Vedlagt følger til delegationerne tre papirer fra formandskabet til mødet den oktober.

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Vedlagt følger til delegationerne tre papirer fra formandskabet til mødet den oktober."

Transkript

1 Conseil UE RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 4. oktober 2000 (11.10) (OR. en) 11923/00 LIMITE PUBLIC FISC 138 NOTE FRA FORMANDSKABET til: Gruppen vedrørende en Adfærdskodeks (erhvervsbeskatning) på mødet den: oktober 2000 Vedr.: Adfærdskodeks (erhvervsbeskatning) "Grandfather clause" Rollback og standstill: udkast til vejledning og baggrundsdokument om finansafdelinger, holdingselskaber og selskaber med hovedkontorfunktioner Vedlagt følger til delegationerne tre papirer fra formandskabet til mødet den oktober. Den korte indledende note om en "grandfather clause" er et supplement til dokumentet fra Kommissionens tjenestegrene om spørgsmål i forbindelse med rollback. De to øvrige papirer omhandler de spørgsmål, som blev godkendt på det sidste møde, og som skal drøftes under punkt 2 på dagsordenen (finansafdelinger, holdingselskaber og selskaber med hovedkontorfunktioner) /00 ns/wgp/ab/fh 1

2 BILAG A "GRANDFATHER CLAUSE" INDLEDNING På mødet den 4. april 2000 anmodede Adfærdskodeksgruppen Kommissionens tjenestegrene om nærmere juridiske oplysninger vedrørende vekselvirkningen mellem rollback af foranstaltninger og statsstøttereglerne. Der er nu udsendt et dokument med titlen "Issues related to the rollback process under the Code of Conduct (Business Taxation)" (SEK(2000) 1539). Det yder et værdifuldt bidrag til gruppens planlagte drøftelse af spørgsmålet om en "grandfather clause" den 4. oktober. Denne korte note er et supplement til Kommissionens dokument, og medlemsstaterne anmodes om at tilkendegive deres holdning til tidsplanen for rollback og til en videreførelse af nuværende situationer ("grandfather clause"). Det fastsættes i erklæringerne til protokollen for samlingen i Rådet (økonomi og finans) den 1. december 1997: Rådet og repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, samt Kommissionen konstaterer, at der er nøje sammenhæng mellem standstill og rollback, og understreger, at det er nødvendigt med en afbalanceret anvendelse i situationer, der svarer til hinanden, uden at dette bør forsinke gennemførelsen af standstill og rollback. De finder i øvrigt, at en periode på to år generelt skulle være tilstrækkelig til rollback. Den faktiske rollback skal foregå inden fem år fra den 1. januar 1998, men en længere periode kan være berettiget under særlige omstændigheder efter vurdering i Rådet. Spørgsmålet vedrørende sikring af en afbalanceret anvendelse i situationer, der svarer til hinanden, vil blive drøftet yderligere under punkt 2 på dagsordenen for mødet den oktober. Det spørgsmål, der skal drøftes under punkt 1 på dagsordenen, vedrører tidsplanen for rollback og i den forbindelse fortolkningen af denne erklæring til protokollen. Hvad angår tidsplanen kan der uddrages fire klare punkter af erklæringen til protokollen: 1. En afbalanceret anvendelse i situationer, der svarer til hinanden, bør ikke forsinke rollback. 2. To år skulle generelt være tilstrækkeligt til rollback. 3. Den faktiske rollback skal foregå inden fem år fra den 1. januar 1998 (dvs. inden den 1. januar 2003). 4. Under særlige omstændigheder kan en længere rollback-periode være berettiget efter vurdering i Rådet /00 ns/wgp/ab/fh 2

3 Medlemsstaterne er på baggrund af tidligere drøftelser i gruppen klar over, at nogle foranstaltninger, der er vurderet positivt i novemberrapporten, har medført eksisterende kontraktlige eller administrative forpligtelser i et bestemt tidsrum, selv om dette ikke er tilfældet med alle sådanne foranstaltninger. Det dokument, som Kommissionens tjenestegrene har forelagt, indeholder nogle bemærkninger til spørgsmålene om berettiget forventning og rollback-processen. Efter gruppens drøftelse af tidsplanen for rollback og spørgsmålet om en "grandfather clause" fremgår følgende af rapporten fra Gruppen på Højt Plan vedrørende Beskatning (8998/00 FISC 73) til Rådet (økonomi og finans): der bør ikke accepteres nye godkendelser under disse ordninger, eller hvis der bliver godkendt projekter, bør de ikke drage fordel af disse foranstaltninger efter den 31. december Der beskrives i denne note en række valgmuligheder, som kan overvejes i forbindelse med rollback og en "grandfather clause", idet der tages hensyn til erklæringen til protokollen for samlingen i Rådet (økonomi og finans) den 1. december Medlemsstaterne skal under behandlingen af disse spørgsmål også tage hensyn til følgende nærmere enkeltheder i forbindelse med den enighed, der er opnået om at udarbejde en parallel tidsplan for de tre elementer i skattepakken: i. Rapporten fra Rådet (økonomi og finans) til Det Europæiske Råd i Feira (9034/00 FISC 75) indeholder følgende erklæring: Der skal arbejdes videre på dette grundlag med henblik på at nå til enighed om skattepakken som en samlet pakke efter en parallel tidsplan for de vigtigste dele af pakken (beskatning af opsparing, adfærdskodeks (erhvervsbeskatning) og renter og royalties). ii. Formandskabets konklusioner fra Det Europæiske Råd i Feira indeholder denne erklæring: Det Europæiske Råd anmoder Rådet (økonomi og finans) om beslutsomt at fortsætte arbejdet med alle skattepakkens dele, så der kan opnås fuld enighed om vedtagelsen af direktiverne og gennemførelsen af skattepakken som helhed så hurtigt som muligt og ikke senere end ved udgangen af Tidsplanen for direktivet om opsparing er nu blevet udarbejdet. Følgende fremgår af bilaget til rapporten fra Rådet (økonomi og finans) til Det Europæiske Råd i Feira (9034/00 FISC 75): 11923/00 ns/wgp/ab/fh 3

4 Rådet (økonomi og finans) og Kommissionen har forpligtet sig til at søge at nå til enighed om det væsentlige indhold af et direktiv om opsparing, herunder også kildeskattesatsen, inden udgangen af Punkt 2, litra c), i rapporten indeholder også denne erklæring: Når der er opnået tilstrækkelige garantier med hensyn til anvendelsen af de samme foranstaltninger i de afhængige eller associerede territorier og af tilsvarende foranstaltninger i de nævnte lande, og, på grundlag af en rapport, skal Rådet med enstemmighed træffe afgørelse om vedtagelsen og gennemførelsen af direktivet inden den 31. december Medlemsstaterne skal også tage hensyn til tidsplanen for den særskilte OECD-proces vedrørende skadelig skattekonkurrence. I de retningslinjer for behandling af skadelige skattebegunstigelsesordninger i medlemslandene, som OECD-Rådet godkendte den 9. april 1998, opfordres der til, at skadelige karakteristika ved skattebegunstigelsesordninger fjernes inden for fem år (inden april 2003). Ifølge en "grandfather clause" for skatteydere, der er omfattet af sådanne ordninger pr. 31. december 2000, skal fordelene ved sådanne ordninger fjernes senest den 31. december SPØRGSMÅL TIL DRØFTELSE Kommissionens dokument (SEK(2000) 1539): Kommissionens dokument beskriver den rollbackproces, der forudses i konklusionerne fra samlingen i Rådet (økonomi og finans) den 1. december Dokumentet behandler statsstøttereglernes virkning på rollback-processen og konkluderer, at Kommissionens afgørelser ikke bør være en hindring for rollback. Det behandler ligeledes spørgsmålet om samordning med den tidsplan, som er fastlagt af OECD's Forum vedrørende Skadelig Skattekonkurrence. Medlemsstaterne opfordres til at kommentere dokumentet. Skæringsdage for nytilkomne og for afskaffelsen af de begunstigedes fordele: Som nævnt ovenfor har medlemsstaterne udtrykt ønske om at overveje følgende spørgsmål vedrørende en "grandfather clause" i forbindelse med rollback: skæringsdagen for nytilkomne til ordningerne; eventuelle overgangsordninger for nytilkomne og eksisterende begunstigede /00 ns/wgp/ab/fh 4

5 I denne forbindelse vil det måske være en hjælp for medlemsstaterne at blive mindet om hovedindholdet af punkt 18 og 19 i Kommissionens dokument (SEK(2000) 1539), som beskriver den vedtagne udfasning af tre irske foranstaltninger under statsstøttereglerne (en skattesats på 10% for produktionssektoren, Shannon lufthavn og det internationale center for finansielle tjenesteydelser i Dublin), som Kommissionen ikke længere anser for at være forenelige med traktatens bestemmelser om statsstøtte. Kommissionen har besluttet, at nogle selskaber fortsat kan drage fordel af foranstaltningerne i et vist tidsrum: i perioden indtil den 31. december 2010 for produktion og i perioden indtil den 31. december 2005 for de to andre ordninger. Som led i overgangsordningerne har Kommissionen også besluttet, at helt nye projekter og nye projekter, der gennemføres af eksisterende selskaber, ikke vil være omfattet efter den 31. december Under hensyn til spørgsmålene i skattepakken som helhed er der en række valgmuligheder, som medlemsstaterne skal overveje med henblik på afskaffelse af foranstaltninger, der anses for skadelige i henhold til kodeksen: i. Skæringsdag for nytilkomne: den 31. december 2000; Afskaffelse af fordele, som begunstigede har pr. 31. december 2000: den 31. december Denne valgmulighed afspejler rapporten fra Rådet (økonomi og finans) til Det Europæiske Råd om, at der skal opnås enighed om det væsentlige indhold af et direktiv om beskatning af opsparing inden årets udgang, og at Rådet skal træffe afgørelse om vedtagelsen og gennemførelsen af direktivet senest den 31. december ii. Skæringsdag for nytilkomne: den 31. december 2002; Afskaffelse af fordele for nytilkomne, der godkendes mellem den 1. januar 2001 og den 31. december 2002: den 31. december Afskaffelse af fordele, som begunstigede har pr. 31. december 2000: den 31. december 2005 eller for selskaber, der er blevet godkendt for et begrænset tidsrum før den 31. december 2000, datoen for godkendelsens udløb. iii. Skæringsdag for nytilkomne: den 31. december 2002; Afskaffelse af fordele, som alle begunstigede har pr. 31. december 2002: for selskaber, der er blevet godkendt for et begrænset tidsrum før den 31. december 2002, datoen for godkendelsens udløb. iv. Skæringsdag for nytilkomne: den 31. december 2002; Afskaffelse af fordele, som alle begunstigede har pr. 31. december 2002: afskaffelse på en aftalt dato, uanset om der foreligger en tidsbegrænset godkendelse (f.eks. 7 år fra den 31. december 2002 eller 10 år fra den 31. december 2002) /00 ns/wgp/ab/fh 5

6 Medlemsstaterne skal drøfte spørgsmålet om, hvorvidt alle foranstaltninger skal behandles ens, eller om foranstaltninger, som indebærer en særlig tidsbegrænset godkendelse, skal behandles anderledes end de øvrige. Hvis gruppen beslutter at anbefale datoer fra den 1. januar 2003 og fremefter, vil dette måske skulle begrundes efter en vurdering i Rådet som angivet i erklæringerne til protokollen for samlingen i Rådet (økonomi og finans) den 1. december Medlemsstaterne anmodes om at kommentere de beskrevne valgmuligheder. Medlemsstaterne anmodes om at oplyse, om der er andre valgmuligheder, som efter deres opfattelse også bør overvejes /00 ns/wgp/ab/fh 6

7 BILAG B ROLLBACK OG STANDSTILL - UDKAST TIL VEJLEDNING OM FINANSAFDELIN- GER, HOLDINGSELSKABER OG SELSKABER MED HOVEDKONTORFUNKTIONER Indledning 1. For at lette rollback af foranstaltninger, som gruppen har konstateret er skadelige, og for at hjælpe medlemsstaterne med at sikre, at de ikke indfører nye eller ændrede ordninger, der indeholder skadelige karakteristika, mente gruppen på mødet den 20. september, at det måske vil være en hjælp med en vejledning på de tre områder finansafdelinger, holdingselskaber og selskaber med hovedkontorfunktioner. Rollback og standstill 2. Rollback kan tage form af: afskaffelse af en foranstaltning eller fjernelse af de skadelige karakteristika i en foranstaltning. 3. I førstnævnte tilfælde (afskaffelse) er det indlysende, hvad der skal gøres. I det andet (ændring) er det nødvendigt, at de skadelige karakteristika identificeres og fjernes. 4. Standstill betyder, at der ikke indføres en ny eller ændret foranstaltning, der indeholder skadelige karakteristika. 5. En vejledning om rollback og standstill vil ikke erstatte kodeksen. Kodeksen fastsætter de kriterier, som Rådet (økonomi og finans) enstemmigt har fastlagt til bestemmelse af, om en foranstaltning er skadelig. Formålet med en vejledning vil være at angive karakteristika, som, hvis de findes i en foranstaltning på de tre områder, vil betyde, at foranstaltningen er skadelig i henhold til kodeksens kriterier. Sådanne karakteristika vil skulle fjernes (enten ved fuldstændig afskaffelse af en foranstaltning eller ved fjernelse af de skadelige karakteristika) for at opnå rollback. For at opnå standstill vil medlemsstaterne skulle undgå at indsætte sådanne karakteristika i nye eller ændrede foranstaltninger /00 mm/ab/fh 7

8 6. Gruppen angiver i sin rapport fra november 1999 de karakteristika, som den har taget i betragtning i forbindelse med afgørelsen om, hvilke foranstaltninger på de tre områder der er skadelige. Disse karakteristika, som er baseret på kodeksen, er fastlagt efter gruppens drøftelse af de dokumenter, som formandskabet forelagde på gruppens møde i Fiuggi. 7. Vedlagte note angiver i form af et udkast til en vejledning de karakteristika, som i gruppens 1999-rapport er identificeret som skadelige i henhold til kodeksen. Er medlemsstaterne tilfredse med vejledningsudkastets form? Afspejler vejledningsudkastet tilstrækkeligt de relevante karakteristika i 1999-rapporten? 8. Medlemsstaterne bedes bemærke, at vedlagte vejledning kun omfatter vurderingsgrundlaget for de konkrete foranstaltninger i rapporten fra november Er der andre karakteristika, der bør medtages i vejledningen, under hensyn til at kriterierne i punkt B i kodeksen udgør en ramme for vurderingen af, om skatteforanstaltninger kan betragtes som skadelige? 11923/00 mm/ab/fh 8

9 UDKAST TIL VEJLEDNING OM ROLLBACK OG STANDSTILL 1. Formålet med denne vejledning er at hjælpe medlemsstaterne med at opnå en afbalanceret tilgang til rollback og standstill af foranstaltninger, som Adfærdskodeksgruppen har konstateret er skadelige på de tre områder finansafdelinger, holdingselskaber og selskaber med hovedkontorfunktioner. 2. Vejledningen erstatter ikke kodeksen. Kodeksen fastsætter de kriterier, som Rådet (økonomi og finans) enstemmigt har fastlagt til bestemmelse af, om en foranstaltning er skadelig, og den endelige vurdering af, om betingelserne for rollback og standstill i kodeksen er opfyldt, skal derfor foretages efter kriterierne i selve kodeksen. 3. Rådet og repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, vedtog adfærdskodeksens anvendelsesområde og rækkevidde og fastlagde kriterierne for gruppens vurderinger af skatteforanstaltningerne, på følgende måde: A. Uden at medlemsstaternes og Fællesskabets respektive beføjelser herved berøres, omhandler denne adfærdskodeks for erhvervsbeskatning foranstaltninger, som har eller kan have en væsentlig virkning på lokaliseringen af erhvervsaktiviteter i Fællesskabet. Erhvervsaktiviteter omfatter i denne sammenhæng ligeledes alle aktiviteter, der gennemføres inden for en gruppe af selskaber. De skatteforanstaltninger, der omhandles af kodeksen, omfatter love og andre retsforskrifter samt administrativ praksis. B. Inden for det anvendelsesområde, der er specificeret i litra A, betragtes skatteforanstaltninger som potentielt skadelige og dermed omfattet af denne kodeks, hvis de medfører et betydeligt lavere effektivt beskatningsniveau, herunder nulbeskatning, i forhold til dem, der normalt gælder i den pågældende medlemsstat. Et sådant beskatningsniveau kan følge af den nominelle skattesats, skattegrundlaget eller enhver anden relevant faktor /00 mm/ab/fh 9

10 I vurderingen af sådanne foranstaltningers skadelige karakter tages der bl.a. hensyn til: 1. om fordelene kun indrømmes ikke-bosiddende, eller om de indrømmes med hensyn til transaktioner, der foretages med ikke-bosiddende, eller 2. om fordelene er fuldstændig adskilt fra en medlemsstats egen økonomi, således at de ikke påvirker det nationale skattegrundlag, eller 3. om fordelene kan indrømmes, uden nogen realøkonomisk aktivitet eller egentlig økonomisk tilstedeværelse i den pågældende medlemsstat, der tilbyder disse skattefordele, eller 4. om grundlaget for overskudsbestemmelsen med hensyn til aktiviteter inden for en multinational gruppe af selskaber afviger fra internationalt godkendte principper, specielt de principper, der er aftalt inden for rammerne af OECD, eller 5. om skatteforanstaltningerne mangler gennemsigtighed, herunder den situation, hvor lovregler lempes på administrativt niveau på en uigennemsigtig måde. 4. Det hedder videre i kodeksen: C. Medlemsstaterne forpligter sig til ikke at indføre nye skatteforanstaltninger, der er skadelige efter denne kodeks. Medlemsstaterne overholder derfor de principper, der ligger til grund for kodeksen, ved udformningen af den fremtidige politik og tager særligt hensyn til den i litra E-I omhandlede vurderingsproces ved bedømmelsen af, om nye skatteforanstaltninger er skadelige. D. Medlemsstaterne forpligter sig til at gennemgå gældende love og etablerede praksis under hensyn til de principper, der ligger til grund for kodeksen, og til den i litra E-I omhandlede vurderingsproces. Medlemsstaterne ændrer sådanne love og praksis, i det omfang det er nødvendigt, med henblik på at eliminere eventuelle skadelige foranstaltninger snarest muligt under hensyn til Rådets drøftelser efter vurderingen. 5. Det blev desuden vedtaget, at Gruppen vedrørende en Adfærdskodeks (erhvervsbeskatning) skal udvælge og gennemgå skatteforanstaltninger med henblik på at vurdere dem i overensstemmelse med litra E til G i kodeksen /00 mm/ab/fh 10

11 6. Ifølge litra F kræves det, at vurderingen tager hensyn til alle de faktorer, der er nævnt i litra B, og det understreges i litra G, at det ved en sådan vurdering er nødvendigt nøje at vurdere de virkninger, skatteforanstaltningerne har på andre medlemsstater, bl.a. i lyset af den effektive beskatning af de pågældende aktiviteter i hele Fællesskabet. 7. I litra G hedder det også, at for så vidt skatteforanstaltninger benyttes til at støtte den økonomiske udvikling i bestemte områder, vurderes det, om de er proportionale og målrettede i forhold til det ønskede mål. Ved denne vurdering tages der særligt hensyn til de specielle karakteristika og ydre vilkår, der gælder for regionerne i den yderste periferi og små øer, uden at dette berører den integritet og sammenhæng, der kendetegner Fællesskabets retsorden, herunder det indre marked og de fælles politikker. 8. Gruppen forelagde en rapport i november 1999 med sin vurdering af de foranstaltninger, som den havde vurderet efter kodeksens kriterier. 9. Rollback af en foranstaltning, som gruppen har konstateret er skadelig, kan tage form af: afskaffelse af en foranstaltning eller fjernelse af de skadelige karakteristika i en foranstaltning. 10. Standstill betyder, at der ikke indføres en ny eller ændret foranstaltning, der indeholder skadelige karakteristika. 11. Nedennævnte karakteristika har medført, at foranstaltninger på områderne finansafdelinger, holdingselskaber og selskaber med hovedkontorfunktioner er blevet vurderet til at være skadelige i henhold til kriterierne i kodeksen. I forbindelse med rollback vil medlemsstaterne enten skulle afskaffe sådanne foranstaltninger, som er blevet konstateret skadelige, eller fjerne nedennævnte skadelige karakteristika fra foranstaltningerne. I forbindelse med standstill vil medlemsstaterne skulle afholde sig fra at indføre nye eller ændrede foranstaltninger, som indeholder sådanne skadelige karakteristika. 12. Nedennævnte karakteristika erstatter ikke kriterierne i kodeksen. Der er tale om karakteristika, som Adfærdskodeksgruppen har taget i betragtning ved vurderingen af, om foranstaltninger er skadelige i henhold til kodeksens kriterier. Den endelige vurdering af, om betingelserne for rollback og standstill er opfyldt, skal foretages efter kriterierne i selve kodeksen /00 mm/ab/fh 11

12 Finansafdelinger Hovedkontoret tildeles en fortjeneste, der er mindre end efter armslængdeprincippet. Dette kan for eksempel forekomme, hvis tildelingen sker efter en fast formel. Det land, hvor hovedkontoret er beliggende, giver skattefritagelse for afdelingers fortjeneste i tilfælde, hvor beskatningsniveauet i det land, hvor afdelingen er beliggende, er betydeligt lavere end i hovedkontorets land. Holdingselskaber Udbytter af udenlandsk oprindelse fritages for skat i tilfælde, hvor den fortjeneste, der er grundlag for udbyttet: er blevet væsentligt lavere beskattet i oprindelseslandet, end den ville være blevet, hvis den var skabt i medlemsstaten; og ikke er omfattet af CFC-lovgivning i medlemsstaten. Kapitalgevinster ved afhændelse af datterselskaber fritages for skat i tilfælde, hvor tab ved sådanne afhændelser er fradragsberettigede. Selskaber med hovedkontorfunktioner Fortjenesten bestemmes på anden måde end i henhold til OECD's Transfer Pricing Guidelines. Især anvendes kostpris plus avance-metoden (den såkaldte cost plus-metode) og videresalgsprismetoden (resale minus-metoden) til fastsættelse af fortjenesten på armslængdevilkår, og det undersøges da, om alle eller nogle af følgende karakteristika optræder: metoderne anvendes under omstændigheder, hvor en sammenlignelig fri markedspris med rimelighed kunne have været opnået 11923/00 mm/ab/fh 12

13 det fremgår ikke tydeligt, at der altid foretages en individuel undersøgelse af de underliggende faktiske omstændigheder i det pågældende tilfælde, eller at forhøjelsen eller marginen regelmæssigt gennemgås efter de sædvanlige kommercielle kriterier der er krav om, at det pågældende selskab skal indgå i en international koncern der foretages en nedsættelse af det udgiftsgrundlag, der anvendes med henblik på at fastslå den skattepligtige indkomst /00 mm/ab/fh 13

14 BILAG C ROLLBACK OG STANDSTILL - BAGGRUNDSDOKUMENT OM FINANSAFDELIN- GER, HOLDINGSELSKABER OG SELSKABER MED HOVEDKONTORFUNKTIONER Indledning 1. Det bemærkes i rapporten fra Gruppen på Højt Plan vedrørende Beskatning (8998/00 FISC 73) til samlingen i Rådet (økonomi og finans) den 17. juli, at det i forbindelse med standstill og rollback af de foranstaltninger, som Adfærdskodeksgruppen har konstateret skadelige, vil være nødvendigt for gruppen at sikre en afbalanceret anvendelse på sammenlignelige situationer, hvilket nok vil gøre processen mere effektiv og rimelig. Det bemærkes i rapporten, at gruppen har fundet frem til tre emner, der bør drøftes yderligere med henblik på at sikre en sådan afbalanceret tilgang: finansafdelinger, holdingselskaber og selskaber med hovedkontorfunktioner. 2. På Adfærdskodeksgruppens møde den 20. september blev det vedtaget, at en vejledning, der er baseret på kodeksens kriterier, vil kunne bidrage til en afbalanceret tilgang til rollback og standstill på disse tre områder. Det blev derfor vedtaget, at formandskabet for at lette de yderligere drøftelser, der er nævnt i rapporten fra Gruppen på Højt Plan, skulle forelægge et baggrundsdokument og et udkast til en vejledning om disse tre emner. Nogle af medlemsstaterne anførte, at arbejdet på dette område ikke bør gå uden for kodeksen. 3. Derfor sammenfatter dette dokument spørgsmålene vedrørende de tre områder, og det ledsagende dokument indeholder et udkast til en vejledning. Finansafdelinger 4. Foranstaltninger vedrørende finansafdelinger drejer sig om beskatningen af et selskab, der har en finansafdeling i et andet land. Om en foranstaltning vedrørende en finansafdeling er skadelig i henhold til kodeksen afgøres, ligesom det er tilfældet med alle andre foranstaltninger, efter overvejelse af alle aspekter af foranstaltningen. Men der er to karakteristika ved enhver foranstaltning vedrørende finansafdelinger, som er særlig relevante for afgørelsen af, om foranstaltningen medfører et betydeligt lavere effektivt beskatningsniveau og har eller kan have en væsentlig virkning på lokaliseringen af erhvervsaktiviteter /00 aa/ab/fh 14

15 5. Det første af disse karakteristika er den måde, hvorpå selskabets indtægter og udgifter fordeles mellem hovedkontoret og afdelingen. Hvis dette ikke sker i hvert enkelt tilfælde og på armslængdevilkår i henhold til OECD's Transfer Pricing Guidelines, kan det medføre, at der tildeles afdelingen en for stor fortjeneste og hovedkontoret en for lille fortjeneste. Kriterium B4 i kodeksen nævner specifikt overholdelse af OECD's retningslinjer som en faktor til bestemmelse af, om en foranstaltning er skadelig. 6. Det andet forhold, som er særlig relevant i forbindelse med finansafdelinger, er hvordan den fortjeneste, der tildeles afdelingen, behandles skattemæssigt i det land, hvor hovedkontoret er beliggende. 7. Hvis det land, hvor hovedkontoret er beliggende, lemper dobbeltbeskatningen ved hjælp af fritagelsesmetoden, og skatteniveauet i det land, hvor afdelingen er beliggende, er betydeligt lavere end i hovedkontorets land, vil den fortjeneste, der tildeles den udenlandske finansafdeling, blive beskattet væsentligt lavere end fortjenesten i en afdeling i hovedkontorets land. 8. Derfor giver gruppen i sin rapport fra november 1999 en positiv vurdering af foranstaltninger vedrørende finansafdelinger, der giver et betydeligt lavere effektivt beskatningsniveau... under hensyntagen til, om... de giver mulighed for, at fortjenesten fordeles mellem et hovedkontor og en afdeling efter en fast formel, der strider imod princippet om armslængdevilkår, og som kan føre til en lavere faktisk skattesats for selskabet som helhed. Holdingselskaber 9. Gruppen har fået forelagt og har drøftet en række dokumenter om holdingselskaber. Især bemærkede gruppen i sin rapport fra november 1999, at den i forbindelse med vurderingen af foranstaltninger vedrørende holdingselskaber havde noteret sig både det generelle dokument med baggrundsoplysninger og den horisontale oversigt over medlemsstaternes holdingselskaber, som Kommissionen havde udarbejdet, og ligeledes det oplæg vedrørende holdingselskaber, som formandskabet havde udarbejdet /00 aa/ab/fh 15

16 10. Ifølge rapporten konstaterede gruppen, at mange holdingselskaber helt eller hovedsagelig er oprettet af hensyn til skatteplanlægning. Navnlig holdingselskaber kan anvendes som et skattebegunstiget grundlag for fortjeneste eller anden skattebegunstiget kanalisering. Holdingselskaber, der skyldes skattehensyn, har i reglen kun lidt eller intet økonomisk indhold og er eventuelt kun postkasseselskaber. De er derfor potentielt meget mobile, og erhvervsskattemæssige foranstaltninger kan have afgørende indflydelse på, hvor de placeres i Fællesskabet. 11. Gruppen gav en positiv vurdering af foranstaltninger, der giver mulighed for at fritage udbytter af udenlandsk oprindelse i tilfælde, hvor den fortjeneste, der er grundlag for udbyttet, er blevet væsentligt lavere beskattet i oprindelseslandet end den ville være blevet, hvis den var skabt i medlemsstaten. Sådanne foranstaltninger giver mulighed for, at indtægter fra et skattely og andre skadelige ordninger kommer skattefrit ind i medlemsstaten. Når skattefritagelse for kapitalandele kombineres med en passende lovgivning om kontrollerede udenlandske selskaber, er foranstaltningerne ikke vurderet positivt. 12. Gruppen gav også en positiv vurdering af asymmetriske foranstaltninger, hvor fortjenesten er fritaget, men tab fradragsberettigede. Selskaber med hovedkontorfunktioner 13. I rapporten fra november 1999 behandlede gruppen for så vidt angår selskaber med hovedkontorfunktioner en række foranstaltninger vedrørende interne afregningspriser for koncerninterne tjenesteydelser. 14. Under behandlingen af disse foranstaltninger noterede gruppen sig det generelle baggrundsdokument fra Kommissionens tjenestegrene. Ifølge dette dokument er det almindelig praksis, at multinationale selskaber centraliserer forskellige typer stabsfunktioner i forskellige selskaber i en koncern. Formålet hermed er normalt baseret på sunde kommercielle overvejelser, og de multinationale selskaber søger at spare omkostninger ved at tildele specialiserede datterselskaber bestemte stabsfunktioner. Lokaliseringen af sådanne transaktioner er imidlertid ofte ud over kommercielle og logistiske hensyn i betydeligt omfang påvirket af de særlige ordninger og incitamenter, der findes for selskaber med koncerninterne tjenesteydelser inden for EU /00 aa/ab/fh 16

17 15. Det bemærkes i dokumentet fra Kommissionens tjenestegrene, at det sædvanligvis er de normale selskabsskattesatser, der anvendes på selskaber, som er omfattet af ordningerne med koncerninterne tjenesteydelser. Skattebegunstigelsen indrømmes som oftest i form af særlige regler for fastsættelse af fortjenesten. 16. I sin rapport fra november 1999 noterede gruppen, at den internationalt accepterede norm for afregningspriser, som det kommer til udtryk i punkt B i kodeksen, er princippet om armslængdevilkår som beskrevet i OECD's Transfer Pricing Guidelines fra For at forebygge, at et multinationalt selskab ændrer i overskuddet mellem landene indbyrdes ved at under- eller overvurdere afregningspriserne, er det i princippet om armslængdevilkår fastlagt, at skattepligtig fortjeneste ved grænseoverskridende transaktioner mellem indbyrdes forbundne virksomhed skal konteres, som om transaktionen var foregået mellem parter på armslængdevilkår. 17. Den metode, der almindeligvis foretrækkes i OECD's retningslinjer med henblik på at fastlægge fortjeneste på armslængdevilkår, er den såkaldte fri markedsprismetode. Dette indebærer, at man sammenligner den beregnede pris for tjenesteydelser i en kontrolleret transaktion med den beregnede pris for tjenesteydelser i en tilsvarende transaktion til fri markedspris. Men da der eventuelt ikke altid foreligger tilsvarende transaktioner, anerkender retningslinjerne også brug af kostpris plus avance-metoden (den såkaldte cost plus-metode) og videresalgsprismetoden (resale minus-metoden). Disse indebærer, at man ser på, om forhøjelsen eller marginen på en transaktion er på armslængdevilkår. 18. De fleste af foranstaltningerne i forbindelse med de koncerninterne tjenesteydelser, som gruppen behandlede, gik ud på anvendelse af kostpris plus avance-metoden og videresalgsprismetoden. Ved vurderingen af de potentielt skadelige foranstaltninger i forbindelse med de koncerninterne tjenesteydelser var gruppen meget opmærksom på, om foranstaltningerne var i overensstemmelse med OECD's retningslinjer. Med hensyn til kostpris plus avance- og videresalgsprisforanstaltningerne tog gruppen i sin vurdering særlig hensyn til, om alle eller nogle af følgende karakteristika optræder: de anvendes under omstændigheder, hvor en sammenlignelig fri markedspris med rimelighed kunne have været opnået det fremgår ikke tydeligt, at der altid foretages en individuel undersøgelse af de underliggende faktiske omstændigheder i det pågældende tilfælde, eller at forhøjelsen eller margenen regelmæssigt gennemgås efter de sædvanlige kommercielle kriterier der er krav om, at det pågældende selskab skal indgå i en international koncern der foretages en nedsættelse af det udgiftsgrundlag, der anvendes med henblik på at fastslå den skattepligtige indkomst /00 aa/ab/fh 17

6674/16 top/top/ipj 1 DG G 2B

6674/16 top/top/ipj 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. marts 2016 (OR. en) 6674/16 FISC 33 ECOFIN 189 A-PUNKTSNOTE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: Rådet Tidl. dok. nr.: 6452/16 Vedr.: Adfærdskodeksens

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 7120/17 LIMITE PUBLIC FISC 62 ECOFIN 188 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for

Læs mere

14166/16 lma/lao/hm 1 DG G 2B

14166/16 lma/lao/hm 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. november 2016 (OR. en) 14166/16 FISC 187 ECOFIN 1014 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet dato: 8. november 2016 til: delegationerne

Læs mere

15445/17 kmm 1 DG G 2B

15445/17 kmm 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. december 2017 (OR. en) 15445/17 FISC 346 ECOFIN 1092 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Tidl. dok. nr.: 15175/17

Læs mere

10340/16 gng/jb/bh 1 DG G 2B

10340/16 gng/jb/bh 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 15. juni 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0011 (CNS) 10340/16 FISC 103 ECOFIN 624 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet Rådet Tidl. dok.

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. juni 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. juni 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. juni 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0138 (CNS) 10582/17 ADD 1 FISC 149 ECOFIN 572 IA 115 FORSLAG fra: modtaget: 22. juni 2017 til: Jordi AYET

Læs mere

8792/16 gng/top/ipj 1 DG G 2B

8792/16 gng/top/ipj 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. maj 2016 (OR. en) 8792/16 FISC 73 ECOFIN 383 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters Komité (2. afdeling)/rådet

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 7118/17 LIMITE PUBLIC FISC 61 ECOFIN 187 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 20. juni 2006 (OR. en) 9738/06 FISC 74 OC 405

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 20. juni 2006 (OR. en) 9738/06 FISC 74 OC 405 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 20. juni 2006 (OR. en) 9738/06 FISC 74 OC 405 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS RESOLUTION VEDTAGET AF RÅDET OG REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES

Læs mere

3. For at opnå dette foreslår Kommissionen tiltag i meddelelsen med henblik på at: øge udvekslingen af oplysninger om de reelle ejere

3. For at opnå dette foreslår Kommissionen tiltag i meddelelsen med henblik på at: øge udvekslingen af oplysninger om de reelle ejere Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. oktober 2016 (OR. en) 12670/1/16 REV 1 FISC 141 ECOFIN 846 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters

Læs mere

9452/16 ef/bmc/ef 1 DG G 2B

9452/16 ef/bmc/ef 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 25. maj 2016 (OR. en) 9452/16 FISC 85 ECOFIN 502 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: dato: 25. maj 2016 til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Tidl.

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. juni 2015 (OR. en) 10817/10 EXT 4 DELVIS AFKLASSIFICERING af dokument: af: 8. juni 2010 ny status: Vedr.: 10817/2010 RESTREINT UE Offentlig FREMP 27 JAI

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0065 (CNS) 8214/2/15 REV 2 FISC 34 ECOFIN 259 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

1. Den 25. oktober 2016 vedtog Kommissionen reformpakken for selskabsskat.

1. Den 25. oktober 2016 vedtog Kommissionen reformpakken for selskabsskat. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. december 2016 (OR. en) 14752/1/16 REV 1 FISC 204 ECOFIN 1094 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters

Læs mere

1. Den 1. december 2016 vedtog Kommissionen en "pakke om momsregler for e-handel", der består af ændringer til:

1. Den 1. december 2016 vedtog Kommissionen en pakke om momsregler for e-handel, der består af ændringer til: Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. november 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0370 (CNS) 2016/0372 (NLE) 2016/0371 (CNS) 14769/1/17 REV 1 FISC 299 ECOFIN 998 UD 284 I/A-PUNKTSNOTE

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 10041/17 LIMITE PUBLIC FISC 128 ECOFIN 502 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for

Læs mere

A8-0134/ Forslag til direktiv (COM(2016)0687 C8-0464/ /0339(CNS))

A8-0134/ Forslag til direktiv (COM(2016)0687 C8-0464/ /0339(CNS)) 20.4.2017 A8-0134/ 001-042 ÆNDRINGSFORSLAG 001-042 af Økonomi- og Valutaudvalget Betænkning Olle Ludvigsson Hybride mismatch med tredjelande A8-0134/2017 (COM(2016)0687 C8-0464/2016 2016/0339(CNS)) 1 Betragtning

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2016) 24 final - BILAG 1 og 2.

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2016) 24 final - BILAG 1 og 2. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. januar 2016 (OR. en) 5637/16 ADD 1 FISC 8 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 28. januar 2016 til: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne af generalsekretæren

Læs mere

Europaudvalget EUU Alm.del EU Note 28 Offentligt

Europaudvalget EUU Alm.del EU Note 28 Offentligt Europaudvalget 2015-16 EUU Alm.del EU Note 28 Offentligt Europaudvalget, Skatteudvalget EU-konsulenten EU-note Til: Dato: Udvalgenes medlemmer 1. februar 2016 Kommissionens nye skattepakke og aktuelle

Læs mere

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.4.2016 COM(2016) 201 final 2016/0109 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.5.2014 COM(2014) 290 final 2014/0151 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og dens

Læs mere

9901/17 ht/jb/ef 1 DGD 2A

9901/17 ht/jb/ef 1 DGD 2A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. juni 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0287 (COD) 9901/17 NOTE fra: til: Formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 9641/17 + ADD 1 Komm. dok. nr.: 15251/15

Læs mere

"BILAG IV KENDETEGN Der må kun tages hensyn til de generelle kendetegn i kategori A og de særlige kendetegn i kategori B og stk. 1, litra b), nr. i),

BILAG IV KENDETEGN Der må kun tages hensyn til de generelle kendetegn i kategori A og de særlige kendetegn i kategori B og stk. 1, litra b), nr. i), "BILAG IV KENDETEGN Der må kun tages hensyn til de generelle kendetegn i kategori A og de særlige kendetegn i kategori B og stk. 1, litra b), nr. i), [...] samt litra c) og d), i kategori C, hvis "kriteriet

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. maj 2019 (OR. fr) 14707/03 DCL 1 JUSTCIV 242 AFKLASSIFICERING af dokument: af: 17. november 2003 ny status: Vedr.: 14707/03 /EU RESTRICTED Offentlig Henstilling

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 12. juni 2006 (OR. fr) 10385/06 FISC 89

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 12. juni 2006 (OR. fr) 10385/06 FISC 89 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 12. juni 2006 (OR. fr) 10385/06 FISC 89 FORSLAG fra: Europa-Kommissionen modtaget den: 9. juni 2006 Vedr.: Forslag til Rådets beslutning om at tillade Det

Læs mere

Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser EF-Tidende nr. L 225 af 12/08/1998 s. 0016-0021 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION

Læs mere

14949/14 la/la/ikn 1 DG G 2B

14949/14 la/la/ikn 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. oktober 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0045 (CNS) 14949/14 FISC 181 ECOFIN 1001 RAPPORT fra: til: formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 14576/14

Læs mere

(Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager

(Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager Skatteudvalget 2010-11 SAU alm. del Bilag 6 Offentligt (Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager Præambel Medlemsstaterne af Europarådet og medlemslandene

Læs mere

EU-SKATTEPAKKE TÆT PÅ VEDTAGELSE

EU-SKATTEPAKKE TÆT PÅ VEDTAGELSE 16. februar 2006 Af Frithiof Hagen - Direkte telefon: 33 55 77 19 Resumé: EU-SKATTEPAKKE TÆT PÅ VEDTAGELSE Skattepakken, der ifølge en tidligere EU-beslutning skal vedtages samlet, omfatter tre bestanddele:

Læs mere

14950/14 jn/js/ikn 1 DG G 2B

14950/14 jn/js/ikn 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. november 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0400 (CNS) 14950/14 FISC 182 ECOFIN 1002 RAPPORT fra: til: formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 14532/14

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.6.2018 C(2018) 3568 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 7.6.2018 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2446 for så vidt angår betingelserne

Læs mere

RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser L 225/16 DA De Europæiske Fællesskabers Tidende 12. 8. 98 RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. januar 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. januar 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. januar 2016 (OR. en) 5640/16 FISC 11 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 28. januar 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne

Læs mere

Spørgsmål 61: Ministeren bedes oversende sit talepapir fra samrådet den 20. oktober 2004 om samrådsspørgsmål A.

Spørgsmål 61: Ministeren bedes oversende sit talepapir fra samrådet den 20. oktober 2004 om samrådsspørgsmål A. 27. oktober 2004 Besvarelse af spørgsmål 61, alm. del, stillet af Folketingets Skatteudvalg den 20. oktober 2004 Spørgsmål 61: Ministeren bedes oversende sit talepapir fra samrådet den 20. oktober 2004

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. juli 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. juli 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. juli 2017 (OR. en) 11009/17 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 29. juni 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: FISC 158 EF 156 ECOFIN 625 SURE 28 SOC 531 Jordi AYET

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.9.2017 C(2017) 6464 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 29.9.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1011

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0633 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0633 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0633 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.9.2013 COM(2013) 633 final 2013/0312 (NLE) Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE om ændring af beslutning 2007/884/EF

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en) for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en) 12764/16 FISC 145 ECOFIN 861 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for De Faste Repræsentanters Komité (2. afdeling)/ Udkast

Læs mere

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 12852/18 FISC 400 ECOFIN 884 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. december 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. december 2015 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. december 2015 (OR. en) PUBLIC 15517/15 LIMITE FISC 198 ECOFIN 1002 NOTE fra: til: Vedr.: Det kommende nederlandske formandskab De Faste Repræsentanters

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser L 166/51 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. oktober 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. oktober 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. oktober 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0245 (NLE) 13300/15 FORSLAG fra: modtaget: 21. oktober 2015 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: FISC 134 ECOFIN

Læs mere

Bruxelles, den 16. februar 2012 (17.02) (OR. en) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION 6436/12. Inte rinstitutionel sag: 2011/0438 (COD)

Bruxelles, den 16. februar 2012 (17.02) (OR. en) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION 6436/12. Inte rinstitutionel sag: 2011/0438 (COD) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 16. februar 2012 (17.02) (OR. en) Inte rinstitutionel sag: 2011/0438 (COD) 6436/12 MAP 12 MI 91 CODEC 364 NOTE fra: til: Vedr.: generalsekretariatet/formandskabet

Læs mere

16127/12 kf/bbi/gj/lao/top/mc 1 DG B 4A LIMITE DA

16127/12 kf/bbi/gj/lao/top/mc 1 DG B 4A LIMITE DA RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. november 2012 (22.11) (OR. en) 16127/12 Inte rinstitutionel sag: 2012/0076 (NLE) SOC 922 NT 30 I/A-PUNKTS-NOTE fra: Generalsekretariatet for Rådet til:

Læs mere

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave Europa-Parlamentet 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2019)0047 EU-toldkodeksen: medtagelse af den italienske kommune Campione d'italia og den italienske del af Luganosøen i Unionens

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - C(2018) 1650 final.

Hermed følger til delegationerne dokument - C(2018) 1650 final. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. marts 2018 (OR. en) 7421/18 FISC 152 ECOFIN 278 DIGIT 49 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 22. marts 2018 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0108 (NLE) 7960/16 FORSLAG fra: modtaget: 13. april 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: FISC 54 ECOFIN 292

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. december 2017 (OR. en) 12117/07 DCL 1 AVIATION 136 RELEX 588 CDN 18 AFKLASSIFICERING af dokument: ST 12117/07 RESTREINT UE af: 25. juli 2007 ny status:

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS BESLUTNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS BESLUTNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 07.01.2002 KOM(2001) 809 endelig Forslag til RÅDETS BESLUTNING om bemyndigelse af Danmark til i overensstemmelse med artikel 8, stk. 4, i direktiv

Læs mere

Íñigo Méndez de Vigo medlemmerne af konventet Mandat for Arbejdsgruppen vedrørende Nærhedsprincippet

Íñigo Méndez de Vigo medlemmerne af konventet Mandat for Arbejdsgruppen vedrørende Nærhedsprincippet DET EUROPÆISKE KONVENT SEKRETARIATET Bruxelles, den 30. maj 2002 (03.06) (OR. fr) CONV 71/02 NOTE fra: til: Vedr.: Íñigo Méndez de Vigo medlemmerne af konventet Mandat for Arbejdsgruppen vedrørende Nærhedsprincippet

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 28.11.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 0824/2008 af Kroum Kroumov, bulgarsk statsborger, og 16 medunderskrivere, om anmodning om

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. oktober 2018 (OR. en) 7223/04 DCL 1 JUSTCIV 42 AFKLASSIFICERING af dokument: 7223/04 af: 11. marts 2004 ny status: Vedr.: Offentlig Udkast til henstilling

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS BESLUTNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS BESLUTNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 07.03.2002 KOM(2002) 113 endelig Forslag til RÅDETS BESLUTNING om bemyndigelse af Luxembourg til i overensstemmelse med artikel 8, stk. 4, i direktiv

Læs mere

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Konsolideret lovgivningsdokument 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved førstebehandlingen den 11. december 2018 med henblik på vedtagelse

Læs mere

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113, 27.12.2018 L 329/3 DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/2057 af 20. december 2018 om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem, for så vidt angår en midlertidig anvendelse af

Læs mere

RÅDET FOR DE EUROPÆISKE UIO. Bruxelles, den 23. november 2009 (25.11) (OR. en) 16542/09 JAI 868 DROIPE 160

RÅDET FOR DE EUROPÆISKE UIO. Bruxelles, den 23. november 2009 (25.11) (OR. en) 16542/09 JAI 868 DROIPE 160 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE UIO Bruxelles, den 23. november 2009 (25.11) (OR. en) 16542/09 JAI 868 DROIPE 160 OTE fra: formandskabet til: Coreper/Rådet Tidl. dok. nr.: 15565/09 JAI 801 DROIPEN 152 Vedr.: Udkast

Læs mere

9261/18 js/kb/clf 1 D2

9261/18 js/kb/clf 1 D2 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0287 (COD) 2015/0288 (COD) 9261/18 JUSTCIV 122 CONSOM 152 DIGIT 105 AUDIO 40 DAPIX 155 DATAPROTECT 100 CODEC

Læs mere

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0206/

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0206/ Europa-Parlamentet 2014-2019 Mødedokument A8-0206/2016 16.6.2016 * BETÆNKNING om forslag til Rådets afgørelse om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af ændringsprotokollen til aftalen mellem Det Europæiske

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. oktober 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. oktober 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0337 (CNS) 13730/16 ADD 3 FISC 170 IA 99 FORSLAG fra: modtaget: 26. oktober 2016 til: Komm. dok. nr.:

Læs mere

PUBLIC 11172/16 1 DG G LIMITE DA. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. juli 2016 (OR. en) 11172/16 LIMITE PV/CONS 40 ECOFIN 702

PUBLIC 11172/16 1 DG G LIMITE DA. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. juli 2016 (OR. en) 11172/16 LIMITE PV/CONS 40 ECOFIN 702 Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. juli 2016 (OR. en) PUBLIC 11172/16 LIMITE PV/CONS 40 ECOFIN 702 UDKAST TIL PROTOKOL 1 Vedr.: 3480. samling i Rådet for Den Europæiske Union

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en) 7949/16 ADD 2 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 12. april 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: DRS 6 COMPET 156 ECOFIN 289 FISC 53 CODEC 461

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0374 (CNS) 7103/17 LIMITE PUBLIC FISC 59 ECOFIN 184 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for

Læs mere

* UDKAST TIL BETÆNKNING

* UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Økonomi- og Valutaudvalget 10.5.2012 2011/0314(CNS) * UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Rådets direktiv om en fælles ordning for beskatning af renter og royalties, der betales

Læs mere

13608/16 shs/top/bh 1 DG G 2B

13608/16 shs/top/bh 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0045 (CNS) 13608/16 FISC 164 ECOFIN 948 NOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste

Læs mere

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende 21.6.2008 KOMMISSIONENS DIREKTIV 2008/63/EF af 20. juni 2008 om konkurrence på markederne for teleterminaludstyr (EØS-relevant tekst) (kodificeret udgave) KOMMISSIONEN

Læs mere

KOMMISSIONENS HENSTILLING. af 6.12.2012. om aggressiv skatteplanlægning

KOMMISSIONENS HENSTILLING. af 6.12.2012. om aggressiv skatteplanlægning EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.12.2012 C(2012) 8806 final KOMMISSIONENS HENSTILLING af 6.12.2012 om aggressiv skatteplanlægning DA DA KOMMISSIONENS HENSTILLING af 6.12.2012 om aggressiv skatteplanlægning

Læs mere

Artikel 29-gruppen vedrørende databeskyttelse

Artikel 29-gruppen vedrørende databeskyttelse Artikel 29-gruppen vedrørende databeskyttelse 00065/2010/DA WP 174 Udtalelse nr. 4/2010 om FEDMA's europæiske adfærdskodeks for brug af personoplysninger i forbindelse med direkte markedsføring vedtaget

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0189/101. Ændringsforslag. Pervenche Berès, Hugues Bayet for S&D-Gruppen

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0189/101. Ændringsforslag. Pervenche Berès, Hugues Bayet for S&D-Gruppen 1.6.2016 A8-0189/101 101 Betragtning 7 a (ny) (7a) Skatteordninger forbundet med intellektuel ejendomsret, patenter og forskning og udvikling anvendes i vidt omfang i hele Unionen. Indtil flere undersøgelser

Læs mere

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS)

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS) 12848/18 FISC 397 ECOFIN 881 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. marts 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. marts 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. marts 2016 (OR. en) 6420/1/16 REV 1 FISC 28 ECOFIN 140 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Tidl. dok. nr.: 15550/15 Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.9.2017 C(2017) 6474 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 29.9.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1011

Læs mere

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.3.2015 COM(2015) 138 final RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET om udøvelse af de delegerede beføjelser, der tillægges Kommissionen i henhold

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,

Læs mere

10044/17 nj/kb/hsm 1 DG G 2B

10044/17 nj/kb/hsm 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. juni 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0370 (CNS) 2016/0372 (NLE) 2016/0371 (CNS) 10044/17 FISC 131 ECOFIN 505 UD 146 I/A-PUNKTSNOTE fra: til:

Læs mere

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Europa-Parlamentet 2014-2019 Retsudvalget 6.6.2018 BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Om: Begrundet udtalelse fra det maltesiske parlament om forslag til Rådets direktiv

Læs mere

9960/12 lao/pp/mce/lv/lv/mce 1 DG G 3A

9960/12 lao/pp/mce/lv/lv/mce 1 DG G 3A RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 21. maj 2012 (24.05) (OR. en) Interinstitutionel sag: 2011/0435 (COD) 9960/12 ETS 15 MI 339 COMPET 279 EDUC 112 CODEC 1309 NOTE fra: til: Vedr.: generalsekretariatet/formandskabet

Læs mere

Notat til Folketingets Europaudvalg. afgivelse af indlæg i EU-Domstolens sag C-342/10. Kommissionen mod Finland

Notat til Folketingets Europaudvalg. afgivelse af indlæg i EU-Domstolens sag C-342/10. Kommissionen mod Finland Skatteudvalget 2010-11 SAU alm. del Bilag 134 Offentligt Notat J.nr. 2011-620-0024 17. februar 2011 Notat til Folketingets Europaudvalg om afgivelse af indlæg i EU-Domstolens sag C-342/10 Kommissionen

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 27. juni 2014 (OR. en) 10996/14 Interinstitutionel sag: 2013/0400 (CNS) FISC 99 ECOFIN 679

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 27. juni 2014 (OR. en) 10996/14 Interinstitutionel sag: 2013/0400 (CNS) FISC 99 ECOFIN 679 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 27. juni 2014 (OR. en) 10996/14 Interinstitutionel sag: 2013/0400 (CNS) FISC 99 ECOFIN 679 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. december 2014 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. december 2014 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. december 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0352 (NLE) 16989/14 FISC 236 FORSLAG fra: modtaget: 16. december 2014 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi

Læs mere

9271/17 taa/kb/bh 1 DGG 3 A

9271/17 taa/kb/bh 1 DGG 3 A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. maj 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0014 (COD) 9271/17 ENT 128 MI 425 CODEC 830 NOTE fra: til: formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 8646/17 ENT

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.1.2017 COM(2017) 13 final 2017/0005 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0100 (NLE) 14387/15 UD 223 SAN 388 COPEN 321 DROIPEN 152 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0372 (NLE) 14127/17 LIMITE FISC 257 ECOFIN 923 UD 258 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Forslag. Lov om indgåelse af protokol om ændring af dobbeltbeskatningsoverenskomsten mellem Danmark og Polen. Lovforslag nr. L 111 Folketinget 2009-10

Forslag. Lov om indgåelse af protokol om ændring af dobbeltbeskatningsoverenskomsten mellem Danmark og Polen. Lovforslag nr. L 111 Folketinget 2009-10 Lovforslag nr. L 111 Folketinget 2009-10 Fremsat den 27. januar 2010 af skatteministeren (Kristian Jensen) Forslag til Lov om indgåelse af protokol om ændring af dobbeltbeskatningsoverenskomsten mellem

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.6.2014 C(2014) 3656 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 4.6.2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0314 (NLE) 13064/16 FISC 148 FORSLAG fra: modtaget: 7. oktober 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi

Læs mere

6353/19 SDM/ipj RELEX.2.A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 6353/19. Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE)

6353/19 SDM/ipj RELEX.2.A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 6353/19. Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE) 6353/19 AELE 19 EEE 12 N 14 ISL 12 FL 16 EF 62 ECOFIN 157 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0315 (NLE) 13066/16 FISC 149 FORSLAG fra: modtaget: 7. oktober 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi

Læs mere

16567/14 cos/kf/gm 1 DGG 1C

16567/14 cos/kf/gm 1 DGG 1C Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. december 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0807(CNS) 16567/14 EF 342 ECOFIN 1171 NOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne

Læs mere

6899/16 nd/nd/ikn 1 DG G 2B

6899/16 nd/nd/ikn 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. marts 2016 (OR. en) 6899/16 FISC 34 ECOFIN 207 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: dato: 8. marts 2016 til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Tidl.

Læs mere

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner 5.7.2014 L 198/7 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 31. januar 2014 om et tæt samarbejde med de kompetente nationale myndigheder i deltagende medlemsstater, der ikke har euroen som valuta (ECB/2014/5)

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 23.9.2016 L 257/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2016/1703 af 22. september 2016 om ændring af forordning (EF) nr. 1126/2008 om vedtagelse af visse internationale

Læs mere

14257/16 nd/nd/sl 1 DG G 2B

14257/16 nd/nd/sl 1 DG G 2B for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en) 14257/16 FISC 190 ECOFIN 1023 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for dato: 9. november 2016 til: delegationerne Tidl. dok.

Læs mere

5932/2/15 REV 2 ADD 1 lv/lv/hm 1 DPG

5932/2/15 REV 2 ADD 1 lv/lv/hm 1 DPG Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. april 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0024 (COD) 5932/2/15 REV 2 ADD 1 RÅDETS BEGRUNDELSE Vedr.: EF 25 ECOFIN 69 DROIPEN 13 CRIMORG 15 CODEC

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. oktober 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. oktober 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. oktober 2017 (OR. en) 12513/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 49 UDKAST TIL PROTOKOL 1 Vedr.: 3560. samling i Rådet for Den Europæiske Union (almindelige

Læs mere

9602/16 mbn/pj/hsm 1 DG G 2B

9602/16 mbn/pj/hsm 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. juni 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0045 (CNS) 9602/16 FISC 90 ECOFIN 522 NOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters

Læs mere

8529/17 kf/kf/ef 1 DRI

8529/17 kf/kf/ef 1 DRI Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0110 (COD) 8529/17 ORIENTERENDE NOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters

Læs mere

Bekendtgørelse om land for land-rapportering 1)

Bekendtgørelse om land for land-rapportering 1) Skatteministeriet J.nr. 2018-1803 Bekendtgørelse om land for land-rapportering 1) I medfør af 523 B, stk. 16, i skattekontrolloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 15351264 af 19. december 2017 af 31. oktober

Læs mere

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Europa-Parlamentet 2014-2019 Retsudvalget 17.4.2019 BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Om: Begrundet udtalelse fra det maltesiske Repræsentanternes Hus om forslag til Rådets

Læs mere