Brugervejledning AP40. Telefon med ekstra høj styrke, kraftig telespole og blitzlys



Relaterede dokumenter
Brugervejledning NL100. Halsteleslynge

Brugervejledning. Sonic Boom. Digitalt vibratorvækkeur

Brugervejledning. Sonic Shaker Rejsevibratorvækkeur

Brugervejledning. TravelTim. Rejsevibratorur

Shake Awake Jumbo 901

Brugervejledning NL200. Bluetooth halsteleslynge

Brugervejledning. Teleslyngeanlæg med AutoScart og tidsforsinkelse

PowerTel 60 Plus (PT60)

PowerTel 49 Plus (PT49)

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40

Brugervejledning CM-BT2. Bluetooth halsteleslynge

Dansk. Advarsel, AmpliPOWER40/50 kan komme op på en særdeles kraftig lydstyrke! (Risiko for akustisk chok)

Brugervejledning. RadioLight II

Brugervejledning CM-1. FM-system til kommunikation og undervisning

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

Betjeningsvejledning Kirk Lotus TDQ

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning

HABIMAT.DK ApS Karetmagervej Vejle Tlf Fax

Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning

TDC Scale LG IP Brugervejledning

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion

Ændring af indstillinger s. 3. Parkering i lande med andre regler s. 4. Parkering i land med anden tidszone s. 7. Tilbage til fabriksindstilling s.

Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på. Suomi (sivut 18-31)

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

TeleSwitch M2. TeleSwitch er en ideel fjernstyret strømafbryder og tilbagemelder til hjemmet, fritidshuset, kontoret og værkstedet.

i740/m740e Quick guide

Fjernstyring IR Brugsanvisning

DELTA S1. Brugervejledning

FLYTNING AF P-WATCH SPØRGSMÅL

Om 9608/9611 IP Telefon

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

Doro Magna Dansk

Hearing Products International BRUGERVEJLEDNING. Echo MiniTech Pro

Indhold. Hvad er der i kassen? 3. Funktionsforklaring 12. Din Caresse Alert tryghedstelefon 4. Inaktiv 12

BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg

MANUAL CARITEL 1000: Trådløst dørtelefonsystem

Jabra LINK 860. Brugervejledning.

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010

Brugsanvisning Telefon-adapter 2.0

Humantecknik Crescendo 50

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

Font: Franklin Gothic Medium Condensed 26 pt Blue Colour: # White Colour: # FFFFFF Grey Colour: # Line Stroke: 1 pt Colour mode: CMYK

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print

Brugervejledning. PowerTel 700 (PT700) trådløs forstærkertelefon

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

Trådløst tastatur med ringeklokke funktion

AR280P Clockradio Håndbogen

Sennheiser BRUGERVEJLEDNING. Set 840

Careline ANNA/ Careline GSM

LG IP 8830 og LG IP 8840

Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio //

Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer. Velkommen. Kort betjeningsvejledning. Forbind. Installér.

Doro Comfort Dansk

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

Gigaset SL3 Professional

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) udgave

BRUGERVEJLEDNING P W A T C H ELEKTRONISK PARKERINGS-UR

Jabra GN9120/GN9125. User manual.

Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 44 Svendborg 5700 tlf fax

Kort betjeningsvejledning

TM-02V Bordtelefon Bruger vejledning

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på

DENVER DDP DECT

PowerTel 49 plus. Br u g er vejl edning. Forstærkertelefon

Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning

S-650 Lydterapiapparat

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA TRIO. Frontpage to be replaced with 4 colour print

KIRK Delta 942 DK ed5 14/09/00 11:03 Side 1 KIRK DELTA 942

MEMOdayplanner 3. Art.nr MEMOdayplanner 3, 12-timersversion Art.nr MEMOdayplanner 3, 24-timersversion. Rev E DK

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol

NRX EVO 500EH B R U G E R M A N U A L: INDHOLD: 1. INSTALLATION 1.1 Telefonopsætning 1.2 Tilslutning af trådløst headset

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

Comfort Focus Brugsanvisning. Comfort Focus. Comfort Digisystem Microphone DM10 & Receiver DE10. For øget koncentration og indlæring.

SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600

... F05614 iloft monitortelefon PROGRAMMERING: BRUGERMENU. Adgang til brugermenuen 1. Tryk på «Menu» i 1 sekund for at åbne menuen 1.

Kvikvejledning. Panasonic IP-telefon KX-NT551/KX-NT553 KX-NT556. Modelnr.

Transkript:

Brugervejledning AP40 Telefon med ekstra høj styrke, kraftig telespole og blitzlys

Indledning Tak fordi du valgte at købe en AP40 telefon. Vi håber, at du bliver glad for telefonen. Vi anbefaler, at du læser hele brugervejledningen før installation og ibrugtagning Advarsel! Denne telefon er beregnet til personer med nedsat hørelse og er udstyret med en volumenkontrol til individuel indstilling. Det er vigtigt, at telefonen er sat på det laveste niveau, således at forskellige brugere kan vælge deres egen styrke. Det er vigtigt, at alle brugere af telefonen er bekendt hermed. OBS! For at minimere risiko for at telefonen forstyrres ved lynnedslag, bør telefonen slukkes ved voldsomme uvejr.

Indholdsfortegnelse Installation af telefonen Oversigt...side 4 Tilslutning af telefonen...side 6 Batterier...side 7 Ringesignaler og forskellige kombinationer...side 7 Indstilling af ringestyrke...side 8 Tone/pulsvalg (T/P)...side 8 TBR...side 9 Ventende meddelelse...side 9 Vægmontering...side 9 Anvendelse af telefonen Teleslynge...side 9 Besvar indgående samtaler...side 10 Styrke- og tonekontrol (indgående lyd)...side 10 Foretag en opringning...side 11 Opringning med hovedsæt...side 11 Håndfri opringning / anvend højttaleren...side 11 Genopkald...side 11 Anvendelse af knapperne med symbolerne * og #...side 12 Mikrofonafbryder - Mute...side 12 Indtast hurtigvalgs- og kortnumre...side 12 Ring på et hurtigvalgs- eller kortnummer...side 13 Tillbehør Telefonrør tilpasset personer med konduktivt høretab...side 13 Vibrator...side 13 Hovedsæt...side 13 Batterier...side 13 Øvrigt Hvis telefonen ikke fungerer...side 14 Drift og vedligehold...side 14 Miljø og genbrug...side 15 Borelære...side 15 Garanti...side 16

Installation af telefonen Omskifter for ventende meddelelser (1) Tilslutning af vibrator (2) Tilslutning af hovedsæt (3) Tonekontrol indgående lyd (4) Ophængning af telefonrør ved vægmontering (5) Styrkekontrol for højttaler (6) Styrkekontrol indgående lyd (7) Højttaler (8) Genopkaldsknap for seneste nummer (9) TBR (10) Blitz Blinkende ringeindikator (11) 4

Installation af telefonen Omskifter for ekstra tone- og styrkekontrol (24) Tilslutning af strømforsyning (23) Tilslutning af telefonledning (22) Hurtigvalgsknapper (21) Knap til aktivering af ekstra tone- og styrkekontrol +40dB (20) +40dB Indstilling af ringestyrke (18) Indstilling af ringesignal (17) Kortnummerknapper (16) Knap til håndfri samtale (anvend højttaler / anvend hovedsæt) (15) Mikrofonafbryder (13) Knap for lagring af hurtig- og kortnumre (12) Lampe for ventende meddelelser (14) 5

Installation af telefonen Telefonledning (25) Telefonstik Strømforsyning (26) 4. Ledning til hovedsæt (33) udtag Hovedsæt (tilbehør) 6. 3. 5. 5. Skruehul til vægmontering (32) Ledning til strømforsyning (27) Telefonnummerliste (28) Ledning til vibrator (29) 7. Omskifter T/P (30) 1. 1. Batterikammer (35) Vibrator (tilbehør) Omskifter TBR 270/100 (34) Ledning til telefonrør (31) 1. Tilslut røret (31) til telefonen 2. Tilslut telefonledningen (25) til telefonen 3. Tilslut den anden ende af telefonledningen til telefonstikket 3. 4. Tilslut telefonstikket til telefonvægstikket 4. OBS! Telefonstikket skal sidde yderst, ovenpå andet produkt som f.eks. modem, telefonsvarer eller lignende 5. Tilslut strømforsyningen (26) til telefonen og stikkontakten Tilslut eventuelt tilbehør; hovedsæt 6., vibrator 7. til telefonen, se side 13. 6

Installation af telefonen Batterier For at ringesignalet fungerer - selv ved strømafbrydelse - kræves 4 stk. AAA/LR03 alkaline-batterier (leveres ikke med ved køb af telefonen). OBS! Tag først strømforsyningen ud af stikkontakten inden du sætter batterier i. Åbn batterilåget (35) ved forsigtigt at trykke på kliklåsen, f.eks. med en lille skruetrækker. Sæt batterierne i og sæt låget på igen. Læs mere om batterier i afsnittet Tilbehør under rubrikken Batterier, side 13. T P 270 100 Batterikammer (35) Ringesignaler og forskellige kombinationer På højre side af telefonen sidder en knap til indstilling af ringesignal (17). Der er 3 forskellige valgmuligheder: afbrudt - lav og høj Ringesignal Ringesignal og vibrator (tillbehør) Ringesignal og blitzlys 7

Installation af telefonen Indstilling af ringestyrke Ringestyrken kan ændres efter behov med ringestyrkeknappen på højre side af telefonen: Afbrudt (Off), lav (Low) og høj (Hi) Telefonens fabriksindstilling er høj med melodi nr. 6. Lav Mellem Høj Melodi Nr 1 1 2 3 Melodi Nr 2 4 5 6 (fabriksindstilling) Melodi Nr 3 7 8 9 Melodien kan ændres på følgende måde: Løft røret Tryk på knappen med symbolet (12) Tryk på knappen med symbolet # Vælg melodi ved at trykke på en af tasterne fra nr. 1 til 9 Den valgte melodi aktiveres ved næste indgående samtale. OBS! For at ringesignalet virker ved strømafbrydelse kræves 4 stk. AAA/ LR03 alkaline batterier (se side 7). Tone-/pulsval (T/P) Tone-/pulsvalg (30), se side 6, er fabriksindstillet på tonevalg (T). Hvis du ikke hører klartonen, når du forsøger at ringe op, er telefonen formodentlig tilsluttet en gammel telefonpulslinie. Sker dette skal Tone/ Puls knappen instilles på Puls. (P) 8

Installation af telefonen TBR TBR (34), se side 6, skal være instillet på 100 ms (fabriksindstilling). Ventende meddelelser Denne funktion anvendes, når telefonen er tilsluttet f.eks. en moderne hotelomstilling. Vælg stilling ON på knappen med symbolet (1) placeret øverst, se side 4 for at aktivere funktionen ventende meddelelser. Den røde lampe (14), som sidder i ringeindikatoren (11), se side 4-5, tændes, når du har en ventende meddelelse. Vægmontering Hvis du ønsker at montere telefonen på en væg, må du først justere ophængning af telefonrøret. Tag fat i det sorte plaststykke (5), se side 4, som sidder i underkanten af den øverste fordybning til telefonrøret, og drej den en kvart omgang. På denne måde holdes røret på plads, når telefonen hænger på væggen. Bor to huller i væggen med 80 mm afstand (anvend målene på side 15 af denne brugervejledning). Skru skruerne i (og eventuelle plugs). OBS! Skru ikke skruerne helt i bund, men 6 til 7 mm fra væggen. Hæng telefonen op på skruerne og træk telefonen ned for at sikre ophængningen. Teleslynge Hvis du anvender høreapparat, stil da dit høreapparat på T for teleslynge for at udnytte telefonens indbyggede teleslynge. 9

Anvendelse af telefonen Besvar indgående samtaler Med telefonrør Når telefonen ringer, løft røret. Når samtalen er slut, lægges røret på. Med hovedsæt (tilbehør, se side 13) Hvis du vil anvende hovedsæt, når telefonen ringer, tryk på tasten med symbolet (15) for at svare. Tryk på tasten med symbolet igen for at afslutte samtalen. Styrke- og tonekontrol (indgående lyd) Du kan øge styrken og justere tonen på den indgående lyd efter dine egne behov. Knappen +40dB (20), se side 5, anvendes for at aktivere hhv. de-aktivere indstillingerne under samtalen. Når indstillingen er aktiveret, lyser den røde lampe ved knappen +40dB (20). Justering af styrke og tone Kontrollér, at den røde lampe ved siden af knappen +40dB (20) lyser. Juster tone og styrke med knapperne (4) og (7). Bas +10dB max Diskant +10dB max +30dB max Normal 0dB 20dB* 20dB 40dB* OBS! Når omskifteren med symbolet (24), som sidder øverst på telefonen, se side 5, er i stilling ON, aktiveres de individuelle indstillinger, hver gang nogen anvender telefonen. Når omskifteren med symbolet er i stilling OFF, skal de individuelle ind-stillinger aktiveres ved at trykke på tasten +40dB (20) på forsiden af telefonen. 10

Anvendelse af telefonen Foretag en opringning Med telefonrør 1. Løft røret og vælg det ønskede nummer 2. Efter afsluttet telefonsamtale lægges røret på Med hovedsæt (tilbehør, se side 13) 1. Tryk på knappen med symbolet (15), se side 5, og vælg det ønskede nummer 2. Tryk på knappen med symbolet igen for at afslutte samtalen Opringning med hovedsæt Tryk på knappen med symbolet (15), se side 5, og vælg det ønskede nummer. Tryk på knappen med symbolet, hvis ingen svarer eller for at afslutte samtalen. Håndfri opringning / anvend højttaleren Tryk på knappen med symbolet (15) for at aktivere højttaleren. Tal med almindelig styrke. Højttalerens styrke kan justeres med knappen VOLUME, som sidder på venstre side, mens samtalen er i gang. Tryk på knappen med symbolet igen for at afslutte samtalen. Løft røret for at de-aktivere den håndfri funktion, mens samtalen er i gang. Tryk på knappen med symbolet (15) for at aktivere den håndfri funktion, mens samtalen er i gang, læg røret på og fortsæt samtalen. Genopkald Løft røret (eller anvend højttalere/hovedsæt som beskrevet herover), og tryk på knappen med symbolet (9), så ringes det senest anvendte telefonnummer op (fungerer ikke for hurtigvalgs- og kortnumre). 11

Anvendelse af telefonen Anvendelse af knapperne med symbolerne * og # * og # er serviceknapper, som kan anvendes i nyere digitale telefonsystemer. Kontakt venligst din telefonoperatør for yderligere information. Mikrofonafbryder - Mute Hvis du vil sige noget til en person ved siden af dig, som du ikke ønsker den person, som du taler i telefon med, skal høre, holder du tasten med symbolet (13) nede. Du hører stadig, hvad personen du taler med siger, men denne kan ikke høre, hvad du siger. Slip tasten for at gå tilbage til normal telefonsamtale. Indtast hurtigvalgs- og kortnumre Telefonen kan lagre 12 telefonnumre, heraf 3 hurtigvalgsnumre. Brug max 21 cifre for hvert telefonnummer. De 3 hurtigvalgsknapper er ekstra let genkendelige med de tydelige knapper P1, P2 og P3 (21) placeret øvert på telefonen. Vi anbefaler, at du indlagrer disse numre, samtidig med, at du installerer telefonen. Disse tre knapper er velgnede til brug for nødkald, hjemmepleje og lignende. Sådan indtaster du hurtigvalgs- og kortnummerknapper Løft røret (eller anvend højttalere/hovedsæt som beskrevet på side 11) Tryk på knappen med symbolet (12) Vælg og tryk på en af knapperne P1, P2, P3 (21) eller en af knapperne M1, M2,..., M9 (16) Indtast nummeret Tryk på knappen med symbolet igen Nummeret er nu lagret på den knap, du har valgt OBS! Hvis du kobler telefonen fra - altså trækker stikkene ud - forsvinder de lagrede data i løbet af et par timer. Hvis du vil ændre et telefonnummer, forsvinder det gamle automatisk, når du indtaster et nyt nummer, som beskrevet ovenfor. 12

Anvendelse af telefonen Ring på et hurtigvalgs- eller kortnummer Løft telefonrøret (eller anvend højttaler hhv. hovedsæt som beskrevet på side 11) og tryk på en af hurtigvalgsknapperne P1, P2, P3 (21) eller kortnummerknapperne M1, M2,..., M9 (16). Telefonen vælger så det nummer, som er gemt på den respektive tast. Anvend telefonregistret, som fi ndes under telefonen, for at notere de gemte numre. Tilbehør Telefonrør tilpasset personer med konduktivt høretab Hvis du har et konduktivt høretab, kan du udstyre telefonen med et specielt tilpasset telefonrør, Direct Vibe. Placer røret foran eller under dit øre - alternativt bagved - og fi nd det område, som passer dig bedst. Hvis du er normalthørende, kan dette rør anvendes som et almindeligt telefonrør. Vibrator Telefonen kan forsynes med en vibrator 7., se side 6. Når telefonen ringer, aktiveres vibratoren automatiskt, hvis telefonen indstilles på ringesignal og vibrator, se side 4-7. Hovedsæt Telefonen kan udstyres med hovedsæt med mikrofon 6., se side 6. Når der anvendes hovedsæt, aktiveres højttalertelefonen og højttaler lyden (6), se side 4, bør sættes på svag. Tal i mikrofonen på sædvanlig vis. Batterier Batteri, alkalisk, AAA/LR03 1,5V. 4 stk. 13

Øvrigt Hvis telefonen ikke fungerer Kontrollér, at alle stik er sat rigtigt i. Det er særligt vigtigt, at telefonrørets modularkontakter er trykket rigtigt i, ellers er der risiko for, at den du taler med, ikke kan høre, hvad du siger. Test ved at trække i ledningen, den må ikke løsne sig. Kontroller omskifterknapperne på telefonens underside: - TBR (34) skal være indstillet på 100 (se side 6 og 9) - Tone- og pulsvælger (30) skal være indstillet på T (tonevalg) hvis telefonen er tilsluttet en moderne telefonlinie (se side 6 og 8) Du kan kun ændre tone og styrke, når den røde lampe ved knappen +40dB (20) på telefonens overside er tændt (se side 5) Kontakt venligst forhandleren hvis ovenstående forslag ikke løser problemet OBS! Produktgarantien omfatter ikke fejl, som er opstået ved indgreb i produktet, uforsigtighed, forkert tilslutning og montering eller lignende, se side 16. Drift og vedligehold Telefonen kræver normalt ikke vedligehold. Hvis den bliver beskidt, tør da telefonen med en let fugtig klud. Anvend ikke opløsningsmidler eller stærke rengøringsmidler. Stil ikke telefonen, hvor den udsættes for stækt sollys, varme eller fugt. Pas på, at du ikke taber telefonen på gulvet. 14

Øvrigt Miljø og genbrug Afl ever brugte batterier som krævet i gældende miljøforskrifter. Hvis du følger ovenstående anvisning medvirker du til at skabe et bedre mijø. Boremål 80 mm 15

Garanti Dansk Høreteknik HJM ApS yder til vores kunder 2 års reklamationsret efter købeloven fra leveringstidspunktet. Såfremt eventuelle fejl ikke skyldes nedenstående forhold, vil reparationer eller ombytning i reklamationsperioden være uden beregning. Vi gør opmærksom på, at kvittering er gyldigt garantibevis. Reklamationsretten gælder ikke ved batterifejl, misbrug- eller uforsigtig anvendelse af produktet, tordenvejr eller anden force majeur samt øvrige forhold, der ikke skyldes oprindelige fejl ved produktet. Dansk Høreteknik HJM ApS yder ikke garanti, såfremt der er foretaget fejlagtig tilslutning/montering eller uhensigtsmæssig opbevaring eller øvrige forhold, som kan tilregnes uautoriseret anvendelse, reparation eller ændring af produktet. Skulle der opstå et problem med produktet, anbefaler vi at De gennemgår fejlsøgningsskemaet, hvis et sådant fi ndes i brugervejledningen til Deres produkt. Kan problemet ikke løses ved hjælp af fejlsøgningsskemaet tilråder vi, at De henvender Dem til det sted, hvorfra De har fået produktet leveret. Forhandleren vil da kunne hjælpe Dem med reparationsproceduren. Ved indsendelse direkte til Dansk Høreteknik HJM ApS gør vi opmærksom på, at kunden afholder alle indleveringsomkostninger, mens returneringsomkostninger afholdes af Dansk Høreteknik HJM ApS. For at nedsætte reparationstiden, skal produkter, som indsendes til Dansk Høreteknik HJM ApS, ledsages af en præcis fejlbeskrivelse (få eventuel hjælp hos forhandleren), navn, adresse, telefonnummer samt en kopi af Deres faktura. Der henvises i øvrigt til vores til enhver tid gældende salgs- og leveringsbetingelser, som kan rekvireres ved henvendelse på telefon 4717 5598. Dansk Høreteknik HJM ApS Østervej 6 Postboks 114 3650 Ølstykke Forhandler Tlf.: 4717 5598 Fax: 4717 5588 dh-as@dh-as.dk www.dh-as.dk 05/11