-kompatibel printer. Sådan tændes kameraet med q-knappen d [q Power On] No Yes Undermenu 2 Anvendelse Kameraet tændes ikke. Du skal trykke på n-knappen for at tænde kameraet. Tryk på q-knappen og hold den nede for at tænde kameraet i gengivefunktion. Sådan gemmes funktionen, når kameraet slukkes d [KeepzSettings] Yes On Undermenu 2 Anvendelse Optagefunktionen gemmes, når kameraet slukkes, og den genaktiveres, næste gang kameraet tændes. Optagefunktionen er indstillet til P-funktion, når kameraet tændes. 32 DA Vælg [Storage] hvis du vil bruge det medfølgende program. Se "Tilslutning til en computer" (s. 37) for oplysninger om tilslutningsmetode til en computer.

Valg af kameraets lyd og lydstyrke d [Sound Settings] Undermenu 2 Undermenu 3 Anvendelse Sound Type 1/2/3 Volume 0/1/2/3/4/5 q Volume 0/1/2/3/4/5 Vælger kameraets lyde (betjeningslyde og lukkerlyd). Vælger betjeningslydstyrken for kameraets knapper. Vælger lydstyrken ved billedgengivelse. Justering af skærmens lysstyrke d [s] Sådan justeres skærmens lysstyrke 1 Brug FG til at justere lysstyrken, mens du ser på skærmen og tryk på A-knappen. s Back MENU d Kameramenu 2 Justering af funktionen til billedbehandling d [Pixel Mapping] Denne funktion er allerede foretaget af fabrikken, og det er ikke nødvendigt at foretage den umiddelbart efter købet. Ca. én gang om året anbefales. Det bedste resultat opnås ved at vente mindst et minut efter, at du har taget eller vist billeder, før du udfører pixelmapping. Hvis kameraet er slukket under pixelmappingen, skal du udføre den igen. Sådan justeres funktionen til billedbehandling Tryk på A knappen, når [Start] (Undermenu 2) vises. Kontrol og justering af funktionen til billedbehandling går i gang. DA 33

Gengivelse af billeder på et tv d [NTSC/PAL] Tv'ets videostandard afhænger af dit land og område. Før du viser billeder fra kameraet på dit tv, skal du vælge den videoudgang, der passer til tv'ets videosignaltype. Undermenu 2 Undermenu 3 Anvendelse NTSC Ved tilslutning af kameraet til et tv i Nordamerika, Taiwan, Korea, Japan, osv. NTSC/PAL PAL Ved tilslutning af kameraet til et tv i de europæiske lande, Kina, osv. Standardindstillingerne varierer, afhængigt af hvilket land kameraet er købt i. Sådan vises billeder fra kameraet på et tv Tilslutning via AV kabel 1 Brug kameraet til at vælge det videosignalformat, der passer til tv'ets ([NTSC]/[PAL]). 2 Slut kameraet til tv'et. 3 Tænd for tv'et og skift "INDGANG" til "VIDEO" (et indgangsstik, der er sluttet til kameraet). 4 Tænd for kameraet og brug FGHI til at vælge det billede der skal gengives. Multistik AV kabel (sælges separat: CB-AVC5) Tilsluttes tv'ets video- (gul) og lydindgang (hvid). Se betjeningsvejledningen til tv'et for yderligere oplysninger om skift af indgangskilde på tv'et. De viste billeder og oplysningerne beskæres muligvis. Dette afhænger af tv'ets indstillinger. 34 DA

Sådan spares batteri mellem optagelserne d [Power Save] Off On Undermenu 2 Anvendelse Annullerer [Power Save]. Når kameraet ikke har været brugt i ca. 10 sekunder, slukkes skærmen automatisk for at spare på batteriet. Sådan fortsættes standbyfunktion Tryk på en vilkårlig knap. Ændring af menusproget d [l] Undermenu 2 Sprog Anvendelse Du kan ændre det sprog, som menuerne og fejlmeddelelserne vises på. Indstilling af dato og tid d [X] 1 Tryk på piletasten for FG for at vælge året for [Y]. 2 Tryk på piletasten for I for at gemme indstillingen for [Y]. 3 Brug på samme måde som trin 2 og 3, tryk på piletasten FGHI for at indstille [M] (måned), [D] (dag), [Time] (timer og minutter) samt [Y/M/D] (datoformat), og tryk derefter på A-knappen. Du kan opnå en nøjagtig indstilling af tiden ved at trykke på A-knappen, når sekunderne når til 00 sekunder. Valg af hjemmetidszone og alternativ tidszone d [World Time] Du vil ikke kunne vælge en tidszone ved hjælp af [World Time], hvis kameraets ur ikke først er blevet indstillet ved hjælp af [X]. Undermenu 2 Undermenu 3 Home/ Alternate x z x *1 z *1, 2 Anvendelse Tiden i tidszonen for dit hjem (tidszonen, der er valgt for x i undermenu 2). Tiden i tidszonen for rejsedestinationen (den tid der er valgt for z i undermenu 2). Vælg hjemmets tidszone (x). Vælg rejsedestinationens tidszone (z). *1 I områder, der anvender sommertid, skal du bruge FG for at slå sommertid ([Summer]) til. *2 Når du vælger en tidszone, vælger kameraet automatisk tidsforskellen mellem den valgte zone og hjemmets tidszone (x) for at vise tiden i rejsedestinationens tidszone (z). DA 35

d Indstillinger 3 Registrering af indstillinger for Beauty Fix d [Beauty Settings] Redigeringen virker ikke på alle billeder. 1 Brug FG for at vælge en indstilling af retouchering og tryk på Q-knappen. 2 Tryk på udløseren for at tage et portrætbillede. Kalibrering af berøringspanelet d [Touch Calibration.] Tryk på panelet mens du følger vejledningen på skærmen. Take a portrait picture. Billedet gemmes ikke. 3 Vælg det element, der skal retoucheres, og tryk på Q knappen. Eye Color Back MENU Off 4 Tryk på Q knappen på skærmen efter optagelse for at gemme billedet. Registreringen er fuldført. 36 DA

Tilslutning til en computer Indstil først [USB Connection] i opsætningsmenuen. (s. 32) Tilslutning af kameraet Tilslut kameraet og computeren når [USB Connection] er indstillet til [Auto], vælg [Storage] eller [MTP] i skærmen til valg af tilslutningsmetode og tryk derefter på A-knappen. Multistik Stikdæksel USB-kabel (medfølger) Systemkrav Windows Macintosh : Windows XP Home Edition/ Professional (SP1 eller senere)/ Windows Vista/Windows 7 : Mac OS X v10.3 eller senere Ved brug af et andet system end Windows XP (SP2 eller senere)/windows Vista/Windows 7, skal indstillingen være [Storage]. Selvom en computer har USB stik, garanteres korrekt drift ikke i følgende tilfælde: Computere med USB-stik installeret på et udvidelseskort osv. Computere uden fabriksinstalleret styresystem og hjemmebyggede computere Hvis computeren ikke understøtter SDXC-kort, vises der muligvis en meddelelse om at formatere det den indbyggede hukommelse eller kortet (formatering sletter alle billeder, så undgå at formatere). DA 37

Installation af pc-software og registrering af brugeren Windows 1 Indsæt den medfølgende cd i et cd-rom-drev. Windows XP En "Setup"-dialogboks vises. Windows Vista/Windows 7 En autorun-dialogboks vises. Klik på "OLYMPUS Setup" for at vise "Setup"-dialogen. Hvis "Setup"-dialogen ikke vises, skal du vælge "Min Computer" (Windows XP) eller "Computer" (Windows Vista/Windows 7) fra startmenuen. Dobbeltklik på cd-rom-ikonet (OLYMPUS Setup) for at åbne "OLYMPUS Setup"-vinduet, og dobbeltklik derefter på "Launcher.exe". Hvis dialogboksen "Brugerkontostyring" vises, skal du klikke på "Ja" eller "Fortsæt". 2 Registrer dit Olympus-produkt. Klik på knappen "Registration", og følg vejledningen på skærmen. Registrering kræver, at kameraet er sluttet til computeren. "Tilslutning af kameraet" (s. 37) Hvis der ikke vises noget på kameraets skærm, selv efter at du har sluttet kameraet til computeren, kan batteriet være opbrugt. Oplad batteriet og sæt det i kameraet igen. 3 Installer OLYMPUS Viewer 2 Kontroller systemkravene, inden du begynder på installationen. Klik på knappen "OLYMPUS Viewer 2", og følg vejledningen på skærmen for at installere programmet. OLYMPUS Viewer 2 Operativsystem Processor RAM Ledig plads på harddisken Skærmindstillinger Windows XP (Service Pack 2 eller senere)/windows Vista/Windows 7 Pentium 4 1,3 GHz eller bedre (Core 2 Duo 2,13 GHz eller bedre kræves til fi lm) 1 GB (2 GB eller mere anbefales) 1 GB eller mere 1024 768 pixel eller mere Minimum 65.536 farver (16.770.000 farver anbefales) Se onlinehjælpen for oplysninger om brug af programmet. 4 Installer kameramanualen. Klik på knappen "Camera Instruction Manual", og følg vejledningen på skærmen. 38 DA

Macintosh 1 Indsæt den medfølgende cd i et cd-rom-drev. Dobbeltklik på cd-ikonet (OLYMPUS Setup) på skrivebordet. Dobbeltklik på ikonet "OLYMPUS Setup" for at vise "Setup"-dialogen. OLYMPUS Viewer 2 Operativsystem Mac OS X v10.4.11-v10.7 Processor Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz eller hurtigere RAM 1 GB (2 GB eller mere anbefales) Ledig plads på harddisken 1 GB eller mere Skærmindstillinger 1024 768 pixel eller mere Minimum 32.000 farver (16.770.000 farver anbefales) Andre sprog kan vælges fra valgboksen for sprog. Du kan fi nde oplysninger om brug af programmet under online hjælp. 2 Installer OLYMPUS Viewer 2 Kontroller systemkravene, inden du begynder på installationen. Klik på knappen "OLYMPUS Viewer 2", og følg vejledningen på skærmen for at installere programmet. Du kan foretage registrering via "Registration" i OLYMPUS Viewer 2 "Help". 3 Kopier kameramanualen. Klik på knappen "Camera Instruction Manual" for at åbne mappen med kameramanualer. Kopier manualen til dit sprog til computeren. DA 39

Direkte printning (PictBridge) Ved at slutte kameraet til en PictBridge kompatibel printer kan du printe billeder direkte uden at bruge en computer. Se printerens betjeningsvejledning for at fi nde ud af, om din printer understøtter PictBridge. De printerindstillinger, papirformater og andre parametre, der kan indstilles med kameraet afhænger af den printer, der bruges. Se betjeningsvejledningen til printeren for yderligere oplysninger. Se printerens betjeningsvejledning for yderligere oplysninger om tilgængelige papirformater, ilægning af papir og isætning af blækpatroner. Indstil [USB Connection] i opsætningsmenuen til [Print]. [USB Connection] (s. 32) 2 Tænd printeren, og slut kameraet til printeren. Multistik Stikdæksel Printning af billeder med printerens standardindstillinger [Easy Print] 1 Vis det billede, der skal printes på skærmen. "Visning af billeder" (s. 15) I (højre) USB-kabel (medfølger) 3 Tryk på I for at starte printningen. 4 Hvis du vil printe et nyt billede, skal du bruge HI til at vælge et billede og trykke på A knappen. Sådan afsluttes printningen Sådan afsluttes printningen Når et valgt billede vises på skærmen, skal du tage USB kablet ud af kameraet og printeren. 40 DA

Ændring af printerens indstillinger [Custom Print] 1 Vis det billede, der skal printes på skærmen. "Visning af billeder" (s. 15) 2 Tænd printeren, og slut kameraet til printeren. 3 Tryk på A-knappen. 4 Brug FG til at vælge printfunktion og tryk på A knappen. Undermenu 2 Print All Print Multi Print All Index Print Order *1 Anvendelse Det i trin 8 valgte billede printes. Alle billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet printes. Et billede printes i forskellige formater. Der printes et indeks over alle billeder i den indbyggede hukommelse eller på kortet. Der printes billeder ud fra printkodningsdataene på kortet. *1 [Print Order] er kun tilgængelig, når der er foretaget printkodninger. "Printkodninger" (s. 43) 5 Brug FG til at vælge [Size] (Undermenu 3), og tryk på I. Hvis skærmen [Printpaper] ikke vises, er [Size], [Borderless] og [Pics/Sheet] indstillet til printerens standard. Printpaper Size Standard 6 Brug FG for at vælge indstillingen [Borderless] eller [Pics/Sheet], og tryk på A knappen. Undermenu 4 Off/ On *1 Back MENU Borderless Standard Anvendelse Billedet printes med en ramme omkring ([Off]). Billedet printes, så det fylder hele arket ([On]). (Antallet af Der kan kun vælges et antal billeder billeder pr. ark pr. ark ([Pics/Sheet]) hvis [Multi Print] varierer afhængigt blev valgt i trin 4. af printeren) *1 De tilgængelige indstillinger for [Borderless] varierer afhængigt af printeren. Hvis der vælges [Standard] i trin 5 og 6, printes billedet med printerens standardindstillinger. 7 Brug HI for at vælge et billede. DA 41

8 Tryk på F for at oprette en printkodning for det aktuelle billede. Tryk på G for at foretage detaljerede printerindstillinger for det aktuelle billede. Sådan vælges detaljerede printerindstillinger 1 Brug FGHI for at vælge indstillingen og tryk på A-knappen. Undermenu 5 Undermenu 6 Anvendelse <X 0 til 10 Dette vælger antal print. Date File Name P Med/ Uden Med/ Uden Hvis du vælger [With], printes billederne med dato. Hvis du vælger [Without], printes billederne uden dato. Hvis du vælger [With], printes filnavnet på billedet. Hvis du vælger [Without], printes fi lnavnet ikke på billedet. (Fortsætter til Dette markerer en del indstillingsmenuen.) af billedet til printning. Sådan beskæres et billede [P] 1 Brug zoomknappen til at vælge beskæringsrammens størrelse og brug FGHI til at fl ytte rammen. Tryk derefter på A knappen. Beskæringsramme 9 Gentag eventuelt trin 7 og 8 for at vælge det billede, der skal printes, udfør detaljerede indstillinger og indstil [Single Print]. 10 Tryk på A-knappen. Print Print Cancel 11 Brug FG til at vælge [Print] og tryk på A-knappen. Printningen begynder. Når [Option Set] vælges i [All Print], vises skærmen [Print Info]. Når printningen er afsluttet, vises skærmen [Print Mode Select]. Print Mode Select Print All Print Multi Print All Index Print Order Sådan annulleres printningen Sådan annulleres printningen 1 Tryk på m knappen, mens [Do Not Remove USB Cable] vises. 2 Vælg [Cancel] med FG og tryk derefter på A knappen. Back Back MENU MENU Back MENU 2 Brug FG til at vælge [OK] og tryk på A knappen. 42 DA