COPYRIGHT Alfa Laval Lund AB, 2012 Hvordan kontakter jeg Alfa Laval Kontaktoplysninger for alle lande opdateres løbende på vores hjemmeside.

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "COPYRIGHT Alfa Laval Lund AB, 2012 Hvordan kontakter jeg Alfa Laval Kontaktoplysninger for alle lande opdateres løbende på vores hjemmeside."

Transkript

1 Indholdsfortegnelse Dansk Indholdsfortegnelse Beskrivelse... 5 Hovedkomponenter... 5 Typeskilt... 6 Funktion... 7 Multisektion... 8 Multi-pass... 9 Identifikation af pladesiden... 9 Installation Før installationen Krav Løft Løftning Montering af ben Drift Start Enheden i drift Lukning Vedligeholdelse Rengøring Produktside Rengøring Ikke-produktside Åbning og lukning Udskiftning af pakninger Oversættelse af originale instruktioner COPYRIGHT Alfa Laval Lund AB, 2012 Hvordan kontakter jeg Alfa Laval Kontaktoplysninger for alle lande opdateres løbende på vores hjemmeside. Besøg og kontakt den lokale Alfa Laval-forhandler rev Pladevarmeveksler

2 Dansk Forord Forord Denne manual giver de nødvendige oplysninger til at installere, betjene og udføre vedligeholdelse på pladevarmeveksleren. Overvejelser i forbindelse med sikkerhed Pladevarmeveksleren skal anvendes og vedligeholdes i overensstemmelse med Alfa Lavals instruktioner i denne manual. Forkert håndtering af pladevarmeveksleren kan have alvorlige konsekvenser, som for eksempel person- eller tingskade. Alfa Laval påtager sig intet ansvar for ting- eller personskade, der skyldes manglende overholdelse af instruktioner i denne manual. Pladevarmeveksleren skal anvendes i overensstemmelse med den angivne konfiguration af materiale, medietyper, temperaturer og tryk for den pågældende pladevarmeveksler. Denne manual omhandler følgende modeller: Clip 3 Front 6 Front 8 Front 10 Front 15 Definitioner af udtryk ADVARS angiver en potentielt farlig situation, der kan medføre dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås. Forsigtig! FORSIGTIG angiver en potentielt farlig situation, der kan medføre mindre eller moderat personskade, hvis den ikke undgås. BEMÆRK angiver en potentielt farlig situation, der kan medføre tingskade, hvis den ikke undgås. Tegninger af pladevarmeveksleren De tegninger af pladevarmeveksleren, der nævnes i manualen, er de tegninger, der leveres sammen med pladevarmeveksleren. Garantivilkår Garantivilkårene er normalt inkluderet i den salgskontrakt, der underskrives før bestillingen af den leverede pladevarmeveksler. Garantivilkårene kan også være inkluderet i dokumentationen til salgstilbuddet eller med en reference til det dokument, der angiver de gældende vilkår. Hvis der opstår fejl under den angivne garantiperiode, skal du altid kontakte den lokale Alfa Laval-repræsentant for rådgivning. Oplys den dato, hvor pladevarmeveksleren blev taget i brug til den lokale Alfa Laval-repræsentant. Rådgivning Kontakt altid den lokale Alfa Laval-repræsentant for at få rådgivning om: Nye dimensioner på pladestakken, hvis du ønsker at ændre antallet af plader Valg af materiale til pakningen, hvis driftstemperaturerne og trykket ændres permanent, eller hvis der skal anvendes et andet medie i pladevarmeveksleren. Pladevarmeveksler rev

3 Forord Dansk Opbevaring af pladevarmeveksleren Alfa Laval leverer pladevarmeveksleren klar til at blive taget i brug, hvis der ikke er aftalt andet. Pladevarmeveksleren skal dog opbevares i pakningskassen indtil installationen. Ved opbevaring i længere tid ad gangen, dvs. en måned eller mere, bør der træffes visse forholdsregler for at undgå unødig beskadigelse af pladevarmeveksleren. Alfa Laval og dets repræsentanter forbeholder sig retten til at inspicere opbevaringsstedet og/eller udstyret, når det er nødvendigt, indtil den dato for garantiperiodens udløb, der er angivet i kontrakten. Der skal gives besked 10 dage før datoen for inspektionen. Kontakt en Alfa Laval-repræsentant, hvis du er i tvivl om opbevaringen af pladevarmeveksleren. Opbevaring i pakningskassen Hvis opbevaringen af pladevarmeveksleren er kendt på forhånd, skal du give Alfa Laval besked ved bestillingen af varmeveksleren for at sikre dig, at den forberedes korrekt til opbevaring, før den pakkes. Indendørs opbevaring Opbevares indendørs ved temperaturer mellem 15 og 20 C og en luftfugtighed på omkring 70 %. For udendørs opbevaring henvises til "Udendørs opbevaring" på denne side. For at undgå beskadigelse af pakningerne må der under ingen omstændigheder være udstyr, som frembringer ozon i lokalet, for eksempel elektriske motorer eller svejseudstyr. For at undgå beskadigelse af pakningerne må der ikke opbevares organiske opløsningsmidler eller syrer i værelset, og du skal undgå direkte sollys, kraftig varmeudledning eller ultraviolet stråling. Spændeboltene skal være dækket med et let fedtlag. Udendørs opbevaring Hvis pladevarmeveksleren skal opbevares udendørs, skal der træffes alle de forholdsregler, som er nævnt i afsnittet "Indendørs opbevaring" på denne side. Beskyttelse mod klimapåvirkinger er også meget vigtig. Den opbevarede pladevarmeveksler skal kontrolleres visuelt hver tredje måned. Kontrollen omfatter: Smøring af spændeboltene. Tildækning af metalåbninger Beskyttelse af pladestakken og pakningerne Tages ud af drift Hvis pladevarmeveksleren af nogen årsag skal slukkes og tages ud af drift i længere tid ad gangen, skal du følge de samme råd som i det forrige afsnit "Indendørs opbevaring" på denne side. Inden opbevaring skal følgende foranstaltninger træffes. Kontrollér målingen af pladestakken (afstanden mellem ramme- og trykpladen, afstanden A). Tøm begge pladevarmevekslerens mediesider. Afhængigt af mediet skal pladevarmeveksleren skylles og derefter tørres. Forbindelsen skal tildækkes, hvis rørsystemet ikke er tilsluttet. Brug et dæksel af plastik eller krydsfiner til tilslutningen. Tildæk pladestakken med ikke-gennemsigtig plastikfilm. Installation efter længerevarende opbevaring I tilfælde, hvor pladevarmeveksleren har været taget ud af drift i længere tid ad gangen, dvs. længere end et år, er der øget risiko for lækager under starten. For at undgå dette problem, anbefales det at lade gummiet i pakningerne hvile for at genvinde det meste af sin elasticitet. 1. Hvis pladevarmeveksleren ikke er på sin plads, skal du følge instruktionerne under "Installation" på side Notér afstanden mellem ramme- og trykpladen (mål A). 3. Fjern de fødder, der er monteret på trykpladen. 4. Løsn spændeboltene. Følg instruktionen under "Åbning" på side 20. Åbn pladevarmeveksleren, indtil afstanden er 1,25A. 5. Lad pladevarmeveksleren stå mellem 24 og 48 timer, jo længere desto bedre, så pakningerne kan hvile. 6. Stram boltene igen i overensstemmelse med instruktionerne under "Lukning" på side 23 eller "Trykafprøvning efter vedligeholdelse" på side Alfa Laval anbefaler, at der udføres en hydraulisk afprøvning. Mediet, normalt vand, skal tilføres i intervaller for at undgå pludselige stød på pladevarmeveksleren. Det anbefales at teste op til designtrykket. Se tegningen af pladevarmeveksleren rev Pladevarmeveksler

4 Dansk Forord Overholdelse af miljømæssige forholdsregler Alfa Laval stræber efter at drive sin virksomhed så rent og effektivt som muligt og at tage miljømæssige aspekter i betragtning under udvikling, design, produktion, servicering og markedsføring af sine produkter. Emballage Emballagemateriale består af træ, plastmaterialer, papkasser og i nogle tilfælde af fastgørelsesstropper i metal. Træ og papkasser kan genbruges, genanvendes eller bruges til generering af energi. Plastmaterialer skal genanvendes eller afbrændes på et godkendt affaldsforbrændingsanlæg. Fastgørelsesmekanismer i metal skal sendes til materialegenanvendelse. Vedligeholdelse Alle metaldele skal sendes til materialegenanvendelse. Olie og alle ikke-sliddele af metal skal håndteres i overensstemmelse med lokale regulativer. Skrotning Når udstyret har nået slutningen på sin levetid, skal det genanvendes i henhold til relevante lokale forskrifter. Ud over selve udstyret skal der også tages højde for eventuelle farlige væskerester, disse skal håndteres på en passende måde. I tvivlstilfælde eller i tilfælde, hvor der ikke findes nogen lokale forskrifter, bedes du kontakte det lokale Alfa Laval-salgskontor. Pladevarmeveksler rev

5 Beskrivelse Dansk Beskrivelse Hovedkomponenter Rammeplade Forbindelsesplade og hjørner Bæreskinne Støttesøjle Trykplade Åbning og tilslutninger Spændebolte Fod Sektion (Pladestak) Styreskinne Definition Boltbeskyttelse Bæreskinne Forbindelsesplade og hjørner Sektion Fod Rammeplade Styreskinne Pladestak Åbninger og tilslutninger Trykplade Beskyttelsesplader Støttesøjle Spændebolte Plastikrør, der beskytter gevindet på spændeboltene. Bærer pladestakken, forbindelsespladerne og trykpladen. Plade, der adskiller to eller flere funktioner i en pladevarmeveksler. Den pladestak, der varetager en sådan funktion, kaldes for en sektion. Når der anvendes forbindelsesplader, vil pladevarmeveksleren indeholde flere sektioner (pladestakke). Justerbare fødder. Fast plade med et nærmere bestemt antal åbninger til tilslutning af rørsystemet. Bære- og styreskinnerne er fastgjort til rammepladen. Holder kanalpladerne, forbindelsespladerne og trykpladen på plads i den nederste ende. Varme overføres fra et medie til et andet gennem pladerne. Pladestakken består af kanalplader, endeplader, pakninger og i nogle tilfælde overgangsplader. Pladestakkens mål er afstanden A, dvs. målet mellem rammen og trykpladerne. Se tegningen af varmeveksleren. Åbningerne i rammepladen gør det muligt for medier at komme ind i eller ud af pladevarmeveksleren. Pladevarmeveksleren kan udstyres med forskellige typer af tilslutninger, f.eks. flanger. Se tegningerne af pladevarmeveksleren for yderligere detaljer. Udstyret med sanitære fittings, som tillader mediet at strømme ind i pladevarmeveksleren. Indtags- eller udtagsåbninger i kanalpladen; de fleste plader har fire åbninger. Bevægelig plade, der kan have et nærmere bestemt antal åbninger til tilslutning af rørsystemet. Tildæk pladestakken, og beskyt mod lækkende varme eller aggressive væsker og den varme pladestak. Understøtter bæreskinnerne og styreskinnerne. Komprimerer pladestakken mellem rammen og trykpladerne rev Pladevarmeveksler -5

6 Dansk Beskrivelse Typeskilt Enhedens type, produktionsnummer og produktionsår kan ses på typeskiltet. Her er der også angivet oplysninger om kode i henhold til trykdirektivet. Typeskiltet sidder typisk på rammepladen eller trykpladen. Designtryk og -temperaturer for hver model er angivet på typeskiltet. Disse værdier må ikke overskrides. De værdier for designtryk og -temperatur, der er angivet på typeskiltet, er de værdier, pladevarmeveksleren er godkendt til i henhold til trykdirektivet. Værdien for designtemperatur kan overskride den driftstemperatur, som pakningerne er valgt til at kunne modstå i deres levetid. Hvis de driftstemperaturer, der er angivet på samlingstegningen, skal overskrides, bør leverandøren kontaktes. 1. Plads til logotype. 2. Tom plads. 3. Hjemmeside for service. 4. Tegning af mulige tilslutningsplaceringer. Placering af 3A-kode på 3A-enheder. 5. Plads til godkendelsesmærkat. 6. Advarsel (se vejledning). 7. Dato for tryktest. 8. Maksimale driftstemperaturer. 9. Testtryk. 10. Maksimale tilladte driftstemperaturer. 11. Maksimale tilladte driftstryk. 12. Bestemmende volumen eller volumen for hver væsketype. 13. Placering af tilslutninger for hver væsketype. 14. Bestemmende væskegruppe. 15. Produktionsår. 16. Serienummer. 17. Type. 18. Producentens navn Manufacturer Type Serial No. Year Fluid group Inlet Outlet Volume V Design press. PS Design temp. TS Test press. Max. op. temp. Test pressure date Service WARNING Pladevarmeveksler rev

7 Beskrivelse Dansk Funktion Pladevarmeveksleren består af en stak af korrugerede metalplader med åbninger til tilførsel og bortledning af de to separate væsker. Varmeudvekslingen mellem de to væsker foregår via pladerne. Trykplade Princip for samlingen af pladestakken Pladestakken er samlet mellem en rammeplade og en trykplade og komprimeret med spændebolte. Pladerne udstyres med en pakning, som tætner kanalen og styrer væskerne ind i hver sine kanaler. Bølgerne i pladerne giver turbulens i væsken og understøtter pladerne mod differenstryk. Rammeplade Pakninger, der er vendt mod trykpladen rev Pladevarmeveksler -7

8 Dansk Beskrivelse Multisektion Det er muligt at konfigurere en pladevarmeveksler med multisektion ved hjælp af forbindelsesplader. Et eksempel på en multisektionskonfiguration er ved behov for opvarmning af et medie i ét trin og nedkøling i det næste trin. Hver af forbindelsespladerne kan konfigureres ved at vælge forskellige hjørneforbindelser såsom dobbelteller enkelthjørner, gennemløb eller blindhjørner. Endeplade II Kanalplader Endeplade I Produkt ud Produkt retur Endeplade II Kanalplader Endeplade I Varme ud Produkt Køling ind Produkt ud Eksempel på en multisektionskonfiguration. Varme ind Køling ud -8 Pladevarmeveksler rev

9 Beskrivelse Dansk Multi-pass Multi-pass-sektioner oprettes ved hjælp af vendeplader med 1, 2 eller 3 lukkede åbninger. Hovedformålet er at ændre flowretningen for en eller begge væsker. På enkelte enheder kræves der en partitionsplade som støtte for de lukkede åbninger i vendepladerne. Der skal endvidere tilføjes en overgangsplade til stakken for at forhindre medie i at komme i kontakt med partitions- eller trykpladen. Et anvendelseseksempel på multi-pass er processer, der kræver længere varmeperioder, hvis mediet skal varmes langsomt op. Endeplade II Kanalplader Vendeplade Kanalplader Endeplade I Kold ud Varm ind Eksempel på en multi-pass-konfiguration. Identifikation af pladesiden Identifikationsstempel Pladens A-side identificeres ved stemplet med bogstavet A eller modelnavnet, i nogle tilfælde begge dele, øverst på pladen (se figuren). Kold ind Varm ud rev Pladevarmeveksler -9

10 Dansk Installation Installation Før installationen Vær opmærksom på følgende før installation Før der tilsluttes rør, skal du sikre dig, at alle fremmedlegemer er skyllet ud af det rørsystem, der skal forbindes til pladevarmeveksleren. Før starten skal du kontrollere, at alle spændingsbolte er strammet godt til, og at der benyttes de korrekte mål på pladestakken. Se tegningen af pladevarmeveksleren. Ved tilslutning af rørsystemet skal du sikre dig, at rørene ikke udsætter pladevarmeveksleren for tryk eller belastning. For at undgå trykstød må der ikke bruges højhastighedsventiler. I automatiserede installationer skal pumpernes stop og start samt ventilstyringen programmeres på en sådan måde, at den resulterende amplitude og frekvens af trykvariationen holdes så lav som muligt. Ved forventede trykudsving, skal der installeres effektive dæmpere. Sørg for, at pladevarmeveksleren er evakueret fuldstændigt for luft. Sikkerhedsventiler skal installeres i henhold til gældende regler for trykbeholdere. Det anbefales at tildække pladestakken med beskyttelsesplader. Beskyt mod lækkende varme eller aggressive væsker og den varme pladestak. Designtryk og -temperaturer for hver model er angivet på identifikationspladen. Disse værdier må ikke overskrides. -10 Pladevarmeveksler rev

11 Installation Dansk Krav Afstand Der skal være et mindstemål af fri plads til at løfte pladerne ind og ud. Se den medfølgende tegning. Fundament Enheden skal installeres på et fladt fundament, som giver tilstrækkelig understøttelse til rammen. Bøjning For at gøre det lettere at afmontere pladevarmeveksleren skal en bøjning monteres på tilslutningen i trykpladen i retning opad eller til siden, og endnu en bøjning skal placeres lige uden for pladevarmevekslerens kontur. Afspærringsventil For at pladevarmeveksleren skal kunne åbnes, skal der placeres afspærringsventiler i alle tilslutninger. Trykplade Skal flyttes, når pladevarmeveksleren er åben. Der må derfor ikke monteres faste rør i det skraverede område. Anvend f.eks. en kort bøjning til siden. Fundament Afstand Afmonter rørene fra trykpladen og forbindelsespladen/- pladerne, så trykpladen og forbindelsespladen/-pladerne kan bevæge sig frit langs bæreskinnen, Rørforbindelse Undgå at bruge vold ved rørforbindelserne. Forsigtig! Hvis forbindelserne drejes, beskadiges pakningerne på endepladen, og det medfører utæthed. Monter rørene på en sådan måde, at der ikke overføres spændinger til varmeveksleren. Dysebelastninger er ikke tilladt. Rør, der er tilsluttet til trykpladen og til forbindelsespladerne, skal overholde ±1 % af afstanden fra tilslutningen til rammepladen (se samlingstegningen). Gældende for 3A-standarder Når enheden er på plads, og fødderne er justeret korrekt, er slutbrugeren ansvarlig for at tætne omkring fødderne med silikone eller ved hjælp af en o-ring for at opfylde kravene i 3A-standarden. Trykplade Der må ikke foretages installationer i området bag trykpladen. 3A-standard rev Pladevarmeveksler -11

12 Dansk Installation Løft Løftekrog Tyngdepunkt Der skal anvendes stropper, når pladevarmeveksleren løftes. Placér stropperne som vist på illustrationen. Løft aldrig i tilslutningerne eller boltene omkring dem. Tyngdepunkt Tyngdepunktet er markeret på kassens sider. Det faktiske tyngdepunkt ligger umiddelbart under afmærkningen. Anbring løftekrogen lodret på linje med tyngdepunktsafmærkningen. -12 Pladevarmeveksler rev

13 Installation Dansk Løftning Denne instruktion gælder, når pladevarmeveksleren løftes efter levering fra Alfa Laval. Brug kun en strop, der er godkendt til vægten af pladevarmeveksleren! Følg princippet i vejledningen herunder. 1 2 Forsigtig! Stropperne skal være lange nok til, at du kan dreje pladevarmeveksleren uden at støde på hindringer. Vær især opmærksom på plads til stativsøjlen. Placér to stykker tømmer på gulvet. Løft pladevarmeveksleren fra pallen, f.eks. ved hjælp af stropper. 5 6 Løft pladevarmeveksleren af tømmeret. Sænk pladevarmeveksleren i en vandret position, og placér den på gulvet. 3 4 Placér pladevarmeveksleren på tømmeret. Placer stropper omkring en bolt i hver side rev Pladevarmeveksler -13

14 Dansk Installation Montering af ben Nogle pladevarmevekslermodeller leveres uden monterede ben. Følg instruktionen herunder Ved levering er der monteret endeplader på rammepladen og støttesøjlen samme sted, som benene skal monteres. Fjern skruer, skiver og møtrikker, og afmonter endepladerne. Anvend de samme skruer, skiver og møtrikker til at montere benene på pladevarmeveksleren som vist på billedet. To skruer, møtrikker og fire skiver 4 Fire skruer og skiver På Front 15-enhederne skal der også monteres to stabilisatorstænger som vist på billedet. Skruer og skiver til samling af stabilisatorstænger -14 Pladevarmeveksler rev

15 Drift Dansk Drift Start Kontrollér under starten, at der ikke er synlige lækager fra pladestakken, ventilerne eller rørsystemet. Centrifugalpumper skal startes med ventilerne lukket, og ventilerne skal betjenes så skånsomt som muligt. Pumperne på sugesiden må ikke kortvarigt køres tomme. 1 Hvis systemet indeholder flere pumper, skal du kontrollere, hvilken der skal aktiveres først. Flowhastigheden skal reguleres langsomt for at undgå trykstød. Trykstød er et kortvarigt, kraftigt tryk, som kan opstå under start eller lukning af et system og forårsage, at væske bevæger sig gennem et rør som en bølge med lydens hastighed. Dette kan medføre betydelig skade på systemet. Før starten skal du kontrollere, at alle spændingsbolte er strammet godt til, og at afstanden A er korrekt. Se tegningen af pladevarmeveksleren Hvis der er installeret en ventil på afgangen, skal den være helt åben. Øg flowhastigheden langsomt. Åbn udluftningsventilen, og start pumpen. Åbn ventilen langsomt. Undgå hurtige temperaturændringer i pladevarmeveksleren. Hvis medietemperaturen er højere end 100 C, skal temperaturen øges langsomt, helst over mindst en time. Luk udluftningsventilen, når al luft er lukket ud. Gentag trin 1-7 for det andet medie. 2 Kontrollér, at ventilen mellem pumpen og den enhed, som styrer systemets flowhastighed, er lukket for at undgå trykstød rev Pladevarmeveksler -15

16 Dansk Drift Enheden i drift Flowhastigheden skal reguleres langsomt for at beskytte systemet mod pludselige og kraftige udsving i temperatur og tryk. Lukning Hvis systemet indeholder flere pumper, skal du kontrollere, hvilken der skal stoppes først. Luk langsomt ventilen, imens du kontrollerer flowhastigheden for den pumpe, du er ved at stoppe. Stop pumpen, når ventilen er lukket. Gentag trin 1-2 for den anden side for det andet medie. Fortsæt med begge sider af hver sektion. Under driften skal det kontrolleres, at temperaturer og tryk i medierne ligger inden for de grænser, der er angivet på tegningen af pladevarmeveksleren og identifikationspladen. 4 Hvis pladevarmeveksleren skal være lukket i længere tid, bør den tømmes for væske. Varmeveksleren bør også tømmes, hvis processen lukkes, og den omgivende temperatur er under mediets frysepunkt. Afhængigt af væskerne er det tilrådeligt at rense og tørre pladevarmevekslerens plader og tilslutninger. -16 Pladevarmeveksler rev

17 Vedligeholdelse Dansk Vedligeholdelse For at holde pladevarmeveksleren i god stand skal enheden vedligeholdes regelmæssigt. Det anbefales at føre optegnelser over al vedligeholdelse af pladevarmeveksleren. Pladerne skal rengøres regelmæssigt. Hyppigheden afhænger af flere faktorer, f.eks. medietype og temperatur. Der kan anvendes flere metoder til rengøring, se "Rengøring Produktside" på side 17, "Rengøring Ikke-produktside" på side 19 eller få foretaget en renovering på et Alfa Laval-servicecenter. Efter længerevarende brug skal pakningerne på pladevarmeveksleren muligvis udskiftes. Se under "Udskiftning af pakninger" på side 24. Rengøring Produktside Umiddelbart efter en produktionscyklus rengøres produktsiden normalt ved en cirkulation af syre og/eller lud som en indbygget sekvens i produktionscyklussen. Efter første testkørsel af produktet skal pladevarmeveksleren rengøres ved at følge et rengøringsprogram, der er egnet til det pågældende produkt. Herefter skal pladevarmeveksleren åbnes, se "Åbning" på side 20, og pladeoverfladerne inspiceres nøje. Rengøringsresultatet skal kontrolleres med faste mellemrum. Brug korrekt beskyttelsesudstyr som f.eks. sikkerhedsstøvler, beskyttelseshandsker og øjenbeskyttelse ved brug af rengøringsmidlerne. Korrosive rengøringsmidler. Kan forårsage alvorlige skader på hud og øjne! Sterilisation skal udføres umiddelbart inden start af næste produktionscyklus. Se under "Sterilisation" på side 17. Flowhastigheder Flowhastigheden ved rengøring af produktsiden skal altid være mindst den samme som flowhastigheden ved produktion. En højere flowhastighed kan i visse Anden vedligeholdelse, der skal udføres regelmæssigt: Hold bæreskinnen og styreskinnen ren med paraffinolie. Hold spændeboltene rene. Rammepladens, trykpladens og forbindelsespladernes overflader af rustfrit stål er glasblæste. Rengør med en klud med paraffinolie. Overfladen må ikke affedtes! Smør gevindene på spændeboltene med trykfast (ekstremt tryk) fedt. Eksempelvis Gleitmo 800 eller lignende. Indfedt affjedringshjulene på trykpladen og forbindelsespladerne. tilfælde være påkrævet, f.eks. ved sterilisation af mælk og behandling af viskose væsker eller væsker med partikelindhold. Anbefalede grænseværdier for rengøringsopløsninger 5 % volumen AlfaCaus ved maks. 70 C. 0,5 % vægt syreopløsning ved maks. 70 C. Sterilisation Nedenstående sterilisationsmetoder er anbefalinger. Vejledninger i sterilisation kan også være omfattet af den samlede systemdokumentation, der leveres sammen med pladevarmeveksleren. Metode Vejledninger Ved varme Kemisk med hypoklorit Cirkuler 90 C varmt vand, indtil alle dele af systemet har opretholdt den krævede temperatur i mindst ti minutter. Inden hypokloritopløsningen indføres, skal udstyret være rent, afkølet, frit for aflejringer og frit for syrerester. Tilsæt gradvist 100 cm 3 hypokloritopløsning indeholdende maks. 150 g/i aktiv klor til 100 I cirkulerende vand ved en maks. temperatur på 20 C. Lad det virke i fem minutter og maks. 15 minutter. Skyl grundigt efter sterilisation rev Pladevarmeveksler -17

18 Dansk Vedligeholdelse Typiske rengøringsprogrammer Kontakt din lokale Alfa Laval-repræsentant for at få råd og vejledning om egnede rengøringsprogrammer. Proteinrige produkter Køleanlæg Pasteuriseringsanlæg og andre varmeanlæg Dagligt Ugentligt Dagligt Skyl 5 min. Skyl 5 min. Skyl 5 min. Lud 20 min. Syre 15 min. Syre 15 min. Skyl 10 min. Skyl 5 min. Skyl 5 min. Stop Lud 20min. Lud 20 min. Sterilisation 10 min. Skyl 10 min. Skyl 5 min. a Stop Sterilisation Syre 15 min. a Skyl 10 min. Stop a. Behovet for en ekstra syrecyklus for at fjerne belægninger af calciumcarbonat afhænger af produktet. Det er ofte muligt at foretage rengøring med væsentligt længere intervaller. Nogle gange er det muligt helt at udelade syrerengøring. Proteinfattige produkter Højt indhold af uopløselige komponenter, f.eks. nektar og tomatjuice Dagligt Ugentligt Skyl 10 min. Lud 30 min. Skyl 10 min. Stop Sterilisation 10 min. Skyl 10 min. Lud 30 min. Skyl 5 min. a Syre 15 min. a Skyl 10 min. Stop Sterilisation 10 min. Proteinfattige produkter Lavt indhold af uopløselige komponenter, f.eks. øl og vin Dagligt a Skyl 5 min. Lud 15 min. Skyl 10 min. Stop Sterilisation 10 min. Ugentligt Skyl 5 min. Lud 15 min. Skyl 5 min. a Syre 15 min. a Skyl 10 min. Stop Sterilisation 10 min. a. I nogle tilfælde, hvor risikoen for formering af mikroorganismer er lav, er det muligt at udelade daglig rengøring og i stedet følge nedenstående procedure: Skyl 20 min. Stop Sterilisation 20 min. Gældende for 3A-standarder Ved anvendelse i et behandlingssystem med henblik på sterilisering, skal systemet forsynes med automatisk slukning, hvis produkttrykket kommer under det atmosfæriske tryk og må ikke genstartes uden at blive steriliseret igen (se afsnit D10.3). Skiltet vil derefter angive, at pladevarmeveksleren "er" designet til sterilisation med damp. -18 Pladevarmeveksler rev

19 Vedligeholdelse Dansk Rengøring Ikke-produktside Udstyret til CIP-rengøring (cleaning-in-place) gør det muligt at rengøre pladevarmeveksleren uden at åbne den. Formålet med CIP-rengøring er følgende: Fjernelse af kalkbelægninger og andre slags belægninger Passivering af rengjorte overflader for at gøre dem mindre udsatte for korrosion Neutralisering af rengøringsmidler inden udtømning. Følg instruktionerne for CIP-udstyret. Brug korrekt beskyttelsesudstyr som f.eks. sikkerhedsstøvler, beskyttelseshandsker og øjenbeskyttelse ved brug af rengøringsmidlerne. Korrosive rengøringsmidler. Kan forårsage alvorlige skader på hud og øjne! CIP-udstyr Kontakt din Alfa Laval-salgsrepræsentant for at få mere at vide om dimensioneringen af CIP-udstyret. Rengøringsmidler Væsker AlfaCaus AlfaPhos AlfaNeutra Alfa P-Neutra Alfa P-Scale AlfaDescalent AlfaDegreaser AlfaAdd Beskrivelse En stærkt alkalisk væske til fjernelse af maling, fedt, olie og biologiske aflejringer. En syrebaseret rensevæske til fjernelse af metaloxider, rust, kalk og andre ikke-organiske belægninger. Indeholder genpassiveringsinhibitor En stærkt alkalisk væske til neutralisering af AlfaPhos inden udtømning. Til neutralisering af Alfa P-Scale. Et syreholdigt rengøringspulver primært til fjernelse af kalkbelægninger, men også andre ikke-organiske belægninger. Et ikke-skadeligt syreholdigt rengøringsmiddel til fjernelse af ikke-organiske belægninger. Et ikke-skadeligt rengøringsmiddel til fjernelse af olie-, fedt- eller voksaflejringer. Modvirker også skumdannelse ved brug af Alpacon Descaler. AlfaAdd er et neutralt middel til styrkelse af rengøringseffektiviteten, som er udviklet til brug sammen med AlfaPhos, AlfaCaus og Alfa P-Scale. Der skal blot tilsættes 0,5-1 volumenprocent til den samlede fortyndede rengøringsopløsning for at opnå bedre rengøring af olierede og fedtede overflader og steder, hvor der forekommer biologisk vækst. AlfaAdd reducerer også eventuel skumdannelse. Hvis der ikke kan udføres CIP-rengøring, skal rengøringen udføres manuelt. Der henvises til afsnittet "Manuel rengøring af åbnede enheder" på side 22. Klor som væksthæmmer Klor, der ofte anvendes som væksthæmmer i kølevandssystemer, nedsætter korrosionsresistensen af rustfrit stål (inklusive højtlegerede typer som Alloy 254). Klor svækker stålets beskyttende lag og gør det mere modtageligt for korrosionsangreb, end det ellers er tilfældet. Det er et spørgsmål om eksponering og koncentration. I alle tilfælde, hvor klorering af ikke-titaniumholdigt udstyr ikke kan undgås, skal du kontakte din lokale repræsentant. Vand med et kloridindhold, der overstiger 300 ppm, må ikke bruges til rengøringsmidler. Titanium påvirkes ikke af klor rev Pladevarmeveksler -19

20 Dansk Vedligeholdelse Åbning og lukning Åbning 1 2 Kontrollér garantivilkårene, før du åbner pladevarmeveksleren. Kontakt en Alfa Laval-salgsrepræsentant i tvivlstilfælde. Se under "Garantivilkår" på side 2. Sluk pladevarmeveksleren. Luk ventilerne, og isoler pladevarmeveksleren fra resten af systemet. 7 Markér pladeaggregatet på ydersiden med en diagonal linje. Hvis varmeveksleren er varm, skal du vente, til den er kølet ned til omkring 40 C. 8 Opmål afstanden A, og notér den. Brug om nødvendigt korrekt beskyttelsesudstyr som f.eks. sikkerhedsstøvler, beskyttelseshandsker og øjenbeskyttelse, afhængigt af typen af mediet i pladevarmeveksleren Tøm pladevarmeveksleren. Fjern eventuelle beskyttelsesplader. Afmonter rørene fra trykpladen og forbindelsespladen/-pladerne, så trykpladen og forbindelsespladen/-pladerne kan bevæge sig frit langs bæreskinnen, 9 Løsn og fjern boltene som vist i figurerne herunder. Fjern boltene 6 Inspicér glidefladerne på bæreskinnen, og tør den ren, og smør den. Børst gevindet på spændingsboltene med en stålbørste, og smør derefter gevindene, før du løsner boltene. -20 Pladevarmeveksler rev

21 Vedligeholdelse Dansk 10 Anvend de resterende fire bolte, udstyret med kugleholdere, til at åbne pladevarmeveksleren. Hold altid rammepladen og trykpladen parallelle under åbning. Trykpladens afvigelse under åbning må ikke overstige 10 mm (2 omdrejninger pr. bolt) hen over bredden og 25 mm (5 omdrejninger pr. bolt) lodret. Hvis pladerne skal nummereres, skal dette gøres, inden pladerne tages af. Det er ikke nødvendigt at fjerne pladerne, hvis der kun skal rengøres med vand, dvs. uden rengøringsmiddel. Løsn de fire bolte jævnt i nummerrækkefølgen Fortsæt skiftevis, indtil alle reaktionskræfter på pladestakken er væk. Fjern herefter boltene. Fjern pladerne Pladestakken kan stadig indeholde lidt væske efter udtømning. Afhængigt af produkt- og installationstype kan særlige systemer være nødvendige, f.eks. udtømningsbakke, for at undgå skade på personale og udstyr. 11 Åbn pladestakken ved at lade trykpladen glide på bæreskinnen. Beskyttelseshandsker bør altid bæres ved håndtering af pladerne og beskyttelsespladerne for at undgå skader på hænderne fra de skarpe kanter. Pladerne bør være nummereret. Gør dette, før pladerne tages af rev Pladevarmeveksler -21

22 Dansk Vedligeholdelse Manuel rengøring af åbnede enheder Forsigtig! Brug aldrig saltsyre til plader i rustfrit stål. Vand med et kloridindhold, der overstiger 300 ppm, må ikke bruges til rengøringsmidler. Det er meget vigtigt, at bæreskinner og stativsøjler i aluminium er beskyttet mod kemikalier. Pas på ikke at beskadige pakningerne under manuel rengøring. Belægninger, der ikke kan fjernes med vand og børste Pladerne skal fjernes fra pladevarmeveksleren under rengøring. Se et udvalg af rengøringsmidler under "Rengøringsmidler" på side 19. Brug korrekt beskyttelsesudstyr som f.eks. sikkerhedsstøvler, beskyttelseshandsker og øjenbeskyttelse ved brug af rengøringsmidlerne. Belægninger, der kan fjernes med vand og børste Det er ikke nødvendigt at fjerne pladerne fra pladevarmeveksleren under rengøring. 1 Brug om nødvendigt korrekt beskyttelsesudstyr. Tag højde for risici som løse partikler, og hvilke medier der har været anvendt i pladevarmeveksleren. Begynd rengøringen, mens varmeoverfladen stadig er våd, og pladerne hænger i rammen. 1 Korrosive rengøringsmidler. Kan forårsage alvorlige skader på hud og øjne! Skrub med rengøringsmiddel. 2 Fjern belægningerne med en blød børste og rindende vand. 2 Skyl omgående med vand. 3 Skyl efter med vand ved hjælp af en højtryksslange. Længerevarende udsættelse for rengøringsmidlerne kan beskadige pakningslimen. -22 Pladevarmeveksler rev

23 Vedligeholdelse Dansk Lukning 1 2 Kontrollér, at alle pakninger er placeret korrekt i fordybningerne. Kontrollér også, at ophængsenheden ikke er beskadiget. Børst boltenes gevind rene med en stålbørste. Smør gevindene med et tyndt lag fedt, f.eks. Gleitmo 800 eller tilsvarende Hvis pakningen er placeret forkert, kan det ses ved, at den stikker ud af rillen, eller at den er placeret uden for rillen. Indsæt pladerne i hver sin retning og med pakningerne vendt mod rammepladen eller trykpladen som vist på ophængningslisten for plader. Brug den markeringslinje, der blev tegnet, da du åbnede pladevarmeveksleren. Se trin 7 i "Åbning" på side 20 Tryk pladestakken sammen. Anbring de fire bolte som vist i figuren herunder. 6 Hvis pladestakken er markeret udvendigt, skal dette kontrolleres (se trin 7 i afsnittet "Åbning"). Hvis pladerne er korrekt samlet (A/B/A/B osv.), danner kanterne et sekskantet mønster, som vist på figuren nedenfor. 7 Monter de resterende bolte, og kontrollér mål A på begge sider, top og bund. 5 Spænd de fire bolte ( ), indtil pladestakkens reaktionskræfter kan mærkes. Kontrollér, at ramme- og trykpladerne er parallelle under lukning. Spænd de fire bolte jævnt i nummerrækkefølgen, Fortsæt skiftevis, indtil mål A er nået Monter evt. medfølgende beskyttelsesplader. Tilslut rør. Hvis pladevarmeveksleren ikke er tæt, når mål A er nået, kan tilspændingen øges til A minus 0,5 % rev Pladevarmeveksler -23

24 Dansk Vedligeholdelse Trykafprøvning efter vedligeholdelse Før du starter driften, uanset om plader eller pakninger har været fjernet, indsat eller udskiftet, anbefales det kraftigt at udføre en trykafprøvning for at kontrollere pladevarmevekslerens interne og eksterne forsegling. Under afprøvningen skal der testes én medieside ad gangen, idet den anden side er åben for det omgivende tryk. Alle sektioner på samme side skal testes samtidig. Udskiftning af pakninger Hvad angår Front 8WS og Front 15, skal der foretages handlinger ud over nedenstående instruktioner for at få pakninger til at tætne korrekt. Kontakt din Alfa Laval forhandler for at få råd. Nedenstående procedurer gælder for pladepakninger, ringpakninger og endepakninger. Den anbefalede afprøvningstid er 10 minutter for hvert medie. Kontakt leverandørens lokale kontor eller repræsentant for at få rådgivning angående proceduren for trykafprøvning. 5 Forsigtig! Trykafprøvningen skal udføres ved et tryk, der svarer til driftstrykket for den faktiske enhed, men aldrig over det designtryk, der er angivet på navnepladen. Montér clip-on-pakningen på pladen. Før pakningens flige ind under pladens kant. Før de gamle pakninger fjernes, skal du kontrollere, hvordan de er fastgjort. Clip-on Åbn pladevarmeveksleren, se under "Åbning" 1 på side 20. Sørg for, at pakningens to greb er placeret korrekt. 2 Kontrollér garantivilkårene, før du åbner pladevarmeveksleren. Kontakt en Alfa Laval-salgsrepræsentant i tvivlstilfælde. Se under "Garantivilkår" på side 2. Fjern den gamle pakning, mens pladen stadig hænger i rammen. 6 Gentag fremgangsmåden, indtil pakningerne er udskiftet på alle plader, hvor det er nødvendigt. Luk pladevarmeveksleren som beskrevet under "Lukning" på side Kontrollér, at alle tætningsflader er tørre, rene og fri for fremmedlegemer som f.eks. fedt, olie eller lignende. 4 Kontrollér pakningen, og fjern gummirester, før den monteres. Vær især omhyggelig med pakningen på endepladen! -24 Pladevarmeveksler rev

Indholdsfortegnelse. Beskrivelse... 4 Komponenter... 4 Fabriksskilt... 6 Funktion... 7 Multi-pass... 8 Identifikation af pladesiden...

Indholdsfortegnelse. Beskrivelse... 4 Komponenter... 4 Fabriksskilt... 6 Funktion... 7 Multi-pass... 8 Identifikation af pladesiden... Indholdsfortegnelse Beskrivelse... 4 Komponenter... 4 Fabriksskilt... 6 Funktion... 7 Multi-pass... 8 Identifikation af pladesiden... 8 Installation... 9 Før installationen... 9 Krav... 9 Løft... 12 Løft...

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Beskrivelse... 4 Komponenter... 4 Fabriksskilt... 6 Funktion... 7 Multi-pass... 8 Identifikation af pladesiden...

Indholdsfortegnelse. Beskrivelse... 4 Komponenter... 4 Fabriksskilt... 6 Funktion... 7 Multi-pass... 8 Identifikation af pladesiden... Indholdsfortegnelse Beskrivelse... 4 Komponenter... 4 Fabriksskilt... 6 Funktion... 7 Multi-pass... 8 Identifikation af pladesiden... 8 Installation... 9 Før installationen... 9 Krav... 9 Løft... 11 Løft...

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Beskrivelse... 4 Komponenter... 4 Fabriksskilt... 6 Funktion... 7 Multi-pass... 8 Identifikation af pladesiden...

Indholdsfortegnelse. Beskrivelse... 4 Komponenter... 4 Fabriksskilt... 6 Funktion... 7 Multi-pass... 8 Identifikation af pladesiden... Indholdsfortegnelse Beskrivelse... 4 Komponenter... 4 Fabriksskilt... 6 Funktion... 7 Multi-pass... 8 Identifikation af pladesiden... 8 Installation... 9 Før installationen... 9 Krav... 9 Fastgøring af

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Beskrivelse... 5 Hovedkomponenter... 5 Ekstra komponenter... 6 Fabriksskilt... 7 Funktion... 8 Identifikation af pladesiden...

Indholdsfortegnelse. Beskrivelse... 5 Hovedkomponenter... 5 Ekstra komponenter... 6 Fabriksskilt... 7 Funktion... 8 Identifikation af pladesiden... Indholdsfortegnelse Dansk Indholdsfortegnelse Beskrivelse... 5 Hovedkomponenter... 5 Ekstra komponenter... 6 Fabriksskilt... 7 Funktion... 8 Identifikation af pladesiden... 8 Installation... 9 Før installationen...

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Pladefordamper. Beskrivelse... 1 Hovedkomponenter... 1 Funktion Installation... 4 Krav... 4 Løft... 5 Hæve op...

Indholdsfortegnelse. Pladefordamper. Beskrivelse... 1 Hovedkomponenter... 1 Funktion Installation... 4 Krav... 4 Løft... 5 Hæve op... Indholdsfortegnelse Dansk Indholdsfortegnelse Beskrivelse... 1 Hovedkomponenter... 1 Funktion... 3 Installation... 4 Krav... 4 Løft... 5 Hæve op... 6 Drift 8 Start... 8 Enheden i drift... 9 Lukning...

Læs mere

Instruktionsvejledning Pladevarmevekslere FRONTLINE BASELINE CLIPLINE. M-line TS6-MFMC. dan. Artikelnummer 34503273

Instruktionsvejledning Pladevarmevekslere FRONTLINE BASELINE CLIPLINE. M-line TS6-MFMC. dan. Artikelnummer 34503273 Instruktionsvejledning Pladevarmevekslere FRONTLINE BASELINE CLIPLINE TS6-MFMC M-line Artikelnummer 34503273 0709 Front6-FRM Front6-FRH Front6-FRD Front8-RM/RMS Front8-RH/RHS Front8-RD Front10-RM Front10-RH

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON

AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON Ikke at følge instruktionerne og advarslerne for sikkert brug af afspærringsballoner, kan medføre

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5. SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s Hygiea Rejse bade- og toiletstol Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 3 INTRODUKTION 3 ANVENDELSESFORMÅL 3 FORVENTET LEVETID 3 GARANTI 3 RESERVEDELS, KLAGE 3 SIKKERHED 4 ANVENDELSESFORMÅL 4 ADVARSEL

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Brusekabine Miami INSTALLATIONSVEJLEDNING

Brusekabine Miami INSTALLATIONSVEJLEDNING Brusekabine Miami INSTALLATIONSVEJLEDNING Tak, fordi du har valgt et af vores produkter. Vi bestræber os på at yde dig den bedst mulige service, og vi beder dig læse denne vejledning omhyggeligt før installation.

Læs mere

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

HINDLE. Ultra-Seal kugleventiler med flydende kugle tilbyder overlegen tæthed nedstrøms og til atmosfæren, i udførsel med reduceret og fuld boring.

HINDLE. Ultra-Seal kugleventiler med flydende kugle tilbyder overlegen tæthed nedstrøms og til atmosfæren, i udførsel med reduceret og fuld boring. HINDLE Ultra-Seal kugleventiler med flydende kugle tilbyder overlegen tæthed nedstrøms og til atmosfæren, i udførsel med reduceret og fuld boring. Indhold 1 Opbevaring/beskyttelse 1 2 Montering 1 3 Rutinemæssig

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

Monterings- og installationsprocedurer

Monterings- og installationsprocedurer Monterings- og installationsprocedurer for Pall Supracap 100 kapsler 1. Introduktion Følgende procedurer skal følges for installation af Pall Supracap 100 kapsler. De i produktdokumentets indeholdte instruktioner

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Installationsvejledning Introduktion Figur 1, Systemoversigt og individuelle komponenter -2- Introduktion INTRODUKTION Liste over dele Antal/højde Kilde: 1,0 m 1,5 m 2,0 m 3,0 m Produktbeskrivelse A1 1

Læs mere

SV60 Sikkerhedsventil Installations- og vedligeholdelsesvejledning

SV60 Sikkerhedsventil Installations- og vedligeholdelsesvejledning 3170050/1 IM-P317-01 CH Issue 1 SV60 Sikkerhedsventil Installations- og vedligeholdelsesvejledning 1. Generel specifikation 2. Indstilling 3. Før montering af ventilen 4. Installation 5. Forebyggelse af

Læs mere

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Kosan Gas varenr.: 28150 Læs monteringsvejledningen før produktet tages i brug Advarsel 1. Følg altid de grundlæggende forholdsregler, når du bruger dette produkt.

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Neotherm Delstrømsfilter SFU+ Komplet enhed for delstrømsfiltrering i varme og kølesystemer

Neotherm Delstrømsfilter SFU+ Komplet enhed for delstrømsfiltrering i varme og kølesystemer Neotherm Delstrømsfilter SFU+ Komplet enhed for delstrømsfiltrering i varme og kølesystemer Generelle instruktioner Neotherm delstrømsfiltre er omhyggeligt konstrueret og fremstillet. De gennemgår streng

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

Ballorex. Delta B. Støbejern (Ventilhus) / Aluminium (Fjederhus)

Ballorex. Delta B. Støbejern (Ventilhus) / Aluminium (Fjederhus) Tekniske data for Ballorex Materiale: Støbejern (Ventilhus) / Aluminium (Fjederhus) Størrelser: DN65- DN150 Pakninger og membraner: EPDM* Overflade: Epoxy-coating Applikationer: Lukkede varme- og køleanlæg

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL BOX modeller

RENGØRINGSMANUAL BOX modeller RENGØRINGSMANUAL BO modeller SARA ERIKA ALESSIA I den følgende manual vil der hovedsagelig kun være illustrationer af SARA, da ERIKA og ALESSIA ikke adskiller sig væsentligt i opbygning af ovn korpus.

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger

Læs mere

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade

Læs mere

Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed

Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed (Danish) DM-CD0001-00 Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed SM-CD50 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere. Brugere, der ikke er uddannet

Læs mere

Sulkystregmaler. Betjeningsvejledning. Form No Rev A. Modelnr og højere. Registrer dit produkt på

Sulkystregmaler. Betjeningsvejledning. Form No Rev A. Modelnr og højere. Registrer dit produkt på Form No. 3355 Rev A Sulkystregmaler 00 Modelnr. 403 6000000 og højere Betjeningsvejledning Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af originalen (DA) Indholdsfortegnelse Side Indledning..................................

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk TB-009D3 Manual Brugsanvisning Cykelplatform f/anhængertræk -Plads til 3 cykler. -Nem samling og montering. -Cyklerne anbringes nemt i holderne, grundet platformens lave højde. Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed.....

Læs mere

DYKPUMPE 250 W eller 550 W

DYKPUMPE 250 W eller 550 W DYKPUMPE 250 W eller 550 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76500250 = 250 W EAN nr 5709133760113 Art nr 76500550 = 550 W EAN nr 5709133760120 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af dykpumpen

Læs mere

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 DANSK 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia og Nokia Connecting People er registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN M ASKESUGER 22L 4 HN4542 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren Læs og forstå denne manual og

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA

RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA RENGØRINGSMANUAL RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen, kontroller følgende: - sørg for at ovnen er slukket - sørg for at hovedafbryderen bag

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING Denne maskine opfylder følgende direktiver og retningslinier: EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. 2007 Animo Alle rettigheder

Læs mere

Garage donkraft - model 41000

Garage donkraft - model 41000 Garage donkraft - model 41000 Produktionsår: 2017 ADVARSEL! Læs denne vejledning og alle sikkerhedsadvarsler grundigt før brug af Produktet. Dette produkt bør kun udleveres til andre sammen med denne vejledning.

Læs mere

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. OB115N DA For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. ELEKTRISK HÅNDTØRRER INSTALLATIONSVEJLEDNING VIGTIGT!

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING HAWLE - SYNOFLEX HAWLE. MADE FOR GENERATIONS.

MONTERINGSVEJLEDNING HAWLE - SYNOFLEX HAWLE. MADE FOR GENERATIONS. MONTERINGSVEJLEDNING HAWLE - SYNOFLEX HAWLE. MADE FOR GENERATIONS. HAWLE. MADE FOR GENERATIONS. 2 D Kære Kunde, Tillykke med dit valg af HAWLE SYNOFLEX trækfast universalkobling. De har købt et højkvalitets

Læs mere

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Manual Røremaskine Model: MK-36

Manual Røremaskine Model: MK-36 Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål

Læs mere

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug MULTI KØKKNMSKIN Model Nr.: 1905 TJNINGSVJLNING Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug Tak, fordi du har valgt denne multi køkkenmaskine. Læs vejledningen omhyggeligt inden brug, så du kan

Læs mere

VIPPEPORT. Montagevejledning

VIPPEPORT. Montagevejledning VIPPEPORT Montagevejledning 1. Vigtig information a) Installation bør foretages af en kyndig person. b) Læs hele vejledningen inden start. c) Kontroller alle mål inden montage påbegyndes. d) Åben ikke

Læs mere

Instruktionsvejledning. Pakningsforseglede plade- og rammevarmevekslere

Instruktionsvejledning. Pakningsforseglede plade- og rammevarmevekslere Pakningsforseglede plade- og rammevarmevekslere Industrial line - M15, TL10, TL15, T20, TS20, T25, MX25, MA30, WideGap 100, WideGap 200 Lit. Kode 200000418-2- Instruktionsvejledning Udgivet af Alfa Laval

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800 MOBIL STØVSUGER Monty GOBI ME1300 og ME2800 Indhold Sikkerhed... 3 Oversigt over den mobile støvsuger... 4 Produkt Beskrivelse... 5 Teknisk Data... 6 Tilsigtet brug... 7 ADVARSEL... 8 Vedligeholdelse og

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

DK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00

DK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00 DK... Fritstående skinnesystem, justerbart Vers. 3.00 Fritstående skinnesystemer, justerbare Varenr.: 553000 556000 556297 1.00.... Formål og anvendelse.... 3 1.01...Producent...3 1.02...Anvendelsesformål

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

SANDBLÆSEKABINE SBC420

SANDBLÆSEKABINE SBC420 SANDBLÆSEKABINE SBC420 BETJENINGSVEJLEDNING SPECIFIKATIONER Udv. dimensioner: L: 132 x B: 88 x H: 170cm Rist dimensioner: L: 122 x B: 60cm Vægt: 1 5 0 k g. L u f t f o r b r u g : 3 5 0-5 2 0 l t r. /

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning. 3N1 NeoTank. Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C)

Monterings- og brugsvejledning. 3N1 NeoTank. Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C) Monterings- og brugsvejledning 3N1 NeoTank Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C) Hvad du bør vide, inden du begynder For sikker installation og brug af din nye NeoTank til din kogende vandhane (98 C), beder

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

Garagedonkraft i aluminium/stål

Garagedonkraft i aluminium/stål EU Konformitets erklæring Importør: Davidsen A/S, Industriparken 1, DK-6500 Vojens. Producent: Changshu Tongrun Auto Accessory Co. Ltd, Kina. Varenummer 9137909 Davidsen A/S bekræfter at konstruktion og

Læs mere

8368ZN-R. Montagevejledning. Brusedør hængsel med hæve/sænke funktion Nivello + og med undersænket montering på den ene side for nemmere rengøring

8368ZN-R. Montagevejledning. Brusedør hængsel med hæve/sænke funktion Nivello + og med undersænket montering på den ene side for nemmere rengøring Montagevejledning 8368ZN-R Brusedør hængsel med hæve/sænke funktion Nivello + og med undersænket montering på den ene side for nemmere rengøring Model: Glas-væg 90, i plan Monteres på højre side med åbning

Læs mere

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS JP Installation and operating instructions JP 6 9 14 17 20 23 26 29 32 35 Monterings- og driftsinstruktion 38 41 46 52 56 60 64 69 72 77 82 5 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 1. Anvendelse

Læs mere

A01.00 DK Brugsvejledning. Køkkenarmatur Håndvaskarmatur

A01.00 DK Brugsvejledning. Køkkenarmatur Håndvaskarmatur A01.00 DK Brugsvejledning Køkkenarmatur Håndvaskarmatur 2 Anvendelse ADORA armaturer er produceret med henblik på at forsyne en vask med koldt drikkevand, varmt vand og blandet vand til husholdning ADORA

Læs mere

Gasgrill - Model Midi Brugermanual

Gasgrill - Model Midi Brugermanual 1. udgave: 12. marts 2010 2010 Gasgrill - Model Midi Brugermanual Vigtigt: Læs disse instruktioner nøje for at få kendskab til gasgrillen inden brug. Gem denne manual til fremtidig brug. 1 Stykliste Tjek

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

Neotherm Helloddede pladevarmevekslere

Neotherm Helloddede pladevarmevekslere Neotherm Helloddede pladevarmevekslere Neotherm Helloddede pladevarmevekslere Opbygning Den helloddede veksler består af et antal prægede rustfri stålplader, samt et sæt afskærmningsplader som forstærker

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

A05.01 DK Brugsvejledning Infigo U-200 Topbruser med termostat

A05.01 DK Brugsvejledning Infigo U-200 Topbruser med termostat A05.01 DK Brugsvejledning 12904.00 Infigo U-200 Topbruser med termostat 2 Anvendelse ADORA Topbrusersæt med termostat er produceret med henblik på at forsyne et brusebad med koldt, varmt og blandet vand

Læs mere

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION DK UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning DU KA VENTILATION ! WARNING! Tillykke med din nye DUKA SMART FAN. Det flade design med den lille indbygningsdybde er perfekt når der er trange installationsforhold.

Læs mere

Brugsvejledning. Spa

Brugsvejledning. Spa Brugsvejledning til Spa 1. Elektriske parameter 2 2. Elektrisk installation. 2 3. Vand Tilslutning... 2 4. Installations Instruktioner... 2-3 5. Instruktioner... 3 6. Hygiejne ved brug af spabad 4 7. Vedligehold

Læs mere

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING for VARMESKUFFER Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN Indhold 1. GENERELT... 3 1.1 Udpakning... 3 1.2 Beskrivelse... 3 1.3

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054508-509 230V Fluefanger Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fluefanger til 150 m 2 - Varenr. 9054508 Fluefanger til 200

Læs mere

Starfloor. Lægningsvejledning. 17.september 2013

Starfloor. Lægningsvejledning. 17.september 2013 Starfloor Lægningsvejledning 17.september 2013 Lægningsvejledning Brugsklasse Anvendelsesområder STARFLOOR CLICK er et gulv udviklet til bolig segmentet. * *følg lægningsvejledningen nøje Akklimatisering

Læs mere

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

Instruktionbog. Winches

Instruktionbog. Winches Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK Instruktionbog Winches Index: VILKÅR:... 3 BRUGSOMRÅDE:... 3 SIKKERHED OG SUNDHED:... 4 FORHOLDSREGLER VED STRØMSVIGT:... 5 OPBEVARING OG

Læs mere

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Tørkøler type XP120. Brugsanvisning. Asarums Industri AB Tel: +46 454 334 00 Södra Industrivägen 2 4 Fax:+46 454 320 295 SE 374 50 Asarum Sweden

Tørkøler type XP120. Brugsanvisning. Asarums Industri AB Tel: +46 454 334 00 Södra Industrivägen 2 4 Fax:+46 454 320 295 SE 374 50 Asarum Sweden 660 Brugsanvisning Index P Generel beskrivelse Betegnelsessystem Modtagelse og montage 5 Installation 6 Forebyggende vedligehold 7 Generel beskrivelse Generel beskrivelse Tørkøleren er beregnet til udendørs

Læs mere

Monteringsvejledning COMPACT

Monteringsvejledning COMPACT Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET Brugsanvisninger FØRSTE GANGS BRUG Sæt stikket i stikkontakten. På nogle modeller kan lydsignalet blive aktiveret. Det betyder, at temperaturalarmen er aktiveret: Tryk på knappen, for at stoppe alarmernes

Læs mere

ZI24-ZI26. VVS-EKSPERTEN Blæsbjergvej 54 8722 Hedensted 75 89 03 03 salg@vvs-eksperten.dk

ZI24-ZI26. VVS-EKSPERTEN Blæsbjergvej 54 8722 Hedensted 75 89 03 03 salg@vvs-eksperten.dk ZI24-ZI26 VVS-EKSPERTEN Blæsbjergvej 54 8722 Hedensted 75 89 03 03 salg@vvs-eksperten.dk 1 Brugsvejledning 1. Elektriske parameter 2 2. Elektrisk installation. 2 3. Vand Tilslutning... 2 4. Installations

Læs mere

Anvend kun den korrekte type gasbeholder (se side 2) og isæt som vist øverst til højre i denne figur.

Anvend kun den korrekte type gasbeholder (se side 2) og isæt som vist øverst til højre i denne figur. BETjEnInGSVEjLEDnInG Læs venligst betjeningsvejledningen omhyggeligt inden varmeovnen tages i brug. Følges vejledningerne og sikkerhedsforeskrifterne ikke omhyggeligt, kan det resultere i tab af menneskeliv,

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

MINI SANDBLÆSER 4100-405

MINI SANDBLÆSER 4100-405 MINI SANDBLÆSER 4100-405 BRUGERMANUAL Beskrivelse 4100-450 Mini-blæsekabinet er designet til at rense, polere og overfladebehandle mindre dele, KUN ved brug af tørt blæsemiddel. Teknisk data: Kapacitet,

Læs mere

MovAir lufttæpper type L900 - L1500

MovAir lufttæpper type L900 - L1500 Inde Ude Kold MovAir lufttæpper type L900 - L1500 Montage- og betjeningsvejledning OBS! Denne vejledning skal altid opbevares sammen med produktet Generel beskrivelse lufttæpper til kolde rum Beskrivelse

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK A B C D E F 3 SIKKERHED Bemærk venligst følgende retningslinjer, når du tager apparatet i brug: 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug. 7 Brug aldrig apparatet i bad,

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

OLIEUDSKILLER DRIFTS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING

OLIEUDSKILLER DRIFTS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING 1 OLIEUDSKILLER DRIFTS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING 2 1. Idriftssættelse Ved idriftsættelse fyldes udskilleren med vand til det løber i udløbet. Flydelukken monteres i styreskinnerne, derefter er udskilleren

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07

RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07 RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07 Klargøring af pilleovn med side afgang Fjern de små sammenhæftninger som vist på illustrationen til venstre Afmonter venstre side panel som vist i afsnit 4.2. og fjern det

Læs mere