Assembly instructions
|
|
- Frederikke Sommer
- 7 år siden
- Visninger:
Transkript
1 EN Assembly instructions DE Montageanleitung DA Montagevejledning FR Notice de Montage SV Monteringsanvisning NL Montage Instructies NO Montasjeveiledning FI Kokoonpanoohjeet Mars 6700, 800, 9900, 11500
2 Item No. Part Sect. Ref. Size mm Quantity per Item No. Part Sect. Ref. Size mm Quantity per M6 x 1 6x 54x M6 4x 9x 57x 75x x x 4x 4x 4x M4 x 16 4x 4x 4x 4x A M6 x x M4 4x 4x 4x 4x x 4x 4x 4x ø8/4 4x 4x 4x 4x A x 96x 444x x x 174x x 4x 4x 4x ø 4x 4x 4x 4x B 46 4x 4x 4x 4x M6 x B 4.7 8x 8x 8x 8x M L M6 x R R x 4x 4x 4x x 4x 4x 4x A & 1A x
3 Item No Part Sect. Ref. 1B 1B Size mm Quantity per Item No. Part Sect. Ref. Size mm Quantity per A 1A 1B 1B B x 4x 4x 4x 1A/B 150 6x 8x 10x x 4x 4x 4x A B 841 x 4x 5x 6x A x 6x 6x 6x R B x 8x 10x L A/B 55 6x 8x 10x x 6x 6x A ø1/6 09 1A 56 x
4 DA Sikkerhedsforskrifter 1. VENLIGST LÆS DENNE MONTAGEVEJLEDNING INDEN DE GÅR I GANG MED SAMLING AF DERES DRIVHUS.. Når De arbejder med glas eller polycarbonat, skal De altid bruge handsker. Skarpe kanter kan forårsage skader. Også skarpe kanter eller hjørner på aluminiumsprofiler kan forårsage skader brug derfor også altid handsker ved montering af disse.. Dette produkt er konstrueret som et drivhus beregnet til planteavl og er som sådan ikke konstrueret til at være helt tæt, da det er nødvendigt med udluftning bl.a. for at undgå kondensdannelse. Såfremt De ønsker at anvende drivhuset som et uderum/stue eller lignende, gør vi udtrykkeligt opmærksom på, at drivhuset ikke er 100 % vandtæt, og at vi ikke påtager os noget ansvar for eventuelle skader på løsøre el. lign., der er anbragt i drivhuset. 4. Til montage af dette produkt kræves personer. 5. Skulle De få problemer med drivhusmontagen eller med glasisætningen, bedes De sætte Dem i forbindelse med Deres forhandler anvend ikke vold! 6. Den vedlagte selvklæbende identifikationsetiket anbringes indvendigt i drivhuset f.eks. indvendig på døren eller lign. Oplysningerne på etiketten vil gøre det meget lettere for Dem at fremskaffe reservedele, såfremt dette skulle blive aktuelt. Vi ønsker Dem god arbejdslyst og håber, at De får rigtig mange gode stunder med og i Deres Vitavia drivhus. Montage PLACERING Vælg et solrigt sted, hvor der er mest mulig læ. Vær endvidere opmærksom på, at ved placering i nærheden af høje bygninger, træer mv. kan der opstå turbulens ved kraftig blæst. En sådan placering bør derfor undgås. VIGTIGT Før De begynder at samle Deres drivhus, kontroller venligst efter indholdsfortegnelsen, at alle dele er medleveret. Tag de enkelte bundter ud af kassen for bedre at kunne kontrollere indholdet. Det er vigtigt ikke at blande de åbnede bundter. Hvis der mangler noget, kontakt venligst Deres forhandler. NB! Såfremt De anvender en akkumaskine til samling af bolte og møtrikker, må momentet maksimalt være Nm. NØDVENDIGT VÆRKTØJ Almindelig skruetrækker, stjerneskruetrækker PH og PZ, 10 mm fastnøgle/topnøgle, 10 mm ring/gaffelnøgle, kniv, målebånd og loddestok/vaterpas, hobbykniv, skævbider, trappestige. Akkuskruemaskine med moment. VEDLIGEHOLDELSE Drivhuset bør lejlighedsvis vaskes grundigt med et mildt vaskemiddel. Glasset kan rengøres med et hvilket som helst rengøringsmiddel, der ikke skader aluminiumsprofiler eller glasklemmer. 0. Fundament Vigtigt! Sørg for sokkelen er i vinkel og vandret. Til alle drivhusmodeller fås en galvaniseret stålsokkel som tilbehør (NB! Skal drivhuset placeres på et udsat sted, anbefaler vi, at man borer hul i bundskinnen og stålsokkelen og skruer dem sammen med bolte og møtrikker). 1 Ønsker De selv at bygge et sten eller betonfundament, følg da dimensionerne, der er vist i afsnit 0. Fastgør træliste mellem fundament og bundskinne på drivhus som vist og bor huller i fundamentet midt i hvert fag; sørg for, at der er plads til at montere glasset. Anvend 50 mm skruer og rawlplugs (ej medleveret). Alle tegninger af drivhuset er set indefra undtagen de tegninger, hvor der er en dobbeltstreg udenom. Disse er set udefra. 1. Sider Placer delene på jorden og bolt dem løst sammen. Husk at anbringe bolte i glasprofiler () for senere at kunne montere beslag (056) (1.5) og til (095) (1.). Hjørneplader (109) skrues løst på (1.1). De yderste skruer skal løsnes igen for at samle bygningen (se 4).. Gavl uden dør Placer delene på jorden og bolt dem løst sammen. I de lodrette spær (041 / 04) anbringes bolte for at kunne montere afstivere (. /.6). Husk en bolt i midterste lodrette spær (101).. Gavl med dør Placer delene på jorden som tidligere og bolt dem løst sammen. Fastgør skydedørsskinnen () på den vandrette skinne (048). Skru disse løst sammen udefra med bolte og møtrikker. Monter samlingsbeslag (5001) & (500) som vist (.11). Husk to bolte i de lodrette profiler (041) og (04), se (.). 4A. Samling Fastgør de sider til gavlene (4.1 / 4.). Monter samlingsbeslag (109) som i (4.). Monter tagryg og topbeslag (109) som i (4.4 / 4.5). 4B. Montage af de forskellige tagdele Bolt tagspær (055) sammen med tagryg og tagrende (4.7 / 4.8). Husk at komme bolte i tagspær til vinduer, afstivninger og hanebjælker. Det totale antal, man skal bruge, er vist i cirklen (ekskl. bolt til samling med tagryg og tagrende). Monter hanebjælker (057) som i (4.9). Monter afstivere (056) som i (4.7). Anbring det løst samlede drivhus på fundamentet og bolt det løst sammen. Kontroller at drivhuset er i vinkel og vater og spænd sammen. Skruerne skal skrues fast men ikke for fast. (max. Nm) Beskyttelseshætter (1017 / 1018) trykkes på (4.10). Køreskinnens () afstivere (04) skrues på ved hjælp af (6060), afstandsstykke (1010) og skruer (1005) som i (4.6) men vent til dørene er sat i. 5R. og 5L. Dør NB! Undgå at stille den samlede dør på dørgliderne (1014). Døren samles som vist på den store tegning. Tryk dørglider (1014) på enderne af nederste dørprofil (1060), (5.1) Skru begge dørhjul (1015) på køreskinne (106) med 4 mm skruer (1004), skive (1009) og møtrik (1007), se (5.4). Hjulskinne (106) skrues på øverste dørskinne (1059), (5.). Monter tætningslister (01) i de yderste lodrette dørskinner (058), se (5.5). Anbring bolt (1500) forneden i sporet på den lodrette dørprofil (4059) til at holde tætningsliste (01) på plads. Fastgør bolt (1500) med
5 møtrik (1515) (5.6). Tætningslisten (01) tilpasses i længden. Inderste lodrette dørskinne er på højre side (098) se (5R), på venstre side (099) se (5L). Monter dørstop (1111, 111 og 111) som vist. Monter bolt (001) ved overgangen mellem de to dørglideskinner () som vist. Køreskinneafstiverne (04) løsnes. Skub hjulskinne ind i dørgliderskinne. Sørg for at nederste dørskinne sættes på bundskinne se (5.8). Juster hjulskinne, så døren kører let (5.7). 6. Tagvindue Skru tagvindue sammen som vist i illustra tionen. Sideprofiler (1065) skrues på topskinne (1064). Er glasset tyndere end 4mm benyttes metoden i (6.1), er det tykkere, benyttes metoden i (6.). Kom bolte i sidestykker og skub glas i som i (6.). Nederste vinduesprofil (1066) boltes sammen med sidestykkerne. NB! Vindue skal være i vinkel. Skub tagvinduet ind i tagryg og anbring det i den ønskede position (6.4 / 6.5 / 6.6). Anbring vinduets underkarm mellem tagspær som vist (6.7) med de allerede monterede bolte. Monter udskyderstang (1067) på nederste vinduesprofil. Brug skruer (1006) som i (6.8). Skub gummihætten på enden af udskyderstang (6.6). Monter begge pløkker (016) på underkarm med skruer (1006) som i (6.7) og (6.8). vitavia.dk SIKKERHEDSANVISNING I tilfælde af stormvarsel, luk alle oplukkelige vinduer og døre. I tilfælde af kraftigt snefald, ryd drivhusets tag og træf passende foranstaltninger til at understøtte taget. ANMÆRKNINGER Vi anbefaler, at De sørger for, at Deres husforsikring også dækker Deres drivhus. Overhold alle byggevedtægter. Kontakt Teknisk Forvaltning i Deres kommune, hvis De er i tvivl. Den vedlagte selvklæbende identifikationsetiket anbringes indvendigt i drivhuset f.eks. indvendig på døren eller lign. Oplysningerne på etiketten vil gøre det meget lettere for Dem at fremskaffe reservedele, såfremt dette skulle blive aktuelt. Vi forbeholder os ret til uden varsel at foretage løbende produktjusteringer. På vor hjemmeside vil De altid kunne downloade den nyeste manual, som derfor kan afvige lidt fra Deres produkt. Manualens udgave kan identificeres ved hjælp af den talkode, der er trykt nederst på hver side i manualen. Alle målangivelser er ca.mål. Typebetegnelsen skal De bruge ved bestilling af evt. reservedele, så venligst opbevar montagevejledningen til senere brug. Vi ønsker Dem god arbejdslyst og håber, at De får rigtig mange gode stunder med og i Deres Vitavia drivhus. 7. Montering af glas / materet glas Bemærk venligst ovennævnte sikkerhedsforanstaltninger. Tryk gummiliste (100) på aluminiumsprofiler (7.) og skær til i rette længde. Læg glas i taget ved hjælp af glasholdere (101) og glasclips (1011) som i (7.1 / 7.). Følg glasplan. Sæt glas i resten af drivhus på samme måde. Hvis De har købt et drivhus med polycarbonat i stedet for glas, anvendes monteringsvejledningen, der ligger sammen med polycarbonatpladerne. FÆRDIGGØRELSE Hvis De ønsker at gøre Deres drivhus helt tæt, anvend silikone (ikke inkluderet) i alle samlinger. Et stort udvalg af tilbehør, der passer til dette drivhus, kan fås hos Deres forhandler. Tilbehøret kan ses på vor hjemmeside www. 1
6 SV Säkerhetsinstruktioner 1. LÄS IGENOM MONTERINGSANVISNINGEN INNAN NI BÖRJAR MONTERA VÄXTHUSET.. När man hanterar glas eller polykarbonat skall man alltid använda handskar. Vassa kanter kan förorsaka skador. Vassa kanter på eller hörnor på aluminiumprofilerna kan också förorsaka skador, använd därför även handskar vid montering av dessa.. Produkten ni har köpt är avsedd för uppdrivning av växter och skall enbar användas till detta. Vid användning till annat bortfaller tillverkarens ansvar. 4. Det krävs två personer för att montera detta växthus. 5. Om det skulle visa sig svårt att montera växthuset eller att sätta i glaset eller polykarbonatet, skall råd begäras av växthusets återförsäljare. Bruka ej våld. Monteringsanvisning Placering Välj en solig plats med mesta möjliga solljus på taket. Välj en plats som är skyddad mot vind så mycket som möjligt. VIKTIGT Innan monteringen av växthuset påbörjas, bör delarna kontrolleras mot detaljförteckningen. För att kunna identifiera delarna skall de packas upp ur lådan. Det är viktigt att de öppnade buntarna inte blandas samman. Om något saknas kontakta din återförsäljare. Muttrar () får ej dras åt för hårt, max Nm Erforderliga verktyg Skruvmejslar (flat och kryss), 10mm hylsnyckel och fast nyckel, kniv, tumstock, vattenpass, skruvdragare och stege. Underhåll För att hålla växthuset rent skall det då och då tvättas med en svag lösning av diskmedel. Glaset kan göras rent med något rengöringsmedel som inte skadar aluminiumprofilerna eller glasklämmorna. 0. GRUND Kontrollera att grunden är i vinkel och vågrät. En monteringsfärdig galvaniserad stålsockel för alla modeller kan erhållas från återförsäljaren (på utsatta platser bör man borra hål i bottenprofilen och sockeln och dra ihop dem med bult och mutter). Den som vill bygga en tegel eller betonggrund bör följa dimensionerna som anges i avsnitt 0. Montera läkt såsom bilden visar och borra igenom bottenprofilerna i mitten på varje fack. Lämna tillräckligt utrymme för glaset och fäst växthuset med 1 x 50 mm skruvar. 14 Alla bilder på växthuset är visade inifrån med undantag från de bilder som har dubbla ringar runt sig, dessa är visade utifrån. 1. Sidor Lägg ut delarna på marken och sätt ihop dem löst med bult och mutter enligt ritning 1A alt 1B. Kom ihåg att föra in en extra bult i varje lodrät profil () för montering av takstöttor (056) (1.5) samt extra bult i de yttersta lodräta profilerna () för montering av strävan (095) (1.). Fäst hörnplattan (109) lätt (1.1).. Gavel utan dörr Lägg ut delarna enligt ritning. och fäst dem löst med skruv och mutter. För in två extra skruvar i de lodräta profilerna (041) (04) och (101) för montering av den vågräta profilen (05) (.) och den tvärgående strävan (095) (.6).. Gavel med dörr Lägg ut delarna enligt ritning. och fäst dem löst med skruv och mutter. Kom ihåg att föra in extra skruvar i de lodräta profilerna (041) och (04) för montering av de vågräta stagen (089 / 090 / 096) (.). Som förstärkning till profil (048) monteras beslag (5001) & (500) (.10). Se till att de griper tag i de lodräta karmprofilerna (041) och (04). Fäst löst från utsidan bultar och muttrar på dörrspårstödet (048) och för över dörrglidskenan () på bulthuvudena. 4A. Montering Fäst långsidorna på kortsidorna (4.1) (4.). Fäst hörnplattorna (109) enligt (4.). Dessa fästes i takfotsprofilen (07 / 08 / 09 / 00) och ändgavelprofilen (09 / 040). Montera taknocken med hjälp av plattor (109) enligt (4.4)(4.5). Montera dörrskenans lodräta stöttor (04) på dörrglidskenan () (4.1) och ändgavelprofilen med (6060), skruv (1005) och distans (1010).(4.) (4.6). 4B. Taket Montera nu takets glasningsprofiler (055) på taknocken (4.8) och i takfoten (4.7). Kom ihåg att föra in extra bult i glasprofilerna (055) för att sedan kunna montera takventilation och förstärkningar. Totala antalet är beroende på vilken modell ni köpt och detta kan avläsas i fig 4B och läses framifrån och bakåt. Montera takstolarna (057) som i (4.9) och de diagonala strävorna (0) (4.11) (4.1) (4.1) i båda ändar av huset. Skruvarna skall dras åt men inte för hårt. Lyft upp stommen på den iordningsställda grunden och fäst den lätt. Kontrollera att huset är rätvinkligt och i våg och drag åt bultarna något, inte för hårt. (max. Nm) Fäst skyddsplattorna (1017) och (1018) på profilernas ändar enligt (4.10). 5R. och 5L. Dörr Ställ ej den monterade dörren på dörrgliden! Montera de undre dörrgliden (1014) på båda ändar av den nedre dörrprofilen 1060, fig (5.1). Montera resten av dörren enligt ritning 5. Montera bägge hjulen (1015) på hjulskenan (106) med bultar (1004), brickor (1009)och muttrar (1007)som visas i (5.4). Montera fast hjulskenan (106) på den översta dörrprofilen (1059) enligt fig. (5.). För in
7 0 0 x 0 mm B X = X 0 mm 0 mm A A 544 mm 166 mm 788 mm 4410 mm B 544 mm 544 mm 544 mm 544 mm Mars 0
8 1A x 4x x 4x 0 1a x 4x 1B / /0 x 4x 1A / Mars 0 0/0 1
9 1B x 0x x 0x x 6x 1.6 1b / x 6x / B / Mars 04/05 04/05
10 Mars
11 Mars /
12 4A x 0x 0x 0x x 8x 8x 8x /0 04/ /051 05/ /051 05/ Mars
13 4B x 4x 4x 4x x 8x 8x 8x 0 4x 4x 4x 4x 055 6x 8x 10x x 4x 5x 6x Mars 6
14 Mars 5R x R R
15 Mars 5L 8 x x L L
16 x 4x x Art. No. mm x Mars
17 x 76x 44x x 11 18x 144x No. mm x 610 4x 4x 4x 4x x 549 6x 8x 10x x x 509 8x 10x 1 14x x 487 8x 10x 1 14x x x 40 / 4x 4x 4x 4x x 468 / 44 4x 4x 4x 4x x x 54x 60x x 78 Total 8 94x 106x 118x Mars
18
19 E.P.H. Schmidt u. Co. GmbH Hoefkerstrasse Dortmund Postfach Dortmund Deutschland Tel.: Fax: verkauf@ephschmidt.de OPJ A/S Volderslevvej 6 A 560 Odense S Danmark Tel.: Fax: opj@opj.dk
Assembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung DA Montagevejledning FR Notice de Montage SV Monteringsanvisning NL Montage Instructies NO Montasjeveiledning FI Kokoonpanoohjeet Uranus / jupiter 6700, 800,
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung FI Kokoonpanoohjeet HR Skupština Upute FR Notice de Montage IT Istruzioni di Montaggio BS Skupština Uputstvo NL Montage Instructies CS Montážní Návod RO Instrucţiuni
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung DA Montagevejledning FR Notice de Montage SV Monteringsanvisning NL Montage Instructies NO Montasjeveiledning FI Kokoonpano-ohjeet Ida / Iris 3300 007.0.503
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung SV Monteringsanvisning FR Notice de Montage NO Montasjeveiledning NL Montage Instructies FI Kokoonpanoohjeet DA Montagevejledning PL Instrukcja Montażu URANUS
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung DA Montagevejledning NL Montage Instructies SV Monteringsanvisning Sirius 1000 Item No. Part Sect. Ref. Size mm Quantity 1000 Item No. Part Sect. Ref. Size
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung DA Montagevejledning FR Notice de Montage SV Monteringsanvisning NL Montage Instructies NO Montasjeveiledning ORION 800, 000 008.0.4 Item No. Part Sect. Ref.
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung SV Monteringsanvisning FR Notice de Montage NO Montasjeveiledning NL Montage Instructies PL Instrukcja Montażu DA Montagevejledning ORION 800, 000 008.01.170
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung DA Montagevejledning FR Notice de Montage SV Monteringsanvisning NL Montage Instructies NO Montasjeveiledning CS Montážní Návod FI Kokoonpanoohjeet Merkur /
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung DA Montagevejledning FR Notice de Montage SV Monteringsanvisning NL Montage Instructies NO Montasjeveiledning Diana / saturn 5000, 6700, 800, 9900, 500 006.0.
Læs mereAssembly Instructions
EN Assembly instructions EN Assembly Instructions DA Montagevejledning FR Notice de Montage SV Monteringsanvisning NL Montage Instructies NO Montasjeveiledning Gaia Jumbo Item No. Part Sect. Ref. Size
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung SV Monteringsanvisning FR Notice de Montage NO Montasjeveiledning NL Montage Instructies PL Instrukcja Montażu DA Montagevejledning DIANA 5000, 6700, 800, 9900,
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung FI Kokoonpano-ohjeet HR Skupština Upute FR Notice de Montage IT Istruzioni di Montaggio BS Skupština Uputstvo NL Montage Instructies CS Montážní Návod RO Instrucţiuni
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung FI Kokoonpano-ohjeet HR Skupština Upute FR Notice de Montage IT Istruzioni di Montaggio BS Skupština Uputstvo NL Montage Instructies CS Montážní Návod RO Instrucţiuni
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung DA Montagevejledning NL Montage Instructies SV Monteringsanvisning FI Kokoonpano-ohjeet SIRIUS 1000 040.01.170 Item No. Part Sect. Ref. Size mm Quantity 1000
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung FI Kokoonpanoohjeet HR Skupština Upute FR Notice de Montage IT Istruzioni di Montaggio BS Skupština Uputstvo NL Montage Instructies CS Montážní Návod RO Instrucţiuni
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung DA Montagevejledning NL Montage Instructies SV Monteringsanvisning Cassandra / Cassiopeia 9900, 11500 06.01.1504 Item No. Part Sect. Ref. Size mm Quantity per
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung DA Montagevejledning NL Montage Instructies SV Monteringsanvisning VM008-C 9900, 11500 06.01.171 Item No. Part Sect. Ref. Size mm Quantity per 9900 11500 Item
Læs mereGOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197
GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung DA Montagevejledning NL Montage Instructies SV Monteringsanvisning FI Kokoonpano-ohjeet FREJA 5900, 7600 Item No. Part Sect. Ref. Size mm Quantity per Item
Læs mereAssembly instructions
EN Assembly instructions DE Montageanleitung DA Montagevejledning NL Montage Instructies SV Monteringsanvisning Ida / Iris 5200, 6500, 7800 050.0.4 Item No. Part Sect. Ref. Size mm Quantity per 5200 6500
Læs mereAssembly instructions
Assembly instructions D F DK S N Montageanleitung Notice de Montage Montagevejledning Monteringsanvisning Montasjeveiledning GAIA JUMBO Item No. Part Sect. Ref. Size mm Quantity Item No. Part Sect. Ref.
Læs mereTerrasseoverdækning/ Carport Monteringsvejledning
Terrasseoverdækning/ Carport Monteringsvejledning NØDVENDIGT VÆRKTØJ BESTANDDELE Tegningen viser en 3,0 meter bred udførelse. Antallet af bestanddele varierer efter størrelsen (se listen på næste side)
Læs mereMonteringsvejledning zeus 13500, 15300
Monteringsvejledning DK 13500, 15300 Kære kunde, Indholdsfortegnelse Tak fordi De har valgt et Vitavia produkt. Vi er overbeviste om, at De vil få megen glæde af og mange gode stunder i Deres drivhus.
Læs mereInvacare Sonnet Basic. User's Manual DK, S
Invacare Sonnet Invacare Sonnet User's Manual DK, S Invacare EC-Høng A/S Ident. no.: 1427681 Version 02 05.2003 Invacare Sonnet BRUGSANVISNING (DK)...3-4 BRUKSANVISNING (S)...5-6 Brugsanvisning for Invacare
Læs mereMA01 VEJLEDNING HAMLET. World's Leading Maker of Storage Buildings R MODEL 108-A
MA01 VEJLEDNING HAMLET World's Leading Maker of Storage Buildings R MODEL 108-A 709231207 - 1 - - 2 - - 3 - MA04 FITTINGS TIL MODEL 108-A 65103 #8-32 møtrik (163) 65900A #10Bx1/2" skrue (8) (Pakket med
Læs mereGenerel montagevejledning for opsætning af balkon med balustre
Generel montagevejledning for opsætning af balkon med balustre Tillykke med dit køb af en balkon fra MinAltan.dk. Det er vigtigt, at du læser hele montagevejledningen og alle samlingsprincipperne grundigt
Læs mereStep. Step. No. Part No. No. 80m. 8.4m M6 X 65
Outrium 9/0/7 Part No. Step mm No. 0 0 0 Part No. Step 7 mm No. 9 0 0000 0 7 0 07 79 977 000 797 0 0007 0 0 00 77 09 90 009 00 0 90 009 00 00 0 0m 000 70 797 797 0.m 7 7 0 00 9 7 0 0 0 7 90 M Par t No.
Læs mereTP 20 96-15. www.ifosanitar.com
TP 20 96-15 0392983 SE Pump DK Pumpe 1670318 www.ifosanitar.com SE Montering av elpump för Ifö Solid duschkabiner. Karet Bestäm enl. fig på vilket ben pumpenheten skall fästas för att dess avlopp skall
Læs mereACO VVS. ACO ShowerDrain. Design & funktion. ACO ShowerDrain Vandret- og lodret udløb Teknisk brochure. www.aco.dk. Gældende for Januar 2016
ACO VVS ACO ShowerDrain Gældende for Januar 06 Design & funktion ACO ShowerDrain Vandret- og lodret udløb Teknisk brochure www.aco.dk ACO ShowerDrain Design & funktion... I vores enkle design har vi fokus
Læs mereMONTERINGSVEJLEDNING FOR PERSIENNER I TERMORUDER
MONTERINGSVEJLEDNING FOR PERSIENNER I TERMORUDER INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Montering af termoruder med manuelt betjente persienner...... Side 1 1.1 Betjeningsmekanismens pladsbehov........ Side 1 1.2 Montering
Læs mereATTENTION! GENERAL ADVARSEL!
ATTENTION! GENERAL ADVARSEL! For at installere, anvende ogvedligeholde dette beslagss æt sikkert er en række forholdsregler nødvendige. Læs derforfølgende instruktioner og advarsler indenmontage påbegyndes!
Læs mereArm- og frontjustering for markisen
Arm- og frontjustering for markisen 1. Kør markisen ud som billede 1. Se om armene rammer dugen eller om fronten af markisen er i vater. 2. Hvis armene rammer dugen eller fronten ikke er i vater kræver
Læs mereIndustrivej 4, DK 6870 Ølgod Tlf. 76 98 23 00 Fax. 76 98 23 40 Email: info@gdstrappen.dk www.gdstrappen.dk
Montagevejledning. Vi ønsker dig tillykke med din nye trappe, og vil gerne sige tak fordi du valgte Gør det selv trappen fra, som din leverandør. Før opstart: Med trappen sendes en pose hvori der findes
Læs mereJabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1096 sida 1(2)
JABO LUSTHUS 10 (Svenska 2014-01-21) LEVERANSBESKRIVNING TAK Underlagspapp, plywood skivor 12 mm, reglar 45 x 95, nockbeslag, takfotsbrädor 22 x 120. Taklutning ca 19 o. YTTERVÄGG Färdiga väggblock med
Læs mereTROLLA Græsopsamler 120 cm
TROLLA Græsopsamler 120 cm Artikel nr.: 12009 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde
Læs mereInstallationsvejledning - ASTORIA
Installationsvejledning - ASTORIA 1. Åben emballagen. Kontroller at alle dele findes med (Se reservedelslisten bagest i denne vejledning). Gør klar til montering. Fig. 1-1 2. Spænd side profilerne (A11)
Læs mereMontage & vedligehold
Montage & vedligehold for træledhejseporte UNIQUE og ledhejseporte i stål MODERN & GRACE Lavhejsbeslag, frontmonterede fjedre overhøjde min. 20 cm; færdigsamlet fjederaksel m.m. Frank Goedhart, July 2007
Læs mereap facader a/s Industrivej 35 9700 Brønderslev Tlf: 98 82 07 44 Fax: 98 80 02 44 www.ap-facader.dk CVR: 13 10 83 90 Side 24
ap facader a/s Industrivej 35 9700 Brønderslev Tlf: 98 82 07 44 Fax: 98 80 02 44 www.ap-facader.dk CVR: 13 10 83 90 Side 24 Montagevejledning Drift & vedligeholdelsesvejledning Vinduer 1074 og 1086 Døre
Læs merejusteringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer.
Side 1 Side 1-2 Side 4 Vedlagt SIKKERHED INSTALLATIONSVEJLEDNING VEDLIGEHOLDELSESPLAN BORTSKAFFELSE EF OVERENSTEMMELSESERKLÆRING MOTOR INSTALLATIONSVEJLEDNING - Stykliste på motorindhold - Brugervejledning
Læs mereMontagevejledning til Carport 352 x 605 cm, 15x95 mm Vare nr. 52 12 61
Montagevejledning til Carport 352 x 605 cm, 15x95 mm Vare nr. 52 12 61 5800 3528 1860 3093 6052 Læs denne vejledning grundigt igennem. Undersøg om materialelisten stemmer overens med det leverede. Mangler
Læs mereMontageanvisning. devi-pipeheat / devi-flexheat Konfektionering mellem tilledning og selvregulerende varmekabel
DK/SE Montageanvisning devi-pipeheat / devi-flexheat Konfektionering mellem tilledning og selvregulerende varmekabel Art. nr. 19806415 An och Avslutningssats för devi-pipeheat DPH-10 devi-flexheat DFH-15
Læs mereMontagevejledning Habila 900
Montagevejledning Habila 900 Februar 2012 1 DOWN 1 Tjek at højde og bredde svarer til målspecifikationen. 2 Tjek at omkringliggende konstruktion er ret, i vinkel, skruefast og udført tilstrækkelig stabil.
Læs mereSamlevejledning Møbel - Høj
TTICCO Samlevejledning Møbel - Høj Fritstående & indbygget Kommode, reol & skab Solo, duo & trio Godt i gang Husk Beskyt underlag og møbel? Værktøj? + = www.atticco.dk Tlf.: +45 23 29 79 47 Værktøj du
Læs mereRULLEGITTER/RULLEJALOUSIER
DK MONTERINGSVEJLEDNING RULLEGITTER/RULLEJALOUSIER Sun & Safe Systems INDEXLISTE 4 Montagekontrol 4 Fastlæg montagetype 6 Montering af valserør 6 Montering af gittermåtte 8 Justering af motorens endestop
Læs mereMonteringsanvisning for Snorudløb type 1
1.1 Montering af betjeningssnor på hjul Figur 1 Hvis betjeningssnor med hjul ikke er monteret på glasset gøres dette med en unbrako nøgle. Se efter at snorens længde er den rigtige til glassets højde.
Læs mereVÄGGFÄSTE LCD VEGGFESTE LCD SEINÄKIINNITIN NESTEKIDE VÆGBESLAG LCD
VÄGGFÄST LCD VGGFST LCD SINÄKIINNITIN NSTKID VÆGBSLAG LCD 10 24" Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74,
Læs mereDer er plads til to cykler i skuret, men det kan selvfølgelig laves bredere, så der kan blive plads til flere side om side.
LeT Sværhedsgrad: e buede stykker til de to gavle er projektets sværeste del, så vær omhyggelig, når de tegnes op på spærtræet. tidsforbrug: Projektet kan klares på tre arbejdsdage. Pris: Skuret kan laves
Læs mereInstallationsvejledning I denne vejledning er der angivet varenumre i parentes efter omtalte monteringsdele, så du kan finde dem i vores prisliste.
Installationsvejledning I denne vejledning er der angivet varenumre i parentes efter omtalte monteringsdele, så du kan finde dem i vores prisliste. 1 Indhold 1 Sikkerhedsregler ved brug af centralstøvsugeren...............
Læs mereSamle- og installationsvejledning
Samle- og installationsvejledning EASY WAY Med Easy Clean Glas S K ANDINA V ISK D E S I G N OG K V A L I T E T Indhold: Venligst læs denne vejledning omhyggeligt før samling af produktet påbegyndes. Udpakning...
Læs mereTINTA. Monteringsvejledning Guideline
TINTA Monteringsvejledning Guideline 1 Generelt Ved montering af et køkken er der nogle generelle regler som du altid skal huske. Disse står beskrevet i Installation af køkken - guideline som er et hæfte
Læs mere2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).
IR-värmare, 1300 W MONTERINGSINSTRUKTIONER 1a. Montering av fästbygeln Med hjälp av två 5 mm bultar, två gummibrickor och två stålbrickor monteras fästbygeln på lamphuset (se fig.1a). Fig. 1a 2a. Montering
Læs mereLedhejseport brugermanual
Ledhejseport brugermanual NN 2015.1 INDHOLD 1. Generel information 1 2. Beskyttelsesforanstaltning for brugeren 1 3. Liste over nødvendigt værktøj 3 4. Sikkerhedspåbud 3 5. Konstruktions- og monteringskrav
Læs mereIndbygningskarm. www.svalk.dk
Indbygningskarm www.svalk.dk Indbygningskarm 70/95 Indbygningskarm 70/95 - træ/stål. Svalk indbygningskarm er en 1- fløjet karm med solidt rammeværk. Karmen er nem at montere. Indbygningskarmen leveres
Læs mereMontageprofiler med tilbehør Tætninger og glasklodser Dør og glasmoduler. Tætningliste (blå streg) for 10 og 15 mm glas
TP Lite montagevejledning Indholdsfortegnelse: 1. Komponentoversigt 2. Modtagelses og opstartskontrol 3. Montering af bund, top og sideprofiler 4. Samlinger af montageprofiler 5. Montering af glas 6. Montering
Læs mereMonteringsanvisning. Santex E-line. Skydepartier. Udv. karmbredde/-højde = mål på rammeudskæring Tolerance bredde: Tolerance højde:
Monteringsanvisning Santex E-line Skydepartier Udv. karmbredde/-højde = mål på rammeudskæring Tolerance bredde: +5 5 mm Tolerance højde: +7 7 mm Tjek altid at du har modtaget det rigtige antal komponenter,
Læs mereSTIGA VILLA 107M 8211-3038-01
STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske
Læs mereMOD 60-00. MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG SE FIN MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET
MOD 60-00 MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET DK NO SE FIN 2 MIKROOVNSLÅGE DK ANVENDELSE Denne låge kan anvendes til elegant indbygning af f.eks. mikroovn i et køkkenmodul.
Læs mere2006/1. Vogn med tip. DK Samlevejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.
2006/1 DK Samlevejledning Vogn med tip Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3 3. Identifikation...4
Læs mereDavidsen stålcarport
Davidsen stålcarport 1 Denne vejledning er gældende for følgende produkter: (April 2016) - Carport - enkelt: Davidsen varenummer: 9136396 - Carport - dobbelt: Davidsen varenummer: 9136397 Ovennævnte produkter
Læs mereStikfals MONTERINGSVEJLEDNING
2012 Stikfals MONTERINGSVEJLEDNING 2 VMZ Stikfals Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse VMZ stikfals side 4 Produktinformation/anbefalinger side 5 Paneler side 6 Tilbehør side 8 Fastgørelse/befæstigelse
Læs merebilindretning Dansk samle- og montagevejledning - 1 -
bilindretning Dansk samle- og montagevejledning Download English version on www.raaco.com Download nederlandse versie op www.raaco.com Ladda ned den svenska versionen på www.raaco.com Last ned norsk versjon
Læs mereMontagevejledning for TofKo Litho- og Grafikpresse
Montagevejledning for TofKo Litho- og Grafikpresse TofKo - P. O. Box 101 - Nørremarksvej 27-9270 Klarup - Denmark Tel: +45 98317711 - Fax: +45 98 317755 - E-mail: tofko@tofko.dk - www.tofko.com Tillykke
Læs mereBrugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.
Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering
Læs mereNybye. Samlevejledning : Det anbefales at presenningen, vipper til højre, vær opmærksom med hængsler. Vend!
Nybye Monterings vejledning Vip-Ruf nr.23. Pakken indeholder: 1 stk. presenning passende til Brenderup trailer 1205 1 stk. vinkelskinne, ca. 2 meter, med hængsler og på svejst rund tap. 1 stk. vinkelskinne,
Læs mereMonteringsvejledning Model Art 80/90 F
Monteringsvejledning Model Art 80/90 F Indholdsfortegnelse: Tillykke med Deres nye bruse kabine For at sikre at kabinen samles korrekt, bedes De følge denne vejledning nøje. Det er specielt vigtigt at
Læs mereDenne montagevejledning er gældende for 12 volt anlæg med MPPT regulator.
Denne montagevejledning er gældende for 12 volt anlæg med MPPT regulator. Tilykke med din nye vedvarende energikilde. Før montage af anlægget bør denne vejledning grundig læses igennem. For optimal ydelse
Læs mereJabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1154 sida 1(1)
JABO ASSARP 12,3 (Svenska 2014-10-21) LEVERANSBESKRIVNING TAK Råspont 17, takåsar 43 x 120, enkel vindskiva 16 x 95, takfotsbräda 16 x 70. Taklutning 26 o. YTTERVÄGG Timmerprofiler 28 x 145, kapade och
Læs mereMonteringvejledning System WG 65 (SL35*)
Monteringvejledning System WG 65 (SL35*) Foldepartier med termoglas 0- VIGTIGT! Læs hele monteringsvejledningen inden du påbegynder monteringen! Følges monteringsvejledningen ikke, vil partierne ikke fungere
Læs mereSamle- og opstillingsvejledning Carport 300 x 500
Samle- og opstillingsvejledning Carport 300 x 500 Tillykke med købet af deres nye carport! For at lette opstilling og montering anbefaler vi, at man starter med at sortere træelementer og beslag, skruer
Læs mereTips & Idéer. Ullfigurer/Uldfigurer
Tips & Idéer Ullfigurer/Uldfigurer 603056 SE Du behöver filtnålar och nålplatta. Den vita nålplattan används som underlag för att skydda bordet och nålen. Tänk på att nålarna är vassa. Längst ut på nålspetsen
Læs mereKlargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag
FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE Gør dette først Ballepresseren leveres komplet med alle de nødvendige beslag til at forbinde en europæisk trækkrogskonsol eller en
Læs mereMonteringsvejledning Solpaneler
Monteringsvejledning Solpaneler Montageskinne Forbindeled/Samler Mellemstykke Tagbøjle tegl Monteringsvinkel Ståltag Adaptervinkel Endestykke Gevindskrue Generelt vedrørende montering Placering af skinner
Læs merePalleløfter Højtløfter
Brugsanvisning Varenr.: 9041928 Palleløfter Højtløfter Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Palleløfter højtløfter Varenummer: 9041928 Beskrivelse: Manuel palleløfter
Læs mereJUMBO JUMBO BUKKESTILLADS MONTAGEVEJLEDNING. 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 3.1 Ergonomi
Montagevejledning EN 1298-IM-DK MONTAGEVEJLEDNING JUMBO BUKKESTILLADS 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 3.1 Ergonomi 4. Opstilling af buk 5. Forhøjelse af buk 6. Montage af platform 6.1
Læs mereForhandler: www.persiennegruppen.dk. Ret til ændringer forbeholdes
TEKNISKE INFORMATIONER / PLISSÉGARDINER Forhandler: www.persiennegruppen.dk Ret til ændringer forbeholdes TEKNISK INFORMATION FABER PLISSÉGARDINER OPMÅLING & BESTILLING Du kan bestille Faber plisségardiner
Læs mereElegant konsol til tv, dvd & o.l.
Elegant konsol til tv, dvd & o.l. Flot skueplads Elegant konsol til tv, dvd & o.l. Enkel, flad, praktisk: Dette konsol har det ikke bare i sig, men også på sig! Den perfekte scene til dit tv. 1 Indledning
Læs mereEnkelt - Sikkert - Fleksibelt NIVELL. - et unikt strøsystem. Boliger, erhverv m.m. Indendørs
Enkelt - Sikkert - Fleksibelt NIVELL - et unikt strøsystem Boliger, erhverv m.m. Indendørs Fleksibel byggehøjde: Systemet 15-402 mm...også velegnet til lyddæmpning...byggehøjder fra 15-402 mm Til strøens
Læs mereSamle- og installationsvejledning
Samle- og installationsvejledning ART90R Indhold: Venligst læs denne vejledning omhyggeligt før samling af produktet påbegyndes. Udpakning... Værktøj og forberedelse... 3 Medfølgende dele... 4-5 Trin -
Læs mereEn n klassiker. i topkvalitet. Her er den så. Den magelige, TRÆ I HAVEN TRÆ I HAVEN
E En n klassiker i topkvalitet En let duven i en traditionel hængesofa af jern burde give ro i sjælen, men den forstyrres ofte af»slinger i valsen«og metalliske mislyde. Her får du imidlertid anvisningerne
Læs mereMonteringsvejledning
Monteringsvejledning til dobbelt carport med fladt tag Ekskl. tagplader Forklaret trin for trin. www.sparet-er-tjent.dk Carport tegninger - 00.1 - Forord Januar 2005 Kære kunde! Ved hjælp af vores udførlige
Læs meresamlevejledning joustava ratkaisu ympärivuotiseen käyttöön designedby Okt2011 udg 02 / R4172
illa joustava ratkaisu ympärivuotiseen käyttöön samlevejledning 3 Okt2011 udg 02 / R412 designedby Indhold Nødvendigt værktøj / Verktyg (nödvändiga)... 3 Stel og paneler... 4/5 Opbygning af trægul / Uppbyggnad
Læs mere600207 Tips & Idéer. Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd
600207 Tips & Idéer Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd SV Stelt halsband med pärlor, 38 cm 150 cm lackerad koppartråd eller silvertråd 925, diam.
Læs mereInstallationsvejledning New Image 160B-170B-180B
Installationsvejledning New Image 160B-170B-180B 1 Indeks: Venligst læs denne vejledning omhyggeligt, før samling af produktet påbegyndes. Beskrivelse af medfølgende dele og nødvendigt værktøj 3 Montering
Læs mereHalogen Spot HS50 (50 watt) HS100 (100 watt)
Brugsanvisning / Bruksanvisning Halogen Spot HS50 (50 watt) HS100 (100 watt) Halogen Spot HS50 og HS100 Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden halogen spotten tages i brug. Anvendelse:
Læs mereGode råd om service og vedligehold
Kratholmvej 63 5260 Odense S Tlf. 63 18 18 40 Fax 63 18 18 41 Sydbank Reg.nr. 6845 kontonr. 6318184 CVR nr. 26 05 05 10 Gode råd om service og vedligehold Om produkterne Produkterne er bygget af materialer
Læs mereInstallationsvejledning New Image 160B-170B-180B
Installationsvejledning New Image 160B-170B-180B 1 Indeks: Venligst læs denne vejledning omhyggeligt, før samling af produktet påbegyndes. Beskrivelse af medfølgende dele og nødvendigt værktøj 3 Montering
Læs mereOpdateret: 06.09.2012. Monteringsvejledning Scoop, naturcontainer # 142
Opdateret: 06.09.2012 Monteringsvejledning Scoop, naturcontainer # 142 Montage af Scoop Scoop leveres i 2 dele Scoop kun til træer og buske Scoop er udelukkende til tilplantning af træer og buske og er
Læs mereVBG Sideafskærmning 660
VBG Sideafskærmning 660 Monteringsanvisning 00-0-0 DK..079 VBG sideafskærmning 660 er et universalsystem, hvor man med få standardkomponenter kan kombinere til næsten alle typer montager. Et komplet program
Læs merevägledning / vejledning / veiledning Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull
vägledning / vejledning / veiledning 600313 Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull Du behöver Konstsiden (fodertyg) Merinoull Gammal handduk Resårband Dänkflaska Torktumlare Börja
Læs mereDavidsen terrasseoverdækning
Davidsen terrasseoverdækning Denne vejledning er gældende for følgende produkter: (April 206) - Terrasseoverdækning - medium: Davidsen varenummer: 936398 - Terrasseoverdækning - large: Davidsen varenummer:
Læs mereEnhjuling 20" Yksipyöräinen 20"
Yksipyöräinen 20" Ethjulet cykel 20" Original manual 2010 Biltema Nordic Services AB Rekommenderad kroppslängd: 145 180 cm. Delar Innan du monterar din enhjuling, se till att förpackningen innehåller delarna
Læs mereCARPORT ALUMINIUM. DIMENSION: 5400x2700x2450 mm. www.superroof.dk
CARPORT ALUMINIUM DIMENSION: 5400x2700x2450 mm www.superroof.dk Version 1-2012 www.superroof.dk 2 STØBNINGEN AF BÆRESTOLPERNE Start med at grave de 2 huller som skal være min.: B x L x H = 550x500x900
Læs mereBänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.
SE Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning. 1. Användning Denna bänkplåtsax är avsedd för klippning av stålplåt och rundstål. Den kan även användas för klippning av icke-järnmetall
Læs mereINDHOLDSFORTEGNELSE... 1 VIGTIGT... 2 SAMLING AF ELEMENT... 3 MONTERING AF FOLDEGLAS...
INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE... 1 VIGTIGT... 2 SAMLING AF ELEMENT... 3 MONTERING AF FOLDEGLAS... 4 OPSÆTNING AF GLAS... 4 MONTERING AF FASTE GLAS... 5 MONTERING AF STYREARM... 7 INDJUSTERING
Læs mereHvis du leder efter et billigt haveskur,
Den overdækkede hyggekrog giver skuret en ekstra dimension. Med plads til alle havens redskaber og en hyggekrog oven i købet overgår dette solide haveskur langt de skure, du kan købe dig til. Den solide
Læs mereBRUSEDØR 776/ 876/ 976 DK MONTERINGSVEJLEDNING
2023 BRUSEDØR 776/ 876/ 976 DK MONTERINGSVEJLEDNING DK INDHOLD 1 stk. brusedør i 8 mm hærdet glas 2 stk. rustfrie stålhængsler inkl. rawplugs og skruer 1 stk. 5 mm gummiliste DK DIMENSIONER GlassLine topstang
Læs mereGuide til samling og opspænding af hjul på Yamaha FS1
Denne guide beskriver hvordan man samler et eger hjul til en Yamaha FS1. Samt hvordan man justere egerne så fælget er rettet op. Yamaha FS1 har været leveret med tromlebremse både for og bag. Samt med
Læs mereROLLATOR FJORDEN RULLATOR FJORDEN. Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Made in China. Vare nummer/art nr: 4278
Made in China Vare nummer/art nr: 4278 Fremstillet for/ Tillverkad för: ASPIRIA NONFOOD GMBH HARKSHEIDER STRASSE 3 D-22399 HAMBURG ROLLATOR FJORDEN Betjeningsvejledning RULLATOR FJORDEN Bruksanvisning
Læs mere