TRELLCHEM SPLASH BRUGERVEJLEDNING

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "TRELLCHEM SPLASH BRUGERVEJLEDNING"

Transkript

1 TRELLCHEM SPLASH BRUGERVEJLEDNING

2 3

3 Indholdsfortegnelse...Side VIGTIGT!...5 Certificeringer og godkendelser... 6 Beskrivelse af dragterne...6 EU-typegodkendelse...6 Mærkning i dragten... 6 Symboler/Piktogrammer...6 Størrelser...8 Andet...8 Dragtens materialer... 8 Komponenter... 8 Handsker og system til fastgørelse af handsker...8 Fodtøj og tilbehør...9 Visir og masketætning...9 Undertøj... 9 Sikkerhedshensyn... 9 At iføre sig dragten Splash Splash Splash Splash 1000S...14 Splash Sådan tages dragten af Opbevaring Opbevaringsinstruktioner...16 Lagerholdbarhed/Hyldetid

4 Eftersyn Reparation og vedligeholdelse Reparation af dragten - generelt...17 Reparation af huller og mindre skader Trellchem Bayonet-handskeringsystem - generelt...19 Udskiftning af gummihandsker...21 Udskiftning af handskesystem Vedligeholdelsesinstruktioner - Bayonet-ringe...27 Vedligeholdelsesinstruktioner - Masketætning...27 Vedligeholdelsesinstruktioner - Overtryksventil...27 Rengøringsinstruktioner Vejledning til dekontaminering Flygtige kemikalier Vandopløselige kemikalier Ikke-vandopløselige kemikalier Kemiske kampstoffer Brugsophør og bortskaffelse Kemiske og tekniske data Data om dragtmaterialerne Data om handskerne

5 VIGTIGT! Denne manual gælder kun for Trellchem Splash. Materialedata og reparationsinstruktioner gælder for standard Trellchem Splash PVC materialer. Dragterne må kun benyttes af uddannet personale, som er fortrolige med indholdet af denne vejledning. En risikoanalyse skal foretages for at afgøre beskyttelsesniveauet og hvilken type beskyttelsesdragt, der kræves, før man påbegynder arbejde, hvor der indgår kemikalier. Manglende overholdelse af anbefalingerne heri kan medføre alvorlig personskade eller død. Kontrollér venligst for at sikre, at du har den nyeste udgave af denne vejledning. 5

6 Certificeringer og godkendelser Generelle instruktioner om anvendelse, vedligeholdelse osv. er anført nedenfor. Beskrivelse af dragterne Sortimentet af Trellchem Splash-dragter består af: Splash Basis heldragt til værn mod stænk af flydende stoffer (type 4) Splash Dragt uden indkapsling, væsketæt (type 3) til brug sammen med SCBA Splash Todelt dragt med indkapsling, væsketæt (type 3) til brug sammen med SCBA Splash1000S - Todelt dragt med indkapsling, stænktæt (type 4) til brug sammen med SCBA Splash Dragt med indkapsling, væsketæt (type 3) til brug sammen med SCBA EU-typegodkendelse Trellchem Splash 600 og 1000S er godkendt som type 4 / stænktætte, genanvendelige heldragter til beskyttelse mod kemikalier i henhold til EN 14605:2005. Trellchem Splash 900, 1000 og 2000 er godkendt som type 3 / væsketætte, genanvendelige heldragter til beskyttelse mod kemikalier i henhold til EN 14605:2005. EU-typegodkendelse er foretaget af FORCE Certification A/S, Park Allé 345, DK-2605 Brøndby, Danmark, bemyndiget organ nr Mærkninger i dragten Symboler/Piktogrammer Denne mærkning (CE-mærkning) viser, at dragten er EU-typegodkendt og overholder Direktivet om Personlige Værnemidler 89/686/EC. 67

7 Dette piktogram viser, at dragten beskytter mod kemikalier. Piktogrammet viser, at denne manual skal læses. Dette piktogram viser dragtens størrelse, se nedenfor. Dette piktogram viser, at dragten kun må vaskes i hånden (max. 40 C/104 F). Dette piktogram viser, at dragten ikke må tørretumbles. 7

8 Størrelser Dragtens størrelse er vist med bogstaverne XS-XXL og med et piktogram som ovenfor, som viser brugerens størrelse. Tallene i piktogrammet viser brugerens højde og brystmål i centimeter. Fås i størrelserne: Størrelser Højde Brystmål (cm) XS S M L XL XXL Splash 1000 og Splash 1000 S har standardstørrelsen L, specielt designet til at passe uden på udrykningsuniformer osv. i forskellige størrelser. Fås også i andre størrelser. Andet Mærkning kan foretages med en permanent tusch. Andre måder at foretage mærkning på kan bruges. Kontakt din leverandør for at få gode råd. Dragtens materialer Alle Trellchem Splash-dragter er lavet af PVC-belagt stof. Komponenter Handsker og system til fastgørelse af handsker Standardhandsken til Splash-dragter med fastgjorte handsker (Splash 900, 1000 og 2000) er en Nitril/kloropren gummihandske. Man kan også vælge en Trellchem Viton /Butyl gummihandske. Begge disse typer handsker kan anvendes sammen med en 4H indre handske. Man kan også få handsker i kloroprengummi, butylgummi og PVC. Oplysninger om handskernes modstandsdygtighed over for kemikalier kan ses i kapitlet Kemiske og tekniske data. 89

9 Fodtøj og tilbehør Hvis dragten er udstyret med støvler, er disse PVC-sikkerhedsstøvler. Til Splash 900 og 2000 kan man tilvælge nitrile gummistøvler. Visir og masketætning Splash 1000 og 2000 er udstyret med et 1 mm blødt PVC-visir. Splash 900 er udstyret med en masketætning støbt i naturlig gummi. Undertøj Til meget koldt vejr og/eller i tilfælde, hvor der er risiko for kontakt med kemikalier ved meget lave temperaturer, bør man anvende isolerende undertøj såsom Trellchem Insulating Underwear, som beskytter brugeren mod forfrysninger. Trellchem -dragterne kan også bæres uden på brandmænds udrykningstøj. Bemærk: Sørg for, at du har den rette størrelse dragt i forhold til typen af undertøj. Sikkerhedshensyn Alt personel bør have et godt kendskab til denne manual, før de bruger dragterne. Kemisk reaktion At håndtere farlige kemiske nødsituationer kan være en meget kompleks opgave og kan involvere andre kemikalier end dem, der er anført som testkemikalier i standarder eller i denne dokumentation. Foruden de(t) specifikke kemikalie(r), man håndterer, skal man også tage andre aspekter i betragtning, såsom koncentrationen, kemikaliets temperatur, blandingen af kemikalier, brændbarhed, giftighed osv. Kemikalierne skal identificeres, før man går ind i det farlige område i sin kemikaliedragt. Sørg for at minimere kontakten med kemikalier i forbindelse med opgaven. Undgå direkte kontakt med kemikalierne så vidt muligt. 9

10 Brugervejledning. Valget af den rette kemikaliedragt, tilbehør og andet nødvendigt udstyr til at håndtere en kemisk nødsituation skal tages af kvalificeret sikkerhedspersonale. Mange typer af arbejde og arbejdsmiljøer kræver brug af en hjelm. Trellchem dragter kan bruges sammen med en sikkerhedshjelm. Trellchem kemikaliedragter bør bæres sammen med en sikkerhedsstøvle med sømværn og stålnæse. Sørg for, at der er nogen til stede, som kan hjælpe med til at iføre dig, rense og tage udstyret af. Sørg også for, at dragten er desinficeret og inspiceret, før den leveres tilbage til brug eller til opbevaring. Hvis en dragt er beskadiget, skal den ikke benyttes men repareres eller udskiftes efter behov. Åndedrætsapparat (Splash 1000, 1000S og 2000) For europæiske brugere skal åndedrætsapparatet være godkendt under EN 137. Dette inkluderer et krav ( 6.15) om, at reguleringsventilen har en udformning eller anbringelse, så den ikke kan lukkes uforvarende. Vi anbefaler et åndedrætsapparat med en reguleringsventil, der er designet på en måde, så en utilsigtet drejning af ventilen alene ikke er tilstrækkeligt til at afbryde lufttilgangen. Dog gælder det, at hvis det åndedrætsapparat, der anvendes, er udstyret med en ventil, hvor opfyldelsen af 6.15 er opnået, så der kun skal nogle få fulde drejninger til at lukke ventilen, så må brugeren øve sig i at nå ventilen, mens denne har dragten på. Temperaturer Dragten kan anvendes ved temperaturer fra -40 C til +65 C. Anvend aldrig dragten i nærheden af åben ild eller direkte varme. Risikoen for varmebelastning skal altid tages med i betragtning, når man arbejder med heldragter eller indkapslingsdragter Afhængigt af arbejdstypen og påklædningen skal risikoen vurderes, selv ved moderate omgivende temperaturer

11 Antistatiske egenskaber Vigtigt: Oplysningerne nedenfor udgør ikke en garanti for, at hele dragten er antistisk eller på nogen måde er sikker at anvende i nærheden af brændbare væsker eller dampe eller eksplosive væsker. Den Europæiske standard om antistatiske egenskaber ved tøj, EN 1149, specificerer ikke nogen metode til at evaluaere en hel dragt. Antistatiske data om dragtens materiele findes under kapitlet Kemiske og tekniske data. Trellchem Splash dragtsmaterialer opfylder EN om beskyttelsesdragter. Bemærk: Data gælder kun for dragtens materiale. Hvis man bekymrer sig om statisk elektricitet, kan dragten sprøjtes med vand før og under brug for at minimere risikoen for, at statisk elektricitet opbygges. At iføre sig dragten For alle dragter anbefaler vi, at en anden person er til rådighed for at hjælpe, når man tager dragten på. Denne person bør sørge for, at dragten passer ordentigt, og at alle lynlåse, løbesnore og overlapninger er korrekt placerede, lukkede og strammet, så de yder maksimal beskyttelse og undgår lækage. Det er også vigtigt, at bæreren har valgt den rette dragtstørrelse for at undgå lækage af væsker. Det er vigtigt, at procedurerne nedenfor følges, så man opnår den fulde kropsbeskyttelse. Alle dragter med løse ben og sokker/støvler bør bæres sammen med sikkkerhedsstøvler. Alle dragter skal bæres med vandtætte kemiske handsker. Splash 600 Bemærk, at Splash 600 ikke yder nogen ansigtsbeskyttelse. Det er vigtigt, at nakkefligen er ordentligt lukket, og at hættesnorene er strammet tæt til omkring ansigts-/åndedrætsbeskyttelsen for at opnå beskyttelse for dette område. Åbningen i hoved-/halsområdet kan give lækager ind i dragten, hvis ansigts-/ åndedrætsbeskyttelsen ikke er strammet godt til i hætten, eller hvis der ikke bæres nogen ansigtsbeskyttelse. 11

12 Splash 600 udbydes også i en udgave med opretstående krave. Denne dragt har ikke hovedbeskyttelse, og det anbefales at anvende en separat beskyttelseshætte, for eksempel Trellchem Freeflow Hood. Træd ned i dragtens bukseben og put armene ind i ærmerne på dragten. For dragter uden påsatte støvler tages støvlerne på som beskrevet nedenfor. Løse bukseben med elastik: Tag støvlerne på, og træk dragtens ben ned over støvlen og så langt ned som muligt. Løse tolags bukseben med elastik: Der sidder et elastikbånd på tværs af åbningen nederst på indersiden af benet, som skal anbringes under din fod. Træk ydersiden af tolags-buksebenet op. Det inderste lag på tolags-buksebenet skal ned i støvlen. Tag støvlen på. Træk dragtens ydre bukseben ned over støvlen og så langt ned som muligt. Strømpetyper: Tag støvlen på, idet du passer på, at stænklappen sidder uden på støvleskaftet. Træk stænklappen ned over støvlen. Tag en eventuel ansigts-/åndedrætsbeskyttelse på. Luk lynlåsen og klapperne øverst på den. Sørg for, at klapperne dækker lynlåsen fuldstændigt, så du undgår lækager. Lad assistenten trække i træksnoren, og sørge for, at hætten sidder tæt rundt om alt ansigts- eller åndedrætsbeskyttelse, du måtte have på. Luk klappen i nakken. Tag handsker på. Sørg for, at der er et godt overlap dér, hvor ærmet dækker handskeskaftet. Ærmernes spændestropper strammes og sikres med velcrobånd. Dette er vigtigt for at undgå lækager, og det anbefales, at det er assistenten, der gør det. For dragter, som er udstyret med Bayonet-handskeringsystemet: Hvis handskerne ikke allerede er på plads, så lad assistenten sætte handskerne fast og sikre Bayonet-handskeringsystemet med den røde låsetap

13 Splash 900 Splash 900 er designet til at blive brugt sammen med SCBA eller andet åndedrætsværn med heldækkende ansigtsmaske. Trellchem Mini Hood skal bæres sammen med Splash 900 for at sikre, at der opnås fuld beskyttelse mod stænk fra væsker i kontaktfladen mellem ansigtsmasken og masketætningen. Sørg for, at handskerne er koblet til Bayonet-ringsystemet (se kapitlet Trellchem Bayonet-handskeringsystem - generelt ) på dragten, eller at handsker beregnet til bayonet-tilkobling er til rådighed. Splash 900 tages på bagfra med en vandtæt lynlås øverst på ryggen. Træd ned i dragtens bukseben og put armene ind i ærmerne på dragten. Træk hætten over dit hoved. For dragter uden påsatte støvler tages støvlerne på som beskrevet nedenfor. Løse tolags bukseben med elastik: Der sidder et elastikbånd på tværs af åbningen nederst på indersiden af benet, som skal anbringes under din fod. Træk ydersiden af tolags-buksebenet op. Det inderste lag på tolags-buksebenet skal ned i støvlen. Tag støvlen på. Træk dragtens ydre bukseben ned over støvlen og så langt ned som muligt. Strømpetyper: Tag støvlen på, idet du passer på, at stænklappen sidder uden på støvleskaftet. Træk stænklappen ned over støvlen. Lad assistenten lukke lynlåsen og trække den beskyttende flap over lynlåsen. Tag en eventuel ansigts-/åndedrætsbeskyttelse på. Tag Trellchem Mini Hood på. Hvis handskerne ikke allerede er på plads, så lad assistenten sætte handskerne fast og sikre Bayonet-handskeringsystemet med den røde låsetap. 13

14 Splash 1000 Splash 1000 er designet til at blive brugt sammen med en SCBA. Se bemærkningen om SCBA i kapitlet Sikkerhedshensyn : Den kan bæres uden på udrykningsudstyr for brandmænd. Før dragten tages på Splash 1000 er et todelt sæt, og det er vigtigt at have god overlapning mellem jakke og bukser. Derfor skal man sørge for at justere selerne, så bukselinningen når så højt op som muligt Den optimale indstilling af selerne kan variere for hver bruger. Sørg for, at alle lynlåse er åbne. Visiret bør behandles med affugtningsgel (art. nr ). Tag støvler og SCBA på, før du ifører dig dragten. At iføre sig dragten Tag dragten på ved at træde ned i bukserne og tage selerne over dine skuldre. Assistenten skal sørge for, at den nedre del af SCBA-cylindren kommer ind i den øvre del af bukserne. Træk lynlåsene ned nederst på benene. Tag jakken på ved at trække den over dit hoved og putte armene ind i ærmerne. Put dine hænder ind i handskerne. Træk den nedre del af jakken over SCBA-cylinderen, så den overlapper bukserne. Luk lynlåsene på hver side af jakken Splash 1000 S Følg anvisningerne for Splash Når jakken tages på, skal assistenten trække den elastiske åbning i hætten rundt om ansigtsmaskens visirramme. Jakken passer sammen med en Interspiro Spiromatic ansigtsmaske. Kontrollér før brug pasformen med en anden type maske. Alt tilbehør, som sættes på ansigtsmaskens visir, kan kollidere med den forsegling, der er mellem jakken og masken

15 Splash 2000 Splash 2000 er designet til at blive brugt sammen med en SCBA. Se bemærkningen om SCBA i kapitlet Sikkerhedshensyn. Visiret bør behandles med affugtningsgel (art. nr ), før dragten tages på. Træd ind i dragtens bukseben. For dragter uden påsatte støvler tages støvlerne på som beskrevet nedenfor. Løse tolags bukseben med elastik: Der sidder et elastikbånd på tværs af åbningen nederst på indersiden af benet, som skal anbringes under din fod. Træk ydersiden af tolags-buksebenet op. Det inderste lag på tolags-buksebenet skal ned i støvlen. Tag støvlen på. Træk dragtens ydre bukseben ned over støvlen og så langt ned som muligt. Strømpetyper: Tag støvlen på, idet du passer på, at stænklappen sidder uden på støvleskaftet. Træk stænklappen ned over støvlen. Put din højre arm ind i ærmet, træk hætten over dit hoved, og put din venstre arm ind i ærmet. Hvis handskerne ikke allerede er på plads, så lad assistenten sætte handskerne fast og sikre Bayonet-handskeringsystemet med den røde låsetap. Lad assistenten lukke lynlåsen og trække den beskyttende flap over lynlåsen. 15

16 Sådan tages dragten af Sørg for, at der er hjælp ved hånden til at dekontaminere og tage dragten af. I princippet skal dragterne tages af ved at gennemgå instruktionerne i omvendt rækkefølge, men der må dog tages højde for følgende: Hvordan, man bedst tager dette udstyr af, afhænger ikke blot af designet af beskyttelsesdragten men også af de muligheder, der er tilgængelige, typen og tilgængeligheden af udstyr til dekontaminering, omfanget og beskaffenheden af dekontaminering samt lokale arbejdsrutiner. Det er derfor ikke muligt at fastsætte en entydig metode til at tage dette produkt af. Dog opfordres brugerne stærkt til at udvikle og validere deres egne procedurer for at tage dragten af på deres egen arbejdsplads, så brugerne i deres specifikke omgivelser og systemer trygt kan tage beskyttelsesdragten af uden at blive kontamineret af dragtens yderside. Opbevaring Opbevaringsinstruktioner Dragten skal opbevares hængende eller foldet på et tørt sted ved stuetemperatur, væk fra direkte sollys eller andre ozongenererende kilder, for eksempel elektriske motorer, fluorescerende lamper og klimaanlæg. Den kan også opbevares i en pose eller kasse. For at undgå, at dragterne bliver skadet af at blive presset sammen, bør de ikke opbevares oven på hinanden. Hvis dragten opbevares foldet, bør masketætningen eller det bløde visir foldes så fladt som muligt for at undgå skarpe folder. Ved opbevaring skal dragten foldes ud og inspiceres årligt, når den ikke er i brug. Lagerholdbarhed/Hyldetid Trellchem Splash-dragter: 7 år Lagerholdbarheden/hyldetiden gælder ved optimale opbevaringsforhold (jfr. ovenfor) og udgør ikke nogen garanti. Lagerholdbarheden/hyldetiden kan overskrides eller være kortere end beskrevet ovenfor. Derfor skal dragtens stand kontrolleres jævnligt for at vurdere, om den er i god stand eller ej (se nedenfor)

17 Eftersyn Dragten skal inspiceres ved levering, efter hver brug og efter reparation, og hvis den ikke anvendes, så en gang om året. Inspiceringen skal bestå af følgende trin: Visuel kontrol af både indersiden og ydersiden. Se efter for overfladeskader på stof, syninger, masketætning eller visir (hvis det er monteret). støvler og handsker. Se efter ændringer i materialets egenskaber såsom skrøbelighed, stivhed, hævelse, klæbrighed eller andre fænomener, som kunne indikere kemisk nedbrydning eller aldring. Kontrollér lynlåsens funktion og bestanddele. Kontrollér eventuelle udblæsningsventilers funktion. Sørg for, at de er sat godt på plads og ikke er beskadiget. Hvis der opdages nogen defekt/funktionsfejl, skal dragten tages ud af brug. Mindre reparationer kan foretages i henhold til instruktionerne nedenfor. Enhver reparation eller udskiftning af dele ud over dem, der er beskrevet under Reparation og vedligeholdelse, må kun foretages af en certificeret Trellchem forhandler eller af Ansell Protective Solutions AB. Reparation og vedligeholdelse Reparation af dragten - generelt Brug altid originale Trellchem -dele ved reparation. Advarsel: Man må tage sine forholdsregler for at undgå indånding af dampe fra opløsningsmidlet og limen. Sørg for, at arbejdsområdet, hvor reparationer skal udføres, er ordentligt ventileret. Trellchem reparationssæt kan bruges til at reparere punkteringer eller mindre skader. BEMÆRK! Efter reparation skal dragten have lov til at ligge i 24 timer, for at limen kan tørre. For at sikre trygge arbejdsbetingelser og fastholde Ansells garanti, skal større reparationer såsom store flænger, udskiftning af lynlås, visir osv., foretages af et Ansell certificeret reparationsværksted eller af Ansell Protective Solutions AB. 17

18 Skader skal altid lappes både på indersiden og på ydersiden. Start med indersiden. Vælg en passende lap, én som er stor nok til at dække hullet med en margen på mindst 15 mm rundt om skaden. I alle tilfælde skal området for reparationen være rent og tørt, før der påføres klæbemidler eller en lap. Reparation af huller og mindre skader Trellchem Splash reparationssæt indeholder: 1 tube med PVC-lim 1 flaske Trellchem-opløsning , 250 ml til rengøring 1 sæt Trellchem reparationslapper 1 børste 1. Vælg en lap, som er stor nok til at dække hullet med en margen på mindst 15 mm rundt om skaden. Anbring lappen på rette sted og markér stedet med en kuglepen. 2. Rens lappen og dragtstoffet med Trellchem opløsning Påfør et tyndt lag lim på det skadede område og på lappen. Lad det tørre 5-10 minutter, indtil det er klistret. 4. Gentag trin 3 ved at påføre endnu et lag lim. Lad det tørre, indtil det er klistret. 5. Sæt lappen over skaden, idet du starter fra den ene ende for at undgå rynker. 6. Glat det ud med en håndvalse eller et andet passende værktøj. 7. Gentag denne procedure for ydersiden af dragten

19 Trellchem Bayonet-handskeringsystem - generelt Lukket position Grønne mærker over for hvide mærker. For at åbne systemet og frakoble handskesystemet skal du fjerne den røde låsetap, skubbe de to ringe sammen og dreje mod uret, indtil de hvide mærker mødes. Åben (frakoble/ tilkoble) position Hvide mærker over for hvide mærker. For at tilkoble handskeringen skal du matche de hvide mærker, skubbe de to ringe sammen og dreje med uret, indtil de hvide mærker mødes med de grønne mærker. Sæt den røde røde låsetap i. 19

20 O-ringe Når du samler Bayonet-ringsystemet første gang, skal du smøre rillen og O-ringen med Molykote smøremiddel ( ). En lille pensel kan bruges til at fordele smøremidlet jævnt. Påfør et tyndt lag. Denne smøring skal muligvis gentages efter rengøring. Sæt hver O-ring på plads O-ring til handskeringen O-ring til ærmeringen

21 Udskiftning af gummihandsker Nødvendige dele (pr. dragt) Handskering (plus O-ring), 2 stk. Indre ring, sort, , 2 stk. Nitril/Kloropren-gummihandsker , 1 par, eller Viton /Butyl gummihandsker , 1 par 1. Skub den sorte indre ring ind i handsken. Korrekt placering er ca. 5 cm (2 tommer) inde i handsken. 21

22 2. Skub handsken gennem handskeringen og bring handskens tommelfinger på linje med det grønne mærke på handskeringen. Skub den grundigt på plads ved at bruge begge dine tommelfingre. Se Åben (frakoble/ tilkoble) position for instruktioner om, hvordan du kobler handsken/handskeringen til dragten. 3. Handsken frakobles ved at gennemgå disse trin baglæns

23 Udskiftning af handskesæt (4H indre handske plus ydre gummihandske) Nødvendige dele (pr. dragt) Handskering (plus O-ring), 2 stk. 4H handske med sort indre ring , 2 stk. Nitrile/kloroprene gummihandsker , 1 par, eller Viton /Butyl gummihandsker , 1 par 1. Kun 4H inderhandsker, som leveres på en ring, kan anvendes. 2. Fjern den hvide beskyttelsesfilm på hver af inderhandskens fingre. Derved fremkommer et klistret område, som vil holde den indre handske på plads og holde den inde i den ydre handske, når du trækker hånden tilbage. 23

24 3. Skub den indre handske ind i den ydre gummihandske. Sørg for, at alle fingrene på den indre handske kommer på plads hele vejen inde i fingrene på den ydre handske. 4. Pres fingrene på de ydre og de indre handsker sammen, så de klistrer sammen

25 5. Skub ringen på den indre handske ca. 5 cm (2 tommer) ind i gummihandsken. 6. Put en hånd ind i en handske og knyt hånden. Samtidigt anbringes en finger fra den anden hånd mellem ringen og den ydre handske for at klemme den luft ud, som er kommet ind mellem handskerne. 25

26 7. Skub handsken gennem handskeringen og bring handskens tommelfinger på linje med det grønne mærke på handskeringen. Skub den grundigt på plads ved at bruge begge dine tommelfingre. Se Trellchem Bayonet-handskeringsystem - generelt for instruktioner om, hvordan du kobler handsken/handskeringen til dragten. 8. Handskerne kan adskilles ved at gennemgå ovenstående trin baglæns. Den indre handske vil klæbe sig fast til den ydre handske, men dette kan klares ved at bruge lidt kræfter. Du kan prøve med én finger ad gangen og/eller vende den ydre handske på vrangen, hvis du har problemer med at løsrive den indre handske

27 Vedligeholdelsesinstruktioner - Bayonet-ringe Trellchem Bayonet-ringsystem omfatter to Viton O-ringe og en sikkerhedslås. Viton -O-ringene bør udskiftes, når de går i stykker eller mindst hvert 5. år. For at opnå optimale resultater skal O-ringene altid være smurte. Hvis ikke, vil Bayonet-ringsystemet være svært at lukke, og der er risiko for at beskadige O- ringene. Derfor anbefales det at smøre O-ringene med Molycote smøremiddel efter hver brug. Sikkerhedslåsen bør udskiftes efter behov. Når den fungerer ordentligt, vil sikkerhedslåsen klikke på plads, når man skubber til den med en finger. Låsen kan efter gentagen brug blive for nem at skubbe på plads, dvs. slidt op, og så skal den udskiftes. Vedligeholdelsesinstruktioner - Masketætning Hvis dragten er udstyret med masketætning, bør den udskiftes, hvis den er angrebet af ozon, eller mindst hvert 5. år. Se masketætningen efter for ozon revner ved at strække materialet kraftigt. Ozon revner er nemme at genkende, da de altid opstår vinkelret på strækretningen. Vedligeholdelsesinstruktioner - Overtryksventil Overtryksventilen bør udskiftes hver 5. år. Rengøringsinstruktioner Håndvask. Maskinvask anbefales ikke. Må ikke tørretumbles (det kan skade dragten). Vasketemperaturer op til 40 C (104 F) kan anvendes. Brug et mildt rengøringsmiddel og en blød klud eller en blød børste. Pas på, så materialet ikke bliver ridset eller skadet. Lad dragten lufttørre, eller brug en blæser. Vedholdende pletter af olie eller andre stoffer kan vaskes af med sprit/ etanol. Hvis dette ikke virker, kan man bruge en opløsning som mineralsk terpentin med forsigtighed. Sørg for ikke at bruge mere opløsningsmiddel end nødvendigt. Efter dette skal dragten skylles med lunkent vand med et mildt rengøringsmiddel efterfulgt af vand. Det er vigtigt at tørre dragten både indvendigt og udvendigt. Man kan tørre med en klud eller med en blæser/hårtørrer. 27

28 Vejledning til dekontaminering Der findes ingen generel vejledning til dekontaminering, så den bedste måde at dekontaminere skal afgøres ud fra det specifikke kemikalie, der er tale om. Denne beslutning kan kun tages af folk, der er uddannet til denne opgave og har et godt kendskab til kemi. Ansell Protective Solutions AB kan kontaktes for nærmere rådgivning. Den første regel før dekontaminering er, at den altid skal foretages, før dragten tages af - brugerens sikkerhed er det vigtigste! Denne for-dekontaminering bør omfatte skylning med store mængder vand, som, hvis det er muligt, indeholder et rengøringsmiddel. Efter denne indledende procedure, kan den rigtige dekontaminering gennemføres, og, eftersom alle kemikalier kan opdeles i grupper efter deres kemiske og/ eller fysiske egenskaber, er de følgende tre grupper de mest relevante, når det drejer sig om dekontaminering: flygtige vandopløselige eller reagerer på vand uopløselige i vand Afhængigt af, hvilken gruppe et kemikalie hører ind under, vil dekontamineringsprocessen være forskellig, jfr. følgende beskrivelser. En særlig gruppe kemikalier er kemiske kampstoffer, hvor vi anbefaler en særlig dekontamineringsproces, jfr. nedenfor. Flygtige kemikalier Kemikalier, der har et lavere kogepunkt end 80 C, betragtes som flygtige. Disse er typisk opløsningsmidler som etylacetat, heptan, benzen, kloroform, acetone og mange andre. For at dekontaminere en dragt, som har været i kontakt med en flygtig forbindelse, skal du lufte dragten udenfor eller i et godt ventileret område, hvis muligt under en lettere forhøjet temperatur (30-40 C). Hæng dragten op med lynlåsen helt åben og med masser af plads omkring den, så luften kan strømme frit rundt om dragten. Den tid, der kræves for at 28 29

29 ventilere kemikalierne, afhænger af temperaturen og luftstrømmen omkring dragten. Efter at have luftet dragten skal man undersøge for kemikalielugte og/eller teste luften for rester af kemikalier ved at bruge normalt gasdetekteringsudstyr. Vandopløselige kemikalier Kemikalier, som har en højere opløsning end 60 g/l vand, anses for vandopløselige. Opløseligheden er også afhængig af temperaturen; en stigning i temperaturen øger opløseligheden. Eksempler på vandopløselige kemikalier er: fenol, ætylenglykol, natrium, alle syrer og alkalier (se nærmere nedenfor). Når man dekontaminerer en dragt, som har været i kontakt med en vandopløselig forbindelse, skal man skylle dragten grundigt med vand, helst tilført rengøringsmiddel. For yderligere at forøge opløseligheden kan du bruge varmt vand (40 C). Syrer og baser Eksempler: svovlsyre, saltsyre, natriumhydroxid, ammoniumhydrat. Eftersom både syrer og baser er opløselige i vand, skal en dragt, som har været i kontakt med én af dem, skylles med vand. Rester af syrer kan først neutraliseres med en fortyndet opløsning af baser og vice versa for rester af baser. Bagefter skal man skylle grundigt med vand tilført et rengøringsmiddel. ph-værdien skal kontrolleres under dekontamineringen; når ph-værdien er neutral, er dekontamineringen færdig. ph-værdien kan nemt tjekkes med lakmuspapir. 29

30 Ikke-vandopløselige kemikalier Kemikalier, som ikke er vandopløselige, er opløselige i en eller anden form for opløsningsmiddel, for eksempel alkohol eller mineralsk terpentin. Kemikalier, som har en lavere opløsning end 60 g/l vand, anses for ikke-vandopløselige. Eksempler: styren, pyridin, nitrobenzen, diesel og råolie. Hvis dragten har været i kontakt med en ikke-vandopløselig forbindelse, skal du tørre dragten grundigt af med en klud dyppet i alkohol eller mineralsk terpentin (afhængigt af, hvilket opløsningsmiddel vil opløse kemikaliet). Bagefter skal man skylle grundigt med vand tilført et rengøringsmiddel. Der er kemikalier, som er så klistrede, at det er mere eller mindre umuligt at få dragten helt ren. Hvis dette er tilfældet, skal dragten bortskaffes. Kemiske kampstoffer For at dekontaminere kemiske - og også biologiske - kampstoffer anbefaler vi at bruge en 30% tyndtflydende masse af vand og calciumhypoklorit (også kendt som klorkalk eller HTH). Dragten vaskes med klorkalk, og klorkalken får lov til at virke med præparatet i ca. 15 minutter, før det vaskes af med vand. Efter denne process vaskes dragten grundigt med masser af vand, helst med et tilført rengøringsmiddel

31 Brugsophør og bortskaffelse Dragten skal udskiftes, når den er slidt op, beskadiget uden mulighed for reparation eller efter at have været udsat for kemikalier, som ikke kan dekontamineres. Hvis ændringer i materialets egenskaber (skrøbelighed, stivhed, hævelse, klæbrighed eller andre fænomener) findes på dragten, bør den tages ud af brug omgående og udskiftes. Hvis du er i tvivl, bør du kontakte din leverandør eller Ansell Protective Solutions AB. Udslidte dragter skal bortskaffes i henhold til lokale regler for PVC og PVC-belagt stof. Forbrænding anbefales. Dragter, som ikke er fuldstændigt dekontaminerede, skal bortskaffes på en sikker måde, idet man tager højde for lokale regler om specifikke kemikalier. 31

32 Kemiske og tekniske data Data om dragtmaterialerne Nedenfor vises en oversigt over typegodkendelsesdata. Se Trellchem Super, Butyl & Light Manual and resistance tables for vejledning om kemisk resistens, se Trellchem Light. EGENSKABER SPLASH 600 SPLASH 900/2000 SPLASH 1000/1000S VALG AF LET MATERIALE Slidbestandig Katalytisk krakning Katalytisk krakning ved C Modstår flænger Elastisk styrke Slidbestandig Flammeresistent EN ISO LFSI* Sømstyrke Modstår gennemsyring, dragtmateriale -Dimetylformamid 1 -Hydroklorsyre 37% 5 6 -Metanol 1 -Natriumhydroxid, NaOH Svovlsyre, 98% H 2 SO Modstår gennemsyring, sømme -Dimetylformamid 1 -Hydroklorsyre 37% 6 6 -Metanol 1 -Natriumhydroxid, NaOH Svovlsyre, 98% H 2 SO Antistatisk EN beskyttelse** 0,25/ Bestået 0,25/ Bestået 0,7/Bestået 0,4/Bestået *Begrænset flammespredning (LFSI = Limited flame spread index) Bestået = EN kravet er opfyldt; **Se Antistatiske egenskaber, side

33 Data om handskerne KEMIKALIE NITRIL/KLOROPREN VITON /BUTYL 4H INDERHANDSKE Acetone Acetonitril Ammoniak 6 6 Karbondisulfid 6 6 Klor (gas) 6 6 Diklormethan Diethylamin 2 3 5/3 * Etylacetat n-heksan Hydrogenchlorid 6 6 (gas) Metanol Natriumhydroxyd, % Svovlsyre, 96% Tetrahydrofuran 1 6 Toluen * 4H i kombination med Nitrile/Kloroprene gummihandsker, klasse 5. 4H i kombination med Viton /Butyl gummihandske, klasse 3. Ved anvendelse af en 4H indehandske vil ovenstående data være den minimale beskyttelse, man kan forvente. Testdataene er baseret alene på 4H-handsken, bortset fra diethylamine. 33

34 34 35

35 35

36 Ansell Protective Solutions AB Johan Kocksgatan 10, SE Trelleborg, Sverige Tlf: +46 (0) , Fax: +46 (0) Ansell Protective Solutions AB Kan ændres uden forudgående varsel.

Kemikaliedragter Brugervejledning NEO

Kemikaliedragter Brugervejledning NEO Kemikaliedragter Brugervejledning NEO 1 23 INDHOLDSFORTEGNELSE... Side Vigtigt...5 Certificeringer og godkendelser...6 EU-typegodkendelse...6 NFPA-godkendelse...6 Garanti...6 Mærkning i dragten...7 Symboler/Piktogrammer...7

Læs mere

Kemikaliedragter Brugervejledning EVO/VPS/Super/Light

Kemikaliedragter Brugervejledning EVO/VPS/Super/Light Kemikaliedragter Brugervejledning EVO/VPS/Super/Light 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE... Side Vigtigt...7 Certificeringer og godkendelser...8 Beskrivelse af dragterne...8 EU-typegodkendelse...8 NFPA-godkendelse...9

Læs mere

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual GUMMIBÅD FISHMAN Instruktions manual Vigtige sikkerhedsretningslinjer for brug af gummibåden. Læs og forstå disse retningslinjer, før båden tages i brug. ISO 6185-1 Båd Type I/II Båden er konstrueret til

Læs mere

Valg af personligt beskyttelsesudstyr

Valg af personligt beskyttelsesudstyr Valg af personligt beskyttelsesudstyr Afgrænsning Generelt Dette kapitel om personlig beskyttelse skal læses som en vejledning til brug for redningsberedskabets valg af personligt beskyttelsesudstyr ved

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Brugsanvisning for: Big Star Lift

Brugsanvisning for: Big Star Lift Brugsanvisning for: Big Star Lift VIGTIGT! GEM BRUGSANVISNINGEN FOR FREMTIDIG BRUG. LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR DU ANVENDER PRODUKTET! Dette produkt opfylder DIN EN 1888:2012, EN 1466:2014

Læs mere

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Information 2 Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Man skal på forhånd have modtaget en oplæring omkring nedenstående

Læs mere

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Instruktionsmanual Kidzone Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele for voksne 15-25 kilo Testet og godkendt i henhold til

Læs mere

Brugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618

Brugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Brugsanvisning 2015-10-01 Opus 5 Skummadras Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsforskrifter 2 Indledning 3 Produktbeskrivelse og ydelse 4 Udpakning af madrassen 5

Læs mere

Gasgrill - Model Midi Brugermanual

Gasgrill - Model Midi Brugermanual 1. udgave: 12. marts 2010 2010 Gasgrill - Model Midi Brugermanual Vigtigt: Læs disse instruktioner nøje for at få kendskab til gasgrillen inden brug. Gem denne manual til fremtidig brug. 1 Stykliste Tjek

Læs mere

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning CAVALO 60CV Emhætte Bruger- og monteringsvejledning DA - Bruger- og monteringsvejledning Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når

Læs mere

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Manual Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Vigtige sikkerhedsforskrifter Må ikke skilles ad, repareres eller ændres ved. Service skal udføres af uddannede serviceteknikere.

Læs mere

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk Alarmsender DK Brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECTs funktion.............................. 1 DETECT indstillinger............................ 2 DETECT

Læs mere

TRAMPOLINTELT [LÆS FØR BRUG!!!] Tak, fordi du har valgt at købe vores produkt

TRAMPOLINTELT [LÆS FØR BRUG!!!] Tak, fordi du har valgt at købe vores produkt TRAMPOLINTELT READ THIS FIRST!!! [LÆS FØR BRUG!!!] Tak, fordi du har valgt at købe vores produkt I TILFÆLDE AF MANGLENDE ELLER ØDELAGTE DELE BEDES DU KONTAKTE DIN BUTIK FOR AT FÅ HJÆLP. 03/07 DELLISTE

Læs mere

Kun i inherente metervarer

Kun i inherente metervarer 10 FLAME RETARDANT Kun i inherente metervarer FLAME RETARDANT Indeholder et bredt sortiment af flammehæmmende beklædning, som passer til brancher med krav om certificeret beskyttelses-beklædning. Vi arbejder

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

MULTIFUNCTIONAL BACK

MULTIFUNCTIONAL BACK MULTIFUNCTIONAL BACK GB NL D N S SF F E J CN User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi Instrucciones de uso 使 用 說 明 書 AVAILABLE

Læs mere

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse BRIO Sense Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse VIGTIGT! Læs denne brugsanvisning grundigt før Alt som hænger på styret indvirker på 2 vognen tages i brug, og gem den til fremtidig brug. vognens stabilitet.

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

Din brugermanual OLYMPUS PT-050 http://da.yourpdfguides.com/dref/4293672

Din brugermanual OLYMPUS PT-050 http://da.yourpdfguides.com/dref/4293672 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i OLYMPUS PT-050 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Sikkerhedsinstruktioner og gode råd om brug

Sikkerhedsinstruktioner og gode råd om brug 1 Sikkerhedsinstruktioner og gode råd om brug Indledning Dækket udgør den eneste kontakt mellem køretøjet og underlaget. Derfor er det vigtigt, at brugerne sørger for at bevare dækkenes kvalitet og præstationer.

Læs mere

Helsejl. Brugermanual. - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee. Vigtig information.

Helsejl. Brugermanual. - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee. Vigtig information. Helsejl Universal Basic Brugermanual Universal Comfort - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee Universal Hammock Vigtig information Brugermanualen skal læses inden

Læs mere

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8 ALFA 56 Indholdsfortegnelse Tips til sikker kørsel Side 1-2 Oversigt over kørestolen Side 3-4 Justeringer Side 5-6 Brugervejledning Side 7-8 Opladning af batterier.. Side 9 Bemærk følgende Side 10 Vedligeholdelse

Læs mere

my baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER

my baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER Integreret hovedstøtte my baby carrier BRUGSANVISNING DANSK OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! Integreret rygforlængelse... > ADVARSELSHENVISNINGER ADVARSEL: Balancen kan påvirkes

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

ZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug

ZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug ZappBug Room Brugermanual VIGTIGT: Læs manualen før brug Tanaco Danmark A/S Glentevej 11 6705 Esbjerg Ø tlf.: +45 75144800 tanaco@tanaco.dk www.tanaco.dk1 Vigtig sikkerhedsinformation Alle sikkerhedsforskrifter

Læs mere

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag 1 2 Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag DK Yepp Maxi Easyfit er egnet til at befordre børn op til en maksimal vægt af 22 kg (ca. 6 år) og opfylder den europæiske standard EN 14344 og amerikansk

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

Brugsanvisning K2365W. Køleskab Brugsanvisning K2365W Køleskab General beskrivelse af køleskabet 1. Top-panel 2. Køleskabshylde 3. Grøntsags-skuffe 4. Justerbare fødder 5. Termostatenhed 6. Øvre flaskeholder 7. Mellemste flaskeholder

Læs mere

Emhætte P602WH/P602SS

Emhætte P602WH/P602SS Emhætte P602WH/P602SS HN 10166/10167 Brugervejledning Læs denne manual grundigt, før emhætten monteres og tages i brug. Installation Denne emhætte kan anvendes enten med aftræk eller recirkulation. Emhætten

Læs mere

Jack PCL-skinne. Brugsanvisning

Jack PCL-skinne. Brugsanvisning Brugsanvisning 1 2 Fastgørelse af skinnen 1. Forberedelse Justér længden på alle skinnens stropper til maksimum længde. Stropperne behøver ikke være trukket ud af deres huller. Slip de forreste stropper

Læs mere

Kelvin. En unik kørestol til de individuelle løsninger. Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol.

Kelvin. En unik kørestol til de individuelle løsninger. Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol. Kelvin En unik kørestol til de individuelle løsninger Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol. efter Læs venligst denne manual og brug kun Kelvin stolen grundigt

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Brugsanvisning. FlexCare lejer type 1000 til 7000. Indhold. 1 - Advarsel. Serie 6200 er undtaget

Brugsanvisning. FlexCare lejer type 1000 til 7000. Indhold. 1 - Advarsel. Serie 6200 er undtaget Brugsanvisning FlexCare lejer type 1000 til 7000 Serie 6200 er undtaget Indhold 1. Advarsel 2. General brug af FlexCare leje 3. Indstilling af hjul 4. Indstilling af lejets højde 5. Indstilling af hovedsektion

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette

Læs mere

Aduro 2. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.

Aduro 2. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro. Monterings og betjeningsvejledning For brændeovn Aduro 2 Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.dk - 1 - 1. Montering 1.1 Generelt Aduro brændeovnene er godkendt

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner B 51100987 INDHOLD 1 INTRODUKTION 1.1 Tilsigtet anvendelse af vejledning 04 1.2 Tilsigtet anvendelse af vogn 04 1.3 Specifikationer 04 2 SIKKERHED 2.1 Symboler og

Læs mere

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40210 Rev. B 2013-09-13. Toilet LowBack padded

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40210 Rev. B 2013-09-13. Toilet LowBack padded Toilet LowBack padded max max UP/OPP 350 770 OUT/UT kg lbs MEDIUM User name / Brukers navn: Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back Material: Polyester Polypropylene Polyethylene Year 2012 2013 2014 2015 Month

Læs mere

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40 DK INDHOLD BESKRIELSE AF APPARATET Side 39 FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39 FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40 BRUG AF APPARATET Side 40 VEDLIGEHOLDELSE AF KØLESKABET Side 41 VEJLEDNING, HVIS

Læs mere

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C 2013-09-13. RgoSling Medium Back

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C 2013-09-13. RgoSling Medium Back RgoSling Back UP/OPP OUT/UT 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back RgoSling High Back UP/OPP OUT/UT 770 lbs 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back 770 lbs RgoSling High Back Net UP/OPP OUT/UT 350 kg

Læs mere

Liko Originalsejl, mod. 10, 11

Liko Originalsejl, mod. 10, 11 Liko Originalsejl, mod. 10, 11 Brugsanvisning 7DK160165-01 Liko Originalsejl & Børnesejl Lav Brugsanvisningen gælder for Liko Originalsejl og Børnesejl Lav men i teksten anvender vi benævnelsen Liko Originalsejl.

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

Brugsvejledning. Aqua Basic Bade- & Toiletstol

Brugsvejledning. Aqua Basic Bade- & Toiletstol Brugsvejledning Aqua Basic Bade- & Toiletstol 90F05 & 90F06, DK Rev. 24/06-2011 Brugsvejledning Aqua Basic Bade- & Toiletstol Indhold: Side: 1. Mærkning 2 2. Generelle informationer 2 3. Mål & Vægt 3 3.

Læs mere

TROLLA Græsopsamler 120 cm

TROLLA Græsopsamler 120 cm TROLLA Græsopsamler 120 cm Artikel nr.: 12009 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugermanual MB4110-DK

Brugermanual MB4110-DK Gemino Brugermanual Indledning Tillykke med dit valg af ny rollator Kvalitet og funktion er nøglebegreber for alle Handicare-produkter. Vi er meget interesserede i en tilbagemelding fra dig om dine erfaringer

Læs mere

Sikkerhedsdatablad. Palisanderolie Varenr. 6/3006

Sikkerhedsdatablad. Palisanderolie Varenr. 6/3006 Sikkerhedsdatablad 1. Identifikation af stoffet/det kemiske produkt og af selskabet/virksomheden PR-nummer: 1052460 Revision: 15-07-2010 / LBN Anvendelse: Renser og giver såvel olieret som matlakeret palisandertræ

Læs mere

HG Hovedskære Vinkel & Lige

HG Hovedskære Vinkel & Lige BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder

Læs mere

Gigant havetrampolin. Trampolincenter.dk. Brugsvejledning. - En del af PE-Redskaber A/S

Gigant havetrampolin. Trampolincenter.dk. Brugsvejledning. - En del af PE-Redskaber A/S Gigant havetrampolin Brugsvejledning Trampolincenter.dk - En del af PE-Redskaber A/S Vigtig information før brug af trampolinen ADVARSEL: VED BRUG AF DENNE TRAMPOLIN ER DER, VED LANDING PÅ RYG, NAKKE

Læs mere

Vedligeholdelses Manual. www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601

Vedligeholdelses Manual. www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601 Vedligeholdelses Manual dk www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601 Tillykke med valget af dit KOMPAN INDOOR produkt Du har valgt et produkt af høj kvalitet, som vil modstå års problemfri brug ved korrekt

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender barnevognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

Påklædning Bluse og Trøje i Kørestol

Påklædning Bluse og Trøje i Kørestol Påklædning Bluse og Trøje i Kørestol På- og afklædning af overkrop indeholder mange momenter, der påvirkes af personens ressourcer, både hvad angår det mentale, muskelstyrke, balance i den siddende stilling

Læs mere

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

Blender. Royal Pro 850 BRUGSANVISNING

Blender. Royal Pro 850 BRUGSANVISNING Blender Royal Pro 850 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette Chefon kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning være problemer

Læs mere

SmoX Classic udendørs grill & røgeovn

SmoX Classic udendørs grill & røgeovn SmoX Classic udendørs grill & røgeovn Manual Samle & betjeningsvejledning ADVARSEL Læs og følg alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner i denne manual for at undgå personskade eller materialeskade Smo

Læs mere

ALASKA slim. Brugervejledning

ALASKA slim. Brugervejledning ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette

Læs mere

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04 DEUTSCH D SILENT COMBI 8211-3452-04 45 45 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 1 3 4 5 5 6 2 1 3. 4. 5. 6. 2 SVENSKA S 7. 8. 9. 10. 11. P S 12. 3 DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde

Læs mere

Vejledning om vedligeholdelse af køkken

Vejledning om vedligeholdelse af køkken Vejledning om vedligeholdelse af køkken 1. Generel info om køkkenet 2. Lukning (lokalt) af vand opsætning af opvaskemaskine 3. Emhætte, betjening og udskiftningsfremgangsmåde 4. Rens af afløb internt i

Læs mere

210/HR21. Servicemanual til kæde. .com. Niftylift Limited Fingle Drive Stonebridge Milton Keynes MK13 0ER England. i n f o @ n i f t y l i f t.

210/HR21. Servicemanual til kæde. .com. Niftylift Limited Fingle Drive Stonebridge Milton Keynes MK13 0ER England. i n f o @ n i f t y l i f t. 210/HR21 Servicemanual til kæde i n f o @ n i f t y l i f t. c o m.com M50286/02 Niftylift Limited Fingle Drive Stonebridge Milton Keynes MK13 0ER England www.niftylift.com e-mail: info@niftylift.com Tel:

Læs mere

Stolelifte til lige trapper. Handicare 1000 Simplicity serien

Stolelifte til lige trapper. Handicare 1000 Simplicity serien Stolelifte til lige trapper Handicare 1000 Simplicity serien Fordelene ved en Handicare stolelift til lige trapper Overvejer du at installere en stolelift, kan Handicare tilbyde dig en sikker og pålidelig

Læs mere

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200 BRUGERMANUAL DK Tango VARIANT: 100, 100EL, 200 & 200EL Manual. nr. 105015 Tango 100 Artrodese Tango 100 Tango 200 Tango 100El Tango El Ståstøtte Tango 200El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske

Læs mere

inch 10 cm / 4 max. GMG009 version 09-2016

inch 10 cm / 4 max. GMG009 version 09-2016 max. 10 cm / 4 inch GMG009 version 09-2016 DK Monteringsvejledning Yepp Easyfit bærer XL Yepp Easyfit bæreren XL er egnet til fastgørelse på standard bagagebærere, som er egnet til op til maksimal 35 kg

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Bandagering med en lukket bandage. Kolostomi Pleje. Dedicated to Stoma Care

Bandagering med en lukket bandage. Kolostomi Pleje. Dedicated to Stoma Care Bandagering med en lukket bandage Kolostomi Pleje Dedicated to Stoma Care Designet til Livet FOKUS på Dig Dansac udvikler, producerer og markedsfører unikke stomiprodukter, der imødekommer specifikke behov,

Læs mere

DSB Kolonnehus Svenstrup J.

DSB Kolonnehus Svenstrup J. DSB Kolonnehus Svenstrup J. Byggevejledning Læs venligst hele byggevejledningen inden du starter med at samle huset. Inden malerarbejdet startes er der lige noget der skal limes, lim de fire stykker med

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

Helena. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk

Helena. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk Helena SystemRoMedic TM Manual - Dansk Helena 3x3, art. nr: 50300009 Helena 4x3, art. nr: 50300010 Helena 5x4, art. nr: 50300011 SWL = 285kg / 628lbs Helena er et fritstående skinnesystem, som sammen med

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

Leglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20

Leglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20 Leglifter Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20 DANSK Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK LD8 2UF England

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

KNÆLEDSBANDAGE. pro comfort. Betjeningsvejledning Dette produkt overholder kravene i direktiv 93/42/EØF om medicinske produkter.

KNÆLEDSBANDAGE. pro comfort. Betjeningsvejledning Dette produkt overholder kravene i direktiv 93/42/EØF om medicinske produkter. KNÆLEDSBANDAGE pro comfort PK-1272 Betjeningsvejledning Dette produkt overholder kravene i direktiv 93/42/EØF om medicinske produkter. 2 Betjeningsvejledning Indhold 4 Tekniske data 4 Anvendte symboler

Læs mere

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en Brugervejledning De eneste garantier for Hewlett-Packardprodukter og serviceydelser er anført i de udtrykkelige erklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser.

Læs mere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere Manual Frithiof Sopra 150 Sopra 250 Centralstøvsugere Må ikke anvendes til fi nstøv. Kun til husholdningsstøv. (Garantien bortfalder ved misbrug) Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen

Læs mere

2Rol Manual dansk Version 2 2010

2Rol Manual dansk Version 2 2010 2Roll Manual dansk Version 2 2010 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber/ Praktisk håndtering... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring... 6 4. Størrelser/Kombinationer...

Læs mere

Bano vaske / monteringsbeslag / afløbsrør / højdejusteringsmodul

Bano vaske / monteringsbeslag / afløbsrør / højdejusteringsmodul Bano vaske / monteringsbeslag / afløbsrør / højdejusteringsmodul Rev: 08.oktober.2015 BANO DANMARK A/S Møllehaven 8 4040 Jyllinge - Danmark 1-5 Bano vaske 5200/R (højre) og 5200/L (venstre) Standardvask

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

formstøbt sæde Brugervejledning

formstøbt sæde Brugervejledning Brugervejledning formstøbt sæde Indholdsfortegnelse Anvendelse af Anatomic formstøbt sæde Indlæg Vedligeholdelse Håndtag Montering af Anatomic formstøbt sæde Montering af formstøbt sæde med fastgørelsesremme

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

MONTERING AF DINE QUICKSTEP-FLISER

MONTERING AF DINE QUICKSTEP-FLISER MONTERING AF DINE QUICKSTEP-FLISER 1) GENERELT QUICKSTEP UNICLIC er et revolutionerende system til lægning af laminatgulve uden brug af lim. Det praktiske not-/ferdesign betyder, at fliserne klikkes sammen.

Læs mere

Betjeningsvejledning. Forhandler:

Betjeningsvejledning. Forhandler: Forhandler: Kunde: Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af Rolko- AIRpad puden forstår produktoplysningerne Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at få

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Naturhov Kort tilpasnings manual Swiss Boot

Naturhov Kort tilpasnings manual Swiss Boot Naturhov Kort tilpasnings manual Swiss Boot Den Schweiziske hovstøvle er meget slidstærk og giver god støddæmpning. Den holder i gennemsnit 4 6 gange længere end jernsko, i nogle tilfælde mere end et år.

Læs mere

Crystalwave Generation II

Crystalwave Generation II Crystalwave Generation II Content Crystalwave Generation II Nøglefunktioner og fordele Sådan bruges Crystalwave Muligheder Tips og pleje Sikkerhed og forholdsregler Kort fortalt 2 Crystalwave Generation

Læs mere