13153/17 top/ht/bh 1 DG B 1C
|
|
- Anne Marie Madsen
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. oktober 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0070 (COD) 13153/17 RAPPORT fra: til: De Faste Repræsentanters Komité Rådet Tidl. dok. nr.: 12595/17 SOC 637 EMPL 484 COMPET 669 MI 706 CODEC 1578 JUSTCIV 240 Komm. dok. nr.: 6987/16 - COM(2016) 128 final + ADD 1 - ADD 2 Vedr.: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 96/71/EF om udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser Generel indstilling I. INDLEDNING Den 8. marts 2016 forelagde Kommissionen et forslag om ændring af direktiv 96/71/EF 1 om udstationering af arbejdstagere. Forslaget er en målrettet revision, der tager sigte på at sikre lige vilkår for tjenesteydere og samtidig beskytte udstationerede arbejdstagere. Ifølge Kommissionen afspejler det 20 år gamle direktiv ikke længere ordentligt den udvikling, der har været siden 1996, og den aktuelle situation på arbejdsmarkederne, såsom en betydelig større løndifferentiering i afsender- og værtslandene. 1 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/71/EF af 16. december 1996 om udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser (EFT L 18 af , s. 1) /17 top/ht/bh 1 DG B 1C DA
2 Ved drøftelsernes begyndelse var en gruppe medlemsstater imod Kommissionens forslag om at revidere direktivet, som de betragter som forhastet i gennemførelsesfasen for håndhævelsesdirektivet fra En anden gruppe medlemsstater hilste initiativet velkommen som et godt grundlag for at forbedre de gældende forældede regler om udstationering. En tredje gruppe mente, at der var behov for nærmere analyse og flere drøftelser, før der kunne fastlægges en endelig holdning på nationalt plan. Hvad angår det foreslåede retsgrundlag, som er artikel 53, stk. 1, og artikel 62 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF), følger Rådet sammen med Europa- Parlamentet den almindelige lovgivningsprocedure. Europa-Parlamentet har endnu ikke fastlagt sin førstebehandlingsholdning. Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg afgav på mødet den 14. december 2016 udtalelse om forslaget efter anmodning fra Kommissionen om en fakultativ høring. Regionsudvalget afgav initiativudtalelse på mødet den 7. december II. DRØFTELSER I RÅDETS FORBEREDENDE ORGANER Socialgruppen indledte drøftelser om forslaget under det nederlandske formand; fremskridtsrapporten findes i dok. 9309/16 + ADD 1. På grundlag af dette forberedende arbejde og på baggrund af de fem vigtigste spørgsmål, der er identificeret i forslaget (langvarig udstationering, aflønning, kollektive aftaler, underentreprise, vikaransatte), fortsatte det slovakiske formandskab med at drøfte sagen, præcisere de vigtigste spørgsmål og begreber i direktivet og drøfte forskellige valgmuligheder med hensyn til affattelsen af teksten; fremskridtsrapporten findes i dok /16. Det maltesiske formandskab fortsatte med at præcisere de vigtigste spørgsmål og begreber i dette direktiv og indsnævre de mulige løsninger for hvert af dem, og det har ændret Kommissionens forslag på forskellige områder og er gået videre til forhandlinger om en enkelt tekst. Efter flere på hinanden følgende kompromisforslag, der har forsøgt at finde balancen mellem de forskellige medlemsstaters holdninger, blev det klart, at der er behov for mere tid til at nå et kompromis; det maltesiske formandskabs fremskridtsrapport findes i dok. 9882/ /17 top/ht/bh 2 DG B 1C DA
3 Det estiske formandskab har fortsat drøftelserne på grundlag af det maltesiske formandskabs seneste kompromisforslag med det formål at finjustere teksten og opnå en bredere og mere afbalanceret tekst. Formandskabet har søgt at skabe større klarhed om de tekniske bestemmelser, mens det har overladt drøftelserne om de politiske emner til Coreper og Rådet. De Faste Repræsentanters Komité drøftede spørgsmålet på mødet den 11. oktober. Delegationerne var generelt enige om, at sagen næsten var moden til, at der kunne opnås enighed, og at der fra alle sider skulle gøres en ekstra indsats for at nå til enighed på EPSCO- Rådets samling i oktober. De anerkendte bredt, at kompromiset samlet set var afbalanceret, og at formandskabet havde gjort en intens indsats for at udarbejde en tekst, der tager større hensyn til deres betænkeligheder, og hvor de mere tekniske aspekter er affattet bedre. Drøftelserne var koncentreret om de mere politiske spørgsmål, dvs.: 1) langvarig udstationering: Delegationerne var uenige om, efter hvor mange måneder værtslandets arbejds- og ansættelsesvilkår bør gælde. Adskillige delegationer finder, at 24 måneder er en god balance, og nogle opfordrer endvidere til mulige undtagelser, der gør det muligt at overskride denne periode, mens andre delegationer mener, at tolv måneder, eller endnu kortere tid, er mere passende. 2) ændringsdirektivets anvendelsesdato: Der er forskellige meninger om, hvor lang denne periode bør være, og forslagene går fra to til fem år. 3) transport: Adskillige delegationer mener, at den tætte forbindelse, der er mellem dette forslag og den foreslåede lex specialis om udstationerede førere i vejtransportsektoren, indebærer, at forholdet mellem dem skal behandles i det nuværende udstationeringsdirektiv. Andre delegationer mener, at forhandlingerne om lex specialis bør føres for sig. Der var desuden også drøftelser om bestemmelserne om svig og misbrug, som efter nogle delegationers opfattelse bør flyttes til tekstens dispositive del, og om de seneste tekniske ændringer, som formandskabet har foretaget, og som havde bred tilslutning, selv om der også blev forelagt alternative forslag /17 top/ht/bh 3 DG B 1C DA
4 På baggrund af drøftelserne i Coreper og delegationernes divergerende holdninger til de resterende politiske spørgsmål har formandskabet besluttet at fastholde sit kompromisforslag og forelægge det for EPSCO-Rådet med henblik på at nå til enighed. Der er foretaget en teknisk ændring i betragtning 14b ny. Det seneste kompromisforslag fra formandskabet findes i bilaget til denne rapport. Ændringer i forhold til Kommissionens forslag (dok. 6987/16) er angivet med fede typer, udeladelser er angivet med [...]; ændringer i forhold til det tidligere kompromisforslag fra formandskabet (bilag I til dok /17) er angivet med fede typer og understregning, udeladelser er angivet med [ ]. Udestående spørgsmål Formandskabet mener, at der skal opnås enighed om følgende spørgsmål: 1) Langvarig udstationering: Antallet af måneder, hvorefter reglerne om langvarig udstationering finder anvendelse (betragtning 8 og 9, artikel 3, stk. 1-a), er sat i skarp parentes, nemlig [24] måneder. 2) Ændringsdirektivets anvendelsesdato er sat i skarp parentes, nemlig [tre] år efter ikrafttrædelsen (artikel 2, stk. 1). 3) Udstationering inden for vejtransport: Flere delegationer ønsker, at visse bestemmelser i lex specialis foregribes i dette direktiv, mens andre ikke ønsker at regulere spørgsmålet her. I den henseende er formandskabet rede til at udforske muligheder, der betyder, at Rådet kan komme videre med det nuværende direktiv uden at foregribe resultatet af drøftelserne om lex specialis om vejtransport. Nogle delegationer mener desuden, at spørgsmålet om imødegåelse af svig og misbrug bør have en mere fremtrædende rolle, mens andre foretrækker det nuværende kompromis fra formandskabet /17 top/ht/bh 4 DG B 1C DA
5 Forbehold: Det er formandskabets opfattelse, at de dele af teksten, der allerede er opnået bred enighed om, afhænger af en samlet enighed om hele forslaget. På nuværende tidspunkt anses alle delegationerne for at have taget undersøgelsesforbehold med hensyn til det nye kompromisforslag fra formandskabet. DK, HU, NL og UK opretholder parlamentarisk undersøgelsesforbehold. HU, PL og SE opretholder sprogligt forbehold. III. KONKLUSIONER EPSCO-Rådet opfordres til at behandle ovennævnte udestående spørgsmål med henblik på at nå frem til en generel indstilling til teksten, jf. bilaget til denne rapport /17 top/ht/bh 5 DG B 1C DA
6 BILAG 2016/0070 (COD) [ ] EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV af om ændring af direktiv 96/71/EF [ ] om udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser (EØS-relevant tekst) EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 53, stk. 1, og artikel 62, under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter, under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 2, efter den almindelige lovgivningsprocedure, og 2 EUT C 75 af , s /17 top/ht/bh 6
7 ud fra følgende betragtninger: (1) Fri bevægelighed for arbejdstagere, etableringsfrihed og fri udveksling af tjenesteydelser er grundlæggende principper for det [ ] indre marked, som er stadfæstede i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF). Gennemførelsen af disse principper er videreudviklet af Unionen og har til formål at sikre ensartede spilleregler for virksomheder og overholdelse af arbejdstagernes rettigheder. (2) Fri udveksling af tjenesteydelser omfatter virksomheders ret til at levere tjenesteydelser i en anden medlemsstat, hvortil de midlertidigt kan udstationere deres egne arbejdstagere for at levere [ ] tjenesteydelser. (3) I henhold til artikel 3 i traktaten om Den Europæiske Union skal Unionen fremme social retfærdighed og beskyttelse. I henhold til artikel 9 i TEUF [ ] skal Unionen tage hensyn til de krav, der er knyttet til fremme af et højt beskæftigelsesniveau, sikring af passende social beskyttelse og bekæmpelse af social udstødelse, ved fastlæggelsen og gennemførelsen af sine politikker og aktiviteter. (4) Knap 20 år efter vedtagelsen af Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 96/71/EF 3 er det blevet nødvendigt at vurdere, om det stadig har den rette balance mellem behovet for at fremme fri udveksling af tjenesteydelser og behovet for at beskytte udstationerede arbejdstageres rettigheder. (5) Princippet om ligebehandling og forbuddet mod enhver diskrimination på baggrund af nationalitet har været fastlagt i EU-retten siden de grundlæggende traktater. Princippet om ligeløn er blevet gennemført gennem afledt ret ikke kun mellem mænd og kvinder, men også mellem ansatte med tidsbegrænsede kontrakter og sammenlignelige fastansatte, mellem deltids- og fuldtidsansatte og mellem vikaransatte og sammenlignelige ansatte i brugervirksomheden. 3 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/71/EF af 16. december 1996 om udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser (EFT L 18 af , s. 1) /17 top/ht/bh 7
8 (6) [ ] (7) [ ] (7a) De kompetente nationale myndigheder bør i overensstemmelse med deres nationale lovgivning og/eller praksis være i stand til at verificere, at de betingelser for [ ] indkvartering af udstationerede arbejdstagere, som fastsættes af arbejdsgiverne, er i overensstemmelse med de relevante nationale bestemmelser, der er gældende i værtsmedlemsstaterne, og som også kan finde anvendelse på udstationerede arbejdstagere. (7b) Udstationerede arbejdstagere, der midlertidigt sendes fra deres faste arbejdssted på den medlemsstats område, hvor de har været udstationeret, til et andet arbejdssted, bør som minimum modtage samme [ ]ydelser eller godtgørelse af udgifter til dækning af udgifter til rejse, kost og logi til arbejdstagere, der er hjemmefra i erhvervsmæssigt øjemed, som gælder for lokale arbejdstagere i den pågældende medlemsstat. Det samme bør gælde for udgifter, der afholdes af en udstationeret arbejdstager, når denne er nødsaget til at rejse til og fra sit faste arbejdssted i den medlemsstat, den pågældende er udstationeret i. Kernen af beskyttelsesrettigheder bør imidlertid ikke udvides til ydelser eller godtgørelse af udgifter, der er forbundet med [ ] det forhold, at en arbejdstager, som er udstationeret, jf. artikel 1, stk. 3, i direktiv 96/71/EF, ikke er i den medlemsstat, hvor den pågældende som regel arbejder. Dobbelt betaling af udgifter til rejse, kost og logi bør undgås. (8) Udstationering er af midlertidig karakter, og den udstationerede arbejdstager vender sædvanligvis tilbage til sit hjemland efter udførelsen af det arbejde, der var årsag til udstationeringen. I lyset af den lange varighed af visse udstationeringer og i erkendelse af forbindelsen mellem værtslandets arbejdsmarked og de arbejdstagere, der er udstationeret i sådanne lange perioder, er det imidlertid nødvendigt for udstationeringer på over [24] måneder at fastsætte, at værtslande bør påse, at virksomheder, der udstationerer arbejdstagere til deres område, sikrer et supplerende sæt vilkår, som obligatorisk finder anvendelse på arbejdstagere i den medlemsstat, hvor arbejdet udføres /17 top/ht/bh 8
9 (9) For at sikre større beskyttelse af arbejdstagere er det nødvendigt at værne om friheden til at udbyde tjenesteydelser på et fair grundlag på både kort og lang sigt, navnlig ved at forhindre misbrug af de rettigheder, som er garanteret ved traktaterne. Regler, der sikrer en sådan beskyttelse af arbejdstagere, kan imidlertid ikke påvirke den ret, som virksomheder, der udstationerer arbejdstagere til en anden medlemsstats område, har til at påberåbe sig den frie udveksling af tjenesteydelser også i tilfælde, hvor udstationeringen overstiger [24] måneder. Enhver bestemmelse, der gælder for arbejdstagere, som er udstationeret i forbindelse med en udstationering på over [24] måneder, skal derfor være forenelig med denne frihed. Det følger af fast retspraksis, at begrænsninger af den frie udveksling af tjenesteydelser kun kan [ ]accepteres, hvis de er begrundet i tvingende almene hensyn, og hvis de er forholdsmæssige og nødvendige. (9a) Det supplerende sæt vilkår, som skal sikres af en virksomhed, der udstationerer arbejdstagere i en anden medlemsstat, bør også omfatte arbejdstagere, der udstationeres for at erstatte andre udstationerede arbejdstagere, for at sikre, at sådanne erstatninger ikke anvendes til at omgå de ellers gældende regler. (9b) Ligesom direktiv 96/71/EF bør nærværende direktiv ikke være til hinder for anvendelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 883/ og forordning (EF) nr. 987/ Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 883/2004 af 29. april 2004 om koordinering af de sociale sikringsordninger (EUT L 166 af , s. 1). 5 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 987/2009 af 16. september 2009 om de nærmere regler til gennemførelse af forordning (EF) nr. 883/2004 om koordinering af de sociale sikringsordninger (EUT L 284 af , s. 1) /17 top/ht/bh 9
10 (10) Da arbejdet i sektoren for international vejtransport er kendetegnet ved høj mobilitet, rejser gennemførelsen af direktiv 96/71/EF særlige juridiske spørgsmål og vanskeligheder, især når forbindelsen med den pågældende medlemsstat er utilstrækkelig. Det ville være mest hensigtsmæssigt at tage de pågældende udfordringer op gennem sektorspecifik lovgivning sammen med andre EU-initiativer, der skal få det indre marked for vejtransport til at fungere bedre. (11) På et konkurrencepræget marked konkurrerer tjenesteydere ikke kun på arbejdskraftomkostninger, men også på faktorer såsom produktivitet og effektivitet eller kvaliteten af og innovationen i forbindelse med deres varer og tjenesteydelser. (11a) Dette direktiv bør på ingen måde påvirke udøvelsen af de grundlæggende rettigheder, der anerkendes i medlemsstaterne og på EU-plan, herunder retten eller friheden til at strejke eller til at tage andre skridt, der er omfattet af specifikke ordninger for arbejdsmarkedsrelationer i medlemsstaterne, i overensstemmelse med national lovgivning og/eller praksis. Dette direktiv bør heller ikke berøre retten til at forhandle, indgå og håndhæve kollektive aftaler og til at tage kollektive skridt i overensstemmelse med national lovgivning og/eller praksis. (12) Det henhører under medlemsstaternes kompetence at fastsætte regler om aflønning i overensstemmelse med deres lovgivning og/eller praksis. [ ] (12a) Begrebet "aflønning" bør omfatte, men ikke være begrænset til, alle mindstelønnens bestanddele som udviklet af Den Europæiske Unions Domstol /17 top/ht/bh 10
11 (12b) [ ] Ved sammenligning af den løn, der udbetales til udstationerede arbejdstagere, og lønnen i overensstemmelse med lovgivning og/eller praksis i den medlemsstat, til hvis område arbejdstageren er udstationeret, bør bruttolønnen tages i betragtning. Det er den samlede bruttoløn, der bør sammenlignes, og ikke aflønningens enkelte bestanddele, som er gjort obligatoriske, jf. artikel 3, stk. 1 [ ]. For at sikre gennemsigtighed og hjælpe de kompetente myndigheder, når de gennemfører inspektioner og kontroller, er det ikke desto mindre nødvendigt, at de bestanddele, som aflønningen består af, kan identificeres i tilstrækkeligt omfang i henhold til national lovgivning og praksis i afsenderlandet. Som fastsat i artikel 3, stk. 7, i direktiv 96/71/EF bør ydelser, der specifikt vedrører udstationeringen, betragtes som en del af aflønningen. Sådanne ydelser bør derfor tages i betragtning ved sammenligningen, medmindre de vedrører udgifter, der reelt afholdes i forbindelse med udstationeringen, såsom udgifter til rejse, kost og logi. (12c ny) Ydelser, der specifikt vedrører udstationeringen, tjener ofte flere formål. For så vidt som formålet med dem er godtgørelse af udgifter, der er afholdt i forbindelse med udstationeringen, såsom udgifter til rejse, kost og logi, skal de i overensstemmelse med direktiv 96/71/EF ikke betragtes som en del af aflønningen. I betragtning af relevansen af ydelser, der specifikt vedrører udstationeringen, bør usikkerhed med hensyn til, hvilke bestanddele af de ydelser, som specifikt vedrører udstationeringen, der er afsat til godtgørelse af udgifter, undgås. Sådanne ydelser bør betragtes som værende betalt som godtgørelse af udgifter, medmindre de vilkår, der stammer fra love, administrative bestemmelser, kollektive aftaler eller kontraktmæssige aftaler, og som finder anvendelse på ansættelsesforholdet, definerer, hvilke bestanddele af ydelserne, der er afsat til godtgørelse af udgifter /17 top/ht/bh 11
12 (13) Aflønningens bestanddele og andre arbejds- og ansættelsesvilkår i henhold til national lovgivning eller kollektive aftaler, der finder generel anvendelse, bør være klare og gennemsigtige for alle tjenesteydere og udstationerede arbejdstagere. Ud over kravene i henhold til artikel 5 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/67/EU 6 er det derfor berettiget at pålægge medlemsstaterne at offentliggøre aflønningens bestanddele og det supplerende sæt vilkår, der gælder for langvarig udstationering, på det centrale websted omhandlet i den pågældende artikel. [ ] Ved vurderingen af forholdsmæssigheden af sanktioner over for en tjenesteudbyder på grund af manglende overholdelse af de arbejds- og ansættelsesvilkår, som udstationerede arbejdstagere skal sikres, kan der navnlig tages hensyn til, om oplysningerne på det centrale nationale websted om arbejds- og ansættelsesvilkår er angivet i overensstemmelse med artikel 5 i direktiv 2014/67/EU, herunder overholdelse af arbejdsmarkedets parters autonomi. [ ] (14) [ ] (14a) [ ] (14b ny) I forbindelse med imødegåelse af svig i forbindelse med udstationering bør den europæiske platform for forbedring af samarbejdet i forbindelse med imødegåelse af sort 7 arbejde, der er oprettet ved afgørelse (EU) 2016/344, inden for rammerne af sit mandat deltage i overvågning og evaluering af tilfælde af svig, hvilket kan anonymiseres i nødvendigt omfang, forbedre gennemførelsen og effektiviteten af administrativt samarbejde mellem medlemsstaterne, udvikle varslingsmekanismer og bidrage med bistand og støtte til et styrket administrativt samarbejde og udveksling af oplysninger mellem forbindelseskontorerne. I dette arbejde skal platformen arbejde tæt sammen med ekspertudvalget for udstationering af arbejdstagere. 6 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/67/EU af 15. maj 2014 om håndhævelse af direktiv 96/71/EF om udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012 om administrativt samarbejde via informationssystemet for det indre marked ("IMI-forordningen") (EUT L 159 af , s. 11). 7 Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse (EU) 2016/344 af 9. marts 2016 om en europæisk platform for forbedring af samarbejdet i forbindelse med imødegåelse af sort arbejde (EUT L 65 af , s. 12) /17 top/ht/bh 12
13 (14c ny) Visse tilfælde af svig eller misbrug i forbindelse med udstationering er af grænseoverskridende karakter, hvilket berettiger konkrete foranstaltninger, der tager sigte på at styrke den grænseoverskridende dimension af tilsyn, undersøgelser og udveksling af oplysninger mellem de kompetente myndigheder i de berørte medlemsstater. Med henblik herpå bør de nationale kompetente myndigheder inden for rammerne af det administrative samarbejde, der er omhandlet i direktiv 96/71 og 2014/67/EU, navnlig artikel 7, stk. 4, have de nødvendige midler til at gøre opmærksom på sådanne tilfælde og udveksle oplysninger, der skal forebygge og bekæmpe disse tilfælde af svig. Den europæiske platform er inden for rammerne af sit mandat den relevante ramme for fremme af udveksling af oplysninger og samarbejde mellem medlemsstaterne. (15) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/104/EF 8 om vikararbejde indeholder princippet om, at de grundlæggende arbejds- og ansættelsesvilkår for vikaransatte mindst bør være de samme som dem, der ville gælde for sådanne arbejdstagere, hvis de var ansat af brugervirksomheden til at udføre det samme arbejde. Dette princip bør også gælde for vikaransatte, der er udstationeret til en anden medlemsstat. Når dette princip finder anvendelse, skal brugervirksomheden informere vikarbureauet om, hvilke arbejdsvilkår og lønforhold der er gældende for dets arbejdstagere. Medlemsstater kan på visse betingelser indføre undtagelser fra princippet om ligebehandling og ligeløn i henhold til artikel 5, stk. 2, og artikel 5, stk. 3, i direktivet om vikararbejde. Når en sådan undtagelse finder anvendelse, behøver vikarbureauet ikke informeres om brugervirksomhedens arbejdsbetingelser, og oplysningskravet bør derfor ikke finde anvendelse. Medlemsstaterne bør sikre, at brugervirksomheden informerer vikarbureauet om de udstationerede arbejdstagere, som midlertidigt arbejder i en anden medlemsstat end den, de er udstationeret til, for at gøre det muligt for arbejdsgiveren i passende omfang at anvende de arbejds- og ansættelsesvilkår, der er mest favorable for den udstationerede arbejdstager. 8 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/104/EF af 19. november 2008 om vikararbejde (EUT L 327 af , s. 9) /17 top/ht/bh 13
14 (16) I henhold til den fælles politiske erklæring af 28. september 2011 fra medlemsstaterne og Kommissionen om forklarende dokumenter 9 har medlemsstaterne forpligtet sig til i tilfælde, hvor det er berettiget, at lade meddelelsen af gennemførelsesforanstaltninger ledsage af et eller flere dokumenter, der forklarer forholdet mellem et direktivs bestanddele og de tilsvarende dele i de nationale gennemførelsesinstrumenter. I forbindelse med dette direktiv finder lovgiver, at fremsendelse af sådanne dokumenter er berettiget VEDTAGET DETTE DIREKTIV: Artikel 1 Ændringer af direktiv 96/71/EF I direktiv 96/71/EF foretages følgende ændringer: 1) [ ] 2) I artikel 3 foretages følgende ændringer: a) Stk. 1 affattes således: "1. Medlemsstaterne påser, at de i artikel 1, stk. 1, omhandlede virksomheder, uanset hvilken lovgivning der finder anvendelse på ansættelsesforholdet, sikrer arbejdstagere, der er udstationeret på deres område, arbejds- og ansættelsesvilkår, som dækker følgende områder som i den medlemsstat, på hvis område arbejdet udføres, er fastsat: - ved lov eller administrative bestemmelser og/eller - ved kollektive aftaler eller voldgiftskendelser, der finder generel anvendelse, jf. stk. 8: 9 EUT C 369 af , s /17 top/ht/bh 14
15 a) maksimal arbejdstid og minimal hviletid b) mindste antal betalte feriedage pr. år c) aflønning, herunder overtidsbetaling; dette gælder ikke for erhvervstilknyttede tillægspensionsordninger d) betingelserne for at stille arbejdstagere til rådighed, især via vikarbureauer e) sikkerhed, sundhed og hygiejne på arbejdspladsen f) beskyttelsesforanstaltninger med hensyn til arbejds- og ansættelsesvilkår for gravide kvinder og kvinder, der lige har født, samt for børn og unge g) ligebehandling af mænd og kvinder samt andre bestemmelser vedrørende ikkeforskelsbehandling ga) [ ] gb) [...]ydelser eller godtgørelse af udgifter til dækning af udgifter til rejse, kost og logi til arbejdstagere, der er hjemmefra i erhvervsmæssigt øjemed; dette gælder udelukkende for udgifter til rejse, kost og logi afholdt af en udstationeret arbejdstager, når denne er nødsaget til at rejse til og fra sit faste arbejdssted i den medlemsstat, han er udstationeret i, eller når han midlertidigt af sin arbejdsgiver sendes fra dette arbejdssted til et andet arbejdssted. Det gælder ikke ydelser eller godtgørelse af udgifter, der er forbundet med det forhold, at arbejdstageren i løbet af udstationeringen, jf. artikel 1, stk. 3, ikke er i den medlemsstat, hvor den pågældende som regel arbejder /17 top/ht/bh 15
16 Med henblik på anvendelsen af dette direktiv fastlægges begrebet aflønning i henhold til national lovgivning og/eller praksis i den medlemsstat, på hvis område arbejdstageren er udstationeret, og betyder alle de bestanddele af aflønning, der er obligatoriske efter national lov eller administrative bestemmelser, kollektive aftaler eller voldgiftskendelser, der finder generel anvendelse, og/eller, hvis der ikke findes en ordning til konstatering af, at kollektive aftaler eller voldgiftskendelser finder generel anvendelse, andre kollektive aftaler eller voldgiftskendelser, jf. stk. 8, andet afsnit, i den pågældende medlemsstat [...]. Med forbehold af artikel 5 i direktiv 2014/67/EU offentliggør medlemsstaterne på det centrale officielle nationale websted [ ], der er omhandlet i nævnte artikel, oplysninger om: a) aflønnings bestanddele i overensstemmelse med første afsnit, litra c) og b) alle arbejds- og ansættelsesvilkår i overensstemmelse med stk. 1-a Hvis oplysningerne på det centrale officielle nationale websted ikke i overensstemmelse med artikel 5 i direktiv 2014/67/EU angiver, hvilke arbejds- og ansættelsesvilkår der finder anvendelse, kan dette tages i betragtning i overensstemmelse med national lovgivning og praksis i forbindelse med fastsættelse af sanktioner i tilfælde af overtrædelse af nationale bestemmelser, der vedtages i medfør af dette direktiv /17 top/ht/bh 16
17 aa) Der tilføjes følgende stykke: "1-a. Når en udstationerings faktiske varighed overstiger [24] måneder, påser medlemsstaterne, at de i artikel 1, stk. 1, omhandlede virksomheder, uanset hvilken lov der finder anvendelse på ansættelsesforholdet, sikrer de arbejdstagere, der er udstationeret på deres område, i tillæg til de arbejdsog ansættelsesvilkår, der er omhandlet i stk. 1, alle de relevante arbejds- og ansættelsesvilkår, som er fastsat i den medlemsstat, på hvis område arbejdet udføres: a) ved lov eller administrative bestemmelser og/eller b) ved kollektive aftaler eller voldgiftskendelser, der finder generel anvendelse, jf. stk. 8. Første afsnit finder ikke anvendelse på følgende områder: a) procedurerne, formaliteterne og betingelserne i forbindelse med indgåelse og ophævelse af ansættelseskontrakter, herunder konkurrenceforbud b) erhvervstilknyttede tillægspensionsordninger. Hvis virksomheden omhandlet i artikel 1, stk. 1, erstatter en udstationeret arbejdstager med en anden udstationeret arbejdstager, som udfører den samme opgave på samme sted, er udstationeringens varighed i forbindelse med dette stykke den samlede varighed af de enkelte berørte arbejdstageres udstationeringsperioder. I forbindelse med denne artikel fastlægges begrebet "den samme opgave på samme sted" under hensyntagen til bl.a. arten af den tjenesteydelse, der skal leveres, det arbejde, der skal udføres, og arbejdspladsens adresse(r)." 13153/17 top/ht/bh 17
18 b) [ ] c) Der tilføjes følgende stykke: "1b. Medlemsstaterne foreskriver, at de i artikel 1, stk. 3, litra c), omhandlede virksomheder skal sikre udstationerede arbejdstagere de vilkår, der i henhold til artikel 5 i direktiv 2008/104/EF [ ] finder anvendelse på vikaransatte, der stilles til rådighed af vikarbureauer, der er etableret i den medlemsstat, hvor arbejdet udføres. Medlemsstaterne sikrer, at brugervirksomheden underretter de i artikel 1, stk. 3, litra c), omhandlede virksomheder om: 1) de vilkår, som den anvender vedrørende arbejdsvilkår og aflønning, i den udstrækning det er omfattet af første afsnit i dette stykke, og 2) udstationerede arbejdstagere, som midlertidigt arbejder i en anden medlemsstat end den, de er udstationeret til." ca) Stk. 7 affattes således: "7. Stk. 1-6 er ikke til hinder for anvendelse af arbejds- og ansættelsesvilkår, der er mere favorable for arbejdstagerne. Ydelser, der specifikt vedrører udstationeringen, betragtes som en del af aflønningen, hvis de ikke udbetales som godtgørelse af udgifter, der reelt er afholdt i forbindelse med udstationeringen, såsom udgifter til rejse, kost og logi. Hvis det ikke af de arbejds- og ansættelsesvilkår, der gælder for ansættelsesforholdet, fremgår, om der er, og i bekræftende fald hvilke, bestanddele af en ydelse, som specifikt vedrører udstationeringen, der betales som godtgørelse af udgifter eller som en del af aflønningen, anses hele ydelsen for at være betalt som godtgørelse for udgifter, der reelt er afholdt i forbindelse med udstationeringen /17 top/ht/bh 18
19 d) I stk. 9 foretages følgende ændringer: "Med forbehold af artikel 3, stk. 1b, kan medlemsstaterne bestemme, at de i artikel 1, stk. 1, omhandlede virksomheder skal sikre arbejdstagere omhandlet i artikel 1, stk. 3, litra c), de vilkår, bortset fra dem, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1b, som gælder for vikaransatte i den medlemsstat, hvor arbejdet udføres." e) [ ] Stk. 10 affattes således: "10. Dette direktiv er ikke til hinder for, at medlemsstaterne under iagttagelse af traktaten uden forskel pålægger nationale virksomheder og andre staters virksomheder arbejds- og ansættelsesvilkår på andre områder end dem, der er nævnt i stk. 1, første afsnit, for så vidt der er tale om grundlæggende retsprincipper (ordre public)." 3) I bilaget affattes første afsnit således: "De i artikel 3 nævnte aktiviteter omfatter alle de aktiviteter inden for byggeri, der vedrører opførelse, istandsættelse, vedligeholdelse, ombygning eller nedrivning af bygninger, og navnlig følgende arbejder:" Artikel 2 1. Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest to år efter dette direktivs ikrafttræden de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv [ ]. De meddeler straks Kommissionen [ ] teksten til disse love og bestemmelser. [ ] De anvender disse love og bestemmelser fra [tre] år efter dette direktivs ikrafttræden. Indtil denne dato [ ] finder direktiv 96/71/EF fortsat anvendelse som affattet forud for de ændringer, der indføres ved nærværende direktiv /17 top/ht/bh 19
20 Lovene og bestemmelserne skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne. 2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv. 3. Kommissionen tager anvendelsen og gennemførelsen af dette direktiv op til revision. Senest otte år efter dette direktivs ikrafttræden forelægger Kommissionen en rapport for Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg om dette direktivs anvendelse og gennemførelse og foreslår om nødvendigt fornødne ændringer af direktivet. Artikel 3 Dette direktiv træder i kraft på [tyvende]dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Artikel 4 Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne. Udfærdiget i Strasbourg, den [ ]. På Europa-Parlamentets vegne Formand På Rådets vegne Formand 13153/17 top/ht/bh 20
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. oktober 2017 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. oktober 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0070 (COD) 13612/17 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Tidl. dok. nr.: 13153/17
Læs mereDA Forenet i mangfoldighed DA. Ændringsforslag. Martina Dlabajová for ALDE-Gruppen
25.5.2018 A8-0319/51 Ændringsforslag 51 Martina Dlabajová for ALDE-Gruppen Betænkning Elisabeth Morin-Chartier Udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser (COM(2016)0128 - C8-0114/2016-2016/0070(COD))
Læs mereDEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET
DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. juni 2018 (OR. en) 2016/0070 (COD) PE-CONS 18/18 SOC 192 EMPL 142 COMPET 214 MI 248 JUSTCIV 87 CODEC 524 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG
Læs mereDIREKTIVER. (EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 53, stk.
L 173/16 Den Europæiske Unions Tidende 9.7.2018 DIREKTIVER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/957 af 28. juni 2018 om ændring af direktiv 96/71/EF om udstationering af arbejdstagere som led
Læs mere9949/16 hsm/ams/hsm 1 DG B 3A
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juni 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0070 (COD) 9949/16 RAPPORT fra: til: Tidl. dok. nr.: De Faste Repræsentanters Komité Rådet SOC 394 EMPL
Læs mereBetænkning Elisabeth Morin-Chartier, Agnes Jongerius Udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser
25.5.2018 A8-0319/ 001-038 ÆNDRINGSFORSLAG 001-038 af Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender Betænkning Elisabeth Morin-Chartier, Agnes Jongerius Udstationering af arbejdstagere som led i udveksling
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. juni 2018 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. juni 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0070 (COD) 9467/18 ORIENTERENDE NOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters
Læs mereBEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET
Europa-Parlamentet 2014-2019 Retsudvalget 19.5.2016 BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Om: Begrundet udtalelse fra den polske Sejm om forslag til Europa-Parlamentets og
Læs mereEuropa-Parlamentet OG Rådets Direktiv 96/71/EF af 16. december 1996 om udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser
Europa-Parlamentet OG Rådets Direktiv 96/71/EF af 16. december 1996 om udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser EF-Tidende nr. L 018 af 21/01/1997 s. 0001-0006 EUROPA-PARLAMENTET
Læs mere10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 5. juni 2013 (07.06) (OR. en) 10278/13 Interinstitutionel sag: 2012/0185 (COD) TRANS 291 CODEC 1275 RAPPORT fra: generalsekretariatet til: Rådet Tidl. dok.
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
Europa-Parlamentet 2014-2019 Retsudvalget 21.6.2016 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Vedr.: Begrundet udtalelse fra Republikken Letlands Saeima om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om ændring
Læs mereDeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse.
ConseilUE RÅDETFOR DENEUROPÆISKEUNION Bruxeles,den20.november2012(29.11) (OR.en) Interinstitutionelsag: 2012/0075(COD) PUBLIC 16260/12 LIMITE DENLEG109 AGRI759 SAN279 CODEC2680 NOTE fra: til: Komm.forsl.nr.:
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 COM(2017) 792 final 2017/0350 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv (EU) 2016/97 for så vidt angår anvendelsesdatoen
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)
Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 7118/17 LIMITE PUBLIC FISC 61 ECOFIN 187 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for
Læs mereL 283/36 Den Europæiske Unions Tidende DIREKTIVER
L 283/36 Den Europæiske Unions Tidende 28.10.2008 DIREKTIVER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2008/94/EF af 22. oktober 2008 om beskyttelse af arbejdstagerne i tilfælde af arbejdsgiverens insolvens
Læs mereDEN EUROPÆISKE UNION
DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE
Læs mereDA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/794. Ændringsforslag
22.3.2019 A8-0206/794 794 Betragtning 12 f (ny) (12f) Når de arbejds- og ansættelsesvilkår, der er omhandlet i artikel 3 i direktiv 96/71/EF, i overensstemmelse med national lovgivning, traditioner og
Læs mere9960/12 lao/pp/mce/lv/lv/mce 1 DG G 3A
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 21. maj 2012 (24.05) (OR. en) Interinstitutionel sag: 2011/0435 (COD) 9960/12 ETS 15 MI 339 COMPET 279 EDUC 112 CODEC 1309 NOTE fra: til: Vedr.: generalsekretariatet/formandskabet
Læs mere10425/19 ag/pfw/mta 1 TREE.2.A
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. juli 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2019/0107(COD) 10425/19 TRANS 387 CODEC 1241 CH 34 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Komm. dok. nr.: 9361/19 Vedr.: Generalsekretariatet
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0209 (CNS) 13885/16 FISC 181 ECOFIN 984 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,
Læs mereBEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET
Europa-Parlamentet 2014-2019 Retsudvalget 30.5.2016 BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Om: Begrundet udtalelse fra Rumæniens deputeretkammer om forslag til Europa- Parlamentets
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2017 (OR. en)
Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 10041/17 LIMITE PUBLIC FISC 128 ECOFIN 502 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for
Læs mere10432/19 la/kf/clf 1 TREE.2.A
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. juli 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2019/0108(COD) 10432/19 TRANS 388 CODEC 1242 CH 35 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Komm. dok. nr.: 9362/19 Vedr.: Generalsekretariatet
Læs mere6187/17 bmc/sr/top/ikn 1 DG G 3 A
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. februar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0148 (COD) 6187/17 CONSOM 40 MI 119 COMPET 89 TELECOM 35 JUSTCIV 24 DIGIT 19 IND 34 CODEC 197 NOTE fra:
Læs mereEuropaudvalget 2014 KOM (2014) 0246 Offentligt
Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0246 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.5.2014 COM(2014) 246 final 2014/0132 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ophævelse af Rådets
Læs mereunder henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,
29.4.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 127/129 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2014/46/EU af 3. april 2014 om ændring af Rådets direktiv 1999/37/EF om registreringsdokumenter for motorkøretøjer
Læs mereDEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET
DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 27. april 2018 (OR. en) 2015/0272 (COD) PE-CONS 9/18 ENV 126 ENT 32 MI 109 CODEC 250 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
EUROPA- KOMMISSIONEN Strasbourg, den 8.3.2016 COM(2016) 128 final 2016/0070 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 96/71/EF af 16.
Læs mereEuropaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt
Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftale mellem Den Europæiske
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.3.2019 C(2019) 1997 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 14.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366
Læs mereUdstationering af arbejdstagere Spørgsmål om en udstationerende virksomhed
I. Generelle spørgsmål (artikel 1 og 2) I.2. Spørgsmål om den udstationerende virksomhed Udstationering af arbejdstagere Spørgsmål om en udstationerende virksomhed 1. 1. 1 Hvem anses efter national lovgivning
Læs mere10728/16 ADD 1 tm/top/hm 1 DGB 2C
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. februar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2012/0266 (COD) 10728/16 ADD 1 UDKAST TIL RÅDETS BEGRUNDELSE Vedr.: PHARM 43 SAN 284 MI 478 COMPET 402 CODEC
Læs mere10729/4/16 REV 4 ADD 1 lma/lma/ef 1 DRI
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2012/0267 (COD) 10729/4/16 REV 4 ADD 1 RÅDETS BEGRUNDELSE Vedr.: PHARM 44 SAN 285 MI 479 COMPET 403 CODEC 978
Læs mere9901/17 ht/jb/ef 1 DGD 2A
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. juni 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0287 (COD) 9901/17 NOTE fra: til: Formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 9641/17 + ADD 1 Komm. dok. nr.: 15251/15
Læs mereDEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET
DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Strasbourg, den 14. september 2016 (OR. en) 2013/0279 (COD) LEX 1688 PE-CONS 36/16 STATIS 54 COMPET 437 UD 173 CODEC 1115 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2017 C(2017) 4250 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366
Læs merePå mødet den 6. april 2016 nåede De Faste Repræsentanters Komité til enighed om mandatet for forhandlingerne med Europa-Parlamentet, jf. bilaget.
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. april 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0313 (COD) 7645/16 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: dato: 6. april 2016 Vedr.: FRONT 160 MAR 109 CODEC 383
Læs mere9271/17 taa/kb/bh 1 DGG 3 A
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. maj 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0014 (COD) 9271/17 ENT 128 MI 425 CODEC 830 NOTE fra: til: formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 8646/17 ENT
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE
EUROPA- KOMMISSIONEN Strasbourg, den 13.11.2018 COM(2018) 744 final 2018/0385 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/27/EU
Læs mere12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 12852/18 FISC 400 ECOFIN 884 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS
Læs mereEuropaudvalget (2. samling) EU-note - E 13 Offentligt
Europaudvalget (2. samling) EU-note - E 13 Offentligt Europaudvalget EU-konsulenten Til: Dato: Europaudvalget, Arbejdsmarkedsudvalget 18. december 2007 EF-Domstolen: Svensk kollektiv blokade er i strid
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. marts 2016 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. marts 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0070 (COD) 6987/16 FORSLAG fra: modtaget: 9. marts 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: SOC 144 EMPL 97 MI
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.6.2013 COM(2013) 418 final 2013/0192 (COD) C7-0176/13 Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af visse direktiver vedrørende miljø, landbrug,
Læs mere12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS) 12848/18 FISC 397 ECOFIN 881 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS
Læs mereDIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,
27.12.2018 L 329/3 DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/2057 af 20. december 2018 om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem, for så vidt angår en midlertidig anvendelse af
Læs mereRÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser
L 225/16 DA De Europæiske Fællesskabers Tidende 12. 8. 98 RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 15. juni 2016 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 15. juni 2016 (OR. en) 9535/16 ADD 1 UDKAST TIL PROTOKOL Vedr.: PV/CONS 30 COMPET 330 IND 112 RECH 211 ESPACE 33 3470. samling i Rådet for Den Europæiske Union
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0065 (CNS) 8214/2/15 REV 2 FISC 34 ECOFIN 259 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.6.2014 C(2014) 3656 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 4.6.2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)
Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0374 (CNS) 7103/17 LIMITE PUBLIC FISC 59 ECOFIN 184 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for
Læs mere16127/12 kf/bbi/gj/lao/top/mc 1 DG B 4A LIMITE DA
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. november 2012 (22.11) (OR. en) 16127/12 Inte rinstitutionel sag: 2012/0076 (NLE) SOC 922 NT 30 I/A-PUNKTS-NOTE fra: Generalsekretariatet for Rådet til:
Læs mereBEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET
Europa-Parlamentet 2014-2019 Retsudvalget 21.6.2016 BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Om: Begrundet udtalelse fra det litauiske parlament om forslag til Europa-Parlamentets
Læs mereForslag til RÅDETS DIREKTIV
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Forslag til RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2006/112/EF og 2008/118/EF for så vidt angår medtagelse af den italienske
Læs mereDIREKTIVER. (EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 192, stk.
14.6.2018 Den Europæiske Unions Tidende L 150/93 DIREKTIVER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/849 af 30. maj 2018 om ændring af direktiv 2000/53/EF om udrangerede køretøjer, 2006/66/EF om
Læs mereEUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag
6.3.2019 A8-0439/6 Ændringsforslag 6 Pavel Svoboda for Retsudvalget Betænkning A8-0439/2018 Tiemo Wölken Udkast til ændring af protokol nr. 3 vedrørende statutten for Den Europæiske Unions Domstol (02360/2018
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0046 (NLE) 7108/17 AELE 32 EEE 11 N 13 ISL 8 FL 10 MI 203 ENER 106 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument
EUROPA-PARLAMENTET 1999 Mødedokument 2004 C5-0638/2001 2001/0018(COD) DA 10/12/2001 Fælles holdning vedtaget af Rådet den 6. december 2001 med henblik på vedtagelse af Europa- Parlamentets og Rådets direktiv
Læs mere6269/17 jn/ag/kf/sl 1 DG B 1C
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. februar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0397 (COD) 6269/17 SOC 91 EMPL 61 CODEC 207 NOTE fra: til: formandskabet De Faste Repræsentanters Komité/Rådet
Læs mereForslag til RÅDETS DIREKTIV
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.8.2013 COM(2013) 577 final 2013/0280 (CNS) C7-0268/13 Forslag til RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2006/112/EF og direktiv 2008/18/EF hvad angår de franske regioner
Læs mereRådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser
Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser EF-Tidende nr. L 225 af 12/08/1998 s. 0016-0021 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION
Læs mereDIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,
7.12.2018 L 311/3 DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/1910 af 4. december 2018 om ændring af direktiv 2006/112/EF, for så vidt angår harmonisering og forenkling af visse regler i det fælles merværdiafgiftssystem
Læs mere14950/14 jn/js/ikn 1 DG G 2B
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. november 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0400 (CNS) 14950/14 FISC 182 ECOFIN 1002 RAPPORT fra: til: formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 14532/14
Læs mereDen kombinerede virkning af antidumping- eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger ***I
EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2015)0017 Den kombinerede virkning af antidumping- eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger ***I
Læs mere8010/19 AKA/ks ECOMP.2.B. Bruxelles, den 14. juni 2019 (OR. en) 8010/19. Interinstitutionel sag: 2018/0415 (CNS) FISC 222 ECOFIN 357 DIGIT 68
Bruxelles, den 14. juni 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0415 (CNS) 8010/19 FISC 222 ECOFIN 357 DIGIT 68 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS DIREKTIV om ændring af
Læs mere9567/1/19 REV 1 ipj 1 LIFE.1.C
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. maj 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2008/0140(CNS) 9567/1/19 REV 1 RAPPORT fra: til: formandskabet Tidl. dok. nr.: 14253/18 Komm. dok. nr.: Vedr.:
Læs mereKOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse
Læs mereMødedokument ADDENDUM. til betænkning
Europa-Parlamentet 2014-2019 Mødedokument 3.5.2016 A8-0064/2016/err01 ADDENDUM til betænkning om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0117 (NLE) 8534/18 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 2. maj 2018 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: AELE 25 EEE 22 N
Læs mereForslag til RÅDETS FORORDNING
Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 31.5.2018 COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Forslag til RÅDETS FORORDNING om udvidelse af anvendelsen af forordning (EU) nr..../2018
Læs mereEUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser
L 166/51 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.12.2016 COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.3.2017 COM(2017) 136 final 2017/0060 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om ændring af direktiv 2010/40/EU for så vidt angår perioden for vedtagelse
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0190 (COD) 11483/17 PECHE 302 CODEC 1282 FORSLAG fra: modtaget: 16. august 2017 til: Komm. dok. nr.:
Læs mereForslag til forordning (COM(2019)0053 C8-0039/ /0019(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag
8.3.2019 A8-0161/ 001-011 ÆNDRINGSFORSLAG 001-011 af Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender Betænkning Marian Harkin, Jean Lambert A8-0161/2019 Indførelse af beredskabsforanstaltninger inden
Læs mereDEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET
DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET 2015/0028 (COD) PE-CONS 44/15 Bruxelles, den 16. september 2015 (OR. en) ENV 447 AGRI 370 MI 436 COMER 93 PECHE 231 CODEC 974 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.11.2017 COM(2017) 734 final 2017/0326 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 1093/2010 for så vidt angår Den
Læs mereDA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/205. Ændringsforslag. Marita Ulvskog for Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender
21.3.2019 A8-0206/205 205 Artikel 2 stk. 2 afsnit 2 a (nyt) Medlemsstaterne anvender direktiv 96/71/EF og 2014/67/EU på hele udstationeringen på deres område på førere i, som er ansat af de i artikel 1,
Læs mereKOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 22.12.2006 KOM(2006) 909 endelig 2006/0282 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2004/109/EF om harmonisering
Læs mereForslag til RÅDETS AFGØRELSE
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2018 COM(2018) 510 final Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Toldunderudvalget, der er nedsat i henhold
Læs mereKOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.4.2019 C(2019) 2962 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 25.4.2019 om sikring af, at det elektroniske kvoteregister for markedsføring af hydrofluorcarboner
Læs mere***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING
Europa-Parlamentet 2014-2019 Konsolideret lovgivningsdokument 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved førstebehandlingen den 11. december 2018 med henblik på vedtagelse
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 24.5.2016 C(2016) 3017 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 24.5.2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU for
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.9.2014 COM(2014) 594 final 2014/0276 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om åbning og forvaltning af en række EU-toldkontingenter for oksekød
Læs mere8529/17 kf/kf/ef 1 DRI
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0110 (COD) 8529/17 ORIENTERENDE NOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. december 2018 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. december 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0435(COD) 15848/18 COMER 148 CFSP/PESC 1228 CONOP 127 ECO 120 UD 346 ATO 101 COARM 346 PREP-BXT 69
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.1.2011 KOM(2010) 791 endelig 2011/0001 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændringsforordning (EF) nr. 2006/2004 om samarbejde mellem nationale
Læs mereBILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.3.2017 COM(2017) 110 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. januar 2017 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. januar 2017 (OR. en) 5774/17 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 26. januar 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: MI 81 ENT 28 COMPET 57 DELACT 18 Jordi AYET PUIGARNAU,
Læs mereBekendtgørelse om gennemførelse af ændringsdirektiv om udvikling af Fællesskabets jernbaner 1
Bekendtgørelse om gennemførelse af ændringsdirektiv om udvikling af Fællesskabets jernbaner 1 I medfør af 26 i lov om jernbane, jf. lovbekendtgørelse nr. 1171 af 2. december 2004, fastsættes: 1. Bekendtgørelsen
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.5.2018 C(2018) 2980 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 22.5.2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 29/2012 for så vidt angår kravene
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. oktober 2017 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. oktober 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0253 (NLE) 12927/17 FORSLAG fra: modtaget: 5. oktober 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: AELE 64 EEE 35
Læs mereKOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Ændret forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
DA DA DA KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 31.5.2005 KOM(2005) 246 endelig 2004/0209 (COD) Ændret forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2003/88/EF
Læs mereForslag til afgørelse (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag
8.2.2019 A8-0014/ 001-008 ÆNDRINGSFORSLAG 001-008 af Udvalget om Industri, Forskning og Energi Betænkning Miroslav Poche A8-0014/2019 Tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/27/EU om
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)
L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. maj 2015 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. maj 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0112 (COD) 9288/15 FORSLAG fra: modtaget: 26. maj 2015 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: COMER 77 WTO 117 COLAC
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. juni 2017 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. juni 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0121 (COD) 9671/17 ADD 1 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 1. juni 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: TRANS 215
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.4.2012 COM(2012) 155 final 2012/0077 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1098/2007 af 18. september
Læs mereForslag til forordning (COM(2017)0734 C8-0420/ /0326(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag
9.0.208 A8-053/ 00-00 ÆNDRINGSFORSLAG 00-00 af Økonomi- og Valutaudvalget Betænkning Othmar Karas, Pervenche Berès Den Europæiske Banktilsynsmyndigheds hjemsted A8-053/208 Forslag til forordning (COM(207)0734
Læs mere14491/18 rhd/gng/ef 1 TREE.2.B LIMITE DA
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0003(COD) 14491/18 LIMITE NOTE fra: til: formandskabet Tidl. dok. nr.: 14268/18 Komm. dok. nr.: Vedr.:
Læs mere